六韜_虎韜必出譯文
-
查閱典籍:《六韜》——「六韜·虎韜必出」原文
武王問(wèn)太公說(shuō):“統(tǒng)率軍隊(duì)深入敵國(guó)境內(nèi),敵人從四面合圍我軍,切斷我軍的退路,斷絕我軍的糧道。而敵軍數(shù)量眾多,又糧食充足。并占領(lǐng)了險(xiǎn)阻地形,守御堅(jiān)固。我想突圍而出,應(yīng)該怎么辦?”
太公答道:“突出敵人包圍的方法,兵器器材至關(guān)重要,而奮勇戰(zhàn)斗則最為首要。仔細(xì)查明敵人兵力薄弱的地方,無(wú)人防守的處所,乘虛而擊,就可以突出包圍。突圍的部署是:將士們都拿著黑色的旗幟,手持器械,口中銜枚,乘著黑夜行動(dòng)。使勇敢有力、行動(dòng)輕捷、敢于冒險(xiǎn)犯難的將士擔(dān)任先鋒,攻占敵人某些營(yíng)壘,為我大軍打開(kāi)通道;使有技能而勇敢的武士使用強(qiáng)弩,作為伏兵,隱匿在后面掩護(hù)大部隊(duì)行動(dòng);讓老弱士卒和車騎在中間行進(jìn)。部署完畢后,沉著行動(dòng),謹(jǐn)慎從事,不要驚慌,使用武沖扶晉的戰(zhàn)車在前后護(hù)衛(wèi),用武翼大櫓的戰(zhàn)車在左右掩護(hù)。如果敵軍發(fā)覺(jué)我軍的突圍行動(dòng),我勇敢有力的先鋒部隊(duì)即迅速發(fā)起沖擊,向前推進(jìn),老弱士卒和車騎隨之跟進(jìn),有技能而配備有強(qiáng)弩的武士則隱蔽地埋伏起來(lái)。當(dāng)敵人前來(lái)追擊我軍時(shí),我伏兵就迅速地攻擊它的側(cè)后,并大量使用火光、鼓聲亂敵耳目,使其感到我軍仿佛是從地下冒出,從天上降下,全軍奮勇戰(zhàn)斗,敵人就不能阻止我軍的突圍了?!蔽渫鯁?wèn):“如果前面有大河、寬塹、深坑阻礙,我軍要逾越而過(guò),但又沒(méi)有準(zhǔn)備船只。敵人屯兵筑壘,阻止我軍前進(jìn),堵截我軍退路,其斥候又戒備森嚴(yán),險(xiǎn)要地形全被敵人占據(jù),敵人的戰(zhàn)車、騎兵又在前面阻截,勇士又在后面襲擊,在這種情況下,應(yīng)該怎么辦?”
太公答道:“凡是大河、寬塹、深溝之地,敵人一般是不會(huì)設(shè)防的。即使設(shè)防,兵力也一定不會(huì)很多。這樣,就可以用飛江、轉(zhuǎn)關(guān)和天潢等工具將我軍擺渡過(guò)去。派遣勇敢的武士按照指定的方向,沖鋒陷陣,拚死戰(zhàn)斗。并先焚毀我軍的輜重,燒掉我軍的糧草,明確告訴全軍將士,奮勇作戰(zhàn)就能生存,畏縮怯戰(zhàn)就是死亡。已經(jīng)脫離危險(xiǎn)之后,就讓我軍前衛(wèi)部隊(duì)設(shè)置煙火信號(hào),派出遠(yuǎn)方斥候警戒,占領(lǐng)叢林、墳?zāi)购碗U(xiǎn)阻地形。這樣,敵人的戰(zhàn)車和騎兵就必定不敢長(zhǎng)驅(qū)遠(yuǎn)追了。設(shè)置煙火信號(hào)的目的。是為了指示先期突圍的部隊(duì)至有火的地方集結(jié)。并布成四面都有警戒的四武沖陣戰(zhàn)斗隊(duì)形,這樣,我全軍將士都精銳而勇猛戰(zhàn)斗,敵人就無(wú)法阻止我軍了。”
武王說(shuō):“說(shuō)得好??!”
武王問(wèn)太公曰:“引兵深入諸侯之地,敵人四合而圍我,斷我歸道,絕我糧食,敵人既眾,糧食甚多,險(xiǎn)阻又固,我欲必出,為之奈何?”
太公曰:“必出之道,器械為寶,勇斗為首。審知敵人空虛之地,無(wú)人之處,可以必出。將士人持玄旗,操器械,設(shè)銜枚,夜出,勇力、飛足、冒將之士居前平壘,為軍開(kāi)道;材士強(qiáng)弩,為伏兵居后;弱卒車騎居中。陳畢徐行,慎無(wú)驚駭。以武沖扶胥前后拒守,武翼大櫓以蔽左右。敵人若驚,勇力冒將之士疾擊而前,弱卒車騎以屬其后,材士強(qiáng)弩隱伏而處。審候敵人追我,伏兵疾擊其后,多其火鼓,若從地出,若從天下,三軍勇斗,莫我能御?!?/p>
武王曰:“前有大水、廣塹、深坑、我欲逾渡,無(wú)舟楫之備,敵人屯壘,限我軍前,塞我歸道,斥堠常戒,險(xiǎn)塞盡中,車騎要我前,勇士擊我后,為之奈何?”
太公曰:“大水、廣塹、深坑,敵人所不守,或能守之,其卒必寡。若此者,以飛江,轉(zhuǎn)關(guān)與天潢以濟(jì)吾軍。勇力材士從我所指,沖敵絕陳皆致其死先燔吾輜重,燒我糧食,明告吏士,勇斗則生,不勇則死。已出,令我踵軍設(shè)云火遠(yuǎn)候,必依草木、丘墓、險(xiǎn)阻,敵人車騎,必不改遠(yuǎn)追長(zhǎng)驅(qū)。因以火為記,先出者令至火而止,為四武沖陣。如此,則吾三軍皆精銳勇斗,莫我能止。”武王曰:“善哉!”
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/12186.html
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書(shū)」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書(shū)」
- 「漢書(shū)」
- 「晉書(shū)」
- 「素書(shū)」
- 「儀禮」
- 「周書(shū)」
- 「梁書(shū)」
- 「隋書(shū)」
- 「陳書(shū)」
- 「魏書(shū)」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書(shū)」
- 「北齊書(shū)」
- 「新唐書(shū)」
- 「后漢書(shū)」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書(shū)」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書(shū)」
- 「舊唐書(shū)」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語(yǔ)」
- 「世說(shuō)新語(yǔ)」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 花似伊柳似伊花柳青春人別離
- 北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪
- 柳重?zé)熒?,雪絮飛來(lái)往
- 君是南山遺愛(ài)守,我為劍外思?xì)w客
- 柳岸風(fēng)來(lái)影漸疏,使君家似野人居
- 淮南秋雨夜,高齋聞雁來(lái)
- 故園渺何處,歸思方悠哉