耐寒唯有東籬菊,金粟初開曉更清
出自南北朝白居易的《詠菊》- 原文賞析:
-
一夜新霜著瓦輕,芭蕉新折敗荷傾。
耐寒唯有東籬菊,金粟初開曉更清。 - 拼音解讀:
-
yī yè xīn shuāng zhe wǎ qīng ,bā jiāo xīn shé bài hé qīng 。
nài hán wéi yǒu dōng lí jú ,jīn sù chū kāi xiǎo gèng qīng 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。 -
詠菊賞析
初降的霜輕輕的附著在瓦上,芭蕉和荷花無法耐住嚴寒,或折斷,或歪斜,惟有那東邊籬笆附近的菊花,在寒冷中傲然而立,金粟般的花蕊初開讓清晨更多了一絲清香。夜里寒霜襲來,本來就殘破的芭蕉和…詳情 - 白居易 白居易(772─846),字樂天,晚年號香山居士。祖籍太原(今屬山西),后遷居下鄧邽(今陜西渭南縣)。早年家境貧困,對社會生活及人民疾苦,有較多地接觸和了解。唐德宗貞元十六年(800)中進士,授秘書省校書郎。唐憲宗元和年間任左拾遺及左贊善大夫。元和十年(815),宰相武元衡被平盧節(jié)度使李師道派人制死,白居易因上表急請嚴緝兇手,得罪權貴,貶為江州司馬,后移忠州刺史?!?a href="/shiren/4.html" target="_blank" rel="nofollow">詳情
相關翻譯
相關賞析
作者介紹
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/juzi/4682.html