777日屄视频,国产精品国色综合久久,欧洲亚洲精品久久久久,亚洲国产av一区二区三区

反經(jīng)_霸圖譯文

查閱典籍:《反經(jīng)》——「反經(jīng)·霸圖」原文

  我聽說周朝擁有天下太平元事的時(shí)間有三百多年,成康興盛之際,刑罰擱置四十多年不被使用,及其衰落,也是三百多年。[姜太公對(duì)周文王說:“僅屈居于一人之下,然而卻高居于萬人之上,只有賢能之士能做到。”于是周文王禮賢下士親近并見到的有六人,經(jīng)過尋找后見到的有十人,一經(jīng)呼喚即成為朋友的有上千人。由友及朋,由朋及黨,由黨及群,與自己志同道合的人象滾雪球一樣越來越多。用這種辦法來接交天下賢能之人有三分之二。人民也都?xì)w順?biāo)?。所以說:“周文王得了天下的三分之二,仍然向商紂稱臣。”

  說的就是這個(gè)道理。]因此五霸相繼興起。這些霸主常常輔佐天子,興利除害,誅除暴虐,禁止邪惡之事,扶正天下,使天子得到萬人景仰。五霸死后,圣賢之人沒有繼續(xù)出現(xiàn),天子于是孤弱起來。號(hào)令不被施行,諸侯恣意罔行,以強(qiáng)凌弱,以眾欺寡。[吳王問伍子胥:“你認(rèn)為攻打楚國(guó)會(huì)怎么樣?”伍子胥回答說:“楚國(guó)執(zhí)掌大權(quán)的人很多,但卻不團(tuán)結(jié),沒有一個(gè)能在憂患時(shí)擔(dān)當(dāng)大任的。如果派三支軍隊(duì)騷擾楚軍,一軍到,楚軍必定會(huì)全部出動(dòng)。彼出動(dòng),我撤退,彼撤退,我出動(dòng),這樣楚軍一定疲敗不堪。多次騷攏楚軍,再多方面對(duì)它進(jìn)行誤導(dǎo)。等到疲乏之后,再以三軍來攻打它。這樣必定能大敗?!?/p>

  吳王闔閭聽從了伍子胥的建議。楚軍因此開始衰敗。越王勾踐問大夫文種:

  “你以為攻打吳國(guó)怎么樣?”文種回答:“攻打吳國(guó)有七種方法,策略是這樣的:尊天命,事鬼神,控制邪異之說;贈(zèng)送貴重的東西,取悅吳王的心,使其妄自尊大;贈(zèng)送能工巧匠,建造華美浩大的宮室,使吳國(guó)財(cái)物困乏;贈(zèng)送阿諛奉承的奸臣,向吳王獻(xiàn)媚,使吳王狂妄自大;慫恿進(jìn)諫的大臣向吳王進(jìn)言,使吳國(guó)內(nèi)部自相殘殺;乘吳國(guó)衰弱之時(shí),用精銳的部隊(duì)攻打。”鑒于此,越王勾踐把美女西施進(jìn)獻(xiàn)吳王,吳王很高興。伍子胥進(jìn)諫阻止,吳王不聽,反而殺了伍子胥。越國(guó)又把雕刻著黃金的精美欄桿進(jìn)獻(xiàn)給吳王,吳王開始建筑姑蘇臺(tái),花了五年時(shí)間才建成,老百姓尸橫遍野。越國(guó)又蒸粟米種送給吳國(guó)。吳國(guó)發(fā)給老百姓播種,結(jié)果顆粒不生,于是全國(guó)發(fā)生大饑荒。齊桓公想要削弱楚國(guó)的勢(shì)力,就鑄造大量的錢幣從楚國(guó)高價(jià)收買大量的活鹿。楚人聞?wù)f鹿貴,大喜,紛紛棄農(nóng)獵鹿。齊桓公儲(chǔ)藏糧食是平常的五倍。楚國(guó)人雖然錢多,卻沒有糧食,齊桓公封閉關(guān)門,楚國(guó)降齊國(guó)的人有十分之四五。

  及至在柯地會(huì)盟,齊桓公想要背棄信義,不歸還魯國(guó)侵地,管仲勸說桓公,不背曹沫之約,樹立齊國(guó)的威望。各個(gè)諸侯國(guó)果然由此歸順齊國(guó),所以說:

  知道給予,是獲取政權(quán)的法寶。鄭桓公想要偷襲鄶國(guó),先打聽鄶國(guó)豪杰、良臣、善辯之士的姓名,然后挑選鄶國(guó)的良田賜給他們,繼而封以高官顯爵,并把這些封賜書寫在冊(cè)籍上,埋在城門外的戰(zhàn)場(chǎng)上,用雞狐之血來祭祀。鄶國(guó)國(guó)君認(rèn)為國(guó)內(nèi)發(fā)生內(nèi)訌,把這些豪杰,良臣、辯士全都誅戳了。鄭桓公于是偷襲鄶國(guó)。以上這些都是諸侯恣意罔行,天子的號(hào)令不被施行的例子。]

  田常篡奪齊國(guó)的大權(quán),范、中行、知、趙、魏、韓把持晉國(guó)朝政,后來,范、中行、知三家敗亡,趙、魏、韓三家分晉,成為戰(zhàn)國(guó)時(shí)的諸候國(guó)。從此之后,百姓開始遭難。[齊桓公與晏子坐在大堂之上。齊桓公感嘆道:“真美呀,象這樣的宮室還有誰會(huì)擁有呢!”晏子說:“你所說的話,是與陳氏相比嗎?

  陳氏雖然沒有大的功德,卻有恩惠于別人,官爵奉祿這些東西,他從你這兒索取的少,施與別人的卻很多。你厚征暴斂,陳氏優(yōu)厚施與,所以人民都?xì)w順?biāo)!对娊?jīng)》說:‘雖無德與汝,式歌且舞?!愂鲜┒鞯男袨?,必定得到人民的贊揚(yáng)。你的后代如果稍微一怠惰衰落,陳氏那時(shí)還健在,那么齊國(guó)將成為陳氏的了?!焙髞黻愂瞎淮蹔Z齊國(guó)大權(quán)。智伯令韓、魏的君主跟隨自己攻打趙國(guó),韓魏兩國(guó)陰謀造反。智果對(duì)智伯說:“韓、魏二王大概要反叛,不如殺掉他們,不然就親近他們?!敝遣f:“親近他們?cè)撛趺崔k?”

  智果說:“魏宣子的謀臣趙葭,韓康子的謀臣段規(guī),都是能勸說其君主改變計(jì)策的人,你與這兩個(gè)人約定一同攻打趙國(guó),然后再分封這兩個(gè)人萬戶之縣各一。如果這樣,韓魏二王就不會(huì)背叛?!敝遣宦犞枪挠?jì)策。后來韓魏兩家果然造反,殺了智伯。]當(dāng)此之際,強(qiáng)國(guó)致力攻打弱國(guó),弱國(guó)忙于嚴(yán)守。

  合縱連衡,戰(zhàn)火四起,士兵的鎧甲頭盔長(zhǎng)滿了虱子,百姓的冤苦無處訴說。

  等到秦國(guó)蠶食天下,并吞六國(guó),天下政權(quán)統(tǒng)歸秦國(guó),各諸侯的城池都遭到破壞。秦法律嚴(yán)酷,政治殘暴,阿諛諂媚的朝臣多。秦派大將蒙恬北攻匈奴,派大將尉佗戍衛(wèi)南海,駐兵荒涼毫無用處之地,民不聊生。秦始皇駕崩后,天下大亂,叛軍蜂起,陳勝吳廣在陳地起義,[陳涉、吳廣去漁陽服徭役,路經(jīng)大澤時(shí),趕上天下大雨,道路不通,估計(jì)已經(jīng)超過預(yù)定期限。按秦朝法律,超期要被斬首。陳、吳二人商議:“現(xiàn)在已經(jīng)過期,按法律當(dāng)斬?,F(xiàn)在起義是死,可是為了奪取國(guó)家政權(quán)而死不是更值得嗎?”于是二人先用鬼神之事讓眾人由衷信服,然后殺了押送他們的官吏。二人招呼一同戍邊的屬眾說:“大家在這里遇大雨,已經(jīng)超期,按法律當(dāng)被斬首,假使不必?cái)厥?,那么戍邊而死的人也有十分之六七,在這種情況下,壯士不死便罷,死也應(yīng)當(dāng)成就大名,死得豪壯。王侯將相難道都是天生的嗎?”屬眾都贊同道:“愿意聽從你的命令?!庇谑嵌朔峙蓪㈩I(lǐng),攻占土地。陳勝自立為陳王。]武臣張耳在趙地起義,[武臣剛剛平定趙地,自封為武信君。蒯通游說范陽縣令徐公:“我蒯通是范陽一個(gè)普通百姓,因私下憐憫你快要死了,所以來吊唁。

  雖然如此還是祝賀你遇到我而得以起死回生?!毙旃俅伟葜x問道:“你憑什么吊唁呢?蒯通回答:“你在范陽做縣令已經(jīng)十年了,殺害別人的老父,使別人的幼子成為孤兒,砍斷別人的手腳,傷天害理之事干得太多了。但是慈父孝子之所以不敢殺掉你,是畏懼秦朝的法律?,F(xiàn)在天下大亂,秦朝的政治法律不被施行,慈父孝子必定乘此機(jī)會(huì)爭(zhēng)先恐后要來殺掉你,來平復(fù)他們心中的怨氣,成就他們的美名。這就是我來吊唁你的原因。”徐公又問:“憑什么祝賀我得到你又可以起死回生呢?”蒯通回答道:“趙武信君不知道我蒯通無才,所以派人來拜訪我,詢問將來成敗之事,我將去拜見并游說他:

  ‘通過戰(zhàn)爭(zhēng)來奪取土地,獲得天下的城池。以愚見,這是很危險(xiǎn)的事。如果你使用我的計(jì)策,可以不必通過戰(zhàn)爭(zhēng)就能奪取土地,攻下城池。只要傳遞檄文,千里之地就可以安定了?!w武信君一定會(huì)問:‘這是什么意思?’我就說:‘你前來攻打范陽,范陽令當(dāng)然要整頓軍隊(duì),守衛(wèi)城池,準(zhǔn)備作戰(zhàn)。

  而城中貪生怕死、貪圖富貴的人,必定想讓范陽先投降你,先投降卻沒得到好處,邊地的其它城池就會(huì)相互轉(zhuǎn)告:范陽令先投降而被殺,我們一定要繞城固守,使城池固若金湯,不能被攻破?,F(xiàn)在你的權(quán)宜之計(jì),不如用高大的宮室、華貴的馬車結(jié)交范陽令,讓他奔走燕趙周圍,那樣邊地的其它地區(qū)就會(huì)相互轉(zhuǎn)告:范陽令先投降而身著富貴。他們必定會(huì)如坡地上滾動(dòng)的泥丸相繼投降你?!@就是我所說的傳遞檄文,千里之地可成安定的計(jì)策。”徐公再次感謝。于是準(zhǔn)備車輛馬匹派遣蒯通游說武信君。蒯通就以前事來勸說趙武信君。趙武信君用車二百乘、馬匹二百、侯爵的印綬拜迎徐公。燕趙之地的其它城池聽說后,歸降的有三十多個(gè)城池。一切都如蒯通的計(jì)策那樣。]

  項(xiàng)梁在吳地舉兵,[項(xiàng)梁命令項(xiàng)羽殺掉代理郡守殷通,便從吳地舉兵起義]田儋在齊地舉兵,景駒在郢地舉兵,周市在魏地舉兵,韓廣在燕地舉兵,普天之下,豪杰并起,最終滅掉了秦朝。

  漢高祖劉邦,字季,沛國(guó)豐邑人,早年擔(dān)任泗水亭長(zhǎng)之職,秦二世元年陳勝等人起義,陳勝自立為楚王。[張耳、陳余進(jìn)諫道:“將軍你冒著生命危險(xiǎn),為天下百姓除害,現(xiàn)在剛剛到陳地,就自立為王,這是告訴人們天下是你私有的財(cái)產(chǎn),對(duì)你是很不利的。不如立六國(guó)的后代為王,讓他們自樹黨羽,你向西進(jìn)軍,不必交兵就會(huì)暢通無阻。誅戮殘暴之秦,據(jù)守咸陽,傳令諸侯,天下可以掌握在你的手中了?!标悇俨宦爮倪@一建議。]沛地人殺掉他們的縣令,立劉邦為沛公。此時(shí),項(xiàng)梁駐軍薛地,劉邦去跟隨他,共立楚懷王孫子為義帝,[范增勸說項(xiàng)梁:“秦朝消滅六國(guó),楚國(guó)最沒有罪過,不應(yīng)當(dāng)滅,自從楚王作為人質(zhì)入秦國(guó),沒返回楚國(guó),天下百姓都憐憫他。所以說‘楚國(guó)哪怕只剩三戶了,那么滅掉秦朝的,必定是楚國(guó)’?,F(xiàn)在,陳勝首先起事,不立楚國(guó)后代,其勢(shì)焰肯定不會(huì)長(zhǎng)久。你從江東舉事,楚地之人蜂起歸附你,是因?yàn)槟慵沂来鸀槌?,即將立楚?guó)的后代為王。”項(xiàng)梁于是尋找楚懷王的孫子心,立為懷王。]約定:先攻打進(jìn)咸陽的,就做關(guān)中王。

  秦將章邯在定陶大敗項(xiàng)梁的軍隊(duì)。項(xiàng)梁死,章邯認(rèn)為楚軍不值得憂慮,于是北攻趙地。楚王派項(xiàng)羽等率軍解趙地之圍,派沛公為別將向西入關(guān)。沛公于是攻打宛城。宛城投降。[沛公攻打宛城,南陽太守呂..堅(jiān)守城池,一時(shí)攻打不下。沛公想舍棄宛城繼續(xù)向西進(jìn)兵。張良進(jìn)諫:“前有強(qiáng)大秦兵,后有宛兵追擊,此時(shí)向西,必要處于危險(xiǎn)的境地?!庇谑桥婀珖ㄍ鸪?。宛城告急,呂太守想要自殺,呂有個(gè)舍人陳恢,跳出城來見沛公:“宛城官吏怕投降后仍是死,于是堅(jiān)守城池。你如果整天攻打它,死傷的人必定很多。如果你率軍撤退,宛兵必定從后追趕你的軍隊(duì)。這樣你一方面失掉先人咸陽為王的機(jī)會(huì),另一方面又有強(qiáng)大的宛軍為后患,不如招宛投降,封宛城的將領(lǐng),然后帶宛兵向西入關(guān),其余各城未被攻下的,必定開門迎接你?!迸婀f:

  “好!”封呂..為殷侯。]攻打武關(guān),大敗秦軍[趙高殺了秦二世,立子?jì)霝榛实?,派兵拒守武關(guān)。張良對(duì)沛公說:“秦軍現(xiàn)在還很強(qiáng)大,不可輕敵。希望多用旗幟插在各山上,來迷惑秦軍。再派酈食其帶貴重的禮物賄賂秦將領(lǐng)?!鼻爻瘜㈩I(lǐng)果然想連和沛公一同向西人咸陽。沛公想要答應(yīng)這一建議。

  張良進(jìn)諫:“這只是將帥想要背叛秦朝,恐怕士卒不會(huì)隨從。士兵不跟從,必定會(huì)出現(xiàn)危險(xiǎn),不如乘著現(xiàn)在懈怠攻打它。”于是沛公派軍攻打秦軍,大勝秦軍。]沛公攻入咸陽,與秦人約法三章。[秦人送牛肉、美酒給沛公,沛公不要。秦人知道沛公是有德行的人。]沛公派兵拒守武關(guān),想要稱王關(guān)中。

  此時(shí),項(xiàng)羽在黃河北大敗秦軍,率各諸侯士兵四十萬到達(dá)鴻門,想要攻打沛公。沛公由于項(xiàng)伯相救,得以逃脫。

  項(xiàng)羽于是殺掉子?jì)?,向東定都彭城。封沛公為漢王,統(tǒng)治巴、蜀之地。[劉邦不肯去巴蜀上任,想要攻打楚國(guó)。蕭何說:“大王雖然稱王巴、漢,漢地的險(xiǎn)惡不是比死還強(qiáng)嗎?況且《詩經(jīng)》上說‘天漢’,這個(gè)稱呼也很美。能夠屈居于一人之下,而高居于萬人之上,是湯武這樣的圣人。希望大王能就任漢中,安撫漢中百姓,收羅賢能之人,取得巴蜀的土地,再安定三秦。這樣天下的大權(quán)就可以謀取了?!庇谑菨h王用韓信的計(jì)策,向東進(jìn)攻,再次安定三秦之地。[漢王到巴蜀就任,韓信從楚王那兒逃出來,跟從漢王入蜀,沒有什么名氣。屢次與蕭何接觸后,蕭何認(rèn)為韓信是個(gè)人才,推薦給漢王劉邦,拜為大將。韓信拜謝后,漢王問道:“蕭丞相多次在我面前美言將軍,將軍用什么計(jì)策來教我成就霸業(yè)呢?”韓信拜謝,問漢王劉邦:“現(xiàn)在和你爭(zhēng)奪天下大權(quán)的,難道不是項(xiàng)羽嗎?”劉邦點(diǎn)頭說是。韓信說:“大王你自覺勇敢、驃悍、仁義、強(qiáng)大與項(xiàng)羽比怎么樣?”劉邦默然不語,許久說道:“不如項(xiàng)羽。”韓信又施禮祝賀道:“即使是我韓信也認(rèn)為大王在這些方面不如項(xiàng)羽。然而我曾經(jīng)在項(xiàng)羽手下謀事,請(qǐng)?jiān)试S我說說項(xiàng)羽的為人。項(xiàng)羽武藝高強(qiáng),叱咤風(fēng)云,有萬夫不擋之勇,然而卻不善于任用手下的賢能將士。所以這種勇敢也只不過是匹夫的勇敢罷了。項(xiàng)羽遇見百姓,恭敬又慈愛,說話語氣和悅,士兵生病,項(xiàng)羽哀痛哭泣,分自己的飲食給病人,到用人打仗應(yīng)當(dāng)封賞的時(shí)候,卻把持已經(jīng)磨損的印綬,不忍封賞。這是婦人的仁義作法。項(xiàng)羽稱霸天下使諸侯臣服,不定都關(guān)中卻定都彭城,背棄先前與義帝定立的和約,任用親信的人為王,諸侯對(duì)此十分不滿。諸侯見項(xiàng)羽放逐義帝到江南,也都放逐各自君主,而自己在富饒之地稱王。項(xiàng)羽軍隊(duì)所過之處,到處殘害生靈,天下怨聲載道,百姓不歸順,只不過是迫于暴力,勉強(qiáng)順從罷了。項(xiàng)羽名雖為霸主,其實(shí)已經(jīng)失去民心。所以說,他的強(qiáng)大容易衰落?,F(xiàn)在大王假如能反其道而行之,任用天下武勇的人,什么人不可以誅殺!用天下的城池分封有功之人,有誰會(huì)不服!用想要東歸的士兵攻打東方的敵人,敵人怎么會(huì)不失敗!況且三秦之地的諸侯,都是秦朝舊將,率領(lǐng)秦朝士卒已經(jīng)許多年了,戰(zhàn)死的人已不計(jì)其數(shù)。他們又誑騙部下投降諸侯,到新安,項(xiàng)羽欺詐活埋秦兵二十多萬,唯獨(dú)邯、欣、翳三人得以逃脫,秦地的百姓對(duì)這三個(gè)人恨之入骨。現(xiàn)在楚國(guó)強(qiáng)用高壓手段封這三個(gè)人為王,三秦的百姓沒有擁戴他們的。大王你一入武關(guān),秋毫無犯,廢除秦朝嚴(yán)苛的法律,與秦地百姓約法三章。三秦的人沒有不想讓大王你稱王三秦之地的。按照以前與諸侯訂立的和約,大王你應(yīng)當(dāng)稱王關(guān)中,這些關(guān)中百姓是都知道的。大王你失去關(guān)中王的職位進(jìn)漢中,秦地人沒有不報(bào)怨項(xiàng)羽的?,F(xiàn)在大王你舉兵向東,三秦之地可通過傳遞檄文而平定了?!甭犃诉@番話后,劉邦很高興,于是聽從韓信的計(jì)策。當(dāng)初,漢王到巴蜀之地上任,張良送到褒中,勸說漢王道:“大王為什么不燒掉所經(jīng)過的棧道,向天下的人表示你沒有歸還關(guān)中之心,來讓項(xiàng)羽放心?”漢王于是派張良回去,燒掉所有經(jīng)過的棧道。楚王項(xiàng)羽因此不再擔(dān)心漢王有歸關(guān)中之心了。]田榮報(bào)怨項(xiàng)羽不立自己為王,于是殺掉田市,自立為齊王,項(xiàng)羽率軍北滅齊。[項(xiàng)羽拜吳地縣令鄭昌為韓王攻打漢王,張良送信給項(xiàng)羽說:“漢王失掉關(guān)中王的位子,到蜀就任,想稱王關(guān)中,按照約定立即停止,不敢謀反”又把齊王謀反的信拿給項(xiàng)羽看,說“齊想滅掉楚國(guó)”項(xiàng)羽因此不向西攻打劉邦卻向北攻打齊王田榮。]項(xiàng)羽派遣九江王在郴地殺死了義帝。漢王劉邦為義帝披麻戴孝,大辦喪事,哀痛哭吊三天后,把此事遍告天下諸侯。[董公對(duì)漢王劉邦說:“我聽說順應(yīng)民德的人必定昌隆,失掉民德的人必定滅亡。出兵沒有原因,事情就不會(huì)成功。所以說讓天下明白對(duì)方是寇賊,對(duì)方才有可能歸服。項(xiàng)羽行慘無人道之事,放逐殺害義帝,是天下的賊寇。行仁義不靠勇猛,講義氣不靠武力,三軍士卒才能心悅誠(chéng)服。把這件事遍告諸侯,再進(jìn)行東伐,那樣四海之內(nèi)沒有不敬仰你的德行,這才是夏禹、商湯、周文、武三王的義舉。”漢王點(diǎn)頭稱善。]

  因?yàn)轫?xiàng)羽去攻打齊王,劉邦率諸侯的軍隊(duì)五十六萬,向東偷襲楚國(guó),攻破彭城。項(xiàng)羽聽到這個(gè)消息,留下自己的屬將攻打齊國(guó),自己率領(lǐng)三萬精銳部隊(duì)回師攻打漢王軍隊(duì)。漢王劉邦與項(xiàng)羽在彭城下展開大戰(zhàn)。漢軍出師不利,奔出梁地,退到虞地,劉邦問左右大臣:“誰能出使淮南,勸說淮南王黥布舉兵背叛楚王,使楚王的軍隊(duì)留在齊國(guó),幾個(gè)月后我奪取天下就不會(huì)再有危險(xiǎn)了?!贝蟪茧S何于是出使淮南,勸說黥布背叛楚王。[隨何游說淮南王說:

  “漢王派使臣敬進(jìn)書信與大王左右。我奇怪,大王與楚王是什么關(guān)系?”淮南王說:“我對(duì)楚王向北稱臣?!彪S何說:“大王你與項(xiàng)羽同是諸侯,卻對(duì)楚王向北稱臣,必定是由于楚王強(qiáng)大,可以得到保護(hù)。楚王攻打齊國(guó),親自背著版筑,身先士卒。大王你應(yīng)當(dāng)傾淮南所有的軍隊(duì),親自為將,作為楚王的先鋒。可是現(xiàn)在你才發(fā)四千兵幫助楚王,對(duì)楚王向北稱臣,是應(yīng)當(dāng)這樣的嗎?漢王攻打彭城,項(xiàng)羽未從齊國(guó)撤軍之時(shí),大王你應(yīng)當(dāng)撥淮南的所有士兵北渡淮河,日夜與漢軍會(huì)戰(zhàn)在彭城下。大王你擁有上萬的士卒,卻不發(fā)兵渡過淮河,只是在隔河觀望誰是贏家,難道把國(guó)家托附給別人的,是應(yīng)當(dāng)這樣做的嗎?大王你拿空名來向楚稱臣,是想從中得到好處。我私下為大王感到不值得。大王你不背棄楚王,是認(rèn)為漢王勢(shì)力弱小。楚兵雖然強(qiáng)大,天下的人卻認(rèn)為它是不義之師,因?yàn)槌姳硹壡凹s殺死了義帝,楚王靠戰(zhàn)爭(zhēng)、武力取勝,強(qiáng)大起來,漢王兼并諸侯,歸守滎陽,收走蜀漢的糧食,加強(qiáng)防御工事,分兵把守邊界要塞。楚軍回兵,干犯梁地,軍隊(duì)深入敵國(guó)八九百里,想要作戰(zhàn)卻不能,想要攻城實(shí)力不夠,老弱之兵從千里之外轉(zhuǎn)運(yùn)糧食。楚王兵到滎陽、成桌,漢軍堅(jiān)守不出。楚軍進(jìn)不能攻,退不能守,所以說楚軍是靠不住的。假如楚軍勝漢軍,那么諸侯害怕自己被滅,相互之間就會(huì)救助。所以說楚軍的強(qiáng)大,只不過是使自己成為天下攻擊的對(duì)象罷了,所以說楚王的實(shí)力不如漢王,形勢(shì)是顯而易見的?,F(xiàn)在大王你不親附萬無一失的漢王,卻于危亡的楚王結(jié)為一體,我私下為大王的行為感到迷惑不解。我們不認(rèn)為你們淮南的軍隊(duì)足以能夠消滅楚軍。大王你發(fā)兵背叛楚國(guó),項(xiàng)王必定逗留齊地,幾個(gè)月后,漢王奪取天下可以萬無一失了。我請(qǐng)大王率領(lǐng)軍隊(duì)歸順漢王,漢王必定會(huì)分土地給大王,更何況淮南這一小小地盤呢?必定也是大王你的。

