呂氏春秋_紀(jì)仲夏紀(jì)譯文
-
查閱典籍:《呂氏春秋》——「呂氏春秋·紀(jì)仲夏紀(jì)」原文
仲夏
仲夏五月,太陽(yáng)的位置在井宿。初昏時(shí)刻,亢宿出現(xiàn)在南方中天,拂曉時(shí)刻,危宿出現(xiàn)在南方中天。仲夏于天干屬丙?。闹髟字凼茄椎?,佐帝之神是祝融,應(yīng)時(shí)的動(dòng)物是鳳鳥(niǎo)一類的羽族,相配的聲音是徵音,音律與蕤賓相應(yīng)。這個(gè)月的數(shù)字是七,味道是苦昧,氣味是焦氣,要舉行的祭祀是灶祭,祭祀時(shí)祭品以肺臟為尊。這個(gè)月,小暑來(lái)到了,螳螂出現(xiàn)了,伯勞鳥(niǎo)開(kāi)始鳴囀.百舌鳥(niǎo)寂然無(wú)聲。天子住在南向明堂的中間正室,乘坐朱紅色的車(chē)子,車(chē)前駕著赤紅色的馬,車(chē)上插著赤色的繪有龍紋的旗幟,吃的食物是豆子和雞,用的器物高而且大。供養(yǎng)力大勇猛的人。
這個(gè)月,命令樂(lè)師修整鞀鼓鞞鼓,調(diào)節(jié)琴瑟管簫,營(yíng)造干戚戈羽,調(diào)和竽笙塤篪,整飭鐘磐柷敔。命令主管官吏為百姓祈求雨水,祭祀名山大川及眾水之源,并且舉行盛大的雩祭,使用眾多的舞樂(lè),演奏隆重的樂(lè)曲,向天帝祈求風(fēng)調(diào)雨順。命令天子領(lǐng)地內(nèi)的各縣大夫同時(shí)舉行雩祭,祭祀前世有功于百姓的君主公卿,向他們祈求五谷豐登。農(nóng)民在這個(gè)月要進(jìn)獻(xiàn)黍子。
這個(gè)月,天子就著雛雞品嘗黍子,連同櫻桃一起,先敬獻(xiàn)于祖廟。帝令百姓不要制刈藍(lán)草來(lái)染東西,不要燒木炭,不要曬布匹,城門(mén)和閭門(mén)不要關(guān)閉,關(guān)日和集市不要征稅,寬緩重刑的囚犯,增加他們的飲食。放牧?xí)r,把懷孕的母馬與其他馬群分開(kāi),要拴住公馬,免得他們踢傷母馬。要頒布有關(guān)養(yǎng)馬的政令。
這個(gè)月,夏至到來(lái),陰陽(yáng)相爭(zhēng),死生相別。君子整潔身心。居處必深邃,身體要安靜禁止女色,不許嬪妃進(jìn)御,減少羹味,不要使它齊和,去掉一切嗜欲,安定心氣,各種器官安靜無(wú)為,作事不要盲動(dòng),以待確定陰陽(yáng)的成敗。這個(gè)月,鹿角脫落了,知丁開(kāi)始嗚叫,半夏長(zhǎng)出苗,術(shù)槿開(kāi)了花。
這個(gè)月,不要在南方用火,可以住在樓閣,可以眺望遠(yuǎn)方,可以登上山陵,可以呆在臺(tái)榭。
仲夏如果實(shí)行應(yīng)茌冬天實(shí)行的政令,那么,雹霰就會(huì)傷害五谷,道路就會(huì)毀壞不通,賊兵就會(huì)到來(lái);如果實(shí)行應(yīng)在春天實(shí)行的政令,那么,五谷就會(huì)晚熟,蟲(chóng)害就會(huì)時(shí)時(shí)發(fā)生,國(guó)家就會(huì)遇到饑荒,如果實(shí)行應(yīng)在秋天實(shí)行的政令,那么,草木就會(huì)零落,果實(shí)就會(huì)過(guò)早成熟,百姓就會(huì)因疫病流行而遭受災(zāi)禍。
大樂(lè)
音樂(lè)的由來(lái)相當(dāng)久遠(yuǎn)了,它產(chǎn)生于度量,本源于太一。太一生天地,天地生陰陽(yáng)。陰陽(yáng)變化,一上一下,會(huì)合而成形體。渾渾沌沌地,分離了又會(huì)合,會(huì)合了又分離,這就叫做自然的永恒規(guī)律。天地象車(chē)輪一樣轉(zhuǎn)動(dòng),到盡頭又重新開(kāi)始,到終極又返回,無(wú)不恰到好處。日月星辰的運(yùn)行,有的快,有的慢。日月軌道不同,都周而復(fù)始地運(yùn)行在各自的軌道上。春夏秋冬更迭出現(xiàn),有的季節(jié)炎熱,有的季節(jié)寒冷,有的季節(jié)白天短,有的季節(jié)白天長(zhǎng),有的季節(jié)屬柔,有的季節(jié)屬剛。萬(wàn)物的產(chǎn)生,從太一開(kāi)始,由陰陽(yáng)生成。因陽(yáng)而萌芽活動(dòng),因陰而凝凍成形。萬(wàn)物的形體各占一定的空間,無(wú)不發(fā)出聲音。聲音產(chǎn)生千和諧,和諧來(lái)源平合度。先王制定音樂(lè),正是從這個(gè)原則刖出發(fā)。
天下太平,萬(wàn)物安寧,一切都順應(yīng)正道,音樂(lè)才可以制成。制成音樂(lè)有條件,必須節(jié)制嗜欲。只有嗜就不放縱,寸可以專力從事音樂(lè)。從事音樂(lè)有方法,必須從平和出發(fā)。平和產(chǎn)生于公正,公正產(chǎn)生于道。所以只有得道的人,大概才可以跟他談?wù)撘魳?lè)吧!
