孔子家語_大婚解譯文
-
查閱典籍:《孔子家語》——「孔子家語·大婚解」原文
孔子陪魯哀公坐著說話,哀公問道:“請(qǐng)問治理民眾的措施中,什么最重要?”
孔子的神色變得嚴(yán)肅起來,回答道:“您能談到這個(gè)問題,真是百姓的幸運(yùn)了,所以為臣敢不加推辭地回答這個(gè)問題。在治理民眾的措施中,政事最重要。所謂政,就是正。國君做得正,那么百姓也就跟著做得正了。國君的所作所為,百姓是要跟著學(xué)的。國君做得不正,百姓跟他學(xué)什么呢?”
哀公問:“請(qǐng)問如何治理政事呢?”
孔子回答說:“夫婦要有別,男女要相親,君臣要講信義。這三件事做好了,那么其他的事就可以做好了?!?/p>
哀公說:“我雖然沒有才能,但還是希望知道實(shí)行這三件事的方法,可以說給我聽聽嗎?”
孔子回答說:“古人治理政事,愛人最為重要;要做到愛人,施行禮儀最重要;要施行禮儀,恭敬最為重要;最恭敬的事,以天子諸侯的婚姻最為重要。結(jié)婚的時(shí)候,天子諸侯要穿上冕服親自去迎接。親自迎接,是表示敬慕的感情。所以君子要用敬慕的感情和她相親相愛。如果沒有敬意,就是遺棄了相愛的感情。不親不敬,雙方就不能互相尊重。愛與敬,大概是治國的根本吧!”
哀公說:“我還想問問您,天子諸侯穿冕服親自去迎親,不是太隆重了嗎?”
孔子臉色更加嚴(yán)肅地回答說:“婚姻是兩個(gè)不同姓氏的和好,以延續(xù)祖宗的后嗣,使之成為天地、宗廟、社稷祭祀的主人。您怎么能說太隆重了呢?”
哀公說:“我這個(gè)人很淺陋,不淺陋,怎能聽到您這番話呢?我想問,又找不到合適的言辭,請(qǐng)慢慢給我講一講吧?!?/p>
孔子說:“天地陰陽不交合,萬物就不會(huì)生長。天子諸侯的婚姻,是誕生使社稷延續(xù)萬代的后嗣的大事,怎么能說太隆重了呢?”孔子接著又說:“夫婦對(duì)內(nèi)主持宗廟祭祀的禮儀,足以與天地之神相配;對(duì)外掌管發(fā)布政教號(hào)令,能夠確立君臣上下之間的恭敬之禮。事情不合禮可以改變,國家有喪亂可以振興。所以治理政事先要有禮,禮不就是執(zhí)政的根本嗎?”孔子繼續(xù)說:“從前夏商周三代圣明的君主治理政事,必定敬重他們的妻子,這是有道理的。妻子是祭祀宗祧的主體,兒子是傳宗接代的人,能不敬重嗎?所以君子對(duì)妻兒沒有不敬重的。敬這件事,敬重自身最為重要。自身,是親人的后代,能夠不敬重嗎?不敬重自身,就是傷害了親人;傷害了親人,就是傷害了根本;傷害了根本,支屬就要隨之滅絕。自身、妻子、兒女這三者,百姓也像國君一樣都是有的。由自身想到百姓之身,由自己的兒子想到百姓的兒子,由自己的妻子想到百姓的妻子,國君能做到這三方面的敬重,那么教化就通行天下了,這是從前太王實(shí)行的治國方法。能夠這樣,國家就順暢了。”
哀公問:“請(qǐng)問什么是敬重自身?”
孔子回答說:“國君說錯(cuò)了話民眾就跟著說錯(cuò)話,做錯(cuò)了事民眾就跟著效法。君主不說錯(cuò)話,不做錯(cuò)事,百姓就會(huì)恭恭敬敬地服從國君的號(hào)令了。如果能做到這點(diǎn),就可以說能敬重自身了,這樣就能成就其親人了。”
哀公問:“什么是成就其親人?”
孔子回答道:“所謂君子,就是有名望的人。百姓送給他的名稱,稱作君子,就是稱他的親人為有名望的人,而他是有名望人的兒子?!笨鬃咏又f:“只注重政治而不能愛護(hù)民眾,就不能成就自身;不能成就自身,就不能使自己的國家安定;不能使自己的國家安定,就不能無憂無慮。不能無憂無慮,就不能成就自身”
哀公問:“請(qǐng)問怎么做才能成就自身?”
孔子回答說:“自己做任何事都合乎常理不越過界限,就可以說成就自身了。不逾越常理,就是合乎天道。”
哀公問:“請(qǐng)問君子為何尊重天道呢?”