  所以漢王派我向你進(jìn)獻(xiàn)愚計(jì),希望大王你考慮一下?!被茨贤跽f:“就遵照你的命令辦吧?!庇谑前档乩锎饝?yīng)背叛楚王親附漢王,不敢泄露消息。這時(shí)楚王的使者正在淮南,正急著要求黥布發(fā)兵。住在旅舍,隨何直接坐到楚使者的上坐,說:“九江王已經(jīng)歸附漢王,楚王憑什么命令他發(fā)兵救急?!摈舨悸犃穗S何的話非常驚愕。楚王的使者起身離開。隨何于是勸說黥布:“事情已至此,不如暗自殺了楚王的使者,不要讓他回去,快些歸漢,與漢王協(xié)手并力攻打楚王?!庇谑趋舨及措S何說的那樣做了。殺掉楚王使者,發(fā)兵攻打楚王。

  漢王到滎陽,派韓信攻打魏王豹,俘虜了魏王。[漢王問酈生:“魏王的大將是誰?”酈生回答:“是柏直?!睗h王說:“此人乳臭未干,還不能抵擋韓信的騎兵將領(lǐng)馮敬,灌嬰的步兵將領(lǐng)項(xiàng)他,以及曹參,有他們?cè)冢覜]有憂慮了。”漢王任命韓信為左丞相攻打魏王。韓信進(jìn)兵,擺開船只要渡臨晉,魏王聚集兵力抵擋。于是韓信命士兵用木罌(木制容器)從夏陽渡過軍隊(duì),偷襲安邑,俘虜了魏王豹,之后便進(jìn)兵攻打趙地。]漢軍與楚軍在滎陽相持。楚軍包圍漢軍,漢王采用陳平離間計(jì)策,得以解圍。[漢王著急地問陳平:

  “你有什么計(jì)策?”陳平說:“項(xiàng)王手下正直的大臣象亞父、鐘離末之類的人也不過幾個(gè)。大王如果能夠拿出黃金數(shù)萬,使用反間計(jì),離間他們君臣使項(xiàng)王對(duì)他們產(chǎn)生疑心,楚軍內(nèi)部必定會(huì)相互殘殺。因?yàn)轫?xiàng)王為人好猜忌,信讒言。漢軍乘機(jī)舉兵攻打,楚國(guó)失敗是肯定的了?!睗h王于是拿四萬斤黃金給陳平,讓他恣意使用,不問進(jìn)出數(shù)目及用處。陳平既然擁有許多黃金,大膽地施行反間計(jì)。他在楚軍中散布謠言:“象鐘離末這些人為項(xiàng)王立下了汗馬功勞,卻最終不能分得土地、獲得封號(hào)。他們想與漢王合而為一,消滅項(xiàng)王,分項(xiàng)王的土地?!表?xiàng)王果然起了疑心,派使者到漢軍。漢軍為使者準(zhǔn)備了上好的飲食,進(jìn)獻(xiàn)時(shí),立即假裝驚訝道:“我以為是亞父派的使者,原來是項(xiàng)王的使者?!庇谑前褨|西拿走,以粗惡的食物供給楚軍使者食用。使者回去,把所有情況都匯報(bào)給項(xiàng)王。項(xiàng)王又對(duì)亞父起了疑心。亞父想要去攻打漢王,項(xiàng)王卻不相信亞父。亞父聽說項(xiàng)王懷疑自己,感嘆道:“天下大事已經(jīng)定形了,大王你好自為之。希望你能讓我告老還鄉(xiāng)?!表?xiàng)王答應(yīng)了。]漢王入武關(guān),招集士兵,想要再次東下。轅生勸說漢王:“請(qǐng)大王你發(fā)軍宛、葉,引項(xiàng)王軍隊(duì)南渡,使韓信等人得以聚兵黃河北攻打項(xiàng)王?!睗h王聽從轅生建議,出兵宛、葉,項(xiàng)羽果然領(lǐng)軍南渡,象轅生的計(jì)策那樣。[轅生勸說道:“漢軍與楚軍在滎陽、成臬相互抗拒了幾個(gè)月,漢軍曾經(jīng)遭到圍困。希望大王你能派軍出武關(guān),那樣項(xiàng)王必會(huì)引軍南渡。大王你再深修軍壘抵抗項(xiàng)王。使滎陽、成臬兩地的士兵穿插著休息。韓信等人得以聚兵黃河北趙地。大王你再移軍滎陽。這樣,楚軍就會(huì)多方面防御,力量分散,漢軍得以休息后,再與楚軍相戰(zhàn),定會(huì)大敗楚軍?!睗h王采用這個(gè)計(jì)策,發(fā)兵宛、葉。項(xiàng)王聽說漢王駐軍在宛,果然領(lǐng)軍南渡,正象轅生的計(jì)策那樣。]韓信和張耳領(lǐng)兵幾萬,東下井陘,攻打趙地取勝,于是報(bào)告漢王,請(qǐng)求立張耳為趙王,治理趙國(guó)。

  漢王答應(yīng)了。[當(dāng)初,趙王與成安君陳余聽說漢軍到,將要偷襲。于是聚兵井陘路口。廣武君李左車勸道:“聽說漢將韓信曾渡西河,俘虜魏王,擒住夏悅,新近又在閼與打了勝仗?,F(xiàn)在來輔佐張耳,打算攻下趙國(guó)。這是乘勝離國(guó)遠(yuǎn)來戰(zhàn)斗,銳氣不可抵擋。我聽說千里行軍必然少糧,戰(zhàn)士面有饑色。先打柴草后做飯,軍隊(duì)整天吃不飽?,F(xiàn)在井陘大道上,車不能夠并行,騎兵不兵成行列,要行幾百里路,糧食必定在后面。希望大王借給我奇兵三萬偷襲敵軍,從小道出發(fā),截?cái)酀h軍的輜重。你深挖城塹,加高城墻,堅(jiān)守營(yíng)地,不要與漢軍交戰(zhàn)。使?jié)h軍向前不能戰(zhàn)斗,后退不能回還。我用奇兵斷絕他們的后路,使他們?cè)谝巴庹也坏娇梢該锫又铩2挥檬?,兩位將領(lǐng)的腦袋可以拿到戲下。希望你能考慮我的計(jì)策,不然,一定被這兩個(gè)人擒住。”成安君不聽廣武君的計(jì)策。廣武君的計(jì)策不被使用,韓信聞知后,大喜。于是進(jìn)軍攻打趙國(guó)。大敗趙國(guó)。攻打趙國(guó)前,韓信命令軍中士卒不要?dú)V武君,有能夠活捉廣武君的賞金一千。于是有人押著廣武君到戲下。韓信親自為廣武君解開繩子,以軍師的禮節(jié)來對(duì)待他,問道:“我想要向北攻打燕地,向東攻伐齊地,怎樣做才能取勝?”廣武君推辭拜謝說:“我聽說打敗仗的將領(lǐng),不可以跟他談?wù)撚赂?;?guó)家滅亡的大臣,不可以與他謀劃存亡?,F(xiàn)在我只是敗亡之軍的一個(gè)俘虜,怎么能夠權(quán)衡大事呢?”韓信說:“我聽說百里奚居住虞國(guó),虞國(guó)滅亡,居住秦國(guó),而秦國(guó)卻稱霸諸侯,這不是在虞國(guó)他就愚策,在秦就聰明,只不過君主用不用、聽不聽的問題。假使成安君聽了你的計(jì)策,象我韓信這樣的人,也要被擒了,我傾心聽從你的策劃,希望你不要推辭。”

  廣武君說:“‘智者千慮,必有一失;愚者千慮,必有一得?!哉f‘狂妄人的話,圣人有選擇地聽’。所以恐怕我的計(jì)策未必有用,但愿能向你報(bào)效我的愚忠。成安君有百戰(zhàn)百勝的計(jì)策。一旦失算,即軍敗鄗山下,身死泜水邊?,F(xiàn)在將軍你渡過西河,俘虜魏王,在閼與擒住夏悅,一舉攻下井陘,沒多久打敗趙軍二十萬,殺了成安君,名震海內(nèi),威震天下,農(nóng)夫不務(wù)農(nóng),婦女不織布,準(zhǔn)備華服美食,注意聽取等待你的命令,這是將軍你的長(zhǎng)處。

  然而現(xiàn)在將士疲乏,不能使用,你想要帶領(lǐng)這些倦疲的士兵駐扎燕國(guó)堅(jiān)固的城墻之下,想戰(zhàn)斗恐怕不能夠,攻城又攻不下,情勢(shì)出現(xiàn)危急,日久糧盡,而弱小的燕國(guó)卻不歸服,齊軍又必定乘機(jī)犯境顯示自己的強(qiáng)大。與燕、齊兩軍相抗持不能攻破,劉、項(xiàng)的實(shí)力沒有高下,假如這樣,這是將軍的短處。

  我愚笨,且以為這是不利的。所以善于用兵的人不拿自己的短處攻擊別人的長(zhǎng)處,而拿自己的長(zhǎng)處攻擊別人的短處?!表n信說:“既然這樣該怎么辦呢?”

  廣武君說:“現(xiàn)在為將軍計(jì)議,不如按甲休兵,鎮(zhèn)撫趙地,安撫孤弱之人,那樣幾百里之內(nèi),肥牛、美酒就會(huì)很快自動(dòng)送到你面前,你用它們來犒勞士兵和將領(lǐng),派兵向北據(jù)守燕國(guó)要道,再派能言善辯的人送書信給燕國(guó),展露自己的長(zhǎng)處,那樣燕一定不敢不順服。燕順服之后,再派能言的使者到齊國(guó),齊國(guó)必定如風(fēng)一樣歸順,即使他們國(guó)家有智謀的人,也無能為力了。象這樣,天下大事就可以謀劃了。戰(zhàn)爭(zhēng)前先虛張聲勢(shì),而后開戰(zhàn)說的就是這個(gè)道理。”

  韓信點(diǎn)頭說:“好!”于是聽從了廣武君的計(jì)策,派使者到齊國(guó)和燕國(guó),兩國(guó)如風(fēng)一樣歸順韓信。]

  十二月,漢王在成皋與楚軍相持不下,犒餉將士之后,想繼續(xù)作戰(zhàn)。郎中鄭忠進(jìn)諫說:“大王你加固軍壘,不要作戰(zhàn),派劉賈幫助彭超進(jìn)入楚軍,焚燒他們的糧草,那樣一定能大破楚軍?!表?xiàng)羽此時(shí)向東攻彭越,留下曹無咎把守成皋。當(dāng)時(shí)漢軍多次被困滎陽、成皋,正打算放棄成皋向東進(jìn)發(fā),駐扎鞏、洛之間抵抗楚軍。采用酈生的計(jì)策,又得以拒守成皋。[酈生勸說漢王:

  “我聽說只有懂得百姓為什么為天,他奪取天下的事業(yè)才可以成功;反之,就失敗。君王以百姓為天,民以食為天。敖倉(cāng)長(zhǎng)久以來一直是運(yùn)輸?shù)臉屑~,那里儲(chǔ)藏的糧食很多。楚軍離開滎陽,不堅(jiān)守敖倉(cāng),引兵向東,僅僅命令士兵分別把守成皋,這是上天幫助漢國(guó)呀。現(xiàn)在楚軍易于攻打,而漢軍反而失去有利的時(shí)機(jī),這可是個(gè)大錯(cuò)誤。況且兩雄不能并立,楚漢兩軍長(zhǎng)期相持不下,百姓騷動(dòng)不安,天下局勢(shì)動(dòng)蕩,農(nóng)夫不種地,婦女不織布,人心不定,希望大王你快些再進(jìn)兵,收復(fù)滎陽,占據(jù)敖倉(cāng)的糧食,堵住成皋的險(xiǎn)要之地,太行的要道,據(jù)守飛狐隘口,白馬渡口,向天下表明你強(qiáng)大的軍事實(shí)力,那樣天下人就知道大權(quán)的歸屬?,F(xiàn)在燕趙之地已經(jīng)平定,只有齊地未被攻下。

  齊王田廣擁有千里土地,田間率領(lǐng)軍隊(duì)二十多萬,屯兵歷城下,幾個(gè)田姓的人勢(shì)力都很強(qiáng)大,背靠大海,又有黃河濟(jì)水作屏障,南邊靠近楚地,人都善變狡詐。你即使派幾十萬軍隊(duì),也不可能一年半載攻破。我請(qǐng)求捧著明詔游說齊王,使齊地成為漢的東部屏藩?!睗h王說:“好!”聽從酈生的謀畫,重新?lián)匕絺}(cāng)。派酈生游說齊王:“大王你知道天下的歸屬嗎?”齊王說:

  “不知道?!贬B生又說:“大王你知道天下的歸屬,齊地可以存在,為你擁有;假如你不知道,那么齊國(guó)就不能保住。”齊王問:“天下歸誰?”酈生說:“天下歸漢所有?!饼R王問:“先生你是怎么知道的?”酈生說:“漢王和項(xiàng)羽并力向西攻打秦,約定先進(jìn)入咸陽城的為王。漢王先入咸陽,項(xiàng)羽背棄和約,不給關(guān)中土地,卻讓漢王就任漢中。項(xiàng)羽放逐殺害義帝,漢王聽說,發(fā)蜀、漢的軍隊(duì)來攻打三秦,出武關(guān),尋找義帝墳?zāi)梗屑煜碌氖勘?,稱王卻在各諸侯之后。凡投降的城池就用侯爵來封賞該城將領(lǐng),得到錢財(cái)就分給謀士,與天下的人共同分享他得到的好處,英豪賢士也都愿意為他出力。

  各諸侯的士兵從四面八方歸順漢王,蜀漢的糧食用上萬只船也裝不下。項(xiàng)王有背棄和約的名聲,殺害義帝的罪虐;不牢記別人的功勞,對(duì)別人的罪過卻常常放在心上;將士有功得不到封賞,攻下城池得不到封爵;只要不是項(xiàng)氏族人就不被任用。給人刻下印綬,卻不肯封授;攻城得到的好處,積蓄的錢財(cái),不肯獎(jiǎng)賞;天下的人都背叛他,賢才都怨恨他,不愿意為他出力。所以天下的賢士都?xì)w附漢王,漢王就可以駕馭天下大事了。漢王從蜀漢出發(fā),安定三秦,渡過西河,打敗上黨的軍隊(duì),攻下井陘,誅殺成安君,向北攻打魏國(guó),攻克三十二座城池,這是象蚩尤那樣的神兵,不是普通軍隊(duì)所能辦到的,是上天賜予漢的好運(yùn)。現(xiàn)在漢王已擁有敖倉(cāng)的糧食,堵住成皋險(xiǎn)要處,把守住白馬渡口,堵塞了通往太行的要道,據(jù)守住飛狐隘口,天下最后服從的必先滅亡。大王你先歸附漢王,齊國(guó)社稷可以保全了;不歸附漢王,危險(xiǎn)的事馬上就到了。齊王認(rèn)為酈生說得對(duì),聽從了他的勸告,撤掉歷城的守兵?;搓幒铐n信于是連夜引兵渡河到平原,偷襲齊國(guó)。齊王因此烹了酈生,率兵東逃。當(dāng)初酈生進(jìn)見沛公,沛公正坐在床上讓兩個(gè)女子給他洗腳。酈生進(jìn)來,只作揖不下拜,說:“你想要幫助秦朝攻打諸侯還是想率領(lǐng)諸候攻打秦朝呢?”沛公大罵:“蠢才,天下的人受秦的壓制已經(jīng)很久了,所以諸侯才相繼起來攻打秦朝,怎么說我?guī)椭爻ゴ蛑T侯呢?”酈生說:“想要集合義兵,誅殺無道的秦朝,就不應(yīng)當(dāng)坐在床上傲慢地接見長(zhǎng)者?!庇谑桥婀V瓜茨_,起身向酈生謝罪。]項(xiàng)羽向東進(jìn)軍之初,囑咐曹咎:“漢軍來挑戰(zhàn),千萬不要出戰(zhàn),不要讓漢軍向東就行了?!辈芫虥]聽項(xiàng)羽的話,領(lǐng)軍出戰(zhàn)身死。

  漢王于是進(jìn)兵成皋。[漢軍挑逗曹咎出戰(zhàn),楚軍不出戰(zhàn)。漢軍派人侮辱曹咎好幾天,曹咎大怒,引兵渡汜水,軍隊(duì)剛渡一半,漢軍攻打,楚軍大敗,漢軍得到許多寶物。]項(xiàng)羽聞知曹咎戰(zhàn)敗,于是回軍廣武間,建一座高壇,把沛公父親太公放在上面。漢王派侯公游說項(xiàng)羽,請(qǐng)求要回太公。項(xiàng)羽與劉邦定立盟約:平分天下,劃鴻溝以西歸漢王,以東歸楚王。放回漢王的父母及妻子呂氏。

  項(xiàng)王罷兵東歸,漢王想要帶兵向西,張良說:“現(xiàn)在漢擁有天下大半的土地,諸侯也都?xì)w附,楚兵疲憊,糧食盡絕,這是上天要滅亡楚國(guó)的時(shí)候,不如趁楚軍東歸,攻打它?!睗h王于是追擊項(xiàng)羽的軍隊(duì),與齊王韓信、魏相彭越約定合力攻擊楚軍,二人都不來會(huì)合。后來采用張良的計(jì)策,使韓信等人發(fā)兵,把項(xiàng)羽圍在垓下,于是滅掉了項(xiàng)羽。[漢王問張良:“諸侯不聽怎么辦?”張良說:“楚兵將要被打敗,而韓信、彭越等人沒有封地,他們不來本來是必然的,大王如果能和他們共同擁有天下,他們就可以馬上出兵。齊王韓信自立,不是大王你的本意,因而他地位不牢固。彭越本來往在梁地,當(dāng)初,大王因魏王豹封他為相國(guó),現(xiàn)在魏豹已死,彭越正瞅著魏王的位子,而大王卻不早做決定。如果能把睢陽以北至谷城的土地分給彭越,把陳以東近海的土地分給韓信,那么合兵攻打項(xiàng)羽的事情就會(huì)成功。韓信老家在楚地,他想治理故鄉(xiāng)的土地。如果能拿出這些土地分封二人,使他們?yōu)樽约鹤鲬?zhàn),那楚軍就容易打敗了。漢王于是分封這些人,讓韓信、彭越,劉賈等攻打項(xiàng)羽。在垓下消滅了項(xiàng)羽。]定都洛陽。采用婁敬的計(jì)策,遷都長(zhǎng)安。[婁敬勸高祖說:“陛下定都洛陽,難道要與周王朝的興盛相比嗎?”高祖說:“是?!?/p>

  婁敬說:“陛下你得天下與周朝不同,周的祖先后稷,堯時(shí)分封于邰,周積德行善十余代。公劉因?yàn)樘颖芟蔫畹谋┡?,定居邠,太王因?yàn)槿值业那致则}擾離開邠地,百姓拄著拐杖、騎著馬,扶老攜幼遷居西岐。到文王做西伯候時(shí),斷虞、芮的訴訟,周才開始受命于天。呂望、伯夷等人從遠(yuǎn)方海濱歸順文王。武王伐紂前,在孟津,沒用事先召集,諸侯八百多人聚在一起都說:

  “可以攻伐商紂了?!庇谑俏渫鯗绲袅艘笊?。成王即位,周公等人輔佐他。

  營(yíng)建成周的都城洛陽,把洛陽當(dāng)作天下的中心。四方的諸侯都接受周朝分封,并向周朝進(jìn)貢,事理非常公平。有德的人得到王位,無德的人自取滅亡。凡是居住在洛陽的人,都希望周朝用德行進(jìn)行治理,不希望依靠洛陽位置的險(xiǎn)要,使其繼承人驕奢淫佚,虐待百姓。到周朝全盛時(shí)期,國(guó)家融合,四方夷族仰慕周的德化,前來依附,共同治理天下。全國(guó)不養(yǎng)一兵一卒,四方夷族大國(guó)的百姓都前來朝見周天子,進(jìn)貢任職,為周朝效力。等到周朝衰微,分裂為東、西周,天下諸侯不來朝見,周朝也沒辦法,這不是周朝的德行薄,是勢(shì)力弱小?,F(xiàn)在大王你從豐沛起兵,召集三千人,帶領(lǐng)這些人一直東奔西戰(zhàn),席卷蜀漢,平定三秦,與項(xiàng)羽會(huì)戰(zhàn)滎陽,爭(zhēng)奪成皋,大戰(zhàn)七十多次,小戰(zhàn)四十多次,天下的百姓因戰(zhàn)爭(zhēng)死傷慘烈,男子尸體遍布荒野不計(jì)其數(shù),百姓哭嚎之聲一直沒有斷絕,傷病的人還沒有好,而你卻想與成康的盛世相比,我認(rèn)為這是不能等同的。秦地群山包圍,黃河環(huán)繞,四面邊塞堅(jiān)固,即使突然有緊急事情發(fā)生,百萬的士兵也可以馬上召募到。這就是所說的天府之地啊。陛下入武關(guān)定都長(zhǎng)安,太行山以東即使發(fā)生叛亂,秦朝的舊地也可以保全擁有。與別人角斗,不扼住對(duì)方的咽候而抓他的后背,不能全勝。

  現(xiàn)在陛下入關(guān),遷都長(zhǎng)安,控制秦朝舊地,這是扼住天下的咽喉并且抓住天下的脊背。”高祖又問群臣。群臣都是太行山以東的人,都說周朝江山七百多年,而秦朝只兩代就滅亡,不如定都洛陽。洛陽東面是成皋,西面有崤山、澠池,背靠黃河,前面是伊河、洛水。洛陽的堅(jiān)固可以依賴這些。留侯張良說:“洛陽雖有這樣的堅(jiān)固屏障,其中小的地盤,不過幾百里,土地貧瘠,四面受敵,這不是用武的城邑,關(guān)中左邊是崤山、函谷關(guān),右邊是隴、蜀的群山,沃野千里,南面有富饒的巴蜀,北面有胡宛,有北、西、南三面為屏障,只需把守一面,向東可以控制諸侯。諸侯安定,黃河、渭水的漕運(yùn)就能正常運(yùn)輸全國(guó)貨物,足夠供給西京的必需;如果諸侯叛亂,順流而下,也可以正常運(yùn)送,這就是通常所說的‘金城千里,天府之國(guó)’。婁敬的說法是正確的?!备咦嬗谑橇⒓雌瘃{,遷都長(zhǎng)安。]

  有人報(bào)告楚王韓信謀反,高祖采用陳平的計(jì)策擒獲韓信,廢為淮陰侯。[高祖向諸將問計(jì)策,諸將說:“應(yīng)當(dāng)趕快發(fā)兵討伐這個(gè)小子。”高祖默然不語。

  又問陳平,陳平說:“有人上書說韓信謀反,還有別人知道嗎?”回答說:

  “沒有人知道?!标惼接謫枺骸绊n信知道這件事嗎?”高祖回答:“不知道。”

  陳平問:“陛下的精銳部隊(duì)與楚軍相比怎么樣呢?”高祖回答:“不如楚軍?!?/p>

  陳平又問:“陛下手下的大將有用兵超過韓信的嗎?”高祖回答:“沒有人趕得上?!标惼秸f道:“現(xiàn)在我們士兵不如楚軍精良。將帥又趕不上韓信,發(fā)兵攻打楚軍,這是自討苦吃,我為陛下感到不安。”高祖問:“那該怎么辦?”陳平說:“古時(shí)候天子常巡行各地,會(huì)盟諸侯。南方有云夢(mèng)澤,陛下姑且出巡,假裝游云夢(mèng)澤,在陳地會(huì)盟諸候。陳地,是楚國(guó)西部邊界。韓信聽說你喜好巡行游樂,一定會(huì)到郊外迎接拜謁,而陛下趁勢(shì)捉住他,這只不過用一個(gè)大力士就可以干的事?!备咦嬲J(rèn)為有道理。派遣使臣通告諸侯皇帝巡幸之事。高祖于是隨后出發(fā)。韓信果然在路上迎接高祖。高祖預(yù)先準(zhǔn)備好武士,看見韓信,立即把他捆綁起來。田肯祝賀高祖:“太好了!陛下抓住韓信,又治理秦中。秦中,是地勢(shì)優(yōu)越便利的地方,有黃河、太行山的險(xiǎn)要為屏障,南北相距上千里,士兵百萬,秦朝得了百分之二。這里地勢(shì)便利,如果發(fā)兵攻打諸侯,就好象住在高臺(tái)之上傾倒水瓶一樣勢(shì)不可擋。齊地,東有富饒的瑯琊、即墨,南面有險(xiǎn)固的泰山,西邊有濁河為界,北面有渤海,面積二千多里,士兵百萬,相隔千里,齊國(guó)擁有天下的十分之二。象秦一樣重要的位置,不是自己的子弟,不可以封為齊王。高祖說:“對(duì)?!辟n田肯金五百斤。]陳豨做代地的相國(guó),與韓信、王黃等人謀反,陳自立為代王,高祖親自帶兵出征。[高租赦免越、代兩地被陳豨牽連的人,趙國(guó)相國(guó)上奏請(qǐng)求斬首常山的郡守和縣尉,說:“常山北有二十五座城池,陳豨謀反,強(qiáng)占了二十五座城池?!备咦鎲柕溃骸翱な?、縣尉謀反了嗎?”回答說:“沒謀反?!?/p>

  高祖說:“這是他們力量不行啊?!庇谑巧饷饬怂麄?,重新授予郡守、縣尉之職。高祖一到邯鄲,喜出望外,說:“陳豨南不據(jù)守漳水,北不把守邯鄲,可知他是個(gè)無能的人?!庇謫栔懿骸摆w地有可以拜為大將的好漢嗎?”周昌回答:“現(xiàn)有四個(gè)人?!彼膫€(gè)人進(jìn)見,高祖謾罵道:“這些臭小子能做大將嗎?”但還是封給每個(gè)人一千戶,拜為大將。左右大臣進(jìn)諫說:“自從人蜀、漢,攻打楚國(guó),沒有全都按功行賞,現(xiàn)在這幾個(gè)人有什么功勞獲得這樣厚的封賞?”高祖說:“你們不知道原委。陳豨謀反,邯鄲以北都?xì)w他所有。

  我發(fā)羽檄要求天下諸侯出兵支援,沒有出兵的,現(xiàn)在唯獨(dú)邯鄲出兵,我怎么能吝嗇四千戶的封邑不分封這四個(gè)人,來安慰趙國(guó)百姓的心呢?”群臣都說:

  “對(duì)?!备咦孢@時(shí)又問:“陳豨的大將是誰?”有人回答說:“是王黃、曼丘臣,原來都是商人?!备咦嬲f:“我知道了?!庇谑欠謩e用千金收買王黃、曼丘臣等人。他們帳下受收買的人,都得以生還,因此,陳軍潰敗。當(dāng)初,韓信知道漢王害怕自己的才能,與陳密謀反叛,高祖親自率兵攻打陳,韓信稱病沒有隨行,想要趁機(jī)從中起事。韓信的一個(gè)舍人得罪了韓信,韓信于是囚禁了舍人,準(zhǔn)備殺掉。舍人的弟弟把韓信要謀反的事情告訴了呂后。呂后想要召見韓信,又怕他的同黨不馴服。于是與丞相蕭何密謀,讓人假稱從高祖那里來,說陳豨已被殺死,諸候群臣都來祝賀。蕭何欺騙韓信說:“即使有病,也應(yīng)當(dāng)勉強(qiáng)進(jìn)宮祝賀?!表n信進(jìn)宮,呂后派武士捆住韓信,在長(zhǎng)樂宮殺了他。]尉佗在南越稱王謀反,高祖派陸賈賞賜給他印綬,封為南越王,命令他向漢朝稱臣,服從漢朝的約束,[陸賈到南越,尉佗傲慢地接見他。陸賈于是進(jìn)諫道:“你是中原人,親戚、兄弟、祖墳都在真定,現(xiàn)在你違反人的天性,脫下漢朝裝束,而穿胡服,想要拿小小的南越同天子抗衡,禍患將要加在你身上了。秦朝政治混亂,天下諸候豪杰全都起兵反抗,只有漢王先人武關(guān),據(jù)守咸陽。項(xiàng)羽背棄契約,自立為西楚霸王,諸侯都?xì)w附,可以說是很強(qiáng)大的了。但是漢王從巴蜀興起,橫掃天下,制服諸侯,滅掉項(xiàng)羽。五年的時(shí)間里,四海平定,這不是人力所能辦到的,是上天要讓漢興起。天子聽說大王稱王南越,不幫助天下人誅除暴虐的秦朝,要?jiǎng)颖D殺你,天子憐愛百姓最近勞苦,所以暫且休兵,派我授予你印綬,作為天子的使者,大王你應(yīng)當(dāng)出郊迎接我,向北稱臣。假如你想憑新近建立的羽翼未豐的南越獨(dú)立為國(guó),不歸順漢朝。漢朝聽說這件事,會(huì)挖掘你先人的墳?zāi)?,誅夷你的宗族,派一個(gè)偏將率領(lǐng)十萬軍隊(duì)兵臨南越,那樣南越人就會(huì)殺掉大王歸降漢朝。這是易如反掌的。”聽到這里,尉佗趕忙起來,向陸賈道謝。陸賈于是授給尉佗印綬回朝。當(dāng)初,南海尉任囂病重,快要死了,召見龍川令趙佗,對(duì)他說:

  “聽說陳勝作亂,豪杰背叛秦朝各自獨(dú)立,番禺后有山嶺為屏障,前有南海為依托,東西縱橫幾千里,如有中原人輔佐,你就可以成為這個(gè)地區(qū)的君主,建立國(guó)家。”于是讓趙佗擔(dān)任東海尉。侍奉任囂死后,趙佗發(fā)檄文告諸郡說:

  “匪盜的兵馬上就要到了,要趕快切斷道路,招集士兵各自守衛(wèi)。又漸漸運(yùn)用手段誅殺了秦在南越設(shè)置的官吏,用自己的同黨為代郡守,自立為南越武王。]

  高祖在位十二年駕崩,終年六十二歲。惠帝即位,呂后臨朝聽政。[呂后執(zhí)政時(shí),陳平退朝閑居常深自思索。陸生問:“你為什么常深深思索?”陳平反問:“你猜猜我思考什么問題?”陸生說:“你位居上相,奉祿三萬戶,可以說是富貴之極,沒有什么可想的了。假使有憂慮,也不過是諸呂與少主爭(zhēng)權(quán)罷了?!标惼秸f:“是。但是該怎么辦呢?”陸生說:“天下安定,人們就注意丞相;天下危急,人們就注意將帥。將相融合,士人就誠(chéng)心歸附;士人心悅歸附,天下即使發(fā)生變亂,權(quán)力不會(huì)分散;權(quán)力不分散,那么國(guó)家就掌握在兩個(gè)人的手里。你為什么不深結(jié)交太尉,與他交好呢?”陳平采用陸生的計(jì)策,后來竟然誅殺了諸呂。當(dāng)初,呂后駕崩,大臣誅殺了呂氏家族。

  呂祿擔(dān)任北軍統(tǒng)帥,太尉周勃不能進(jìn)入北軍行使軍權(quán)。當(dāng)時(shí)酈商的兒子酈寄與呂祿交好。陳平于是派人劫持酈商,讓他的兒子去勸說呂祿。呂祿信了酈寄的活,與酈寄一起出游,太尉于是得以進(jìn)入北軍,誅殺呂氏。]景帝時(shí),吳、楚兩地謀反。景帝派兵平定了吳、楚。[景帝派太尉周亞夫向東攻打吳、楚,周亞夫問父親的門客鄧都尉:“應(yīng)當(dāng)采用什么計(jì)策?”鄧都尉回答:“吳國(guó)的軍隊(duì)精銳,士氣旺盛,難與爭(zhēng)鋒;楚國(guó)的軍隊(duì)輕佻,不能維持多久。現(xiàn)在將軍的權(quán)宜之計(jì),不如帶兵向東,在昌邑修建軍事工事,犧牲梁國(guó),讓吳國(guó)攻打,吳兵必然全力攻打梁國(guó),將軍加強(qiáng)防御,派少量士兵掘開淮泗堤壩。

  斷絕吳國(guó)糧道,讓吳、梁兩國(guó)相互攻擊,等到糧食枯竭,再用全力攻打疲倦的吳軍,一定會(huì)打敗它?!睏l候周亞夫說:“好!”于是對(duì)皇上說:“楚兵驃悍勇猛,難以與其爭(zhēng)鋒,希望能犧牲梁國(guó),斷楚兵糧道,才可以制服他們?!?/p>

  皇上同意了。周亞夫到滎陽,吳正急攻梁地,梁地危急,向亞夫求援。亞夫率兵奔滎陽東北的昌邑,加強(qiáng)防守。梁王派使臣向亞夫救援,亞夫堅(jiān)持對(duì)作戰(zhàn)有利的行動(dòng),不去救援,也不出戰(zhàn),派弓高侯等人帶兵駐扎在吳、楚軍后面,斷他們的糧道。吳、楚缺糧,士兵饑餓,想要撤軍,多次挑戰(zhàn),亞夫的軍隊(duì)始終不出戰(zhàn)。吳、楚軍中缺糧,于是引兵撤退。周亞夫派出精銳部隊(duì)追擊,大敗吳軍。]景帝駕崩,太子劉徹即位[這是漢武帝]。武帝駕崩,兒子弗陵即位。[這是漢昭帝?;艄廨o佐處理政事,上官桀誣陷霍光驕縱,假稱是皇帝的哥哥燕王劉旦上書,說霍光行幸上林苑,卻聲言帝王出行,又私自調(diào)校尉使用,昭帝不相信。后來上官桀謀害霍光的事被發(fā)現(xiàn),上官桀伏法。]昭帝駕崩,漢武帝的孫子昌邑王劉賀即位。[劉賀是昌邑哀王劉髆的兒子,在位二十七天,做違禮的事有一千多條,于是霍光廢賀為海昏侯。]廢掉昌邑王劉賀,立武帝的曾孫劉詢?yōu)榈?。劉詢駕崩,立太子劉奭為帝。劉奭駕崩,立太子劉驁。[這是成帝。成帝把政權(quán)托付給舅舅王鳳等人,即位同一天,封王鳳兄弟五人為侯爵,號(hào)稱五侯。五侯都掌握大權(quán)。]成帝駕崩,立宣帝的孫子定陶恭王的兒子劉欣為帝。劉欣駕崩,立他的弟弟中山孝王劉■為帝。[這是平帝。

  平帝年幼,被王莽毒殺。平帝駕崩,王莽立宣帝玄孫劉嬰為帝。這就是孺子?jì)?。后來王莽廢掉劉嬰,自立為帝。]

  偽新朝皇帝王莽,是成帝的舅舅王曼的兒子,元帝王皇后的侄子。元帝駕崩,成帝即位,拜大舅王鳳為大司馬,王鳳兄弟五人都封受侯爵。[元帝的皇后是魏郡王禁的女兒?;屎笊傻蹠r(shí),王鳳秉政。成帝即位同一天,封兄弟五人為侯爵。]王曼早逝,王鳳臨死之前把侄子王莽托付給太后,封為新都侯。五侯爭(zhēng)先超越侯爵禮儀,建造華美的宮室。只有王莽年幼,孤單貧弱,屈已下人,對(duì)人恭敬、做事謹(jǐn)小慎微。當(dāng)時(shí)的許多名士都替王莽說好話,皇上因此認(rèn)為王莽是個(gè)賢能的人,拜他為侍中。[王莽結(jié)識(shí)交往將相,收羅供養(yǎng)名士,賑濟(jì)施恩惠給賓客,所以有許多虛浮的聲譽(yù),威盛超過了幾個(gè)叔叔。

  當(dāng)時(shí),成帝廢掉許皇后,立趙飛燕為皇后,立趙飛燕的妹妹為昭儀。昭儀謀害了后宮皇太子,皇帝沒有后嗣,于是立定陶王劉欣為皇太子。[劉欣是宣帝的孫子,成帝弟弟的兒子。當(dāng)初,劉欣的祖母傅太后暗地為他謀求漢朝的正嗣,私下求趙皇后、昭儀和成帝舅舅王鳳等人,所以他們勸皇帝立劉欣為皇太子。]王莽因?yàn)榘l(fā)現(xiàn)定陵侯淳于長(zhǎng)與許貴人勾結(jié)的事,被拜為大司馬。[當(dāng)初,淳于長(zhǎng)與許皇后的姐姐許孊私下勾結(jié),于是許孊賄賂淳于長(zhǎng)。淳于長(zhǎng)答應(yīng)要請(qǐng)皇帝封許孊為左皇后。當(dāng)時(shí)王根輔佐朝政,長(zhǎng)期臥病,淳于長(zhǎng)代理王根的職務(wù)。王莽心里怕淳于長(zhǎng)得寵,對(duì)王根說:“淳于長(zhǎng)與許貴人私下勾結(jié),見將軍長(zhǎng)期臥病,暗自歡喜?!蓖醺笈?,命令王莽參奏淳于長(zhǎng)。淳于長(zhǎng)因此入獄身死。]時(shí)年三十八歲,成帝駕崩,哀帝即位,立傅后為皇后,封傅皇后的父親傅晏為孔鄉(xiāng)侯,皇帝的母親為恭皇太后,皇帝的舅舅丁明為安陽候。

  王莽請(qǐng)求告老還鄉(xiāng),躲避丁、傅兩人。哀帝駕崩,當(dāng)時(shí)王莽由于侯爵的身分得以住在私宅里,太皇太后命王莽等主持喪事,又封他大司馬。征立中山王為帝。太皇太后臨朝聽政,王莽執(zhí)掌大權(quán),文武百官各統(tǒng)己職,聽命于王莽。

  [歸附順從王莽的人就得到提拔,忤逆怨恨他的人就被殺害。王莽用王尋、王邑為自己的心腹,甄豐、甄邯主管刑罰,平晏掌管機(jī)要,劉歆掌管禮樂法度,用孫建為親信,他們都靠自己的才能官居顯要職位。王莽外表矜嚴(yán),言語正直,想要做什么,只要稍微用表情和眼色暗示一下,黨羽就秉承他的意思明奏皇帝。王莽假惺惺地反復(fù)推讓,表明自己不得已做這些事。上使太后感動(dòng),下取得百姓的信任。越地裳氏輾轉(zhuǎn)獻(xiàn)上白野雞一只,黑野雞兩只。王莽暗示益州上書群臣,群臣再上奏,說自己功德可與周公相比,應(yīng)封為“安漢公”。]

  平帝駕崩,王莽征宣帝玄孫廣成候的三歲兒子劉嬰立為皇帝。于是王莽謀劃篡位,臨朝處理政務(wù),象以前的周公那樣。[當(dāng)時(shí),元帝劉統(tǒng)沒有后嗣,宣帝有曾孫五個(gè)人。王莽惡厭長(zhǎng)曾孫,假托用卜筮之法選擇合適善良的人,于是立劉嬰。]

  東都太守翟義謀反,事敗身死。王莽自以為威望功德更大,得到上天和人事的幫助,于是用銅制符,稱自己為代理皇帝,不久即真的篡位。王莽九年,赤眉軍起義。王莽十四年,世祖起兵,與王匡等人擁立劉圣公為更始皇帝。[更始帝是世祖的同族兄長(zhǎng),世祖與自己的哥哥劉伯升以及新市、平林兵的起義軍王匡等人合軍攻打棘陽。]王莽派王尋、王邑攻打更始的軍隊(duì)。二人在昆陽大敗。漢軍進(jìn)入昆陽,城中百姓都投降了。王莽逃到漸臺(tái)。藏到屋中北墻角,校尉公孫賓于是殺了王莽,把王莽的頭轉(zhuǎn)交到宛地給更始皇帝。

  漢世祖光武皇帝名秀,字文叔,南陽蔡陽人,是漢高祖的九代孫。王莽末年,天下連年發(fā)生蝗災(zāi),各地匪寇盜賊蜂起。[王莽末年,南方發(fā)生饑荒,百姓都到田野、水邊挖薺充饑,常?;ハ鄵寠Z。新市王匡為他們?cè)u(píng)是非,于是大家推舉王匡為渠帥。]當(dāng)時(shí)世祖到新野逃避官吏追捕,因?yàn)榈酵鸬刭u谷子,宛人李通拿圖讖游說世祖。李通的父親李守愛好圖讖。李通平素聽父親說:“劉氏復(fù)興,李氏為輔?!彼较掠涀×?。等到南下長(zhǎng)江,新市人起兵,李通弟弟李軼與李通商議:“現(xiàn)在天下混亂,王莽新室將要滅亡,漢朝必當(dāng)再興起。南陽的皇族宗室只有劉伯升兄弟倆博愛寬容,能用人??梢耘c他們共同謀劃大事?!崩钔ㄔ唬骸罢衔业闹饕??!闭s上世祖在宛地逃避官吏追捕,李通聽說,立即就派李軼迎接世祖,于是三人約定聯(lián)合起來。當(dāng)初世祖與哥哥伯升及鄧晨一同到宛,與穰地人蔡少公等人私下交談。蔡少公頗通圖讖,說:“劉秀能成為天子?!庇腥藛枺骸笆菄?guó)師劉秀嗎?”世祖大笑曰:

  “何以知道是不是我呢?”在坐的人也都跟著大笑,鄧晨心中暗自歡喜。后來他對(duì)世祖說:“王莽執(zhí)政殘暴,盛夏斬首犯人,這是上大要滅亡他的時(shí)候了。過去在宛地聚會(huì)說的話難道要應(yīng)驗(yàn)了嗎?”世祖微笑不語。到世祖起兵,鄧晨立即率軍跟從世祖。]世祖于是與李軼起兵宛城,哥哥劉伯升起兵舂陵,鄧晨起兵新野,各路軍會(huì)合共同攻打長(zhǎng)聚。

  新市王匡等人立劉圣公為天子,殺害了劉伯升。[劉玄,字圣公,世祖的同族兄長(zhǎng)。在平林逃避官吏追捕時(shí),王匡等人擁立他為帝。當(dāng)初,自從王莽篡奪漢朝王位,劉伯升常常忿懣,思慮匡復(fù)社稷的事,不經(jīng)營(yíng)家中的產(chǎn)業(yè),傾蕩家產(chǎn),結(jié)交天下英雄豪杰。王莽末年,盜賊蜂起,劉伯升召集豪杰商議起兵討伐王莽。于是派親近之客鄧晨從新野舉兵,世祖、李軼從宛地起兵,伯升從舂陵起兵,子侄共有七八千人,安排歸順的人,自稱為“柱天都部”,又派劉嘉利誘新市、平林兵首領(lǐng)王匡、陳牧等人合軍前進(jìn),一同攻打長(zhǎng)聚。

  諸將計(jì)議立劉氏兄弟為首領(lǐng),來順從眾人的愿望,豪杰都立劉伯升為王。但是新市、平林的將帥都喜歡放縱,害怕劉伯升的威嚴(yán)圣明,喜歡劉圣公膽小懦弱,就預(yù)先制定計(jì)策,立劉圣公為帝,然后召見劉伯升,說明他們的計(jì)議。

  劉伯升說:“各位將領(lǐng)要尊立漢朝宗室,功德不小。以我的愚見,還有不贊同之處。現(xiàn)在赤眉軍發(fā)動(dòng)起青徐地區(qū)的幾十萬人,聽說南陽兵立漢朝宗室為帝,恐怕會(huì)又自立一個(gè)君主。這樣,義軍內(nèi)部將要自相殘殺?,F(xiàn)在王莽未消滅,而宗室之間卻相互攻伐,這是讓天下人對(duì)我們產(chǎn)生懷疑,自己損害自己而非打敗王莽的好辦法。況且首先起兵稱立帝號(hào)的,很少有能最后成功的,陳勝、項(xiàng)羽就是這樣的例子。從舂陵到宛地三百多里,沒攻下幾座城池,急忙自己尊立為帝,成為天下人攻擊的靶子,讓后來起兵的人抓住我們的不利處,這不是一條妙計(jì)。但事已至此,暫且稱王自立,發(fā)布號(hào)令,假如赤眉軍所擁立的君主賢明,我們就去歸順?biāo)?;如若沒有擁立,打敗王莽后,剪除赤眉軍,再擁立皇帝也不遲。希望你們大家好好考慮。”各將領(lǐng)不聽從劉伯升的意見,于是立圣公為帝。因這件事,天下豪杰大失所望。劉伯升的部將劉稷勇冠三軍,聽說擁立圣公為更始皇帝,大怒,說:“本來起兵共同謀劃天下大事的是劉伯升兄弟,更始是干什么的?”更始君臣聽說這件事后,內(nèi)心忌憚劉稷,列兵幾千人捉住劉稷,要?dú)⒌羲瑒⒉龘?jù)理力爭(zhēng)。李軼、朱鮪于是勸說更始帝把劉伯升也一起抓起來,當(dāng)天就殺了他倆。李軼與世祖于是有了仇怨。后來李軼靠馮公孫送秘信給世祖,請(qǐng)求效忠,大家都勸世祖收留他。世祖于是微露李軼信給眾人看,說:“李軼信中多詭詐之詞,讓人不能相信?!庇谑前牙钶W的信交給守尉,信的內(nèi)容已經(jīng)公開披露,朱鮪派人殺了李軼。]建號(hào)更始元年。更始封世祖為偏將軍攻打昆陽。王莽聽說起義兵擁立漢朝宗室為帝,非常害怕,派大司徒王尋、大司空王邑帶兵百萬去昆陽討伐世祖,世祖大敗王莽的軍隊(duì)。[當(dāng)初,劉伯升帶兵攻下宛地已經(jīng)三天了,世祖還不知道,假裝派人到昆陽城中報(bào)信,謊稱宛地援軍到了,送信人假裝跌倒,把信掉在地上,王尋、王邑得到信,看后不高興。世祖手下的諸將領(lǐng)屢戰(zhàn)屢勝,士氣大盛,無不以一當(dāng)百,世祖于是率敢于赴死士兵三千人,從城西門沖出,直入敵軍的中軍。王尋、王邑陣營(yíng)大亂,世祖率軍趁著銳氣急追敵軍,殺了王尋。王莽的軍隊(duì)大敗,逃跑的人自相踐踏,一直逃跑近一百多里。正趕上風(fēng)雨交急,大雨傾盆,滍河水暴漲,溢過兩岸堤壩,淹死的人數(shù)以萬計(jì),連滍水都被堵塞。]三輔地區(qū)的豪杰共同誅殺了王莽,帶著他的腦袋到宛地見更始帝。更始帝讓世祖任大司馬的職務(wù),拿著符節(jié)北渡黃河,鎮(zhèn)守?fù)嵛勘狈街菘?。[鄧禹騎馬北渡黃河,追擊世祖。世祖看見鄧禹非常高興地說:“我有任命官吏的特權(quán),先生遠(yuǎn)來,想在我手下任職嗎?”鄧禹說:“不愿意。你威望德行超越四海,我鄧禹如果能效微薄之力,將來就能名垂史策?!笔雷娲笮?,于是留宿鄧禹。鄧禹進(jìn)一步勸說道:“更始帝即使集軍關(guān)西,太行山以東也不會(huì)安寧。赤眉、青犢這些軍隊(duì)常常打著起義軍的旗號(hào)成千上萬地聚集三輔。更始的軍隊(duì)還沒有挫敗過它,它也不聽更始的號(hào)令,各將領(lǐng)都是從平庸的人中崛起的,志在獲得錢財(cái),爭(zhēng)相使用武力,只是每天自尋快樂罷了。

  沒有一個(gè)忠良明智,深謀遠(yuǎn)慮,想要尊立君主安撫百姓的人。四面分崩離析,局勢(shì)是可以看出來的。你雖然有建立藩國(guó)和輔佐的大功,恐怕還不能有所成就。當(dāng)今之計(jì),不如招納英雄豪杰,取悅民心。重建高祖的大業(yè),拯救天下百姓的性命,你考慮到這些事情,天下不怕不安定。”世祖聽后非常高興。

  及至隨世祖到廣阿,世祖展開地圖指給鄧禹看,說:“天下郡國(guó)那么多,我現(xiàn)在只得到其中的一個(gè),你以前說考慮到這些事情,天下不怕不安定是什么意思。”鄧禹說:“現(xiàn)在天下分散混亂,人民思念圣明的君主,就好象兒子思念母親。古代君主興起的原因在于厚施德行給百姓,而不在地方的大小?!?/p>

  世祖非常高興。馮異勸世祖說:“百姓思念漢朝很久了?,F(xiàn)在更始手下的各將領(lǐng)驕橫暴虐,所到之處,搶劫掠奪,百姓對(duì)此很失望,但又沒有可以依靠擁戴的明君。現(xiàn)在你在北方有特權(quán),可以不必請(qǐng)示,自行決定軍政事務(wù),施予百姓恩德。只有有桀、紂的殘暴混亂,才能顯示出商湯、武王的功勞?,F(xiàn)在百姓長(zhǎng)期挨餓,容易讓他們吃飽。當(dāng)務(wù)之急應(yīng)當(dāng)趕快派官吏巡行各郡縣,審理冤案,施行恩惠。世祖聽取了他的建議。]王郎假稱自己是成帝的兒子子輿,自立為大子,定都邯鄲,派遣使臣讓各郡國(guó)投降,世祖滅掉王郎。[王昌又名王郎,趙國(guó)邯鄲人。平素以卜相為業(yè),常認(rèn)為河北有天子氣象。當(dāng)時(shí),趙繆王的兒子劉林喜好奇異之術(shù),在趙、魏間行俠,王郎與他們交好。當(dāng)初王莽篡位,長(zhǎng)安城中有稱自己是成帝兒子子輿的,被王莽殺掉了。郎于是稱自己是真正的子輿。更始元年冬天,劉林等人帶領(lǐng)車輛、馬匹好幾百,早晨進(jìn)入邯鄲城,立王郎為天子。世祖進(jìn)攻邯鄲,王郎的少傅李立為內(nèi)應(yīng),打開城門迎接漢軍,于是世祖攻克邯鄲,殺了王郎。世祖收集公文,得到官吏與王郎有關(guān)毀謗世祖的有幾千章。世祖不檢查,召集各將領(lǐng)燒掉它,并說:“這是為讓那些有反復(fù)行為的人安心?!?/p>

  世祖的威望名聲日漸大噪,更始開始疑慮,于是派使臣封世祖為蕭王,命令世祖罷兵,與其他有功的將領(lǐng)一起返回長(zhǎng)安。派苗曾擔(dān)任幽州牧,韋順任上谷守,并管理北方的州郡。[當(dāng)時(shí)世祖住在邯鄲宮中,耿弇請(qǐng)求摒開左右與世祖私談,說道:“現(xiàn)在更始朝政治混亂,君臣yín亂,將領(lǐng)在京師外擅自發(fā)令,不受節(jié)制,貴族國(guó)戚在京都內(nèi)驕橫霸道,天子的命令沒出城門,所任命的牧、守動(dòng)輒自己升遷改變,弄得百姓無所適從,士人不敢安心。官吏擄掠財(cái)物,劫掠?jì)D女,有些錢財(cái)珠寶的人,到了不能活著回家的地步,百姓頓足捶胸,反而思念王莽當(dāng)朝的時(shí)候。另外,象銅馬,赤眉之類的起義軍有幾十個(gè),數(shù)量有近一百萬,而劉圣公卻不能管理,失敗必在眼前。你首先從南陽舉事,攻破了王莽的百萬大軍?,F(xiàn)在你平定黃河以北,占有天府之國(guó),憑德義來征戰(zhàn)討伐,只要你一發(fā)號(hào)令,必然有人響應(yīng),天下可以很快地通過傳遞檄文而平定了。國(guó)家是最重要的,不可以讓外姓的人得到。聽說使臣從西面都城過來,想要讓你罷兵,千萬不能聽從?,F(xiàn)在你手下將士死傷的很多,我愿意北回幽州,多發(fā)精兵,來成就國(guó)家大計(jì)?!笔雷媛牶蟠髳?。耿弇回到上谷,殺了韋順等人。]世祖推辭,不接受封號(hào),也不聽從征召返回長(zhǎng)安,殺了苗曾等人,從此以后與更始朝分道揚(yáng)鑣。