被滅亡的國(guó)家,遭受屠戮的人民,不是沒(méi)有有音樂(lè)。只是他們的音樂(lè)并不表達(dá)歡樂(lè)。即將淹死的幾年是不笑,即將處死的罪人不是不唱,精神狂亂的人不是不手舞足蹈,但是他們的笑、他們的唱,他們的舞蹈沒(méi)有絲毫的歡樂(lè)。亂世的音樂(lè)與此相似。君臣地位顛倒,父子本分淪喪,夫婦關(guān)系失當(dāng),人民痛苦呻吟,以此制樂(lè),又會(huì)怎樣呢?
凡音樂(lè)都是天地和諧、陰陽(yáng)調(diào)和的產(chǎn)物。最初生成人的是天,人不得參與其事。天使人有了欲望,人不得不追求,天使人有了憎惡,人不得不躲避。凡的欲望和憎惡是從天那里稟承下來(lái)的,人不能自己做主,不可改變,不能移易。世上的學(xué)者有反對(duì)音樂(lè)的,他們的主張是根據(jù)什么產(chǎn)生的呢?
大樂(lè)是君臣、父子、老少歡欣、喜悅的產(chǎn)物。歡欣從平和中產(chǎn)生,平和的境界從道中產(chǎn)生。所謂道,看它,看不見(jiàn),昕它,聽(tīng)不到;也無(wú)法描繪出形狀。有誰(shuí)能夠懂得在不見(jiàn)中包含著見(jiàn),在不聞中包含著聞,在無(wú)形中包含著形,那他就差不多懂得道了。道這個(gè)東西是最精妙的,無(wú)法描繪出它的形狀,無(wú)法給它命名,勉強(qiáng)給它起個(gè)名字,就叫它“太一”。
所以。一”處于制約、支配的地位,“兩”處于服從、聽(tīng)命的地位。先代圣人棄“兩”用“一”,因此知道萬(wàn)物生成的真諦。所以,能夠用“一”處理政事的,可以使君臣快樂(lè),遠(yuǎn)近和睦,人民歡悅,兄弟和諧;能夠用“一”修養(yǎng)身心的,可以免于災(zāi)害,終其天年,保全天性;能夠用“一”治理國(guó)家的,可以使奸邪遠(yuǎn)離,賢人來(lái)歸,實(shí)現(xiàn)大治,能夠用“一治理天下的,可以使寒暑適宜,風(fēng)雨適時(shí),成為圣人。所以懂得用“一“就聰明,持“兩”就惑亂。
侈樂(lè)
人無(wú)不依賴自己的生命生存,但是卻不知道自己賴以生存的是什么?人無(wú)不依賴自己的知覺(jué)感知,但是卻不知道自己賴以感知的是什么。知道自己能夠感知的原因,就叫懂得遭,不知道自己能夠感知的原因,就叫舍棄寶。舍棄寶物的人必定遭殃。世上的君主,大多把珍珠,玉石,長(zhǎng)戈和利劍看作是寶物。_這些寶物越多,百姓就越怨恨,國(guó)家就越危險(xiǎn),君主自身就越憂患,那就失掉了寶物的本來(lái)意義了。動(dòng)亂時(shí)代的音樂(lè)與此相同。演奏木制,革制樂(lè)器的聲音就象打雷,演奏銅制、石制樂(lè)器的聲音就象霹靂,演奏絲竹樂(lè)器的聲音、歌舞的聲音就象喧嘩。如果用這樣的聲音驚擾人的精神,震動(dòng)人的耳目,搖蕩人的性情,那是可以的,但是如果把這樣的聲音作為音樂(lè),那就不能使人快樂(lè)了。所以音樂(lè) 越是奢侈放縱,人民就越是抑郁不樂(lè),國(guó)家就越是混亂,君主的地位就越是卑微,這樣,也就失去音樂(lè)的本來(lái)意義了。
古代圣王之所以重視音樂(lè),是因?yàn)樗苁谷丝鞓?lè)。夏桀、殷紂制作奢侈放縱的音樂(lè),隨意增大鼓、鐘、磐,管,簫等樂(lè)器的聲音,把聲音巨大當(dāng)作美好,把樂(lè)器眾多當(dāng)作壯觀,他們的音樂(lè)奇異瑰麗,人們的耳朵不曾聽(tīng)到過(guò),眼睛不曾看到過(guò),他們的音樂(lè)務(wù)求過(guò)分,不道法度。宋國(guó)衰敝的時(shí)候,制作千鐘,齊國(guó)衰微的時(shí)候,制作大呂,楚國(guó)衰微的時(shí)候,制作巫音。這些,盛大是夠盛大了,然而在有道之人看來(lái),卻失去了音樂(lè)的本來(lái)意義。失去了音樂(lè)的本來(lái)意義,這樣的音樂(lè)不能使人快樂(lè)。音樂(lè)不能使人快樂(lè)的君主,他的人民必定生怨,他的生命必定受到傷害。他的生命遇到了這種音樂(lè),就象冰遇到炎熱的太陽(yáng)一樣,反倒傷害了自己。產(chǎn)生這種后果是由于不懂得音樂(lè)的本來(lái)意義,而致力于奢侈放縱的緣故啊。
