777日屄视频,国产精品国色综合久久,欧洲亚洲精品久久久久,亚洲国产av一区二区三区

《圍爐夜話·第二O四則》

  浪子回頭,仍不慚為君子;貴人失足,便貽笑于庸人。
圍爐夜話章節(jié)目錄

相關(guān)翻譯

圍爐夜話 第二O四則譯文及注釋

浪蕩子若能改過而重新做人,仍可做個無愧于心的君子。高貴的人一旦做下錯事,連庸愚的人都要嘲笑他。注釋浪子回頭:浪蕩的人改過自新,重新做人?!?A href="/wenzhang/15543.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情

相關(guān)賞析

第二O四則評語

浪子回頭,是向上,因此可以原諒;高貴之人失足,卻是墮落,因此要遭到嘲笑。所謂“聲妓晚景從良,一世之胭花無礙;貞婦白頭失守,半生之清苦俱非”。這并不是說看人只看后半段,年輕時便可荒唐…詳情

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/bookview/6071.html

熱門詩詞

古文典籍

熱門名句

熱門成語