  這時(shí),長(zhǎng)安政治混亂,各地義軍背叛更始,世祖平定了這些叛亂。[梁土劉永在睢陽擅自發(fā)令,不受節(jié)制,公孫述在巴、蜀稱王,李憲自立為淮南上,李豐自稱為楚黎王,張步舉兵瑯琊,董憲舉兵東海,岑延舉兵漢中,田戎舉兵夷陵,他們都設(shè)置將帥,入侵掠奪周圍郡縣。另外,象赤眉、銅馬這樣的起義軍,不計(jì)其數(shù)。當(dāng)初,銅馬軍前來投降,投降后又內(nèi)心不安。世祖知道他們的意圖后,命令他們各歸陣營(yíng)約束兵馬,自己騎著馬按照行列安排陣勢(shì),投降的人都說:“蕭王對(duì)咱們推心置腹,怎么能不以死相報(bào)呢?”因此都真心歸服世祖。世祖派耿弇討伐張步,張步聽說,就派大將費(fèi)邑屯兵歷下,又分一部分兵駐守祝阿,另外在太行、鐘城列幾十座陣營(yíng)等待耿弇的軍隊(duì)。耿弇渡過黃河,先攻打祝阿。從早晨開始攻城,沒到中午就攻下了,故意讓開重圍的一角,讓祝阿的兵土得以逃奔鐘城。鐘城人聽說祝阿的軍隊(duì)大敗,非常害怕,放棄鐘城逃跑了。費(fèi)邑分派他的弟弟費(fèi)敢把守巨里。耿弇留部分兵威脅巨里,并派人多伐樹木,揚(yáng)言要填塞壕溝攻城。幾天后,有投降耿弇的人把這件事告訴費(fèi)邑。費(fèi)邑聽說耿弇要攻打巨里,打算前來救援。耿弇于是下令:“過三天將全力攻打巨里?!卑档乩锓帕朔?,讓他回費(fèi)邑軍中?;貋淼娜斯话压m攻巨里的日期告訴了費(fèi)邑。到了攻城那天,費(fèi)邑果然親自率兵救巨里。耿弇高興地對(duì)諸將說:“我之所以修備攻城的東西,是想引誘費(fèi)邑來。現(xiàn)在他來了,我求之不得?!庇谑欠峙扇税咽鼐蘩?,自帶精兵登上高坡,利用高處與費(fèi)邑軍會(huì)戰(zhàn),陣前斬了費(fèi)邑。不久,把費(fèi)邑的首級(jí)掛到巨里城。城中的人害怕,費(fèi)敢率軍逃跑,歸降張步。張步當(dāng)時(shí)在劇地,派自己的弟弟張藍(lán)把守西安縣,各郡太守把守臨淄,兩地相距四十里。耿弇進(jìn)軍駐扎在兩個(gè)城池之間。耿弇見西安城雖小,但異常堅(jiān)固;臨淄城雖大,實(shí)際很容易攻打。于是下令各部五天后攻西安城。張藍(lán)聽說后,日夜警惕防守。

  到攻城的那天半夜,耿弇下令各將領(lǐng)都在寢席上進(jìn)食,等到天亮到臨淄城,出其不意,半天攻下了城池,占領(lǐng)了臨淄。張藍(lán)害怕,于是帶領(lǐng)軍隊(duì)逃回劇地。耿弇命令士卒不得隨意搶掠到劇城下,必須等張步到了,才攻打,以此來激怒張步。張聽說后,大笑,到臨淄攻打耿弇。耿弇先出兵臨淄水上,想用騎兵沖擊張步的軍隊(duì),耿弇怕挫了張步軍的銳氣,使張步不敢前進(jìn),故意表示軟弱來放縱敵軍的氣焰,帶失回到小城,陳兵在內(nèi)。張步軍氣焰驕縱,直攻耿弇的陣營(yíng),與劉歆會(huì)戰(zhàn)。耿弇登上王宮殘破的高臺(tái)上觀戰(zhàn),見劉歆與張步軍交鋒,自帶精兵橫沖張步陣中,大敗張步,張步逃跑,投降世祖。耿弇想要招降張步的舊軍,命令陳俊追擊。于是平滅了張步的軍隊(duì)。]赤眉軍進(jìn)函谷關(guān),攻打更始。世祖派鄧禹帶兵向西,乘更始、赤眉混亂從中取事。[赤眉軍首領(lǐng)樊崇立劉盆子為天子,殺人長(zhǎng)安,殺掉更始帝,搶劫擄掠關(guān)中。]

  于是諸將上尊帝號(hào),命有司在鄗南千秋亭五城陌設(shè)立祭壇,世祖即皇帝位。[諸將上奏:“漢朝出現(xiàn)王莽,宗廟之事廢馳,天下豪杰憤怒,百姓遭受涂炭,大王與劉伯升首先舉兵起義,更始憑借劉伯升的功績(jī)榮登帝位,但是不能承襲漢朝大統(tǒng),敗壞綱紀(jì),盜賊與日增多,百姓危懼憂愁。大王初征昆陽,大敗王莽軍,后來又攻下邯鄲,北方州郡一一平定,天下三分,大王占據(jù)了二分,擁有眾多土地,士兵百萬,論武力,沒有敢跟你抗衡的;說文德,人們簡(jiǎn)直找不到適當(dāng)?shù)脑~匯來歌頌。我們聽說國(guó)家不可以一日無君,希望大王不要謙遜拒絕,以國(guó)家為重,以百姓為重?!睆?qiáng)華從關(guān)中捧著赤伏符進(jìn)見:“劉秀發(fā)兵攻打無道之人,四方蠻夷聚集,群龍斗于郊野,四七之時(shí)從高祖建漢至光武重建共228 年,火為主?!比缓髣⑿慵椿实畚?。]十月擺駕東都洛陽,赤眉軍投降。[大司徒鄧禹、馮異、劉弘等人征討赤眉軍。馮異說:“我曾與敵軍拒守華陰,經(jīng)過幾十天,雖然多次捕獲敵軍勇將,但是余兵還很多,可以稍微施加恩德信義,竭力引誘受難的士兵,再用兵攻打?;噬吓筛魑粚④婑v扎澡池,為了讓賊軍向東,我?guī)П澄鞑浚慌e就可攻破,這是萬無一失的計(jì)策。”鄧禹、劉弘不采納馮異的建議,于是與赤眉軍大戰(zhàn)。赤眉軍假裝潰敗,拋棄輜重逃跑,車上都裝著土,土上蓋著豆子,士兵饑餓,爭(zhēng)先搶豆吃。赤眉軍還兵,攻擊劉弘的軍隊(duì),劉弘軍潰敗,馮異和鄧禹救了他。赤眉軍稍向后撤退,馮異回營(yíng)約定日期與赤眉軍作戰(zhàn)。馮異讓戰(zhàn)士換上與赤眉軍相同的軍裝,埋伏在路的兩側(cè)。第二天,赤眉軍派一萬人攻打馮異的前頭部隊(duì),馮異分兵救援,敵軍見對(duì)方勢(shì)力軟弱,于是全力攻打。馮異縱兵大戰(zhàn),到中午,敵軍士氣衰落,路兩側(cè)的伏兵突然起來,衣服與赤眉軍混雜,赤眉軍不能認(rèn)別,于是驚慌潰敗。赤眉軍君臣投降,捧著皇帝璽綬進(jìn)獻(xiàn)世祖。]

  平定了隗囂,消滅了公孫述,天下安定。世祖駕崩南宮,時(shí)年六十三歲。

  世祖的末代子孫靈帝任用宦官曹節(jié)等人。曹節(jié)等人假傳圣旨?xì)⒘颂店愞屠钼?,并把兩人的同黨也都囚禁起來。中平九年,黃巾盜賊興起。[巨鹿人張角自稱“大賢良師,信奉黃老,召收弟子,連結(jié)各個(gè)郡縣,約定三月五日一齊舉兵,派唐周通知各地,張角于是舉兵,頭戴黃巾作為標(biāo)志。]靈帝駕崩,太子劉辯即位。董卓入主朝政,于是廢靈帝為弘農(nóng)王,立獻(xiàn)帝。李傕逼迫皇帝東遷;曹操遷移獻(xiàn)帝定都許昌,曹操死后,獻(xiàn)帝被迫讓位給曹丕?! 〔懿?,字孟德,沛國(guó)譙地人。死后追封為魏武帝。靈帝在位時(shí),曹操擔(dān)任曲農(nóng)的校尉?! h朝末年,宦官當(dāng)權(quán),何進(jìn)謀劃誅殺宦官,太后不許,何進(jìn)于是下令四方將領(lǐng)進(jìn)京,想要以此來恫赫威脅太后。[陳琳進(jìn)諫說:“《易》稱‘到了山腳下就用不著看林人做向?qū)Я恕?,諺語有‘蒙住眼睛捕捉麻雀’,這些都是自欺欺人的做法。微小的東西,尚且不可以通過欺詐得到,何況國(guó)家大事,怎么能用欺詐的手段辦成呢?現(xiàn)在,將軍你掌握國(guó)家大權(quán),以龍虎之威雄視天下,決斷由心。如果象你那樣做的話,無異于燒旺爐火而燎毛發(fā)。應(yīng)當(dāng)速發(fā)雷霆之威,進(jìn)行通變,立即決斷,雖然違背常道,但是合乎天理,上天百姓也都順著你。但現(xiàn)在你反而放下自己的權(quán)力,征求外部援助,大兵一旦聚集京師,勢(shì)力強(qiáng)大的就會(huì)稱雄,所以說‘倒持干戈,授人以柄’必定不會(huì)成功,只是導(dǎo)致禍亂的臺(tái)階?!焙芜M(jìn)不采納陳琳的建議。]董卓率軍到京師,廢靈帝為弘農(nóng)王,立獻(xiàn)帝。京師大亂。

  太祖逃出關(guān),至陳留,散盡家財(cái),召集義兵匯合己吾。太祖與后將軍袁術(shù)、冀州刺史韓馥、豫州刺史孔伷、兗州刺史劉岱、渤海太守袁紹同時(shí)舉兵,合兵數(shù)萬推袁紹為盟主,[眾人設(shè)置壇場(chǎng),共同盟誓,臧洪舉著一盤血盟誓說:

  “漢朝宗室不幸,帝王綱紀(jì)失去承繼。賊臣董卓,驕縱暴虐,殘害及于皇帝,屠毒流于百姓。天下大事荒廢,剪滅天下異己。兗州刺史劉岱、豫州刺史孔伷等人糾集義兵,同赴國(guó)難。凡是我的同盟,齊心協(xié)力,共效人臣操守,即使腦袋掉了,也絕無二心。有背叛此盟誓的,斷子絕孫,死無葬身之地?;侍旌笸?,祖宗神靈,都來看我們的行動(dòng)吧。”臧洪在盟壇下慷慨流淚,聽到結(jié)盟誓詞的人也都激動(dòng)昂揚(yáng)不己。]曹操為奮武將軍。董卓聽說盟軍舉兵,于是遷移天子定都長(zhǎng)安,留下軍隊(duì)屯守洛陽,司徒王允與呂布聯(lián)合殺掉董卓。

  楊奉、韓暹護(hù)送天子返回洛陽。太祖到洛陽衛(wèi)京縣,韓暹逃跑了。太祖以洛陽被焚燒,殘損破敗為由,敬請(qǐng)?zhí)熳佣ǘ荚S都。下詔譴責(zé)袁紹依仗地廣兵強(qiáng),結(jié)黨營(yíng)私,不為王事效力。[袁紹當(dāng)時(shí)正兼并公孫瓚以及四州的土地。]袁紹于是進(jìn)攻許都,太祖在官渡大敗袁紹,袁紹吐血而死。[袁紹,字本初,汝南人。任司隸校尉。董卓商議廢靈帝、立獻(xiàn)帝,袁紹不贊同。董卓大怒,袁紹把符節(jié)掛在東門,奔逃冀州。董卓出重金捉拿袁紹。伍瓊是董卓信任的人,暗地為袁紹游說:“廢立皇帝的大事,不是一般人能夠辦到的。袁紹不識(shí)大體,害怕逃竄,并不是有其它志向?,F(xiàn)在急著追捕他,形勢(shì)必定會(huì)發(fā)生變化。

  袁氏家族樹立恩德已經(jīng)四代,門生舊吏遍布天下,如果袁紹招納豪杰,招募士兵,英雄因此而群起,那樣太行山以東就不是歸你所有了。不如赦免他,封他一個(gè)郡守之職,袁紹聽說你赦免他的罪過,必定高興,以后就不能成為禍患了?!倍空J(rèn)為伍瓊的說法很對(duì),于是派使臣授予袁紹渤海太守之職。

  袁紹與孔伷等人共同起義,偷襲奪取了韓馥所在的冀州,占據(jù)了黃河以北。

  訓(xùn)練精兵十萬,騎兵一萬,想要進(jìn)攻許都的曹操。沮授進(jìn)諫道:“近來討伐公孫瓚軍隊(duì)幾年,百姓因此疲乏困頓,稅收和兵役還很沉重,這是國(guó)家的深重的憂患,當(dāng)前,應(yīng)當(dāng)先向天子進(jìn)獻(xiàn)貢物,從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn),安撫百姓。如果這樣做行不通,然后向天下聲明曹操阻隔天子的命令,再進(jìn)軍屯守黎陽,逐漸攻取黃河以南,多多制造船只,修理制造武器,分別派遣精兵,抄襲邊界地區(qū),令他們不得安寧,我們從中以逸待勞。象這樣,可以不用費(fèi)心就平定曹操了?!惫鶊D、審配說:“兵書的法則是兵力十倍于敵軍就圍而聚殲,五倍于敵軍就追擊攻打,力量對(duì)等就能夠戰(zhàn)斗。現(xiàn)在憑明公的神武,連結(jié)黃河以北強(qiáng)大的軍隊(duì)攻打曹操,易如反掌?,F(xiàn)在如果不及時(shí)攻取,以后就難以謀圖了?!本谑谡f:“聽說挽救混亂,誅殺殘暴的軍隊(duì)才叫義軍,依仗人多勢(shì)眾的叫做驕兵,靠義出兵,所向無敵,而驕兵必先潰敗。曹操侍奉天子,建宮許都,現(xiàn)在起兵攻打,于義是相背離的。況且克敵制勝,不在勢(shì)力的強(qiáng)弱。

  曹操的法令已經(jīng)得到實(shí)行,士兵精練,不同于公孫瓚,坐等受圍困。現(xiàn)在放棄萬無一失的戰(zhàn)術(shù),發(fā)無名之師,我很為明公擔(dān)心?!惫鶊D說:“周武王討伐商紂,不可以說不義,何況現(xiàn)在攻打曹操,怎么能說沒有名目呢!而且明公士兵精銳,將士想要奮進(jìn)出力,如果不及早安定大業(yè),正是所說的‘天與不取,反受其咎?!@正是越國(guó)之所以成就霸業(yè),而吳國(guó)之所以滅亡的原因。

  監(jiān)軍的計(jì)劃,只想做到確有把握,但卻不懂得機(jī)變?!痹B于是不使用沮授的計(jì)策。曹操屯軍官渡。袁紹當(dāng)時(shí)率兵向南,田豐勸他說:“曹操善于用兵,變化無常,兵雖然少,但不可輕視。不如以時(shí)間來和他相持。將軍你占據(jù)險(xiǎn)固的泰山、黃河,擁有四州的士兵,外面交結(jié)英雄,里面治理農(nóng)業(yè),作為攻戰(zhàn)之本。然后挑選精兵,分成奇兵,乘虛屢屢出擊,騷擾黃河以南,敵人援救右邊我們就攻打他的左邊,援救左邊就攻打他的右邊,讓敵人來回疲于奔命,人民不能安居樂業(yè);我軍不勞苦而彼軍已經(jīng)困乏,不用三年,可以坐等著攻克曹操了?,F(xiàn)在放棄現(xiàn)成的克敵謀略,而使成敗決定于一次戰(zhàn)斗,如果不成功后悔都來不及了?!痹B不聽,于是屯兵官渡攻打曹操。袁紹親自帶兵到黎陽。臨行前,沮授把他的家財(cái)分給同宗族的人,并對(duì)他們說:“實(shí)力強(qiáng)大,聲威無所不到,勢(shì)力衰亡就連自己的性命也保不住。悲哀啊!”沮授的弟弟沮宗問:“曹操的兵馬不如袁紹,你擔(dān)心什么呢?”沮授說:“憑曹操在充州的明智和謀略,又挾天子作為憑資,我們雖然打敗了公孫瓚,士兵已經(jīng)很疲勞困乏了。而且袁紹驕橫,大將殘暴,大軍的失敗一定在此一舉了。

  揚(yáng)雄曾說‘六國(guó)嗤嗤,為贏弱姬’,大概說的就是現(xiàn)在吧!”等到渡黃河,沮授又臨舟感嘆:“君主志大才疏,將帥又貪圖功勞。悠悠的黃河啊,我還能回來嗎?”袁紹果然被曹操打敗。袁紹進(jìn)兵保守武陽,與曹操相抗衡。沮授又勸袁紹:“北方的士兵雖然多,但是果敢的勁頭不如南方士兵,南軍谷物短缺,財(cái)物不如北軍;南軍速戰(zhàn)有利,北軍久持有利。當(dāng)今之計(jì)應(yīng)當(dāng)長(zhǎng)期修戰(zhàn),用時(shí)間來拖垮南軍。”袁紹不聽從沮授的建議,連結(jié)營(yíng)寨,逐漸進(jìn)逼官渡。許攸進(jìn)諫說:“曹操兵少,卻出動(dòng)了全部兵力來攻打我軍,許都留下的守衛(wèi)部隊(duì),勢(shì)力必定虛弱。如果分派少量兵力,星夜奔馳,偷襲許都,攻下了,曹操就一定能夠擒獲了。如果攻不下,可以讓曹軍兩頭奔走應(yīng)命,打敗曹操是一定的。”袁紹又不能采用許攸的計(jì)策。此時(shí)正趕上許攸家族的人犯法,審配囚禁了他們。許攸在袁紹手下不能伸展志向,投奔了曹操。許攸勸曹操偷襲淳于瓊。淳于瓊當(dāng)時(shí)任督軍駐軍烏巢,離袁紹的軍隊(duì)有四十里。

  曹操親自率軍攻打?yàn)醭?。?dāng)時(shí),張■勸袁紹說:“曹操士兵精良,如果攻打淳于瓊,必定會(huì)打敗。淳于瓊兵敗,那么將軍的大業(yè)就會(huì)付諸東流。應(yīng)當(dāng)派兵救援淳于瓊?!惫鶊D說:“張■的計(jì)策不好。不如攻打曹操的大本營(yíng),曹操勢(shì)必還兵,這樣烏巢之圍不必救就自然解開了?!睆垺稣f:“曹操營(yíng)地堅(jiān)固,必定無法攻破,如果淳于瓊等被擒,那么我們這些人就全都要成為俘虜?!?/p>

  袁紹只派遣少量部隊(duì)救援淳于瓊,卻用重兵攻打曹操的陣營(yíng),不能攻下。曹操打敗淳于瓊,焚燒了烏巢的糧草。袁紹的軍隊(duì)于是潰敗,逃奔黃河以北。

  于是徹底打敗了袁紹,威名震天下。]太祖在黎陽討伐袁紹的兒子袁譚、袁尚,袁尚與袁熙逃往遼東。遼東太守公孫康殺了袁尚、袁熙,奉送二人的腦袋給曹操,于是平定了黃河以北。[當(dāng)初,太祖在黎陽攻打袁譚、袁尚,接連幾次打了勝仗,各將領(lǐng)想要乘勝攻打。郭嘉說:“袁紹喜愛這兩個(gè)兒子,沒能選一個(gè)合適的繼承自己的位子,郭圖、馮紀(jì)分別是他們的謀士,相互間必定爭(zhēng)斗、離間。如果我們攻打緊急,他們就相互扶助;如果攻打稍緩,他們又開始爭(zhēng)位。不如向南攻打荊州劉表,等待他們的變化。變化之后,再攻打,可以一舉成功?!碧嬲f:“妙!”太祖剛剛征劉表,袁譚果然與弟弟袁尚爭(zhēng)奪冀州。袁譚派辛毗向太祖投降,請(qǐng)求赦免以前的罪過。太祖詢問群臣。群臣大多認(rèn)為劉表強(qiáng)大,應(yīng)當(dāng)先征平,袁譚不值得憂慮。荀攸說:“天下正發(fā)生大事,而劉表穩(wěn)坐江漢之間,他沒有統(tǒng)治天下的大志,一看可知。

  袁紹占有四州的地盤,軍隊(duì)十萬,靠寬厚得到眾人擁戴,想讓兩個(gè)兒子和睦相處,安守自己創(chuàng)成的大業(yè),這樣天下就會(huì)干戈不止。現(xiàn)在兄弟之間結(jié)下仇怨,勢(shì)不兩立。如果兩人合力,那么勢(shì)力就大,勢(shì)力大就難以謀圖了。等到他們混亂而攻打,那么天下就不愁平定不了。這個(gè)機(jī)會(huì)不可以錯(cuò)過?!碧嬲f:“好!”于是答應(yīng)袁譚的求和,打敗了袁尚。]太祖攻打劉表,正趕上劉表去世,劉表的兒子劉琮投降了太祖。[劉表,字景升,山陽高平人,初平元年,皇帝下詔拜劉表為荊州刺史,管理南接五岑嶺,北面包括漢水的廣大地區(qū),面積幾千里,軍隊(duì)十余萬。曹操和袁紹在官渡相抗衡,袁紹派人請(qǐng)求劉表出兵協(xié)助,劉表答應(yīng)了卻不派兵,也不支援曹操,想要坐觀天下局勢(shì)的變化。劉先勸劉表說:“現(xiàn)在天下豪杰爭(zhēng)斗,兩雄相持不下。天下的賭注都加在將軍身上。將軍如果有所行動(dòng),乘著雙方疲困起兵,定會(huì)成功。如果不這樣,就應(yīng)選擇一個(gè)合適的人歸從,怎么能擁有十萬軍隊(duì)卻坐觀成敗呢?求援不能相助,見到賢人又不能歸順,這樣雙方的怨恨必定集中在將軍身上,恐怕不能保持中立。曹操善于用兵,賢良豪俊多歸順?biāo)?,必定?huì)打敗袁紹。打敗袁紹后再移兵江漢,恐怕將軍不能抵御。現(xiàn)在的取勝之計(jì),不如以荊州投降曹操,曹操必定看重將軍的恩德。將軍可以長(zhǎng)享富貴,福祚延及后代。這是萬全的計(jì)策?!眲⒈聿宦?。漢獻(xiàn)帝十二年,曹操親自率軍攻打劉表。曹軍未到,劉表背上疽發(fā)去世。曹操屯軍新野。傅巽勸劉瓊歸降,劉琮說:“現(xiàn)在我與各位占據(jù)整個(gè)楚地。主持父親的事業(yè),坐觀天下大事,有什么不可以?”傅巽說:“逆與順有一定原則,強(qiáng)與弱有一定趨勢(shì)。以臣子的地位來抗拒君主,這是大逆不道的;用剛剛建立的楚地來抵御中原大軍,是危險(xiǎn)的;用劉備去攻打曹操,不合適。三方面都不行,想要抵抗君王的軍隊(duì),必然自取滅亡。將軍自覺與劉備比怎么樣?”劉瓊說:“不如劉備。”傅巽說:“假如劉備都不能抵抗曹操,那么就難以保全楚地,劉備也不能夠保全自己;假如劉備能夠抵抗曹操,那么劉備也不能為將軍效力,希望將軍不要再遲疑了?!眲㈢谑锹受姎w降曹操。當(dāng)時(shí)劉備在荊州逃亡避難,劉表不能任用。

  劉備聽說荊州歸降曹操,于是逃亡夏口。]關(guān)中諸將馬超、韓遂、成宜等謀反,被曹公打敗了。[曹公與馬超等人軍隊(duì)以潼關(guān)為界,分兵兩側(cè)。曹公急忙守住潼關(guān),暗地里派徐晃等人夜渡蒲坂津,占據(jù)黃河西邊扎營(yíng),曹公從潼關(guān)北部渡黃河,沒有成功,馬超趨船急戰(zhàn)。丁斐放牛馬引誘馬超的軍隊(duì)。馬超軍大亂,爭(zhēng)著搶牛、馬,曹公得以渡過黃河,在渭河南部按營(yíng)扎寨。馬超送信給曹公,請(qǐng)求割地送人質(zhì)和解。曹公假意答應(yīng)了。韓遂請(qǐng)求與曹公相見,到約定日期,二人交于馬上,談話不涉及軍事,只說京都以前的老朋友,雙方拊掌談笑。交談后,馬超問韓遂與曹操說什么,韓遂說:“沒說什么?!瘪R超開始懷疑。又有一天,曹公給韓遂一封信,信中改竄的地方很多,好象是韓遂改定的。馬超因此更加懷疑韓遂。曹操與馬超會(huì)戰(zhàn),大敗馬超。關(guān)中平定。

  諸將問曹公:“當(dāng)初,馬超據(jù)守潼關(guān),渭河北部的道路無兵據(jù)守,你不從黃河?xùn)|部攻打馮翊,卻反守潼關(guān),拖延一段時(shí)間再北渡黃河是為什么?”曹操說:“敵軍據(jù)守潼關(guān),如果我軍進(jìn)入黃河?xùn)|部,敵軍必定帶兵把守各渡口,那樣的話,西部的軍隊(duì)就不能渡過黃河,所以我故意用重兵攻打潼關(guān);敵軍全力在南部把守,西部守備虛弱,所以徐晃二人可以占領(lǐng)西河,之后,我?guī)к姳倍牲S河,敵軍不能與我軍爭(zhēng)西河,是因?yàn)橛袃晌粚④娨颜紦?jù)了西河。我們連接車輛,樹立柵欄,作為通道,通到黃河南岸,既然不能取勝,暫且向敵軍表明我軍的勢(shì)力的軟弱。渡軍渭河后,修固軍壘,任憑敵軍辱罵,堅(jiān)守不出,故意使他們驕縱;所以敵軍不修建營(yíng)壘,反而請(qǐng)求割地。我假意答應(yīng),是要敵軍放松警惕,不做戒備,讓戰(zhàn)士養(yǎng)精蓄銳后,再出奇兵攻打,這就是所謂的‘疾雷不及掩耳,猝電不及瞑目’用兵的隨機(jī)應(yīng)變,本來不是固定的?!盷

  天子策命曹公為魏王。[孫權(quán)稱為吳王,占據(jù)江東;劉備襲擊益州牧劉璋,占有西蜀,天下于是一分為三。]獻(xiàn)帝二十五年,曹太祖在洛陽去世。曹公的兒子曹丕,接受漢獻(xiàn)帝的禪位。文帝曹丕駕崩,他的兒子曹睿繼位,曹睿駕崩,他的兒子齊王曹芳即位。曹芳被廢掉后,高貴鄉(xiāng)公曹髦即位。曹髦被廢后,常道鄉(xiāng)公曹璜即位。后來,曹璜讓位于司馬昭,開始了晉朝的統(tǒng)治。

  司馬懿是河內(nèi)郡溫地人氏,字仲達(dá),姓司馬[晉建國(guó)后追封他為高祖宣皇帝]。早年追隨曹操[魏建國(guó)后追封為魏武帝],魏文帝、魏明帝時(shí)官居丞相,平息孟達(dá)的反叛,翦除公孫度的割據(jù)勢(shì)力,擒獲叛軍首領(lǐng)王凌,屢建奇功,權(quán)傾一時(shí)。魏明帝彌留之際,下遺詔封司馬懿為太尉,和大將軍曹爽一起輔佐少主曹芳,司馬懿為獨(dú)掌大權(quán),殺死了曹爽,[曹爽圖謀作亂,司馬懿稱病在家不上朝避開他,曹爽的同黨李勝為荊州別駕。司馬懿假裝老糊涂,竟說并州靠近胡人土地,應(yīng)當(dāng)作好防備。李勝?gòu)乃抉R懿處回來對(duì)曹爽說:“司馬懿神情恍惚,已成為行尸走肉,不值得防備他了?!辈芩虼烁语w揚(yáng)跋扈,獨(dú)斷專權(quán),他厭惡太后主持政事,把她遷到永寧宮。公元249 年即嘉平元年, 皇帝拜祭曹操陵墓。曹爽兄弟領(lǐng)兵跟著皇帝出朝。司馬懿見時(shí)機(jī)可乘,于是到永寧宮奏明太后,廢除了曹爽的權(quán)力。然后親自帶兵到洛水這個(gè)地方迎接皇帝回朝,彈劾曹爽及其同黨謀反,一并治了死罪]。司馬懿死后,他的兒子司馬師接替他作了丞相[司馬師字子元,晉立國(guó)后被迫封為肅宗景皇帝],鎮(zhèn)東將軍毋丘儉,揚(yáng)州刺史文欽謀反,司馬師率軍平息了叛亂[毋丘儉,文欽剛開始謀反的時(shí)候,司馬師問王肅說:“安定國(guó)家輔佐皇上,應(yīng)該怎樣做法?”