音樂(lè)有真諦,就象是肌膚身體有本性一樣。有本性,就一定有生長(zhǎng)、保養(yǎng)的問(wèn)題了。寒冷、炎熱、勞累、安逸,饑餓、飽足,逸六種情況都不是適中。大凡保養(yǎng),是指要看到不適中的情況,并使生命處于適中的環(huán)境。能夠使生命長(zhǎng)久地處于適中的環(huán)境,生命就長(zhǎng)久了。生命這個(gè)東西,自身本是清靜無(wú)知的,感受到外物而后才有知覺(jué),這是由于外物的影響??!如果放縱其心而不約束,就會(huì)被嗜欲所牽制,如果被嗜欲所牽制,就必定危害身心了。再說(shuō),嗜欲無(wú)窮無(wú)盡,那就必然會(huì)產(chǎn)生貪婪、卑鄙、犯上作亂的思想,產(chǎn)生淫邪放縱、奸佞欺詐的事情了。所以,強(qiáng)橫的劫掠弱小的,人多勢(shì)眾的侵害勢(shì)孤力單的,勇猛的欺凌怯弱的,強(qiáng)壯的悔辱幼小的,諸如比類的事情就都由此而產(chǎn)生了。
適音
耳朵的本能想要聽(tīng)聲音,如果心情不愉快,即使音樂(lè)在耳邊也不聽(tīng),眼睛的本能想要看彩色,如果心情不愉快,即使彩色在眼前也不看,鼻子的本能想要嗅芳香,如果心情不愉快,即使香氣在身邊也不嗅,口的本能想要嘗滋味,如果心情不愉快,即使美味在嘴邊也不吃。有各種欲望的是耳、眼、鼻、口,而決定愉快或不愉快的是心情,心情必須平和然后才能愉快。心情必須愉快,然后耳、眼,鼻,口才有各種欲望。所以,愉快的關(guān)鍵在于使心情平和,使心情平和的關(guān)鍵在于行為合宣宜中。
愉快有個(gè)適中問(wèn)題,心情也有個(gè)適中問(wèn)題。人的本性希望長(zhǎng)壽而厭惡短命,希望安全而厭惡危險(xiǎn),希望榮譽(yù)而厭惡恥辱,希望安逸而厭惡煩勞。以上四種愿望得到滿足,四種厭惡得以免除,心情就適中了。四種愿望能夠獲得滿足,在于依循事物的情理。依循事物的情理來(lái)修身養(yǎng)性,生命就保全了;生命得以保全,壽命就長(zhǎng)久了。依循事物的情理來(lái)治理國(guó)家,法度就建立了,法度建立起來(lái),天下就服從了。所以,使心情適中的關(guān)鍵在于依循事物的情理。
音樂(lè)也有個(gè)適中問(wèn)題。聲音過(guò)大就會(huì)使人心志搖蕩,以搖蕩之心聽(tīng)巨大的聲音,耳朵就容納不了,容納不了就會(huì)充溢阻塞,充溢阻塞,心志就會(huì)搖蕩。聲音過(guò)小就會(huì)舍使人心志得不到滿足,以不滿足之心聽(tīng)微小的聲音,耳朵就充不滿,充不滿就感到不夠,不夠心志就會(huì)不滿足。聲音過(guò)清就會(huì)使人心志高揚(yáng),以高揚(yáng)之心聽(tīng)輕清之音,耳朵就舍空虛疲困,空虛疲困就聽(tīng)不清,聽(tīng)不清,心志就會(huì)衰竭。聲音過(guò)濁就會(huì)使人心志低下,以低下之心聽(tīng)重濁之音,耳朵就攏不住音,攏不住音就專一不了,專一不了就會(huì)動(dòng)氣。所以,音樂(lè)的聲音過(guò)大、過(guò)小、過(guò)清、過(guò)濁都不臺(tái)宜。什么叫合宜?聲音大小清濁適中就叫合宜。什么叫大小清濁適中?鐘音律度最大不超過(guò)均的聲音,鐘的重量最重不超過(guò)一石,這就是小大輕重適中。黃鐘律的宮音是樂(lè)音的根本,是清濁的基準(zhǔn)。合乎基準(zhǔn)就是合宜。以適中的心情聽(tīng)適中的聲音就和諧了。音樂(lè)各方面都不要過(guò)分,平正和諧才合宜。
