休問梁園舊賓客,茂陵秋雨病相如
出自唐朝李商隱的《寄令狐郎中》- 原文賞析:
- 嵩云秦樹久離居, 雙鯉迢迢一紙書。 休問梁園舊賓客, 茂陵秋雨病相如。
- 拼音解讀:
-
sōng yún qín shù jiǔ lí jū ,
shuāng lǐ tiáo tiáo yī zhǐ shū 。
xiū wèn liáng yuán jiù bīn kè ,
mào líng qiū yǔ bìng xiàng rú 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。 -
寄令狐郎中譯文及注釋
韻譯你是嵩山云我是秦川樹,長久離居;千里迢迢,你寄來一封慰問的書信。請別問我這個梁園舊客生活的甘苦;我就像茂陵秋雨中多病的司馬相如。注解⑴嵩:中岳嵩山,在今河南。⑵雙鯉:指書信。⑶…詳情 -
寄令狐郎中鑒賞
這是公元845年(會昌五年)秋天,作者閑居洛陽時回寄給在長安的舊友令狐绹的一首詩。令狐绹當時任右司郎中,所以題稱“寄令狐郎中”。首句“嵩云秦樹久離居”中,嵩、秦指自己所在的洛陽和令…詳情寄令狐郎中思想感情
這兩句短短十四個字,寫得凝煉含蓄,將自己過去和令狐父子的關系、當前的處境心情、對方來書的內容以及自己對故交情誼的感念融匯在一起,內涵極為豐富。閑居多病,秋雨寂寥,故人致書問候,不但…詳情 - 李商隱 李商隱(813-858),字義山,號玉谿生,懷州河內(今河南沁陽縣)人。出身于沒落的小官僚家庭。十七歲時就受到牛僧孺黨令孤楚的賞識,被任為幕府巡官。二十五歲時,受到令孤楚的兒子令孤绹的贊譽,中進士。次年受到李德裕黨人河陽節(jié)度使王茂元的寵愛,任為書記,并娶他女兒為妻。唐朝中葉后期,朝政腐敗,宦官弄權,朋黨斗爭十分激烈。李商隱和牛李兩派的人都有交往,但不因某一方得勢而…詳情
相關翻譯
相關賞析
作者介紹
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/juzi/1305.html