  王肅回答說:“當(dāng)初關(guān)羽率領(lǐng)荊州士卒在漢水邊上收服于禁,然后就有了向北擴(kuò)張統(tǒng)一天下的雄心。以后孫權(quán)帶兵俘虜了他手下將士的家屬,關(guān)羽的部隊(duì)立刻軍心渙散。如今毋丘儉等將士的家屬都在揚(yáng)州,情況緊急時(shí)用他們抵抗,使毋丘儉的將士不得近前,一定會(huì)使他們象關(guān)羽士卒那樣呈土崩瓦解的局面?!彼抉R師聽從了王肅的計(jì)策,并因此打敗了毋丘儉等叛軍]。司馬師死后,他的弟弟司馬昭代替他作了丞相[司馬昭字子上,晉定國(guó)后追謚他為太祖文皇帝],輔佐朝政行使司空的職權(quán)。諸葛誕據(jù)有壽春,反叛,同馬昭奉皇帝詔書平定了叛亂。討伐蜀國(guó),俘虜了劉禪。這時(shí)魏國(guó)的國(guó)政旁落到當(dāng)權(quán)大臣的手中,皇帝不過行使祭祀宗廟的權(quán)力而已。魏帝不能容忍下去,親自帶兵圍攻丞相府,司馬昭用長(zhǎng)史賈充的計(jì)策迎戰(zhàn),舍人成濟(jì)殺死了魏帝曹髦[曹髦廢為高貴鄉(xiāng)公,名髦,字士彥。司馬昭于是以欺詐的手段讓皇太后下令廢掉皇帝,又把成濟(jì)作為替罪羊,滅門三族]。司馬昭死后,他的兒子司馬炎取得了魏國(guó)的政權(quán),奪取政權(quán)后,又用羊祜、杜預(yù)的計(jì)策進(jìn)攻吳國(guó),最終滅掉了它。司馬炎在位二十五年,他死后,太子司馬衷繼位[司馬衷字正度,就是魏惠帝,武帝司馬炎的太子]。

  惠帝不很聰明,賈充的女兒被立為皇后,皇后大權(quán)獨(dú)攬,殺了大臣楊駿,廢掉了太后[賈皇后生活放蕩,不按禮儀對(duì)待婆婆[太后],并且誣陷太后的父親楊駿謀反,慫恿皇帝殺死了他。廢掉太后,把她囚禁在金墉城,不供給食物,活活餓死了太后],又先后殺死太宰汝南王司馬亮,太保衛(wèi)瓘[司馬亮,衛(wèi)瓘都以光明磊落的作風(fēng)執(zhí)政,賈后的一些壞主意得不到施行,賈后于是指使惠帝的弟弟楚王司馬瑋,矯假傳圣旨?xì)⑺懒怂抉R亮,衛(wèi)瓘,又殺人滅口,殺了司馬瑋],殺死楚王司馬瑋,迫害死太子司馬遹[賈后自己不生育,于是謊稱懷孕,收養(yǎng)了賈謐的兒子作為太子。司馬遹,是宮女謝氏生的,從小就表現(xiàn)出不同凡響的氣質(zhì),賈皇后把他看作心腹大患,陰謀誣陷并讓惠帝廢掉了他,把他幽禁在金墉城,又派小黃門殺死了太子],任用趙王司馬倫為丞相,司馬倫厭惡司空張華,仆射裴顧的正直,假托皇帝的命令殺死了他們,司馬倫于是篡奪了帝位,這時(shí)齊王司馬攸之的兒子司馬同和惠帝的弟弟成都王司馬穎等起兵殺死司馬倫,司馬穎于是開始鎮(zhèn)撫鄴地,并州刺史東流公司馬騰,安北將軍王浚又起兵討伐司馬穎,司馬穎敗退,脅迫天子向南逃往洛陽。以后惠帝復(fù)位,惠帝弟長(zhǎng)沙王又誣陷司馬冏,并殺死了他,從此西戎北狄紛紛興起,四方割據(jù)紛亂,晉的周邊地區(qū)出現(xiàn)了三十六國(guó)[劉元海作為匈奴的質(zhì)子,住在洛陽。晉武帝和他會(huì)晤,很欣賞他。武帝對(duì)王渾說:“劉元海相貌威武,由余、金日■這些人都趕不上他?!蓖鯗啈?yīng)答說:“劉元海相貌風(fēng)度確實(shí)很象圣人,然而他的文武才干超過由余和金日■甚遠(yuǎn),陛下如果讓他主持東南地區(qū)的政務(wù),平定吳國(guó)不成問題?!彼抉R炎認(rèn)為王渾說的很對(duì),孔恂、楊珧說:“我觀察劉元海的才能,當(dāng)今天下無人能比,你如果輕視他們這些人,不足以成立大事業(yè);如果給他們威嚴(yán)的權(quán)力,平定吳國(guó)之后,恐怕他就不會(huì)再還師,而是在東南割據(jù)稱王了。不是我們的同族人,就可能與我們心懷二志,讓他在我們的軍隊(duì)中擔(dān)任重要職務(wù),我私下里為陛下你擔(dān)心。如果真的把一個(gè)險(xiǎn)要的戰(zhàn)略重地交給他,任其發(fā)展,恐怕不行吧?”武帝沉默不語。以后秦、涼兩地陷落,武帝向?qū)泜冊(cè)儐枌?duì)策,李熹說:“陛下如果真能發(fā)動(dòng)任用匈奴五部的兵馬,讓劉元海指揮,擂鼓向西進(jìn)軍,平定敵軍指日可待。孔恂說:“李公的話沒有講清楚平定禍患的道理。劉元海如果真能平定涼州,恐怕才真是大難臨頭了。蛟龍得到云雨便會(huì)一飛沖天,不再是池水中的物件了?!蔽涞塾谑菦]有任用劉元海。晉惠帝失去了對(duì)國(guó)家的控制,天下寇賊蜂起。成都王司馬穎主持鄴地軍政,上表請(qǐng)求封劉元海為寧朔將軍并監(jiān)管匈奴五部的軍事。等到王浚等討伐穎州的時(shí)候,劉元海勸司馬穎說:“如今王浚等兩部人馬氣焰囂張,手下兵十多萬人,恐怕不是原來的守城士兵及及城市周圍附近的士兵所能抗拒得了的,請(qǐng)讓我回去為殿下你勸說來五部人馬,以解除當(dāng)務(wù)之急?!彼抉R穎聽從了他。劉元?;氐叫倥筚t王劉宣等推戴劉元海以大單于的名號(hào)招募兵勇,二十天之內(nèi),招集到人馬五萬多。于是首先侵占平陽,進(jìn)入蒲地,從此胡人五部開始禍亂中原了。石勒是盤據(jù)趙地的上黨羯族人氏(羯胡),幽州牧王浚模仿朝廷設(shè)置百官。石勒想吞并他,準(zhǔn)備先派使者打探一下虛實(shí)。參與議論此事的人都說:“應(yīng)該象羊祜,陸抗舊事那樣。以平等的禮節(jié)書信往來?!边@時(shí)正趕上張賓生病,石勒親自到張賓府上謀劃這件事。張賓說:‘王浚憑借三部的力量,圖謀南面稱王,雖然表面上是晉的領(lǐng)地藩屬,實(shí)際上懷著謀反不忠的想法,一定想要招募英雄,完成大業(yè)。將軍你威振海內(nèi),舉手投足可以左右天下形勢(shì)。王浚希望結(jié)交你,好比西楚渴望得到韓信。現(xiàn)在如果假意派遣使者,而沒有真誠(chéng)的態(tài)度,反使對(duì)方懷疑,圖謀消滅他的心思敗漏之后,再去想對(duì)策,即使有奇計(jì),也沒有機(jī)會(huì)了。干大事必須先表示出謙卑的態(tài)度,奉表臣服,尚且怕不被信任,羊祜那樣的作法,我不認(rèn)為值得仿效?!笔照f:“你的謀劃是正確的?!庇谑桥伤纳崛送踝哟簬е鋵毢蜌w順的表冊(cè)向王浚假意表意臣服。王浚對(duì)王子春說:“石公是當(dāng)今天下的英雄,擁有趙地,成鼎立一方的形勢(shì),為什么要向我俯首稱臣,這難道可信嗎?”子春說:“石將軍個(gè)人文武全才,手下兵強(qiáng)馬壯,確實(shí)如你所說非同凡夫。但是先生你是州郡望族,出來鎮(zhèn)守一方,威武的聲名在海內(nèi)傳播,因此,胡地越地的人欽敬你的名聲,中外都歌頌?zāi)愕牡滦?,難道區(qū)區(qū)小府敢不到你門下收斂前襟,跪拜稱臣嗎?過去陳嬰和韓信難道是因?yàn)楸梢暤弁醯奈恢枚蛔龅弁鯁??只不過帝王的位置不能憑借氣力爭(zhēng)奪罷了。石將軍和先生你相比,好比月亮和太陽、江河和大海相比。項(xiàng)籍和子陽失敗的教訓(xùn)還沒被人們遣忘,這是石將軍明智的抉擇啊,你為什么要懷疑呢?自古以來,胡人成為名臣的很多,至于成為帝王的還沒有。石將軍不是因?yàn)樾拇鎸?duì)帝王的厭惡而跟你推讓,而是環(huán)顧四周,覺得這樣做不被天下人答應(yīng)呀!希望你不要再懷疑我們的誠(chéng)心?!蓖蹩J指吲d,派人回報(bào)石勒,石勒又重新派人捧著歸順的表冊(cè)給王浚。期待著親自到幽州拜見王浚,以示尊敬,然后又寫信給棗嵩,請(qǐng)求并州牧、廣平公的官職和封號(hào),以此表現(xiàn)自己的誠(chéng)心。石勒作好戰(zhàn)斗準(zhǔn)備,準(zhǔn)備襲擊王浚,而又怕劉琨以及鮮卑人乘虛襲擊自己,打算了好久沒有發(fā)兵。張賓說:“襲取敵國(guó)應(yīng)當(dāng)乘它不留意,部隊(duì)準(zhǔn)備好了卻這么多天不出發(fā),難道是怕第三方作梗嗎?石勒說:“是這樣,應(yīng)該怎么辦呢?”張賓說:“王浚盤據(jù)在幽州,依靠三部的力量,如今都已和他離心離德,成為仇敵,這使他外面沒有支持者以抗拒我們;幽州城內(nèi)饑荒不堪,老百姓都以蔬菜為糧,人心渙散,士兵少而且身體素質(zhì)差,這使他在內(nèi)部沒有強(qiáng)大的兵力來抵抗我們。如果我們的軍隊(duì)抵達(dá)城外,他一定會(huì)士崩瓦解,潰不成軍?,F(xiàn)在三方?jīng)]有安定,將軍便可出奇兵襲擊幽州,輕便的部隊(duì)往返一次用不了二十天左右的時(shí)間,既使三方作出反應(yīng),形勢(shì)也有回旋余地。應(yīng)該乘機(jī)象閃電一樣發(fā)兵,不要延誤了時(shí)機(jī)。況且劉琨、王浚雖然名義上都是晉的藩屬,其實(shí)互相仇視,如果寫信給劉琨,送質(zhì)子請(qǐng)求和平相處,劉琨一定因?yàn)榻Y(jié)交了我們而感到高興,同時(shí)竊喜于王浚的滅亡,最終不會(huì)救脅王浚而襲擊我們?!笔照f:“好!”于是派輕裝的騎兵襲擊幽州,石勒率部早晨到了薊的北門,呼喊看守大門的人打開城門,石勒怕有伏兵,先趕進(jìn)城里數(shù)千頭牛羊,聲稱這是禮品,其實(shí)是為了用這些牛羊填堵街巷,使王浚的士兵不能很方便的行動(dòng),石勒進(jìn)入城中,王浚感到有點(diǎn)害怕,石勒進(jìn)入到他的官署,命令帶甲士兵逮捕王浚并押解到襄國(guó),殺死了他,這就是三十六國(guó)的大概情況。]

  晉惠帝在位十四年,駕崩,他的弟弟豫章王司馬熾被立為皇帝[司馬熾字豐度,就是晉懷帝],定都長(zhǎng)安,后被劉聰殺死[這以后魏拓跋氏統(tǒng)治集團(tuán)在晉懷帝永嘉三年從云中進(jìn)入雁門,北靠沙漠,南鄰陰山,兵馬數(shù)十萬。到(魏)

  孝文帝時(shí),把姓由拔跋改為元,定都洛陽,肅宗死后,大都督爾朱榮謀劃立莊帝。爾朱榮迫害了太后及王公二千人,終于使莊帝繼位。莊帝繼位后而殺死了爾朱榮,左仆射爾朱世隆率領(lǐng)爾朱榮所部從晉陽出發(fā)襲擊京師,抓到莊帝,殺死了他。另立恭帝,然后又廢掉了他。高歡這時(shí)開始主持廣平地區(qū)的政事。王子修后來被斛律斯椿脅迫入關(guān)。周太祖宇文黑獺輔佐皇帝,定都長(zhǎng)安,在艱苦的條件下建立政權(quán),這就是西魏?;实巯略t書封宇文泰為丞相。

  宇文泰后來又害死了出帝,另立南陽王寶炬為皇帝。文帝死后,他的兒子被立為皇帝,宇文泰又廢掉了他,重新立了恭帝,宇文泰被封為太師。宇文泰死后,他的兒子宇文覺被封為周公。后來魏帝把帝位交給了宇文覺,宇文覺是宇文泰的三兒子,宇文覺接受了帝位,改國(guó)號(hào)為周,到宣帝死后把帝位交給隋。當(dāng)初爾朱榮殺莊帝的時(shí)候,高歡為晉州刺史,起兵討伐爾朱榮,立了魏出帝,高歡本人也被封為丞相。以后魏向西進(jìn)入關(guān)里,立清河王的兒子善見為帝,把都城遷到鄴城,這就是東魏。高歡死后,他的兒子齊王高洋接受東魏皇帝的禪位,改國(guó)號(hào)為齊,到溫公高緯的時(shí)候,北齊被周滅掉。后來周又被隋滅掉。隋文帝滅周以后向南進(jìn)軍滅掉了陳國(guó),統(tǒng)一了天下]。晉懷帝死后,吳王司馬晏的兒子司馬業(yè)被立為皇帝,就是愍帝,愍帝后來也被劉聰殺死[這時(shí)胡人已經(jīng)攪亂了中原,西晉政權(quán)被迫遷到長(zhǎng)江以東地區(qū)]。

  晉中宗元皇帝司馬睿在江東興起。[司馬睿字景文,晉宣帝的曾孫,司馬睿小的時(shí)候就很聰明,到中原一片混亂的時(shí)候,就與王敦等渡過長(zhǎng)江鎮(zhèn)撫安定江東局勢(shì)。很得百姓擁戴,后來王敦在武昌謀反,進(jìn)軍到南京,司馬睿帶兵攻打他,不能戰(zhàn)勝,于是把政權(quán)交給王敦管理。王敦退兵重新鎮(zhèn)守武昌郡],司馬睿在位十六年,死后太子司馬紹繼位[司馬紹字道畿,就是肅宗明皇帝]。

  王敦權(quán)力很大,朝遷內(nèi)外都很懼怕他。王敦想謀反,肅宗率兵征討,戰(zhàn)勝了他[肅宗用溫嶠等人的計(jì)策戰(zhàn)勝王敦。當(dāng)初王敦謀反的時(shí)候,溫嶠做他的從事中郎,一天早晚為王敦奔波,假意討好王敦,后來京兆尹職位空缺,溫嶠對(duì)王敦說:“應(yīng)該培養(yǎng)自己親近的人,這樣才能使皇上眾叛親離。我認(rèn)為錢鳳這個(gè)人應(yīng)當(dāng)被任用?!蓖醵卣f:“他不如你?!睖貚傺b辭讓。臨別的時(shí)候,溫嶠起身依次敬酒,假裝喝醉,用手板打落錢鳳的頭巾,并大怒說道:“錢世儀什么東西,溫某人親自敬酒而竟然敢不喝?”錢鳳不高興,溫嶠用喝醉了作解釋。第二天,溫嶠將要返回京城,錢鳳勸說王敦不要放他走。王敦說:

  “人家溫嶠常說你寬容大度,昨天即使稍有不對(duì),難道就該報(bào)復(fù)說人家的壞話嗎?”溫嶠回到京城,向皇帝奏明了王敦謀反的情況]。肅宗在位三年,他死后孝武帝司馬昌明繼位。他是簡(jiǎn)文皇帝的三兒子。羝族人苻堅(jiān)侵入淮南,東晉冠軍將軍謝玄等率兵在淝水打敗了符堅(jiān)[苻堅(jiān)率領(lǐng)百萬人馬進(jìn)軍到淝水。謝玄精選八千勇敢的士兵渡過淝水,謝玄派使者對(duì)苻堅(jiān)說:“兩軍隔著淝水對(duì)峙,一時(shí)間分不出上下,我請(qǐng)你方稍稍后撤一下,給我們留出作戰(zhàn)的空間?!鼻扒氐膶㈩I(lǐng)們聽說前邊的軍隊(duì)后退,以為被打敗了。朱序等人又故意大喊荷堅(jiān)被擊敗了。符堅(jiān)的部隊(duì)在敗退中因慌亂而自己互相踐踏,聽到刮風(fēng)和鶴的鳴叫聲都驚恐地喊道東晉的軍隊(duì)殺過來了,因此被東晉打得大敗]。

  荷堅(jiān)向北返回長(zhǎng)安[荷堅(jiān)因此最終難逃滅亡的厄運(yùn)]。孝武帝在位二十一年,他死后天下戰(zhàn)亂不停,東晉到安帝的時(shí)候被桓玄篡奪了政權(quán)。宋太祖劉裕平定了桓玄的叛亂。到晉恭帝的時(shí)候,不得不把帝位讓給了劉裕。

  宋高祖武皇帝劉裕,字德輿,彭城人氏?;感蹔Z晉政權(quán)[桓玄字敬協(xié),譙國(guó)龍亢縣人,身體和相貌都特殊。他做江州刺史,襲擊并殺死了荊州刺史殷仲堪。會(huì)稽王的兒子司馬元顯因?yàn)榛感龅奶^份,派兵攻打他?;感犝f將要被討伐,立即帶領(lǐng)部下進(jìn)軍到宋城,殺死了司馬元顯。皇帝元奈下詔書封桓玄為丞相,楚王。后來干脆把帝位禪讓給桓玄],宋高祖劉裕和劉毅何無忌等人暗地里圖謀重建晉政權(quán),發(fā)兵平定了桓玄的反叛[當(dāng)時(shí)桓玄讓桓弘鎮(zhèn)守廣陵,劉道規(guī)為桓弘的中軍參軍。劉裕讓他襲擊桓弘;桓修鎮(zhèn)守丹徒,劉裕本人是桓修的中兵參軍,襲擊桓修。到規(guī)定日期同時(shí)行動(dòng)。劉毅,劉道規(guī)等襲擊廣陵以后,殺死了桓弘,率領(lǐng)桓弘的舊兵向南渡過長(zhǎng)江。劉裕,何無忌等襲擊京城,殺死了桓修,率領(lǐng)二個(gè)州的兵馬一千二百多人進(jìn)軍駐扎在竹里,向京城發(fā)布檄文,說:“成功失敗互為因果,沒有什么定數(shù)。狡猾之徒施行虐政,或許正是圣明的君主統(tǒng)治時(shí)發(fā)生的。我們晉朝建國(guó)以來,多次遭受上天降下的厄運(yùn)。隆安以來,宮庭內(nèi)很不安定,賢德的人才都死于非命,桓玄竟敢傲慢地盤據(jù)在荊、郢兩州,起兵叛亂,使百姓遭受戰(zhàn)亂的踐踏,上天不容。然而他的力量確實(shí)很強(qiáng)大,一年多的時(shí)間里,就顛覆了我們晉朝的政權(quán),皇上流亡顛沛,國(guó)家的權(quán)柄慘遭侮辱,宗廟被破壞,即使與夏代后羿遭寒浞等亂臣的算計(jì),漢代遭到王莽、董卓等亂臣的破壞相比,桓玄對(duì)晉的危害還是要厲害的多。自從桓玄篡奪帝位以來,連年大旱,百姓苦干深重的賦稅,文臣武將都對(duì)現(xiàn)狀深為不滿,家庭生活妻離子散,悲慘的情景就象《詩經(jīng)·大東》和《詩經(jīng)·摽有梅》所描寫的那樣??疾樘煳模瑢?duì)照人事,桓玄不鏟除,還有什么人該鏟除呢?天下仁人志士,有誰不是憤激長(zhǎng)嘆?我等之所以不敢拒絕辛勞,就是要協(xié)同忠烈的義士共同為國(guó)家的重建盡一點(diǎn)力量,早已把生死置之度外。輔國(guó)將軍劉毅,廣武將軍何無忌這些人,同心同德,決心為國(guó)家拼死一戰(zhàn),現(xiàn)在正義的力量已經(jīng)集合起來,文臣武將奮勇爭(zhēng)先,都立志不恢復(fù)大業(yè)就不放棄斗爭(zhēng)。于是率領(lǐng)軍民,希望上借祖宗在天之靈的佑護(hù),下盡忠勇壯士的力量,打敗反叛的不義之人,使華夏重新恢復(fù)往日的寧靜。現(xiàn)在各位公侯有的世代樹立忠義的名聲,有的本人享受國(guó)家的爵位和傣祿,今天卻一起甘受桓玄的擺布,不能報(bào)效國(guó)家,難道不可悲嗎?現(xiàn)今時(shí)機(jī)已經(jīng)成熟,我劉裕憑借個(gè)人微薄的力量,不如古代賢人的才能,在最危急的關(guān)頭接受挽救國(guó)家命運(yùn)的任務(wù),滿腔忠誠(chéng)沒等表現(xiàn),心中已被感慨和憤激填滿。仰望天空,內(nèi)心的激動(dòng)不能控制;回頭見到高山大河,佇立沉思,不愿馬上離去。發(fā)布討伐敵人的檄文的時(shí)候,心神仿佛早已進(jìn)入殺敵報(bào)國(guó)的戰(zhàn)場(chǎng)。何無忌作?!被感尰钢t帶兵駐守東陵,卞范之駐守覆舟山。劉裕的軍隊(duì)早晨吃飯時(shí)加了飯量,向覆舟山東南進(jìn)軍。讓身體條件差的兵士登山時(shí)多打旗幟。劉裕親自率領(lǐng)大軍朝著旗幟所指方向敵人展開攻勢(shì),士兵都拼死作戰(zhàn)?;钢t的軍隊(duì)馬上潰敗下來逃走。桓玄一人騎馬向江陵方向逃去,在將進(jìn)入蜀地的時(shí)候,改變方向逃往枚回州,正遇上益州參軍費(fèi)恬的部下,被他們用箭射死],輔助天子重新恢復(fù)帝位,劉裕因此被委以將相的重任,被封為豫州郡公,蜀地的叛軍譙縱割據(jù)稱王,劉裕派手下將領(lǐng)討伐并平定了叛亂[劉裕讓朱齡石率領(lǐng)二萬士兵從江陵出發(fā)討伐譙縱,劉裕告誡說:“劉敬宣以前從黃武出兵,沒有任何戰(zhàn)果而退回來,現(xiàn)在軍隊(duì)從青衣江出發(fā),叛軍料想到我們應(yīng)出其不意,還是從內(nèi)水進(jìn)軍。這樣的話,涪城一定會(huì)有重兵把守,如果逼迫黃武,正好落入他們的圈套,現(xiàn)在軍隊(duì)從外水出擊,攻取城都,派疑兵向黃武進(jìn)發(fā),這是克制敵人的上策。”把這些寫成信函形式,封面寫道:“到白帝城后打開看?!睂㈩I(lǐng)們雖然出發(fā),卻不知道具體的去向,一直到了白帝城,打開書信,上面說所有部隊(duì)都從外水出擊,只有臧熹率軍從廣漢出發(fā),率領(lǐng)老弱乘四方加板的千余艘大船向黃武進(jìn)軍。譙縱果然派譙道福率領(lǐng)重兵把守涪陵城。朱齡石進(jìn)駐到彭模,離成都二百多里遠(yuǎn)。譙縱手下大將候暉等人駐扎在彭模。朱齡石對(duì)劉鐘說:“天氣剛開始暑期的悶熱,敵方憑借天然險(xiǎn)阻,很難攻打,白白讓我們的軍隊(duì)疲勞。我想暫時(shí)養(yǎng)精蓄銳,乘機(jī)攻打敵人,你以為怎么樣?”劉鐘說:“這樣不行。先前我方故意放出風(fēng)聲說大軍從內(nèi)水出擊,所以譙道福不敢放棄涪城?,F(xiàn)在大兵壓境,侯暉等人已經(jīng)嚇破膽了,侯暉手下的兵士不是很難對(duì)付,乘他們恐懼的時(shí)候攻打他們,很容易攻克。攻克彭模,大張旗鼓向前進(jìn)軍,輕易就能再攻克城都。駐扎不動(dòng),虛實(shí)情況暴露,涪城的敵人再來,可就不好對(duì)付了。如果向前不能作戰(zhàn),退后又沒有什么依靠,二萬多大軍就會(huì)都被譙縱俘虜?!敝忑g石聽從了劉鐘的建議。第二天攻打彭模,殺死了侯暉,于是連連攻取數(shù)城,譙縱見大勢(shì)己去,自殺而死]。姚泓在西京長(zhǎng)安作亂,高祖討伐并平定了叛亂,擒獲姚泓[高祖滅掉前秦以后,進(jìn)入長(zhǎng)安。留下兒子義真鎮(zhèn)守長(zhǎng)安,自己帶兵返回江南。赫連勃勃建都統(tǒng)萬城,聽說這件事很高興,對(duì)王買德說:“我想進(jìn)兵攻打長(zhǎng)安,請(qǐng)你談?wù)勥M(jìn)攻的謀略?”王買德說:“劉裕消滅前秦,沒給百姓帶來什么好處。關(guān)中是險(xiǎn)要的地方,卻派一個(gè)才能一般的兒子把守,并不是長(zhǎng)遠(yuǎn)的打算?。∷砸奔泵γs回江南的原因,是想馬上篡奪帝位,沒有空閑時(shí)間經(jīng)營(yíng)中原。陛下你以正義攻打叛逆,天下人都知道你的正義,百姓都等著這一天的早日到來。從清泥到洛陽的南邊,是軍隊(duì)必然要攻取的險(xiǎn)要的地方,應(yīng)該派機(jī)動(dòng)部隊(duì)截?cái)鄟硗牡缆?。然后守住潼關(guān)和崤山峽谷,斷絕敵人水陸來往的道路,向長(zhǎng)安發(fā)檄文并施行恩惠德行,長(zhǎng)安附近的人就會(huì)熱烈歡迎你的大軍的到來。劉義真孤立無援把守空城,沒有逃竄的地方,不到十天,一定會(huì)被你擒獲,這就是人們常說的刀刃不沾血,不用戰(zhàn)斗而達(dá)到目的?!焙者B勃勃認(rèn)為他分析的對(duì),向南攻打長(zhǎng)安。高祖害怕,讓劉義真鎮(zhèn)守洛陽,派朱齡石把守長(zhǎng)安。長(zhǎng)安人驅(qū)逐朱齡石而迎接赫連勃勃。于是高祖失去了關(guān)中]。鮮卑人慕容超盤據(jù)青州,自稱燕王。高祖討伐他,擒獲慕容超[當(dāng)初,慕容超的叔父慕容德竊取三齊之地,慕容德死后,慕容超繼承了他的位置,于是侵入淮河以北地區(qū)。高祖想統(tǒng)一中華,抓住慕容超入侵的機(jī)會(huì),開始向北討伐慕容超。大將軍公孫五樓勸慕容超說:“吳地的士兵輕裝而且銳利,很難對(duì)抗。派兵把守大峴山,使劉裕軍隊(duì)不能靠近我們,是上策;加固壁壘使敵人不能進(jìn)入,轉(zhuǎn)移人口物資,使敵人無所獲取,收割粟麥,是中策;呆在城中等待決戰(zhàn),是下策?!蹦饺莩f:“派兵引誘敵人經(jīng)過大峴山,我用裝備鐵甲的騎兵踐踏他們,就能擒拿敵人,為什么要放棄斗爭(zhēng)并削弱自己呢?”開始謀劃這場(chǎng)戰(zhàn)斗的時(shí)候,參與的人都提出敵人如果嚴(yán)密地把守大峴山,不輕易出來交戰(zhàn),那么就會(huì)導(dǎo)致給養(yǎng)跟不上,不能堅(jiān)持下去。高祖說:

  “不會(huì)這樣,鮮卑人貪婪,沒有長(zhǎng)遠(yuǎn)的策略,既希望勝利,也吝嗇那些莊稼,不會(huì)輕易收割。認(rèn)為我們是孤軍深入,不能長(zhǎng)久堅(jiān)持,一定會(huì)挑逗我們和他決戰(zhàn),我們假意應(yīng)戰(zhàn),等到我們一過大峴山,局勢(shì)就對(duì)我們有利了?!边M(jìn)入大峴山后,不見敵人動(dòng)靜,高祖高興地說:“老天幫助我們呀!”眾人說:

  “我們還沒有打勝仗,你為什么這樣高興?”高祖說:“我們的軍隊(duì)已經(jīng)通過了險(xiǎn)要之地,將士有拼死戰(zhàn)斗的決心,田野里遍地是糧食,軍隊(duì)不會(huì)潰乏。

  敵人中了我們的計(jì)策,打敗他們是一定的了?!绷?,慕容超派公孫五樓把守臨朐,老弱士兵守衛(wèi)廣固。聽說劉裕大軍逼近,慕容超也清醒了許多,離臨朐四十里的地方有條巨蔑河,慕容超派公孫五樓去搶占,說:“晉的軍隊(duì)得以搶先就不好戰(zhàn)勝他們了?!惫珜O五樓飛快地進(jìn)軍。前鋒孟龍符搶在公孫五樓前面占領(lǐng)了巨蔑河。公孫五樓退了回去。大軍四千人分兩路緩緩前進(jìn),沒等到臨朐,慕容超的軍隊(duì)就紛紛到達(dá)。孟龍符等率兵抵抗。太陽偏西的時(shí)候,戰(zhàn)斗正激烈。高祖對(duì)檀韶等人說:“敵人的精兵都在這里了,臨朐留守的士兵一定是些老弱并且人數(shù)不會(huì)很多。你偷偷繞過他們的后邊,襲擊臨朐,一定能攻克。多更換旗幟以迷惑敵人。這是韓信用來攻克趙地的辦法。況且我以前聲稱軍隊(duì)從海道進(jìn)發(fā),你們到達(dá)之后一定要大加宣揚(yáng)?!碧瓷氐热藫艄倪M(jìn)軍。敵人看見后大驚失色,高呼:“從海道來的軍隊(duì)到了!”慕容超丟掉城池逃跑。于是攻下了臨朐。敵方軍隊(duì)聽說臨朐已被攻陷,一時(shí)不知所措。

  高祖劉裕親自擊鼓助威,士兵都奮勇作戰(zhàn)。大敗敵人。慕容超逃進(jìn)廣固,進(jìn)軍包圍他,攻下城后擒獲慕容超,押解到京城,并在建康處決了他]。盧循盤據(jù)在南???,乘高祖北伐的機(jī)會(huì),襲擊建業(yè)。高祖返回后,打敗盧循。劉毅在荊州,背叛高祖。高祖派將領(lǐng)討伐并殺死劉毅[裴子野說:“樹立義旗,結(jié)盟成就大事的人,很少有善始善終的,為什么呢?當(dāng)時(shí)在一起共同目睹了成功勝利的場(chǎng)景,不知道稱王為帝的艱難之處。互相計(jì)較輕重利害,彼此各不相讓。認(rèn)為別人都是沒出什么大力,而我是消滅敵臉人的主力,所以寧可我對(duì)不起他,不能他對(duì)不起我。劉希樂和諸葛長(zhǎng)民都是人群中的佼佼者,難道是因?yàn)椴恢烀鼏?,還是形勢(shì)發(fā)展才使他們這樣做的?武王締造周朝真了不起??!八百諸侯會(huì)盟,都說:“紂王可以被討伐了”,尚且把軍隊(duì)退回孟津。

  難道是他不知道順應(yīng)民意,討伐民賊嗎?實(shí)在是因?yàn)樾约本蜁?huì)招致很多禍患呀!高祖派往東邊的部隊(duì)是足夠快了,而僥幸的行動(dòng)從此多了。哎,仁義之道衰落而達(dá)到不厚道的地步,更何況要建立奇功了]。荊州刺史司馬休之反叛,討伐他[裴子野說:“《尚書》主張考慮周全再采取行動(dòng),行動(dòng)要把握好時(shí)機(jī),象司馬休之那樣的行動(dòng),沒有把握好時(shí)機(jī)。老天厭棄晉,誰也沒辦法再去救助,司馬休之本人雖很得民心,能違抗天意嗎?五種運(yùn)勢(shì)變化演進(jìn),沒有不最終滅亡的國(guó)家。成為衰落的姓氏,處在昏亂的朝代,即使象商代的三位賢人那樣有才德,尚且難逃顛沛流離的命運(yùn),況且豪杰俠義之士了!”

  過去中原曾被殘無人道的踐踏。現(xiàn)在四海之內(nèi)都爭(zhēng)著侍奉中宗,難道僅僅因?yàn)樗菚x的后裔的緣故嗎?他本人確實(shí)有禮儀,所以才能統(tǒng)一南方,生機(jī)勃勃地興起。到司馬德宗的時(shí)候,仍舊想維持這樣的局面,然而卻不能做到]。

  晉帝加封劉裕為相國(guó),總領(lǐng)百官,作揚(yáng)州牧,封給十個(gè)郡的地盤,進(jìn)官爵為宋公。晉安帝死后,大司馬瑯琊王繼位,讓劉裕進(jìn)入朝廷輔佐他,并最終迫于無奈把帝位交給了劉裕[劉裕捧著表冊(cè)表示辭讓,但沒有通過。宋的諫官勸說劉裕繼皇帝位,劉裕也沒有答應(yīng)。太史令駱達(dá)陳述天文與人事的應(yīng)合,說:

  “從晉義熙元年到元熙元年,金星白天出現(xiàn),一共占卜七次,卦辭說‘金星白天經(jīng)過天空,百姓更換皇帝,異姓興起?!x熙七年,五道彩虹出現(xiàn)在東方,占卜卦辭說‘五道彩虹出現(xiàn),皇帝被廢掉,圣人出現(xiàn)?!x熙九年,鎮(zhèn)星、歲星、金星、火星聚集在東井星附近。義熙十三年,鎮(zhèn)星進(jìn)入太徽區(qū)城,占卜,卦辭說‘鎮(zhèn)星把守太徽,有新立的人主,有流亡的人主?!踉?,黑龍四次升人天空,《易經(jīng)》上說:‘冬天有龍出現(xiàn),人主喪失國(guó)家,另有賢人受天命而做皇帝?!瘽h代建武元年至建安末年一共一百九十六年而把帝位讓給魏國(guó)。魏國(guó)從黃初元年至咸熙末年一共四十六年而把帝位讓給晉國(guó)。

  晉國(guó)從太始元年到今天已經(jīng)有一百五十六年。三代互相讓出帝位。都發(fā)生在逢六的年數(shù)上?!眲⒃S谑锹爮牧怂鸧。

  永初元年六月丁卯日,在南郊登上皇帝位,建筑土壇并燒柴祭天。禮儀結(jié)束后乘車回到建康宮,到太極前殿正式宣布執(zhí)政。大赦天下,改用新的年號(hào)。在位三年后死去[當(dāng)初病危的時(shí)候,召見太子,告誡說:“檀道濟(jì)雖然有才能卻沒有長(zhǎng)遠(yuǎn)的志向;徐羨之和傅亮應(yīng)當(dāng)不會(huì)有反叛的可能;謝晦經(jīng)常跟著我出征討伐敵人,很善于根據(jù)形勢(shì)變化想法,如果有謀反的人,一定非他莫屬,可以安排他去會(huì)稽。后來果然如高祖所預(yù)料],太子劉義符繼位[就是滎陽王,做皇帝以后十分昏庸,司空徐羨之輔佐政事,把他廢為滎陽王],后來被廢掉,宜都王劉義隆被立為皇帝[就是宋文帝,宋高祖的第二個(gè)兒子,后來被太子劉劭殺死。當(dāng)初,劉劭和弟弟劉劭都不遵守禮儀,怕皇上知道,就搞巫術(shù)詛咒皇上?;噬下犝f后十分憤怒,想廢掉太子劉劭并且殺死劉濬,重新考慮太子的人選。正在猶豫的時(shí)候,把這件事告訴劉濬的母親潘淑妃,潘淑妃又把這件事告訴劉劭。劉劭殺死宋文帝,自己繼承了帝位]。文帝被太子劉劭殺死后,武陵王劉駿起兵討伐劉劭,殺死劉劭后,劉駿被擁戴為皇帝[劉駿就是孝武皇帝,文帝的第三個(gè)兒子,劉劭殺死文帝后,劉駿起兵討伐并殺死劉劭]。孝武皇帝死后,太子子業(yè)繼位[就是前廢帝。子業(yè)兇殘,身邊侍從壽寂之殺死了他]劉子業(yè)被殺死后,湘東王劉或被立為皇帝[就是宋明帝,宋文帝第十八個(gè)兒子。孝武帝的兒子們,江州刺史晉安王劉勛,尋陽王劉子房等起兵反叛,宋明帝劉彧都打敗了他們]。明帝死后,太子劉昱繼位[就是后廢帝,在位的時(shí)候兇殘違背常理,總想殺死楊玉夫這個(gè)人。楊玉夫很害怕。

  七月七日這天晚上,劉昱讓楊玉夫在織女星出現(xiàn)的時(shí)候告訴他。王敬則與楊玉夫串通好要?dú)⑺绖㈥?,楊玉夫在劉昱睡熟時(shí)候殺死了他,把它的腦袋送給齊王蕭道成],劉彧被殺死后,順帝劉準(zhǔn)繼位[劉準(zhǔn)是宋明帝的第三個(gè)兒子],劉準(zhǔn)最后把帝位交給了齊王蕭道成。宋一共經(jīng)歷八個(gè)帝王,共計(jì)歷時(shí)六十六年]

  齊太祖高皇帝蕭道成,東海蘭陵人氏,是宋的輔國(guó)將軍。宋明帝初年,會(huì)稽太守尋陽王劉子房以及東部各郡起兵謀反。徐州刺史薛安都盤據(jù)在彭城歸降魏,派侄子索兒攻打淮陰。晉安王劉勛派臨川內(nèi)史張淹從鄱陽道進(jìn)入三吳地區(qū)。蕭道成一并討伐平定了他們,明帝讓他鎮(zhèn)守淮陰。宋明帝七年。蕭道成被皇帝召回京城[宋明帝認(rèn)為蕭道成相貌不象臣子,而民間又傳言道蕭道成將成為天子,更加懷疑他了。蕭道成最初被皇帝征召的時(shí)候,部下勸他不要應(yīng)召。蕭道成說:“皇上殺死自己的子弟,是因?yàn)樘幽暧锥胰跣。钥紤]到自己死后可能出現(xiàn)的復(fù)雜情況不利于太子,要提前采取行動(dòng),這不關(guān)外人的事。應(yīng)該馬上應(yīng)召,慢了就會(huì)被懷疑。況且說骨肉自相殘殺,本來不是綿綿長(zhǎng)遠(yuǎn)的運(yùn)勢(shì)。禍患剛剛興起,我將和你們共同努力挽救國(guó)家]。到京城后,被封為常侍。宋明帝臨死時(shí)下遺詔讓他和袁粲共同管理重要事務(wù)。江州刺史桂陽王休范起兵反叛,蕭道成討伐平定了叛亂[當(dāng)初休范起兵時(shí)候,朝廷內(nèi)外都很害怕。蕭道成和褚彥回聚集在中書省謀劃這件事,沒有人開口講話。蕭道成說:“以前皇室近親叛亂,都因?yàn)樾袆?dòng)緩慢被擊敗。休范一定會(huì)吸收教訓(xùn),派輕銳部隊(duì)急速進(jìn)兵,乘我們沒有準(zhǔn)備而偷襲?,F(xiàn)在請(qǐng)讓我去新亭統(tǒng)帥部隊(duì)阻持休范的軍隊(duì)?!庇谑钦夜P記下議論的結(jié)果,其他人都附和贊同,于是身穿白衣坐車到新亭。還沒等筑完堡壘,休范的騎兵就紛紛到了新亭。蕭道成脫下衣服,安閑地臥躺著,以此來安定軍心。最終打敗了休范]。

  被封為中領(lǐng)軍。蒼梧王懷疑并忌恨蕭道成[蕭道成白天躺在床上,蒼梧王率領(lǐng)一行人直接闖進(jìn)領(lǐng)軍府,把蕭道成從被窩中拖出來,帶到宮中,讓他站在地上,在他肚皮了畫上箭靶,拉滿弓要射。侍從楊玉夫勸說道:“領(lǐng)軍大人肚子大,確實(shí)是很好的箭靶,然而一箭過去就會(huì)要了他的命,以后沒法再射了,不如用骨制箭頭射他?!鄙n梧王一箭射中蕭道成肚臍,然后才把弓扔到地上罷手不射]。蒼梧王曾讓揚(yáng)玉夫。觀察織女星出現(xiàn)后報(bào)告他,這天晚上正值七夕,揚(yáng)玉夫害怕了,用千牛刀殺死了蒼梧王[揚(yáng)玉夫和王敬則謀劃好要?dú)⑸n梧王,殺了他之后把腦袋送到領(lǐng)軍府,報(bào)告蕭道成。蕭道成于是穿上行軍打仗時(shí)穿的衣服連夜進(jìn)入宮里。第二天早晨,征召袁粲等人來商量處理這件事。

  袁粲剛要說話,蕭道成頭發(fā)胡須都張開了,眼光象閃電一樣銳利。王敬則拔刀跳出來對(duì)眾人說:“天下的事情都應(yīng)該由蕭公裁決,有人敢亂講話,別怪我不客氣。然后自己拿出白紗帽戴在蕭道成頭上,請(qǐng)蕭道成即位。說:“應(yīng)該乘熱打鐵,不要錯(cuò)過機(jī)會(huì)?!笔挼莱蓢?yán)肅地說:“你們自己都不明白呀!”]

  蕭道成于是迎接并立了順帝。荊州刺史沈攸之謀反。蕭道成討伐他[開始,沈攸之打著太后的旗號(hào)反叛,攻下都城后,袁粲劉秉等人看見蕭道成名聲一天大強(qiáng)大,感到很不安,就和沈攸之串通,圖謀在宮殿內(nèi)作亂,蕭道成讓王敬則在宮殿內(nèi)殺死了他們]順帝封蕭道成為相國(guó),齊公,錫給九種器物[表冊(cè)上寫道:“我因?yàn)闆]有成就,曾經(jīng)遭受艱難和不幸。繼位的國(guó)君沒有道德,殺害了我們劉氏家族的諸多子弟,遭到上大的厭棄。危險(xiǎn)的形勢(shì)實(shí)在難以描摹。

  不僅僅象《詩經(jīng)》中《小宛》和《黍離》篇所諷刺的那樣。上天資助我們大宋國(guó),賜給我們這樣一個(gè)賢良的而有才干的相國(guó),關(guān)鍵時(shí)刻拯救了國(guó)家的命運(yùn),功績(jī)卓著,道德崇高,自古以來找不出第二人。即使保衡輔佐商朝的功勞,博陸匡救漢朝的業(yè)績(jī),與相國(guó)相比,實(shí)在渺小了許多。現(xiàn)在給你舉辦隆重的典禮,希望你好好聽我的命令。當(dāng)初袁粲、劉秉叛亂,子房不依臣子的要求規(guī)范自己,率兵協(xié)同叛亂,企圖篡奪帝位,險(xiǎn)些把宮庭變?yōu)橐黄瑥U墟。

  嘴上說是為了國(guó)家,其實(shí)是全部為了敵人。這個(gè)時(shí)候,人們都喪失了原則。

  而相國(guó)卻赴湯蹈火,奮不顧身,身先士卒,親率大軍征討敵人。兵戈到處,作亂的叛軍象冰一樣溶解滅亡,這是成就霸業(yè)的基礎(chǔ),報(bào)效國(guó)君的開始。薛安都反叛,占據(jù)徐地,竟敢趕著牛羊入侵淮浦,索兒愚蠢悖謬,和他狼狽為奸,互相支援,背叛正義的一方,投向亂軍的懷抱,北部邊疆地區(qū)的百姓,全部遭到不幸的洗劫,這時(shí)你接受祖宗在大之靈的安排,率軍出征,氣勢(shì)不凡,拼死一戰(zhàn)獲得勝利,敵人的尸首漫山遍野,石梁地區(qū)的戰(zhàn)斗,殺死了叛軍首領(lǐng),保衛(wèi)國(guó)土,安定百姓,這又是你的功勞,張淹無知而受人迷惑,不顧國(guó)家利益,妄圖竊取東南的土地,這時(shí)你的忠義之心顯現(xiàn),在國(guó)家危險(xiǎn)的時(shí)候越發(fā)突出,以少勝多,敵人懾于你的威名紛紛俯首投降,從而為朝廷解除了對(duì)東南的憂慮,閩越兩地的人有從疾苦中獲得重生的希望,這又是你的功勞。匈奴和鮮卑野心勃勃地要侵略我們的領(lǐng)土,你奉命出征,安撫百姓,打擊敵人,大力宣揚(yáng)皇上的恩惠,使淮河淝水流域的百姓重新得到我們大宋國(guó)的教化,這又是你的一大功勞。從這以后,匈奴氣焰更加囂張,企圖侵略我們的國(guó)家,而這時(shí)由于種種變故,我方一出兵就處于不利地位,堅(jiān)固的城池不出幾天就慘遭陷落的厄運(yùn),你心中時(shí)刻想著國(guó)家利益,廢寢忘食,親自披上鎧甲,置生死于不顧,安定國(guó)界,這又是你的一大功勞。桂陽王依仗人多,妄圖篡奪政權(quán),進(jìn)軍到京城,情況萬分緊急,宮內(nèi)婦女們都很驚慌,我方軍隊(duì)失去了主心骨,這時(shí)你挺身而出,奇謀善策歷史上還從來沒有過,手持大旗指揮作戰(zhàn),即使懦夫也被你的精神感染成了殺敵的勇士,沒過多久,就平息了禍亂,這又是你的功勞。蒼梧王殘暴,濫用刑罰,百姓遭殃,無辜而慘遭屠殺的人不可勝數(shù),人民悲痛不安,生活一天也沒有保障,高祖的事業(yè)已經(jīng)喪失,誰能繼續(xù)安定天下呢?你追隨古代的節(jié)義,遵守魏晉以來的禮儀,不顧虛弱的身體,為保全國(guó)家利益出來主持政務(wù),使一切重新安定,這又是你的功勞,袁粲、劉秉二人,懷有背叛之心,犯上作亂,陰謀分裂國(guó)家,詭密地采取行動(dòng),占據(jù)石頭城,擾亂民心,你胸懷奇策,手舉鋒利的兵器,鏟除叛軍,使國(guó)家安定,這還是你的功勞。沈攸之一肚子壞主意,逐漸暴露,發(fā)兵反叛,致使國(guó)家不得安寧,雖屢次出兵,可仍不能讓他降服悔改,這時(shí)你大義凜然,領(lǐng)兵出征,終于平定了這場(chǎng)叛亂,使國(guó)家重新走上正常發(fā)展的軌道,這還是你的功勞。你勞苦功高,再加上英明果斷,安撫百姓,平定天下,為王室盡忠盡力,艱難困苦都深深地體味經(jīng)歷過,至于說到重新恢復(fù)國(guó)家的功勞,拯救百姓安定民心的恩惠,那就象陽光驅(qū)散云霧一樣,光輝燦爛,照耀天下。使我重新恢復(fù)帝位,天下永遠(yuǎn)安寧,遠(yuǎn)近的人們都仰慕你的高義而歸順我們宋朝。你的功勞真是偉大而了不起呀,實(shí)在沒法給它命名]。四月,宋帝把帝位交給了蕭道成。甲午日這天正式登基,在南郊燒柴祭祀上天[說:

  “人間皇帝,你的臣子蕭道成虔誠(chéng)地把黑色的公牛獻(xiàn)給偉大光明的上帝,并稟告你:自從有人類以來,就隨著建立起管理百姓的體制,用來順應(yīng)天意開創(chuàng)人間業(yè)績(jī),使正道發(fā)揚(yáng)光大。但天命不是固定不變。,當(dāng)初有虞氏和夏后氏各自從上代繼承天命;自從漢魏以來,中期就有這種天命的交接,這些都有歷史的記錄?,F(xiàn)在水德已經(jīng)衰落,世上一片混亂,實(shí)在是依靠我蕭道成的拯救,才免除消解了這場(chǎng)大的災(zāi)難,使社會(huì)重新安定,上天常把管理百姓和土地的權(quán)力交給有才能和德行的人,我本人多次謝絕百姓的擁戴,沒有接受皇帝的位置,然而天下人都說:‘上天讓你這樣做,是不能違背的,國(guó)家不能一天沒有主心骨,我不敢違抗上天的命令,只有順從上天的旨意,恭敬地挑選吉祥的日子,虔誠(chéng)地捧著受命的大符,登上高臺(tái)接受帝位,把這些報(bào)告給上天,以表達(dá)我自己的心情,讓天下人明白。請(qǐng)上天接受我的供奉]。禮儀完畢,坐車回到建康宮,到太極前殿宣布赦免或減免罪犯的刑罰,改用新的紀(jì)年方法,四年后死去。太子蕭賾繼承皇位[就是世祖武皇帝]。宋武帝死后,蕭道成的孫子昭業(yè)被立為皇帝。[后人稱他為郁林王。即位后昏庸無道,武帝的棺材下葬的時(shí)候,昭業(yè)在端門內(nèi)按禮儀向靈車告別,靈車剛穿過大門,就去和湖妓鬼混,高宋殺死了他。]蕭昭業(yè)死后,他的弟弟蕭昭文做了皇帝,[蕭昭文后來被廢為海陵王],蕭昭文被廢掉后,西昌侯蕭?cǎi){被立為皇帝。[蕭?cǎi){就是齊高宗明皇帝,始安貞王蕭道生的兒子,即位后就大肆屠殺,因?yàn)樗L(zhǎng)年臥病,提前為自己準(zhǔn)備好棺材,齊高帝和齊武帝的兒子們被殺得一個(gè)也沒剩下。]蕭?cǎi){死后,太子蕭寶卷繼承皇位。[就是東昏候。他即位后兇殘暴虐,用金花貼滿地面,讓姓潘的妃子在上面行走,說:“這就是步步生蓮花”,又在宮中建立市場(chǎng),親自做市吏,讓潘妃做市令,起義軍隊(duì)到達(dá)后,被左右的侍從殺死。]寶卷死后,寶融被立為皇帝[寶融是齊明帝的第八個(gè)兒子],齊和帝蕭寶融最終把帝位讓給了梁。[這以前文惠太子和宮中妃嬪共同做七言詩,每句詩后面都有“愁”字,這應(yīng)驗(yàn)在和帝身上;東昏侯宮里的人都梳“散叛髻”,東昏侯的時(shí)候天下散亂離叛;又戴一種帽子,揭開帽子口而舒展開兩個(gè)帽翅,稱它為“鳳渡三橋”,把裙子向后撤開再系在一起,稱它為“反縛黃鵬”,梁武帝家在三橋,有鳳凰飛向那里,暗示以后政權(quán)將轉(zhuǎn)交給梁武帝,“黃鵬”,與“皇離”諧音,而反綁上它預(yù)示以后東昏侯將被處死,這以前,民間的老百姓和朝中的官員都用布帛填在衣服的胸部,稱為“假兩”,假的意思是不得為“正”,“假兩”的意思是沒有得到真正的人主。東昏侯被殺,他的兒子被廢為庶人,就是“假兩”的暗示意義]。

  梁高祖武皇帝蕭衍是巴陵王手下的法官,后來成為竟陵上蕭子良的八個(gè)朋友之一[當(dāng)初,蕭衍父親死去,他很不得志,等到郁林王喪失做皇帝的道德的時(shí)候,齊明帝正做他的輔政大臣,齊明帝想廢掉郁林王,蕭衍經(jīng)常想幫他一把,廢齊武帝的后代郁林王,以此解除心中恥辱。齊明帝也了解他的這種想法。經(jīng)常和他謀劃一些重要事情。當(dāng)時(shí),齊明帝想追逐隨王,又因?yàn)橥蹙磩t盤據(jù)會(huì)稽,恐怕他叛亂,因?yàn)檫@兩件事向蕭衍咨詢,蕭衍回答說:“隨王雖然名聲不錯(cuò),但其實(shí)并沒什么才能。既沒有能干的心腹輔佐他,爪牙也不過只有象司馬垣歷生和武陵太守卞白龍這樣的人罷了,況且這些人都是些勢(shì)利小人,如果你能給他們顯要的職位,就會(huì)為你奔走先后。所以說隨王那里只須寄封信去就行了,王敬則這個(gè)人也沒什么野心,不過想安穩(wěn)地享清福罷了,可以多賞給他美女,以此使他高興就行了?!饼R明帝說:“我的想法也是這樣?!焙髞砉徊捎昧耸捬艿牟呗註魏國(guó)的將領(lǐng)王肅攻打司州,蕭衍率兵打敗了他,因?yàn)楣诒环鉃榻悼つ?。齊明帝死后,東昏侯繼承了帝位,齊明帝遺詔封蕭衍為都督,雍州刺史[東昏侯的時(shí)候,劉暄等掌握中書省大權(quán),人們稱他們?yōu)椤傲F”;還有御刀等八個(gè)有實(shí)權(quán)的人被稱力“八要”。這些人都敢象皇帝那樣行使權(quán)力,蕭衍對(duì)王弘策說:“政令從很多人口中出來,混亂因此就要開始,我們所處的是唯一能躲避禍亂的好地方,如果能多行仁義,就可以坐著成為西方的霸主。然而我有很多兄弟住在京城,恐怕他們會(huì)遭到禍害啊,應(yīng)該和益州共同謀劃這件事,當(dāng)時(shí)蕭衍的長(zhǎng)兄蕭懿被罷兔了益州的官職,仍然返回郢州主持政務(wù)。蕭衍和他謀劃反叛的事宜,蕭懿不聽從。

  蕭懿不久就被遭到了迫害]蕭懿遭到迫害以后,蕭衍起兵反叛[召集部下,告訴他們起義的情況,并在這天樹立大旗。這以前東昏侯讓劉山陽當(dāng)巴西太守,讓他經(jīng)過荊州和荊州行事蕭穎胄襲擊襄陽,蕭衍知道了這件事,就派王天武到江陵去,給州府的每一個(gè)人都發(fā)了書信,說出這件事。王天武出發(fā)后,蕭衍對(duì)王弘策說:“現(xiàn)在可以坐著不動(dòng)獲得天下了,王天武一到荊州,一定使那里的人驚慌失措,不知道怎么辦。如果不和我們一心,攻取它就象從地上撿起個(gè)草子那樣容易。截?cái)嗳龒{的通道,占據(jù)已蜀地盤,派兵平定湘江中游地區(qū),這樣便占有了湘江的上游。憑借這樣的聲勢(shì),向江南發(fā)布檄文,平定江南就象風(fēng)吹草伏一樣是自然的事情,甚至比這很容易。江陵人本來就怕襄陽人,加之唇亡齒寒,二者不能孤立存在,怎么能不和我們同心協(xié)力呢?憑借荊州和雍州的軍隊(duì),平定東南地區(qū),即使韓信白起這樣的名將,也不能有什么作為了,更何況東昏侯那樣昏庸無能的君主和御刀、劉暄那樣無能之輩了?!钡鹊絼⑸疥柕竭_(dá)巴陵的時(shí)候,蕭衍又讓王大武帶著書信去見蕭穎胄兄弟。王天武走后,蕭衍對(duì)張弘策說:“用兵的道理,最重要的是瓦解敵人的心理,其次才是攻打城池,今天的情況就是這樣,前幾天派出天武去州府,給每個(gè)人都帶了書信,今天卻只給蕭穎胄兄弟二人發(fā)了兩封書信,上面寫著內(nèi)容由王天武親口傳達(dá)。他們見信后問王天武,土天武什么也說不出來。王天武是蕭穎胄兄弟親近的人,別人知道這件事后一定會(huì)說蕭穎胄兄弟共同隱瞞信的內(nèi)容。這樣的話人們就會(huì)猜疑。劉山陽聽到其他人的議論也會(huì)迷惑懷疑,而蕭氏兄弟又沒法向別人解釋清楚這件事。這樣就是用兩個(gè)空信封而平定一州的地方?!眲⑸疥柕浇埠?,果然猜疑蕭氏兄弟,蕭穎胄于是殺死王天武送給劉山陽看,讓他相信自己。劉山陽到荊州后被陳秀殺死。蕭穎胄就派人把劉山陽的腦袋送給蕭衍。蕭穎胄仍然用力南康王上尊號(hào)的名義來傳召說:“時(shí)機(jī)不利,應(yīng)當(dāng)?shù)让髂甓略傩袆?dòng)”。蕭衍說:“現(xiàn)在有十萬大軍,糧食不夠吃,如果再按兵不動(dòng)等上一百多天時(shí)間,一定會(huì)自滅威風(fēng),況且全軍從西方出來,天賜良機(jī)有什么不利的。當(dāng)初周武王討伐商紂王,正好犯了太歲,難道也要等到來年嗎?”沒有聽從奏議,發(fā)兵起義]。戊申日,蕭衍從襄陽北發(fā)兵,蕭衍派自己的弟弟守衛(wèi)襄陽,對(duì)他說:“應(yīng)當(dāng)真誠(chéng)地相信并團(tuán)結(jié)襄陽百姓和官吏,不要懷疑他們,天下一家人的局面就會(huì)出現(xiàn)了,那時(shí)我們?cè)僖娒姘?。],鄂魯?shù)瘸且约笆爻菍㈩I(lǐng)都?xì)w降了蕭衍[當(dāng)初,東昏侯派吳子陽帶兵救鄭州,占據(jù)了巴口。蕭衍讓王茂領(lǐng)兵襲擊加湖。吳子陽逃走,手下人很多淹死在江中,郢、魯兩城的駐軍已被蕭衍大軍的聲威嚇破了膽,不敢出城援救吳子陽。這以前東昏侯讓陳伯之守衛(wèi)江州,同時(shí)聲援吳子陽。蕭衍對(duì)將領(lǐng)們說:“討伐并不一定非用實(shí)力不可,有時(shí)反要借助聲勢(shì)。現(xiàn)在我們?cè)诩雍蛄藗€(gè)勝仗以后,敵人誰敢不服從?陳伯之的兒子陳武牙狼狽地逃跑回去,他一定很驚慌害怕。所以說在九江我們發(fā)布一個(gè)檄文就能平定?!泵钏巡榉敚业搅岁惒窒麓髮⑻K隆之,大大地賞賜了他,使他甘愿為蕭衍效勞。派他給陳伯之帶信。魯、郢兩城都?xì)w降了蕭衍,陳伯之父子見蕭衍大軍到了,都脫下鎧甲伏罪],壬午,蕭衍到達(dá)石頭城,命令部隊(duì)包圍六個(gè)城門,宮中衛(wèi)尉張稷殺死了東昏侯,用黃油包裹上腦袋把他送到蕭衍宮中[蕭衍讓呂僧珍帶兵封查了府庫和圖書存放的地方,抓住潘妃并殺死了她,把二千名宮女賞賜給手下的將士],蕭衍軍隊(duì)打到首都后,齊和帝迫于無奈讓出了帝位。蕭衍繼承了皇帝位。太清元年,原齊朝的司徒侯景率領(lǐng)十三州歸順蕭衍,后來侯景反叛到京城,幽禁了蕭衍,蕭衍死去。梁武帝天監(jiān)中期,和尚寶志有一首詩寫到:“昔年三十八,今年八十二。四中復(fù)有四,城北火酣酣。”

  蕭衍查封了這本書,把上面的話記下來以備察驗(yàn)。梁武帝蕭衍三十八歲時(shí)攻克建業(yè),八十三歲時(shí)遇到火災(zāi)。元年四月十四日同泰寺起火,這些都與和尚寶志的詩句暗合],侯景立梁武帝太子蕭綱為皇帝,以后又殺死了他[后來追溢他為太宗簡(jiǎn)文皇帝]。湘東王蕭繹在荊州派王僧辯等將領(lǐng)平定了侯景的叛亂,把候景的頭送到江陵[王僧辯等人勸蕭繹登基做皇帝,說:“軍隊(duì)這個(gè)月戊子日全部集結(jié)到建康,分兵追擊殘余的敵軍,兇惡的賊人四散逃命,希望陛下你能忍住悲痛哀傷。自從混亂以來,各種暴徒相繼出現(xiàn),已經(jīng)歷時(shí)五年多了。如今上天的威風(fēng)已經(jīng)興起,冤枉和恥辱都得到了洗滌,朝廷內(nèi)外都希望你的到來,都認(rèn)為國(guó)家應(yīng)該交給賢明有德的人管理。而你又謙虛地推辭,不肯接受我們的擁戴,登極做皇帝,所以再一次請(qǐng)求你答應(yīng)我們的要求,我們渴望得到你的答復(fù),怎么能長(zhǎng)久地不考慮我們的建議,耽誤執(zhí)行上天的旨意呢?]。侯景叛亂被平定以后,湘東王蕭繹在江陵做了皇帝[就是梁元帝,梁武帝的第七個(gè)兒子]。魏國(guó)派萬紐,于謹(jǐn)兩員大將率兵來攻打江陵,梁王蕭警率領(lǐng)部隊(duì)與敵人合兵,孝元帝蕭繹被俘虜,魏國(guó)人殺死了蕭繹[當(dāng)初,平定武陵之后,有人建議用大船裝載器物把都城遷移到建鄴,宗懔,黃羅漢兩個(gè)都是楚地人氏,不愿遷移。說:“建鄴帝王的氣象已經(jīng)耗盡,渚宮中的陸地已經(jīng)達(dá)到一百塊?!庇谑菦]有遷移都城。不久歲星和火星分別出現(xiàn)在井宿和心宿上,蕭繹看到后感慨地對(duì)朝中的大臣說:“我夜觀天象,恐怕將要有賊人出現(xiàn)。然而吉兇在我,命運(yùn)由大,躲避有什么用呢?”不久被魏的軍隊(duì)圍困,江陵陷落以后被魏軍俘虜,殘?jiān)鈿⒑Γ瑐髡f:“洲到一百的時(shí)候,荊州就會(huì)出現(xiàn)天子?!被感銮G州刺史,對(duì)晉懷有二心,于是派人鑿開一個(gè),從而湊成一百這個(gè)數(shù)目,隨即崩壞,桓玄的反叛就被平息。宋文帝做宜都王時(shí),一塊陸地自己形成,不久就纂奪了政權(quán)。太清末年,枝江揚(yáng)訚浦這個(gè)地方生出一塊陸地來,第二年,梁元帝被立為皇帝,承圣未年,這塊陸地和岸連成一片]。江陵被攻陷后,王僧辯,陳霸先等人商議把蕭繹的兒子蕭方智立為皇帝[蕭方智就是梁敬帝、蕭繹的第九個(gè)兒子],把他從江州迎接到建螂登極。

  太平二年,蕭方智把帝位交給了陳。

  陳高祖武皇帝陳霸先,是吳興縣長(zhǎng)城這個(gè)地方的人。梁武帝時(shí)當(dāng)過直閣將軍。侯景反叛,陳霸先率兵和侯景作戰(zhàn),候景戰(zhàn)敗死后,湘東王蕭繹做了皇帝,讓陳霸先做南徐州刺史。回去鎮(zhèn)守京口。承圣三年,西魏軍隊(duì)攻陷西臺(tái),陳霸先和王僧辯立晉安王為皇帝。司空王僧辯又和北齊聯(lián)合,迎接貞陽侯為皇帝[陳霸先說:“晉安王是高皇帝的孫子,元皇帝的兒子,他有什么罪過要被廢掉呢?不按次序立皇帝,他的居心可以知道了]。陳霸先認(rèn)為這樣做不合道義,派兵攻打王僧辯,并在石頭城打敗了他。這天晚上用繩子勒死王僧辯。貞陽侯退還皇帝位,晉安王重新做了皇帝。徐嗣徽從北面勾引來北齊的軍隊(duì),派蕭軌等四十六個(gè)將領(lǐng)領(lǐng)兵,渡過長(zhǎng)江到達(dá)幕府山,妄圖反叛,陳霸先全部打敗了他們。這以后陳霸先被封為丞相,封爵位為陳王。永定三年,梁的皇帝把帝位讓給陳霸先。三年后,陳霸先去世[當(dāng)時(shí),陳霸先的大兒子衡陽王在周朝做人質(zhì)。于是陳霸先的弟弟始興烈王的兒子陳蒨被立為皇帝],他弟弟的兒子陳蒨被立為皇帝[就是陳世祖文皇帝]。陳文帝死后,太子伯宗被立為皇帝[后來被廢掉]。后來陳伯宗被廢掉,陳頊被立為皇帝[陳頊?zhǔn)歉咦谛实?,是始興烈王的第二個(gè)兒子]。陳頊死后,太子陳叔寶被立為皇帝,陳叔寶就是長(zhǎng)城公。陳叔寶做太子的時(shí)候,喜歡學(xué)習(xí),有文學(xué)和藝術(shù)的修養(yǎng)。即位以后,沉緬酒色[身邊受寵愛的妃子有五十多人;穿著華麗,長(zhǎng)相漂亮的婦女有一千多人。曾經(jīng)讓孔貴妃等八個(gè)女子夾坐,江總、孔范等十個(gè)人參加宴會(huì),被稱為“狎客”。他先讓八個(gè)女子在彩紙上寫好五言詩,然后讓這十個(gè)客人接著往下續(xù)寫,誰續(xù)寫的慢了,就罰誰喝酒,他們就這樣習(xí)以為常,通宵達(dá)旦地尋歡作樂]。

  隋文帝開始接受北周皇帝讓給的帝位時(shí),很注意與周邊的鄰國(guó)處理好關(guān)系。陳宣帝去世,他派人前往吊唁,按照兩國(guó)交往的禮節(jié),信寫的很客氣。

  然而宣帝以后繼位的陳后主卻非常驕傲,回信的末尾寫道:“如果你統(tǒng)治的地區(qū)能治理好,天下就太平了?!彼逦牡垡姷交匦藕蠛懿桓吲d。大臣賀若粥,楊素看后認(rèn)為隋文帝受到了陳后主的侮辱,請(qǐng)求討伐陳后主。隋文帝說:“我作為天下父母,怎能因?yàn)楦糁粭l衣帶那樣寬的河就不去拯救那里受苦難的老百姓呢?”命令制作戰(zhàn)船[有人請(qǐng)求秘密制作。文帝說:“我將顯示出代替上天討伐昏君的威嚴(yán)氣勢(shì),為什么要秘密制作呢?假使陳后主聽說這件事后能省悟過來,作出悔改的表現(xiàn),我又有什么其它的要求呢?]派晉王揚(yáng)廣率領(lǐng)八十多員大將討伐陳后主[當(dāng)初,隋朝軍隊(duì)把蓋有皇帝玉璽的,上面寫著陳后主罪惡的傳單三十多萬份散發(fā)到江南陳國(guó)的軍隊(duì)手中。江鎮(zhèn)被攻陷以后,有人把這件事向朝廷匯報(bào),當(dāng)時(shí)朝中沈客卿掌管機(jī)密事務(wù),沒有聲張。隋朝軍隊(duì)出發(fā),陳后主說:“天子的瑞祥之氣在這里,以前齊的軍隊(duì)三次來這里,周的軍隊(duì)兩次來這里,沒有誰能不被我們摧垮消滅。隋的軍隊(duì)今天來這里后也難免要遭受同樣的命運(yùn)?!比耘f每日喝酒作詩,不去考慮軍情。隋朝軍隊(duì)有的已經(jīng)前進(jìn)并攻克姑孰河附近地區(qū),有的已經(jīng)截?cái)嗑毢浇慕煌ㄒ?,陳后主這才頒布詔書說:“羊和狗一樣渺小的敵人侵人到京城附近,任其發(fā)展就會(huì)對(duì)我們有害,應(yīng)該及時(shí)消滅敵人?!迸墒捘υX作把守京城的大都督,分兵把守重要的關(guān)口和道路。和尚、尼姑都被抓來服役。隋的軍隊(duì)南北夾擊,陳后主的軍隊(duì)迅速被打敗]韓擒虎帶兵沖進(jìn)南掖門,陳的文武百官紛紛逃跑,陳后主被俘虜[隋朝軍隊(duì)進(jìn)入京城后,仆射袁憲勸陳后主端正地坐在金鑾殿上嚴(yán)肅地等待最后時(shí)刻的到來。陳后主說:刺刀底下,可不是鬧著玩的,我自己有辦法對(duì)付?!庇谑翘舆M(jìn)井里,隋軍士兵用繩子往上拉他,奇怪陳后主為什么這么重,等到拉上來一看,原來是他和張貴妃、孔貴人一同上來的。隋文帝聽說這件事后很吃驚。鮑宏應(yīng)對(duì)說:“井宿在天文上是秦地的分野。天象表明,陳后主投井是上天的旨意?!边@以前江南人都唱王獻(xiàn)之的桃葉辭:

  “桃葉復(fù)桃葉,渡江不用楫,但渡無所苦,吾自迎接汝?!钡葧x王楊廣率軍駐扎在六合鎮(zhèn)的時(shí)候,那里有一座山名叫“桃葉”,果然坐著陳國(guó)的戰(zhàn)船渡過了江]晉王楊廣占領(lǐng)臺(tái)城,把陳后主送往東宮,三月癸已日這天把陳后主和他手下的貴族,大臣們一起從建鄴送到長(zhǎng)安。用原來陳國(guó)的衣服車馬接陳后主和手下王公大臣。讓人宣讀詔書責(zé)備陳后主,陳后主嚇得大氣也不敢出,一句反駁話也說不出來,封他為長(zhǎng)城公[隋文帝到東方視察,登上芒山,陳后主侍奉隋文帝飲酒,陳后主做詩說:“日月光天德,山河壯帝居,太平無以報(bào),愿上東封書”等到出來時(shí),隋文帝望著遠(yuǎn)去的陳后主的背影說:“難道他的失敗不就是因?yàn)樘矚g飲酒作詩嗎?把作詩的功夫用來思考當(dāng)時(shí)安定天下的問題多好啊!”仁壽四年,陳后主在洛陽去世[這以前蔣山里的一群鳥兒拍動(dòng)翅膀發(fā)出聲音好象在說:“奈何帝,奈何帝。”陳后主在東宮時(shí),有一只一條腿的鳥兒飛到金殿上,用嘴在地上劃成字的形狀,地上寫著:“獨(dú)足上高臺(tái),盛草化為灰,欲知吾家處,朱關(guān)當(dāng)水開?!苯忉尩娜苏J(rèn)為:“獨(dú)足”

  是說陳后主后來孤單一人,失去了往日前呼后擁的場(chǎng)面;“盛草”是說后主荒淫污穢,隋秉承火運(yùn)建國(guó),所以陳后主被隋滅掉;等到他來到隋朝京城長(zhǎng)安,家住在都水臺(tái),這句對(duì)應(yīng)“高臺(tái)當(dāng)水”。還有一個(gè)會(huì)稽人史溥曾經(jīng)夢(mèng)見一個(gè)穿著紅衣服戴看武士的帽子的人從天上降下來,這人手中拿著一塊金牌,上面寫著:“陳氏五主,三十四年?!标惖臏缤銮闆r果然就象史博夢(mèng)見的那樣。梁朝未年兒童唱的歌謠道:“可憐巴馬子,一日行千里。不見馬上郎,但見黃塵起,黃塵污人衣,皂莢相料理?!蓖跎q被殺以后,大臣把這個(gè)童謠報(bào)告給皇上,解釋說王僧辯原來騎著巴地的馬擊敗侯景反叛,“馬上郎”是一個(gè)“王”字,“塵”與“陳”諧音,卻弄不清“皂莢”那句什么意思。等到隋滅掉陳以后,解釋的人以為江南用羯羊角代替皂莢洗衣服。隋朝皇帝姓楊,“楊”與“羊”諧音,是說陳最終被隋朝消滅。北齊未年,三省的主管官員都被稱為“省主”,暗示皇帝將要被廢掉。這樣看來,興亡都有預(yù)兆可以事先體察]。

  隋高祖楊堅(jiān)在周武帝初年曾經(jīng)當(dāng)過隋州刺史,他女兒是太子的妃子。周宣帝當(dāng)上皇帝后,封他為大司馬。宣帝死后,靖帝即位,他被封為隋王。后來靖帝把帝位讓給了他。他改年號(hào)為開皇元年。開皇九年,滅掉了陳國(guó),把太子楊勇廢為普通百姓,把晉王楊廣立為太子。楊堅(jiān)死后,太子楊廣即位做了皇帝。

  隋煬帝昏庸無道,天下盜賊紛紛興起。登基后第十三年巡視江都,李密在鞏這個(gè)地方建立高壇,封自己為魏公[李密是遼東人,蒲公山李寬的兒子,年輕的時(shí)候就有大志向,一向就有謀反的想法。他和楊玄感是生死之交,但楊玄感卻用權(quán)勢(shì)欺壓他,使李密十分憤怒,說:“在兩軍交鋒的戰(zhàn)場(chǎng),勇敢殺敵,所向披靡,功高蓋世,這一點(diǎn)我不如你;但是如果從長(zhǎng)遠(yuǎn)考慮,帶領(lǐng)天下有才德的志士,使他們個(gè)人發(fā)揮自己的作用,你卻不如我了。怎么能因?yàn)樽约旱墓巽暽晕⒋笠稽c(diǎn)就輕視天下有才德的人呢?”等到楊玄感起兵反叛的時(shí)候,李密歸順了他,成為他謀臣中的領(lǐng)袖。后來?xiàng)钚惺?,李密怕朝廷追查,改換姓名,投奔到翟讓的起義隊(duì)伍中。翟讓封李密為魏公,然后又設(shè)立幕府,設(shè)置幕僚,擁兵九十多萬人]。梁歸都盤據(jù)在夏州;劉武周殺死太原留守王恭,發(fā)兵起義,竇建德自封為夏王;朱粲自封為楚王;劉元進(jìn)盤據(jù)在吳都。隋煬帝聽說這么多人反叛,十分害怕,讓馮慈明到洛陽去招募軍隊(duì)[隋煬帝聽說義軍蜂起,召集大臣問計(jì)。大臣們都說:“這些人不過小偷小盜罷了,不值得憂慮?!笔逃讽f德裕說:“如今天下形勢(shì)已經(jīng)十分危急,各種體制都被破壞,然而內(nèi)史侍郎虞世基、御史大夫裴蘊(yùn)等都奉承你,隱藏真實(shí)情況不報(bào)告。堆起的柴草已經(jīng)從內(nèi)部燃燒起來了,如果放任形勢(shì)這樣發(fā)展下去,祖宗的宗廟就會(huì)因?yàn)楸慌褋y的軍隊(duì)破壞而得不到祭祀?!吨軙飞险f:

  一點(diǎn)一滴的水不斷地流,就要發(fā)展成長(zhǎng)江大河,陛下你千萬不要因?yàn)槁犃朔畛须[瞞的話就不把這件事放在心上?!彼鍩塾谑亲岏T慈明到洛陽去招募軍隊(duì),準(zhǔn)備用來討伐李密的叛軍。馮慈明被巡邏的士兵抓獲,押送到李密那里。