所以,太平盛世的音樂(lè)安寧而快樂(lè),是由于它的政治安定,動(dòng)亂時(shí)代的音樂(lè)怨恨而憤怒,是由于它的政治乖謬,瀕臨滅亡的國(guó)家的音樂(lè)悲痛而哀愁,是由千它的政治險(xiǎn)惡。大凡音樂(lè),與政治相通,并起著移風(fēng)品俗的作用。風(fēng)俗的形成是音樂(lè)潛移默化的結(jié)果。所以,政治清明的時(shí)代,考察它的音樂(lè)就可以知道它的風(fēng)俗了,考察它的風(fēng)俗就可以知道它的政治了,考察它的政治就可以知道它的君主了。因此,先王一定要通過(guò)音樂(lè)來(lái)宣揚(yáng)他們的教化。宗廟里演奏的瑟,安著朱紅色的弦,底部刻有小孔;宗廟之樂(lè),只由一人領(lǐng)唱,三人應(yīng)和,其意義已經(jīng)超出音樂(lè)本身了。舉行大飧祭禮時(shí),只獻(xiàn)上盛水的酒器,俎中盛著生魚(yú),大羹不調(diào)和五味,其意義已經(jīng)超出滋味本身了。所以,先王射定禮樂(lè)的目的,不僅僅是用來(lái)使耳目歡愉、盡力滿足口腹的欲望,而是要教導(dǎo)人們端正好惡、實(shí)施理義啊。
古樂(lè)
音樂(lè)的由來(lái)相當(dāng)久遠(yuǎn)了,定然不可廢棄。其中有的適中合宜,有的奢侈放縱,有的純正,有的淫邪。賢人用它而發(fā)達(dá)昌盛,不肖的人用它而國(guó)滅身亡。
古代,朱襄氏治理天下的時(shí)候,經(jīng)常刮風(fēng),因而陽(yáng)氣過(guò)盛,萬(wàn)物散落解體,果實(shí)不能成熟,所以士達(dá)創(chuàng)造出五弦瑟,用以引來(lái)陰氣,安定眾生。
古時(shí)葛天氏的音樂(lè),演奏時(shí),三人手持牛尾,踏著腳歌唱舞樂(lè)八章:第一章叫作“載民”,第二章叫作“玄鳥(niǎo)”,第三章叫作“遂草木”,第四章叫作“奮五谷”,第五章叫作“敬天常”,第六章叫作“達(dá)帝功”,第七章叫作“依地德”,第八章叫作“總?cè)f物之極”。
古時(shí)陰康氏開(kāi)始治理天下的時(shí)候,陰氣過(guò)盛,沉積凝滯,陽(yáng)氣阻塞不通,不能按正常規(guī)律運(yùn)行,人民精神抑郁而不舒暢,筋骨蜷縮而不舒展,所以創(chuàng)作舞蹈來(lái)加以疏導(dǎo)。
古時(shí),黃帝叫伶?zhèn)悇?chuàng)制樂(lè)律。伶?zhèn)悘拇笙纳降奈鞣?,到達(dá)昆倉(cāng)山的北面,從山谷中取來(lái)竹子,選擇中空而壁厚均勻的竹子,截取兩個(gè)竹節(jié)中間的一段一一其長(zhǎng)度為三寸九分——而吹它,把發(fā)出的聲音定為黃鐘律的官音,吹出來(lái)的聲音是“舍少”。接著依次共制作了十二根竹管,帶到昆倉(cāng)山下,聽(tīng)鳳凰的嗚叫,借以區(qū)別十二樂(lè)律。雄鳳鳥(niǎo)叫有六個(gè)聲音,雌鳳鳴叫也有六個(gè)聲音。把根據(jù)這些聲音定出的樂(lè)律同黃鐘律的宮音相比照,都適度和諧,這些聲音都可以由黃鐘律的宮音派生出來(lái)。所以說(shuō),黃鐘律的宮音是樂(lè)律的本源。黃帝又令伶?zhèn)惡蜆s將鑄造十二口鐘,用以和諧五音,借以展示華美的聲音。在仲春的月份,乙卯這天,太陽(yáng)的位置在奎宿的時(shí)候,開(kāi)始演奏它們,奏出的樂(lè)曲命名為“咸池”。