孔子回答說:“尊重它是因?yàn)樗煌nD地運(yùn)行,就像太陽月亮每天東升西落一樣,這就是天道;運(yùn)行無阻而能長久,這也是天道;不見有所作為而萬物發(fā)育成長,這也是天道;成就了自己而功業(yè)也得到顯揚(yáng),這也是天道。”
哀公說:“我實(shí)在愚昧,幸虧您耐心地給我講這些道理?!?/p>
孔子恭敬地離開坐席回答說:“仁人不能逾越事物的自然法則,孝子不能超越親情的規(guī)范。因此仁人侍奉父母,就如同侍奉天一樣;侍奉天,就如同侍奉父母一樣。這就是所說的孝子成就自身?!?/p>
哀公說:“我既然聽到了這些道理,將來還會(huì)有過錯(cuò)怎么辦呢?”
孔子說:“您能說出這樣的話,這是臣下的福分啊!”
孔子侍坐於哀公.公問曰:「敢問人道孰為大?」孔子愀然作色而對(duì)曰:「君及此言也,百姓之惠也,固臣敢無辭而對(duì).人道,政為大.夫政者,正也.君為正,則百姓從而正矣.君之所為,百姓之所從.君不為正,百姓何所從乎!」公曰:「敢問為政如之何?」孔子對(duì)曰:「夫婦別、男女親、君臣信,三者正,則庶物從之.」公曰:「寡人雖無能也,願(yuàn)知所以行三者之道,可得聞乎?」孔子對(duì)曰:「古之政愛人為大,所以治.愛人禮為大,所以治.禮,敬為大.敬之至矣,大婚為大.大婚至矣,冕而親迎,親迎者,敬之也.是故君子興敬為親,捨敬則是遺親也.弗親弗敬,弗尊也.愛與敬,其政之本與.」公曰:「寡人願(yuàn)有言也.然冕而親迎,不已重乎?」孔子愀然作色而對(duì)曰:「合二姓之好,以繼先聖之後,以為天下宗廟社稷之主,君何謂已重焉」?公曰:「寡人實(shí)固,不固安得聞此言乎!寡人欲問,不能為辭,請(qǐng)少進(jìn).」孔子曰:「天地不合,萬物不生,大婚,萬世之嗣也,君何謂已重焉?」孔子遂言曰:「內(nèi)以治宗廟之禮,足以配天地之神,出以治直言之禮,以立上下之敬,物恥、則足以振之,國恥、足以興之,故為政先乎禮,禮其政之本與.」孔子遂言曰:「昔三代明王,必敬妻子也,蓋有道焉.妻也者,親之主也,子也者,親之後也,敢不敬與.是故君子無不敬,敬也者,敬身為大.身也者,親之支也,敢不敬與.不敬其身,是傷其親.傷其親,是傷本也.傷其本,則支從之而亡.三者,百姓之象也.身以及身,子以及子,妃以及妃,君以修此三者,則大化愾乎天下矣.昔太王之道也,如此國家順矣.」公曰:「敢問何謂敬身?」孔子對(duì)曰:「君子過言則民作辭,過行則民作則,言不過辭,動(dòng)不過則,百姓恭敬以從命,若是,則可謂能敬其身,則能成其親矣.」公曰:「何謂成其親?」孔子對(duì)曰:「君子者也,人之成名也,百姓與名,謂之君子,則是成其親,為君而為其子也.」孔子遂言曰:「愛政而不能愛人,則不能成其身.不能成其身,則不能安其土.不能安其土,則不能樂天.」公曰:「敢問何能成身?」孔子對(duì)曰:「夫其行已不過乎物,謂之成身,不過乎,合天道也.」公曰:「君子何貴乎天道也?」孔子曰:「貴其不已也.如日月東西相從而不已也,是天道也.不閉而能久,是天道也.無為而物成,是天道也.已成而明之,是天道也.」公曰:「寡人且愚冥,幸煩子之於心.」孔子蹴然避席而對(duì)曰:「仁人不過乎物,孝子不過乎親.是故仁人之事親也如事天,事天如事親,此謂孝子成身.」公曰:「寡人既聞如此言,無如後罪何?」孔子對(duì)曰:「君子及此言,是臣之福也.」
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/10864.html
古文典籍
- 「詩經(jīng)」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 知君獨(dú)坐青軒下,此時(shí)結(jié)念同所懷
- 池臺(tái)竹樹三畝馀,至今人道江家宅
- 山不厭高,海不厭深
- 鄉(xiāng)書不可寄,秋雁又南回
- 黃河水繞漢宮墻,河上秋風(fēng)雁幾行
- 壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血
- 人生百年有幾,念良辰美景,休放虛過