古帝顓頊生在若水,住在空桑。他登上帝位,德行正與天臺(tái)。八方純正之風(fēng)按時(shí)運(yùn)行,它們發(fā)出熙熙、凄凄、鏘鏘的聲音。顓頊喜好那些聲音,于是就叫飛龍作樂(lè),摹仿八方的風(fēng)聲,樂(lè)曲命名為“承云”,用以祭祀上帝。顓頊就叫鱓先給樂(lè)曲領(lǐng)奏。鱓就仰面躺下,用尾巴敲打自己的肚子,發(fā)出和盛的樂(lè)聲。
帝嚳令咸黑作樂(lè),咸黑創(chuàng)作了“九招”、“六列”,“六蔓”。倕又制作了鼙、鼓、鐘、磬、吹苓、管、塤、篪、鼗、椎、鍾等樂(lè)器。帝嚳就讓人演奏這些樂(lè)器,有的擊鼙,有的敲鐘、磐,有有吹磬,有的演奏管、篪;于是就讓鳳島、天鳥(niǎo)隨樂(lè)舞蹈。帝嚳非常高興,就用這樂(lè)舞來(lái)宣揚(yáng)天帝的功德。
堯立為帝,便令質(zhì)作樂(lè)。質(zhì)于是摹仿山林溪谷的聲音而作歌,又把麇鹿的皮蒙在瓦器上敲打它,井敲打石片。以摹仿天帝玉磐的聲音,用以引來(lái)百獸鞋舞蹈。瞽叟在五弦瑟的基礎(chǔ)上制成十五弦瑟。演奏的樂(lè)曲命名為“大章”,用它祭祀天帝。
舜立為帝,令延改造樂(lè)器。延就在替叟創(chuàng)制的十五弦瑟的基礎(chǔ)上,增加了八根弦,制成二十三弦瑟。舜還讓質(zhì)研習(xí)“九招”、“六列”、“六英”,用以彰明天帝的美德。
禹立為帝,為天下辛勤撮勞,日夜不怠。疏通大河,決開(kāi)壅塞,開(kāi)鑿龍門(mén),大力疏通洪水把它導(dǎo)八黃河,并疏浚三江五湖,使水流人東海,以利于百姓。在這時(shí),禹爭(zhēng)皋陶創(chuàng)作“夏籥”九章,來(lái)宣揚(yáng)他的功績(jī)。
殷湯登上君位,這時(shí)夏桀胡作非為,殘暴虐待百姓,侵害掠奪諸侯,不按法度行事。天下人都痛恨他。湯于是率領(lǐng)六州諸侯討伐桀的罪行。功名大成,百姓安寧。湯于是令伊尹創(chuàng)作了“大護(hù)”樂(lè)、“晨露”歌,并研習(xí)“九招”、“六列”、“六英”.用以展現(xiàn)他的美德。
周文王住在岐邑,諸侯紛紛叛離罪惡累累的殷紂而擁戴文王。散宜生說(shuō):“殷可以討伐啊?!蔽耐醪淮饝?yīng)。周公旦于是作詩(shī)道:“文王高高在上,德行昭明于天。岐周雖然古老,天命卻是嶄新。”用這首詩(shī)稱譽(yù)文王的德行。
武王即位,率領(lǐng)軍隊(duì)討伐殷紂。大軍還沒(méi)有到達(dá)殷的都墟,就憑精銳的士兵在牧野一舉打敗殷紂?;氐骄┏?,就在太廟中獻(xiàn)上俘虜,稟報(bào)斬殺人數(shù),就令周公創(chuàng)作了“大武”樂(lè)。
成王即位,殷的遺民叛亂,成王令周公去討伐他們。商人役使大象在東夷為害。周公于是率領(lǐng)軍隊(duì)追逐他們,一直追到江南。于是創(chuàng)作了“三象”樂(lè),用以贊美他的功德。
所以,音樂(lè)的由來(lái)相當(dāng)久遠(yuǎn)了,不單單是哪一個(gè)時(shí)代所創(chuàng)制的啊。
【仲夏】
一曰:仲夏之月,日在東井,昏亢中,旦危中。其日丙丁,其帝炎帝,其神祝融,其蟲(chóng)羽,其音徵,律中蕤賓,其數(shù)七,其味苦,其臭焦,其祀灶,祭先肺。小暑至,螳螂生,雞始鳴,反舌無(wú)聲。天子居明堂太廟,乘朱輅、駕赤騮,載赤旗,衣朱衣,服赤玉,食菽與雞,其器高以觕,養(yǎng)壯狡。是月也,命樂(lè)師修鞀鞞鼓,均琴瑟管簫,執(zhí)干戚戈羽,調(diào)竽笙塤篪,飭鍾磬柷敔。命有司為民祈祀山川百原,大雩帝,用盛樂(lè)。乃命百縣雩祭祀百辟卿士有益於民者,以祈谷實(shí)。農(nóng)乃登黍。是月也,天子以雛嘗黍,羞以含桃,先薦寢廟。令民無(wú)刈藍(lán)以染,無(wú)燒炭,無(wú)暴布,門(mén)閭無(wú)閉,關(guān)市無(wú)索;挺重囚,益其食,游牝別其群,則縶騰駒,班馬正。是月也,日長(zhǎng)至,陰陽(yáng)爭(zhēng),死生分。君子齋戒,處必?fù)R,身欲靜無(wú)躁,止聲色,無(wú)或進(jìn),薄滋味,無(wú)致和,退嗜欲,定心氣,百官靜,事無(wú)刑,以定晏陰之所成。鹿角解,蟬始鳴,半夏生,木堇榮。是月也,無(wú)用火南方,可以居高明,可以遠(yuǎn)眺望,可以登山陵,可以處臺(tái)榭。仲夏行冬令,則雹霰傷谷,道路不通,暴兵來(lái)至;行春令,則五谷晚熟,百螣時(shí)起,其國(guó)乃饑;行秋令,則草木零落,果實(shí)早成,民殃於疫。
【大樂(lè)】
二曰:音樂(lè)之所由來(lái)者遠(yuǎn)矣。生於度量,本於太一。太一出兩儀,兩儀出陰陽(yáng)。陰陽(yáng)變化,一上一下,合而成章。渾渾沌沌,離則復(fù)合,合則復(fù)離,是謂天常。天地車(chē)輪,終則復(fù)始,極則復(fù)反,莫不咸當(dāng)。日月星辰,或疾或徐,日月不同,以盡其行。四時(shí)代興,或暑或寒,或短或長(zhǎng),或柔或剛。萬(wàn)物所出,造於太一,化於陰陽(yáng)。萌芽始震,凝氵寒以形。形體有處,莫不有聲。聲出於和,和出於適。和適先王定樂(lè),由此而生。天下太平,萬(wàn)物安寧。皆化其上,樂(lè)乃可成。成樂(lè)有具,必節(jié)嗜欲。嗜欲不辟,樂(lè)乃可務(wù)。務(wù)樂(lè)有術(shù),必由平出。平出於公,公出於道。故惟得道之人,其可與言樂(lè)乎!亡國(guó)戮民,非無(wú)樂(lè)也,其樂(lè)不樂(lè)。溺者非不笑也,罪人非不歌也,狂者非不武也,亂世之樂(lè)有似於此。君臣失位,父子失處,夫婦失宜,民人呻吟,其以為樂(lè)也,若之何哉?凡樂(lè),天地之和,陰陽(yáng)之調(diào)也。始生人者,天也人,無(wú)事焉。天使人有欲,人弗得不求;天使人有惡,人弗得不辟。欲與惡,所受於天也,人不得與焉,不可變,不可易。世之學(xué)者,有非樂(lè)者矣,安由出哉?大樂(lè),君臣、父子、長(zhǎng)少之所歡欣而說(shuō)也。歡欣生於平,平生於道。道也者,視之不見(jiàn),聽(tīng)之不聞,不可為狀。有知不見(jiàn)之見(jiàn)、不聞之聞、無(wú)狀之狀者,則幾於知之矣。道也者,至精也,不可為形,不可為名,強(qiáng)為之,謂之太一。故一也者制令,兩也者從聽(tīng)。先圣擇兩法一,是以知萬(wàn)物之情。故能以一聽(tīng)政者,樂(lè)君臣,和遠(yuǎn)近,說(shuō)黔首,合宗親;能以一治其身者,免於災(zāi),終其壽,全其天;能以一治其國(guó)者,奸邪去,賢者至,成大化;能以一治天下者,寒暑適,風(fēng)雨時(shí),為圣人。故知一則明,明兩則狂。
【侈樂(lè)】
三曰:人莫不以其生生,而不知其所以生;人莫不以其知知,而不知其所以知。知其所以知之謂知道;不知其所以知之謂棄寶。棄寶者必離其咎。世之人主,多以珠玉戈劍為寶,愈多而民愈怨,國(guó)人愈危,身愈危累,則失寶之情矣。亂世之樂(lè)與此同。為木革之聲則若雷,為金石之聲則若霆,為絲竹歌舞之聲則若噪。以此駭心氣、動(dòng)耳目、搖蕩生則可矣,以此為樂(lè)則不樂(lè)。故樂(lè)愈侈,而民愈郁,國(guó)愈亂,主愈卑,則亦失樂(lè)之情矣。凡古圣王之所為貴樂(lè)者,為其樂(lè)也。夏桀、殷紂作為侈樂(lè),大鼓、鐘、磬、管、簫之音,以巨為美,以眾為觀;俶詭殊瑰,耳所未嘗聞,目所未嘗見(jiàn),務(wù)以相過(guò),不用度量。宋之衰也,作為千鍾;齊之衰也,作為大呂;楚之衰也,作為巫音。侈則侈矣,自有道者觀之,則失樂(lè)之情。失樂(lè)之情,其樂(lè)不樂(lè)。樂(lè)不樂(lè)者,其民必怨,其生必傷。其生之與樂(lè)也,若冰之於炎日,反以自兵。此生乎不知樂(lè)之情,而以侈為務(wù)故也。樂(lè)之有情,譬之若肌膚形體之有情性也。有情性則必有性養(yǎng)矣。寒、溫、勞、逸、饑、飽,此六者非適也。凡養(yǎng)也者,瞻非適而以之適者也。能以久處其適,則生長(zhǎng)矣。生也者,其身固靜,感而後知,或使之也。遂而不返,制乎嗜欲;制乎嗜欲無(wú)窮,則必失其天矣。且夫嗜欲無(wú)窮,則必有貪鄙悖亂之心、淫佚奸詐之事矣。故強(qiáng)者劫弱,眾者暴寡,勇者凌怯,壯者傲幼,從此生矣。
【適音】
四曰:耳之情欲聲,心不樂(lè),五音在前弗聽(tīng);目之情欲色,心弗樂(lè),五色在前弗視;鼻之情欲芬香,心弗樂(lè),芬香在前弗嗅;口之情欲滋味,心弗樂(lè),五味在前弗食。欲之者,耳目鼻口也;樂(lè)之弗樂(lè)者,心也。心必和平然後樂(lè)。心必樂(lè),然後耳目鼻口有以欲之。故樂(lè)之務(wù)在於和心,和心在於行適。夫樂(lè)有適,心亦有適。人之情:欲壽而惡夭,欲安而惡危,欲榮而惡辱,欲逸而惡勞。四欲得,四惡除,則心適矣。四欲之得也,在於勝理。勝理以治身,則生全以;生全則壽長(zhǎng)矣。勝理以治國(guó),則法立;法立則天下服矣。故適心之務(wù)在於勝理。夫音亦有適:太巨則志蕩,以蕩聽(tīng)巨則耳不容,不容則橫塞,橫塞則振;太小則志嫌,以嫌聽(tīng)小則耳不充,不充則不詹,不詹則窕;太清則志危,以危聽(tīng)清則耳溪極,溪極則不鑒,不鑒則竭;太濁則志下,以下聽(tīng)濁則耳不收,不收則不摶,不摶則怒。故太巨、太小、太清、太濁,皆非適也。何謂適?衷,音之適也。何謂衷?大不出鈞,重不過(guò)石,小大輕重之衷也。黃鐘之宮,音之本也,清濁之衷也。衷也者,適也。以適聽(tīng)適則和矣。樂(lè)無(wú)太,平和者是也。故治世之音安以樂(lè),其政平也;亂世之音怨以怒,其政乖也;亡國(guó)之音悲以哀,其政險(xiǎn)也。凡音樂(lè),通乎政而移風(fēng)平俗者也。俗定而音樂(lè)化之矣。故有道之世,觀其音而知其俗矣,觀其政而知其主矣。故先王必托於音樂(lè)以論其教。清廟之瑟,朱弦而疏越,一唱而三嘆,有進(jìn)乎音者矣。大饗之禮,上玄尊而俎生魚(yú),大羹不和,有進(jìn)乎味者也。故先王之制禮樂(lè)也,非特以歡耳目、極口腹之欲也,將以教民平好惡、行理義也。
【古樂(lè)】
五曰:樂(lè)所由來(lái)者尚也,必不可廢。有節(jié),有侈,有正,有淫矣。賢者以昌,不肖者以亡。昔古朱襄氏之治天下也,多風(fēng)而陽(yáng)氣畜積,萬(wàn)物散解,果實(shí)不成,故士達(dá)作為五弦瑟,以來(lái)陰氣,以定群生。昔葛天氏之樂(lè),三人操牛尾,投足以歌八闋:一曰載民,二曰玄鳥(niǎo),三曰遂草木,四曰奮五谷,五曰敬天常,六曰達(dá)帝功,七曰依地德,八曰總?cè)f物之極。昔陶唐氏之始,陰多,滯伏而湛積,水道壅塞,不行其原,民氣郁閼而滯著,筋骨瑟縮不達(dá),故作為舞以宣導(dǎo)之。昔黃帝令伶?zhèn)愖鳛槁?。伶?zhèn)愖源笙闹鳎酥铌溨?,取竹於嶰溪之谷,以生空竅厚鈞者,斷兩節(jié)間--其長(zhǎng)三寸九分--而吹之,以為黃鐘之宮,吹曰舍少。次制十二筒,以之阮隃之下,聽(tīng)鳳皇之鳴,以別十二律。其雄鳴為六,雌鳴亦六,以比黃鍾之宮,適合;黃鍾之宮皆可以生之。故曰:黃鍾之宮,律呂之本。黃帝又命伶?zhèn)惻c榮將鑄十二鐘,以和五音,以施英韶。以仲春之月,乙卯之日,日在奎,始奏之,命之曰咸池。帝顓頊生自若水,實(shí)處空桑,乃登為帝。惟天之合,正風(fēng)乃行,其音若熙熙凄凄鏘鏘。帝顓頊好其音,乃令飛龍作,效八風(fēng)之音,命之曰承云,以祭上帝。乃令鱓先為樂(lè)倡。鱓乃偃寢,以其尾鼓其腹,其音英英。帝嚳命咸黑作為聲,歌九招、六列、六英。有倕作為鼙、鼓、鐘、磬、吹苓、管、塤、篪、鼗、椎、鍾。帝嚳乃令人抃,或鼓鼙,擊鐘磬、吹苓、展管篪。因令鳳鳥(niǎo)、天翟舞之。帝嚳大喜,乃以康帝德。帝堯立,乃命質(zhì)為樂(lè)。質(zhì)乃效山林溪谷之音以歌,乃以麋各置缶而鼓之,乃拊石擊石,以象上帝玉磬之音,以致舞百獸。瞽叟乃拌五弦之瑟,作以為十五弦之瑟。命之曰大章,以祭上帝。舜立,命延,乃拌瞽叟之所為瑟,益之八弦,以為二十三弦之瑟。帝舜乃令質(zhì)修九招、六列、六英,以明帝德。禹立,勤勞天下,日夜不懈。通大川,決壅塞,鑿龍門(mén),降通漻水以導(dǎo)河,疏三江五湖,注之東海,以利黔首。於是命皋陶作為夏籥九成,以昭其功。殷湯即位,夏為無(wú)道,暴虐萬(wàn)民,侵削諸侯,不用軌度,天下患之。湯於是率六州以討桀罪。功名大成,黔首安寧。湯乃命伊尹作為大護(hù),歌晨露,修九招、六列,以見(jiàn)其善。周文王處岐,諸侯去殷三淫而翼文王。散宜生曰: “殷可伐也。”文王弗許。周公旦乃作詩(shī)曰:“文王在上,於昭于天。周雖舊邦,其命維新?!币岳K文王之德。武王即位,以六師伐殷。六師未至,以銳兵克之於牧野。歸,乃薦俘馘于京太室,乃命周公為作大武。成王立,殷民反,王命周公踐伐之。商人服象,為虐于東夷。周公遂以師逐之,至于江南。乃為三象,以嘉其德。故樂(lè)之所由來(lái)者尚矣,非獨(dú)為一世之所造也。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/10711.html
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書(shū)」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書(shū)」
- 「漢書(shū)」
- 「晉書(shū)」
- 「素書(shū)」
- 「儀禮」
- 「周書(shū)」
- 「梁書(shū)」
- 「隋書(shū)」
- 「陳書(shū)」
- 「魏書(shū)」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書(shū)」
- 「北齊書(shū)」
- 「新唐書(shū)」
- 「后漢書(shū)」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書(shū)」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書(shū)」
- 「舊唐書(shū)」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語(yǔ)」
- 「世說(shuō)新語(yǔ)」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門(mén)名句
- 清香隨風(fēng)發(fā),落日好鳥(niǎo)歸
- 亂離何處見(jiàn),消息苦難真
- 深村時(shí)節(jié)好,應(yīng)為去年豐
- 數(shù)畝荒園留我住,半瓶濁酒待君溫
- 雨蓑煙笠嚴(yán)陵近,慚愧清流照客顏
- 憑欄久,黃蘆苦竹,擬泛九江船
- 只愿君心似我心,定不負(fù)相思意