  李密聽說抓到了馮慈明,十分高興,對(duì)馮慈明說:“老天不會(huì)無原則的親愛某個(gè)人,誰有德行它就幫助誰。當(dāng)今皇帝昏庸無道,毒害天下百姓,這是人所共知的,我李密召集百姓和謀士,是想安定天下。如今我們手下有一百多萬精明強(qiáng)干的人,憑借豐富的糧草和險(xiǎn)要的地形,再加上勇敢的戰(zhàn)士,挖東海就能讓它向西流,每人踏上一腳泰山就會(huì)向東傾倒。以我們這樣的勢(shì)力,誰能同我們抗衡?洛陽已經(jīng)危急了,很快就會(huì)向我們投降,希望你能認(rèn)清天下的形勢(shì),和我們一起干一番大事業(yè)?!瘪T慈明回答說:“你的父親蒲山公曾經(jīng)給隋朝立過大功,很受皇帝的欣賞并被給以很高的官位。而如今你卻不念朝廷的恩惠,反而要起兵造反,不顧我們大隋朝對(duì)你一家的恩德,象楊玄感等人那樣頑固地作惡,罪惡積累,你很快就會(huì)失敗了。以前天下那些比你有能力的叛亂者都最終難以逃避朝廷軍隊(duì)征討剿滅。憑你手下這幾個(gè)人,還想干成什么大事嗎?”李密見無法勸說降服他,就把他軟禁在司徒府中。馮慈明暗地派人去洛陽聯(lián)系征兵,事情被泄露出來之后,翟讓殺死了馮慈明]。

  頒布詔書讓唐國(guó)公李淵守衛(wèi)太原。五月甲子日,李淵率部起義,遙尊楊廣為“太上皇”,卻擁戴代王楊侑為皇帝,效仿伊尹和霍光的作法。然后向天下發(fā)布檄文,聽說這件事的人紛紛起來響應(yīng)。

  秋天七月,唐國(guó)公李淵想向西進(jìn)攻長(zhǎng)安,在太原郊外的原野上打著白旗在軍前誓師,當(dāng)時(shí)披掛甲胄的軍隊(duì)有三萬人。公子李元吉留衛(wèi)太原。起義軍隊(duì)駐扎在霍邑。隋朝的武牙郎將宋老生率領(lǐng)軍隊(duì)抵抗李淵的起義軍。當(dāng)時(shí)正趕上秋雨連綿,幾天不晴,軍隊(duì)的糧食供給沒有保障,并且又有人謠傳說突厥的軍隊(duì)將要襲擊太原。李淵很害怕,想帶領(lǐng)軍隊(duì)返回太原,因?yàn)槁犃饲赝趵钍烂竦膭裾f才沒有這樣做[李世民勸說道:“隋煬帝獨(dú)斷專橫,天下人心渙散。盜賊和反叛的軍隊(duì)紛紛出現(xiàn),男的不能從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn),女的沒法進(jìn)行家庭勞動(dòng)。所以我們才要挺身而出,安定天下。我們憑借崤山和函谷關(guān)的險(xiǎn)要地形,再加上我們控制著皇帝并以皇帝的名義命令諸候,安定天下,所以天下人紛紛響應(yīng)我們的義舉。今天剛剛遇上這樣一小股敵人的抵抗,就想退縮回去,我恐怕軍隊(duì)一但解體,前功盡棄了。再說即使回去守太原,恐怕也已經(jīng)晚了。這樣的話,就不如孤注一擲,堅(jiān)決地按原計(jì)劃行動(dòng)了?!崩顪Y聽從了秦王的話]。宋老生拼死與李淵的起義軍作戰(zhàn),最終被打敗,起義軍攻克了霍邑[各個(gè)城池相繼向起義軍投降。只有屈突通在河?xùn)|堅(jiān)決抵抗,城池因此沒有攻下],冬季十月,起義軍進(jìn)駐到長(zhǎng)樂宮,衛(wèi)文升控制著代王,堅(jiān)守長(zhǎng)安不投降。十一月,起義軍終于攻克長(zhǎng)安,李淵仍然讓代王楊侑為皇帝,改年號(hào)為義寧[派使臣出去視察各郡縣的情況。隋建造的行宮,李淵都查封了;后宮的宮女妃嬪,都讓親屬領(lǐng)回家去。當(dāng)初,隋朝的軍隊(duì)都擾亂老百姓,老百姓把他們作為禍患對(duì)待。等到李淵的起義軍進(jìn)駐長(zhǎng)安的時(shí)候,紀(jì)律嚴(yán)明,不動(dòng)老百姓一絲一毫的東西。老百姓都說:“真是我們理想的好皇帝?。 盷。這時(shí)隋煬帝想去丹陽,而大臣和將士都是北方人,不愿意去南方,都想再回北方。字文化及看到老百姓實(shí)在沒法活下去了,就在江都?xì)⑺懒怂鍩邸K宄跏业耐鹾畈徽摾闲?,都同時(shí)被殺死。宇文化及立太子楊浩為皇帝,自己做丞相[隋煬帝曾經(jīng)夢(mèng)見一個(gè)穿黑衣服的小孩說:“離開也是死,去也是死,不如坐船渡過長(zhǎng)江?!迸崽N(yùn)、虞世基都是南方人,慫恿隋煬帝去南方。然而煬帝手下的將領(lǐng)們不愿去南方,想一并用毒酒殺死這兩個(gè)人。南陽公主聽說這件事,因?yàn)榕職⑺浪恼煞颍谑前堰@件事告訴了宇文士及。宇文士及又告訴了他哥哥宇文化及,宇文化及見眾人都已經(jīng)感到不滿,認(rèn)為反叛的時(shí)機(jī)成熟,就帶兵起義,拘禁了隋湯帝。隋煬帝說:“我做了什么對(duì)不起天地的事而落到今天這個(gè)下場(chǎng)?”馬文舉回答說:“我聽人家說老百姓不能沒有給他們作主的人,所以上天要立一個(gè)皇帝來安撫他們。因此說皇帝是為百姓服務(wù)的,并不是老百姓非要養(yǎng)活一個(gè)皇帝。當(dāng)初高祖文皇帝免除嚴(yán)酷的法令,廣泛地在老百姓中間施行恩德,向南討伐強(qiáng)大的陳國(guó),向北平定了外族的侵略,二十多年后,天下太平,然而不久他卻去世了。你做了皇帝以后,不理朝政,外出尋歡作樂,老百姓被擾亂的得不到一天安寧,為尋歡作樂方便而逼百姓疏通河道,老百姓困苦疲勞。高穎、賀若弼都是朝中有才能的重臣,功勛和品德都很突出;薛道衡才能出眾,完全可以安定天下。然而就是這些人,卻被你殘忍地?zé)o辜?xì)⒑?,這以后朝中有才能的人漸漸少了,而專會(huì)投機(jī)拍馬的小人卻一天天地多了,再加上你多次征討遼東,將士傷亡慘重,導(dǎo)致國(guó)庫空虛。天下死人的尸骨覆蓋了原野,正是這些死去的人的冤魂到上天那里告了你的狀,上天才要派人征討你。還有,在雁門地區(qū),你被北方敵國(guó)的軍隊(duì)圍困,解圍之后,你本來應(yīng)該就此罷手,好好反省一下過去的行為,然而你偏偏繼續(xù)巡歡作樂。將領(lǐng)和士卒連粗布衣服都沒有,而你的后宮里的人卻連羅綺都穿厭了;將領(lǐng)和士卒連糟糠都吃不上,而你養(yǎng)的犬馬卻連粟肉都吃膩了。

  士兵多年在外征戰(zhàn),鎧甲上生了虱子,戰(zhàn)馬從沒有解下鞍子的時(shí)候,再加上你聽不進(jìn)去大臣們的功告,總想為自己的荒唐的行為掩飾,并且沒有心思返回長(zhǎng)安管理政務(wù),一味在外邊貪圖享受。從而導(dǎo)致天下大亂,把本來繁榮安定的局面搞得一塌糊涂,而你還敢自稱元罪,連我都為你感到羞恥。隋煬帝無話可說,最終被勒死]。

  五月戍子日這天,楊侑把帝位交給唐國(guó)公李淵,李淵把長(zhǎng)安作為都城[大業(yè)未年,有歌謠唱道:“桃李子,洪水遠(yuǎn)楊山,宛在花園里?!崩钍翘拼实鄣男?。洪水指的是“淵”字。楊是隋朝皇帝的姓,有花葉是說沒有果實(shí)。

  “園”和“囿”字是一個(gè)意思,指花園,代王姓楊名侑,情和囿聲音相同。

  這首歌謠是說楊侑雖然是帝王,但是終于因?yàn)樗宄咸彀才诺拿\(yùn)已經(jīng)結(jié)束。必將被唐朝代替]。已已日這一天,王世充、段達(dá)等人在洛陽立越王楊侗為皇帝。六月,字文化及從江都進(jìn)軍到彭城,占領(lǐng)黎陽,稱號(hào)“許”。李密率領(lǐng)大軍在清淇這個(gè)地方建筑軍用堡壘。郭煌張守一聽說李密拒絕并抵抗宇文化及,就勸說越王討伐李密,越王沒有聽從他,而采納了孟琮的計(jì)策,和李密聯(lián)合起來。[張守一勸說道:“我聽說鴻鵠這種鳥沒有展翅高飛的時(shí)候,就已經(jīng)有了沖向萬里碧空的志向;勇猛的豹子身體還沒有發(fā)育成熟,吃掉牛的雄心就已經(jīng)具備。如今陛下你擁有整個(gè)周的土地,背靠黃河,面臨洛水,手下有十萬精兵,糧草供應(yīng)充足,這是成就大事業(yè)的雄厚的資本啊!難道非要等到力量發(fā)展到一定程度對(duì)才行動(dòng)嗎?這樣把守城門不出,不把安定天下作為自己的志向,與螞蟻整天在一個(gè)巢穴爬來爬去有什么區(qū)別,你實(shí)在不該這樣?!痹酵趸卮鹫f:“那么我該怎么辦?”張守一說:“古代三個(gè)有名的帝王,五位有作為的霸主當(dāng)初起家的時(shí)候都是依靠軍隊(duì)來奠定自己事業(yè)的基礎(chǔ)的。舉例說夏啟和齊恒公都是這樣,他們都是依靠軍隊(duì),討伐那些喪失民心的反動(dòng)勢(shì)力,從而安定天下。如今天下形勢(shì)大亂,各地起義軍紛紛興起,然而足以成為你心腹大患的,只有夏和魏兩家。夏如果派軍渡黃河,那么洛陽就可能不歸你所有了;魏如果派兵渡過洛河,洛口地區(qū)的糧草便被他們控制了,這樣的話可就危險(xiǎn)了。我聽說軍隊(duì)作戰(zhàn)要靠正義和奇謀才能取勝。這就是韓信、張良等人屢次打敗敵人的原因。請(qǐng)你派二萬精銳部隊(duì)把守洛陽,另外派三萬人在黃河岸邊巡邏防守,以防止夏軍的襲擊。然后你親自率領(lǐng)大部隊(duì)走出洛口,迅速地攻打魏的軍隊(duì),使他們來不及作出反應(yīng)就被消滅。消滅李密以后,那竇建德就一定會(huì)害怕。這時(shí)候我們?cè)侔咽睾眠吔?,找時(shí)機(jī)行動(dòng),就能建立文帝那樣的業(yè)績(jī)并重新恢復(fù)隋的統(tǒng)治?!痹酵跽f:“我剛剛登基不久,百姓和上天都還沒有親附幫助我,這時(shí)候卻發(fā)起戰(zhàn)爭(zhēng),恐怕會(huì)遭到士大夫的反對(duì)和背叛吧。”張守一說:“陛下你是隋朝的嫡傳后代,繼承著祖先的業(yè)績(jī),這樣的話就象夏的臣民懷念大禹時(shí)必然會(huì)輔助他的后代少康,漢的臣民留戀劉氏王朝的統(tǒng)治就會(huì)重新尊重并服從光武帝劉秀的領(lǐng)導(dǎo)一樣,隋朝的臣民也一定都擁戴你。況且說李密有三條被討伐的理由,這些理由都是什么呢?第一,李密開始與翟讓一同領(lǐng)兵起義,建立起事業(yè)之后卻殺死了翟讓。因此上天和軍隊(duì)都對(duì)此不滿;第二,他占領(lǐng)的土地多,手下的軍隊(duì)多,然而也因此軍令不嚴(yán),賞罰不明,軍隊(duì)的戰(zhàn)斗力很低;第三,他的精銳部隊(duì)都去用來對(duì)付秦王李世民了,守衛(wèi)洛陽的部隊(duì)都是些老弱殘兵,如果乘虛襲擊,一定能攻克洛陽。兵法說要在戰(zhàn)爭(zhēng)中占有主動(dòng)地位,又說時(shí)機(jī)好不如地勢(shì)好,地勢(shì)好不如軍隊(duì)上下一心,團(tuán)結(jié)一致。如今陛下你這幾方面取勝的條件都具備了,相信一定能打敗敵人?!痹酵跸肼爮膹埵匾坏挠?jì)策。盂琮說:

  “宇文化及率領(lǐng)想念家鄉(xiāng)的軍隊(duì),他的鋒芒不可抵擋;李密是天下大英雄,智謀無人能比。不是李密,沒有人能消滅字文化及的勢(shì)力,如果襲擊李密不能成功,反而讓字文化及因?yàn)槔蠲芰α康南鳒p而獲得進(jìn)一步發(fā)展的可能。請(qǐng)?jiān)试S我去勸說李密,讓他被我們利用,幫助我們掃平前進(jìn)路上的障礙。至于以后的事,慢慢再說也不遲?!痹酵跽f:“好?!泵乡谑窍驏|去勸說李密,他說:“你率領(lǐng)著一群沒什么志氣的人,又沒有險(xiǎn)要的地勢(shì)作保障,正象兵法上所說是,呈現(xiàn)出四分五裂的局面,這是大忌諱呀?,F(xiàn)在東面有字文化及的軍隊(duì),西面有洛陽王世充的軍隊(duì)。抵抗宇文化及吧,王世充就會(huì)帶兵抄你的后路,抵抗王世充吧,宇文化及又會(huì)乘虛攻擊你。如今六軍駐扎在洛口等待攻擊你的命令,字文化及也已經(jīng)攻下武牢,恐怕你來不及籌劃,失敗的形勢(shì)已經(jīng)注定了。當(dāng)今皇帝手下兵強(qiáng)馬壯,占據(jù)地利。而宇文化及卻仿佛看不到這一點(diǎn)一樣,不來歸順,反而作亂,我們皇上現(xiàn)在已經(jīng)做好了進(jìn)軍圍剿他的一切準(zhǔn)備。你如果率領(lǐng)軍隊(duì)提前行動(dòng),討伐宇文化及,那么肯定能取得穩(wěn)定自己戰(zhàn)略地位的作用。古代晉文公不念寺人披斬法的舊怨;齊恒公不記管仲射鉤的前仇。況且皇上圣明,寬和容人,請(qǐng)你捐棄前嫌不要過于責(zé)怪皇上。

  在你面前擺著兩條路,將軍自己選擇吧?!碑?dāng)初李密聽到張守一的謀略,十分害怕。等到孟琮一到,十分高興。派記室李儉朝拜越王,越王也十分高興,封李密官為太尉,封爵魏國(guó)公]。李密不再害怕王世充部隊(duì)的襲擊,動(dòng)用全部精銳部隊(duì)攻打字文化及并打敗了他。李密打敗宇文化及之后,更加驕傲。越王派王世充攻打李密。李密因不采納祖彥君的計(jì)策而被打得大敗。于是向西逃往長(zhǎng)安,投奔李淵的部隊(duì)。不久因背叛李淵被殺。[王世充襲擊李密的時(shí)候,李密召集手下的謀臣商量這件事。裴仁基說:“王世充現(xiàn)在帶領(lǐng)全部精銳部隊(duì)來攻打我們,洛陽一定很空虛,只是堅(jiān)守戰(zhàn)略要地,不讓向東進(jìn)兵。如果我們能派出三萬精兵沿黃河河漕向上,逼近洛陽,洛陽防守吃緊,王世充一定會(huì)再返回去援救,等待他又返回洛陽,我們?cè)侔衍婈?duì)退回來。這樣下去的話,他們就會(huì)很疲勞。兵法上說:“敵人出來我們就回去,敵人回去我們?cè)偃スゴ?,這樣使敵人疲勞,使敵人判斷失誤?!崩蠲苷f:“你知其一,不知其二。如今王世充的軍隊(duì)不能被抵擋的原因有三個(gè):士兵精銳;決心很大;糧食被吃盡,尋求速戰(zhàn)速?zèng)Q。我們只要堅(jiān)持守城,積蓄力量等待時(shí)機(jī),使敵人想拼命而得不到機(jī)會(huì),想退走又沒地方可去,用不了十天,軍心渙散,內(nèi)部叛亂,王世充的腦袋就會(huì)被送到我們的營(yíng)帳中來。諸位以為怎么樣?”單雄信說:“敵方的士兵連飯都吃不飽,而我方的士兵又都積極表示愿意參戰(zhàn),這樣的話,一定能打敗敵人?!弊鎻┚f:“不行。軍隊(duì)理虧就衰弱,正義就堅(jiān)強(qiáng)。理虧就是饑餓,正義就是吃飽。王世充打著隋朝的名義出兵,不能算理虧;而我們被老百姓認(rèn)為反叛,不能算作正義。光祿大夫裴仁基的謀劃,可以起短期的作用;主公你的謀劃,是堅(jiān)持打持久戰(zhàn)的好策略;單雄信將軍的計(jì)策,將直接導(dǎo)致失敗和滅亡。況且說事物的力量不可能永遠(yuǎn)強(qiáng)大,勝利的局面也不可能永遠(yuǎn)維持。人常說:祝賀你的人還沒有走,吊唁你的人又來了。我實(shí)在是怕雖然能戰(zhàn)勝宇文化及,卻不一定能打敗王世充。請(qǐng)你按兵不動(dòng),等待時(shí)機(jī)。王世充身體強(qiáng)壯,志向遠(yuǎn)大,不愿自我夸耀,一定心存異志,用不了幾年就會(huì)引火燒身。到那時(shí),我們?cè)俅蛑槕?yīng)天意民意的正義的旗號(hào)攻打他,憑借有利的地形地勢(shì),文臣武將一起努力,肯定能打敗他。這與因一時(shí)意氣用事而使已經(jīng)初具規(guī)模的事業(yè)瞬間崩潰相比,哪個(gè)更好?想奪取他什么東西,一定要先給他點(diǎn)什么東西;想要削弱他的力量,一定先要使他強(qiáng)大一點(diǎn)。一味地想奪取卻什么也舍不得給他,一定會(huì)受到上天的責(zé)罰;只顧削弱他卻不想讓它慢慢先發(fā)展一下,一定會(huì)遭到上天的懲罰,希望你能先給他點(diǎn)甜頭讓他強(qiáng)大一點(diǎn),然后再抓住他的傷痛處給以致命的打擊。”李密說:

  “好計(jì)策!”準(zhǔn)備不和王世充交戰(zhàn)。王伯當(dāng)、單雄信說:“天下太平,百姓安定的時(shí)候,需要文臣出來處理類似吟詩作畫,主持宗廟祭祀之類的事情;而天下大亂,每個(gè)人都想圖謀稱王的時(shí)候,就需要武將出來鏟除邪惡,安定局勢(shì)。對(duì)于前者來說,武將不如文臣;而相對(duì)后者來說,文臣不如武將。文臣武將都各有派上用場(chǎng)的時(shí)候,要分清時(shí)機(jī)。越王昏庸無道,老天已經(jīng)厭棄他很久了。況且上天不常把統(tǒng)治天下的使命交給一個(gè)人,誰有能力誰就可以代替他。哪里有什么曲直之類的說法。請(qǐng)你把統(tǒng)治百姓的任務(wù)交給文臣,而把穩(wěn)定天下形勢(shì)的使命交給我們武將。今天如果放棄作戰(zhàn),以后就什么也干不成了?!崩蠲苡谑锹爮牧藛涡坌?,與王世充軍隊(duì)交戰(zhàn),結(jié)果被打得大敗。

  王世充乘勝占領(lǐng)了洛口。李密手下的左長(zhǎng)史邴元真在倉(cāng)城投降。李密逃往武牢,不敢進(jìn)入城里,向北渡過黃河,投奔李淵。當(dāng)初王伯當(dāng),單雄信,徐世動(dòng)在李密的軍隊(duì)中被稱作“三杰”,所以李密才信任他們而與王世充交戰(zhàn)。]

  唐朝武德二年,王世充在洛陽殺死越王楊侗,自立為皇帝。隋朝最終被消滅[梁朝的時(shí)候,一個(gè)叫寶志的和尚在書中寫道:“牽三來就九,索虜下殿走。意欲東南游,厄在彭城口。”今年三月,江南有一首童謠這樣唱道:“江水何冷冷,楊柳何青青,人今正好樂,已復(fù)戍彭城?!薄盃咳途拧?,指的是十二個(gè)年頭?!笆敝傅氖恰拜敗?,戍與輸諧音。吳地的人稱北方人為“虜”。

  江都的西邊有個(gè)彭城村,彭城村里有條彭城河,楊廣曾經(jīng)把這條河的水引到西閣的下邊。以后果然在這里被抓獲。當(dāng)初,楊廣在江都,聽說各地起義軍紛紛出現(xiàn)的時(shí)候,手下的人們都說:“是些小偷小摸,成不了什么大事?!?/p>

  后來起義軍逐漸壯大發(fā)展起來,楊廣才驚慌地說:“我明白了!我楊廣博見多聞卻不懂的研學(xué),李淵作天子,他哪里有什么圣德?”他撫摸著胸口長(zhǎng)嘆了一會(huì)兒后又躺下,說:“皇帝還沒有死,上天就開始成就他人了!”]

  干寶曾經(jīng)說過:“古代帝王的興起,要等待天命的安排,這期間如果有更替變化,也并非人的力量所能左右。堯舜的時(shí)候把帝位傳給內(nèi)定的繼承人,是為了體現(xiàn)文明民主的講求道德的政治;漢魏的時(shí)候把帝位傳給外姓的繼承人,是為了順應(yīng)時(shí)勢(shì);商周時(shí)期的變革,是順應(yīng)上天和百姓的要求;漢高祖和漢光武帝時(shí)期的討伐戰(zhàn)爭(zhēng),是為了確立自己的功勛和業(yè)績(jī)。這些人都是因?yàn)樽陨淼某绺咂返路仙咸斓囊蠖瑫r(shí)得到了百姓的擁護(hù)和愛戴。符合時(shí)代發(fā)展要求的道義真是光明傳大??!”范曄說:“自古以來喪失祖宗開創(chuàng)基業(yè)的皇帝,之所以遭到滅亡命運(yùn)打擊是有原因的:夏、商和周三個(gè)朝代,都因?yàn)檫^過份寵愛后宮的妃嬪而逐漸喪失做皇帝的道德才導(dǎo)致禍患的發(fā)生;秦朝因?yàn)閷?duì)人民施行殘暴的統(tǒng)治而被不堪忍受壓迫的百姓消滅;西漢因?yàn)橥馄莸膭?shì)力增長(zhǎng)而遭到滅亡;東漢因?yàn)榛鹿俚莫?dú)斷專權(quán)而無法擺脫國(guó)家傾覆的命運(yùn)。成功和失敗的原因,古代的史官已經(jīng)研究討論了好長(zhǎng)時(shí)間了。從秦朝到隋朝,考察其興盛和滅亡的原因,除了天命的因素之外,還可以歸結(jié)為以下兩點(diǎn):大多數(shù)得到天下的帝王都是因?yàn)榈玫降虏偶鎮(zhèn)涞娜说妮o助,為人民爭(zhēng)取利益免除渦害;而那些喪失帝王位置的人,都因?yàn)槿斡么罅康男∪斯芾韲?guó)家,再加上自己的不注意修養(yǎng)品德??鬃诱f:‘因?yàn)樽⒁庾陨硇摒B(yǎng),約束探制自己的行為而喪失了天下人對(duì)他的擁戴的君主很少?!终f:‘遠(yuǎn)離沒有德行的小人,發(fā)現(xiàn)并拋棄自身的許多不好的品格?!@話說得有味道啊![以前秦朝皇帝看到周朝最終被自己分封的諸侯滅掉,因而不再分封諸候。然而沒想到竟然會(huì)被身為普通百姓的陳勝、劉邦和項(xiàng)羽等人推翻了統(tǒng)治;漢高祖劉邦想到項(xiàng)羽曾經(jīng)能輕易地從函谷關(guān)進(jìn)軍關(guān)中,自己是從武關(guān)入秦,最終滅亡秦朝因而取得政權(quán)后拼命地加強(qiáng)對(duì)險(xiǎn)要的關(guān)隘的把守,并不斷擴(kuò)充軍隊(duì),可是沒想到漢朝最終被王莽不廢一槍一卒的竊取了政權(quán);王莽想到自己是因?yàn)楫?dāng)了把持朝中政權(quán)的重要大臣才得到了篡奪政權(quán)的機(jī)會(huì),因此登基后不斷削除大臣們的權(quán)力,然而沒想到他并沒有因?yàn)槌写蟪紝?quán)才最終失掉了帝位;更始帝劉玄看到王莽因?yàn)樵獾桨傩盏耐贄壊艁G掉了天下,于是篡位后處心積慮地想出了一些從表面上看能讓百姓高興的措施,并因此不采納諫官的勸解,自認(rèn)為自己的這種做法能安定天下,卻沒想到落得個(gè)赤眉軍包圍自己,近臣親信背叛自己,從而喪失政權(quán)的下場(chǎng)。因此說來,禍患的種類很多,怎么可能消極地防備呢?還是賈誼說的對(duì):“干任何事情都有可能招來禍患,再好的統(tǒng)治措施和方法也難免會(huì)被奸猾的人鉆空子,只有真誠(chéng)地任用德才兼?zhèn)涞娜?,然后才能避免難以預(yù)料的打擊?!?/p>

  臣聞周有天下,其理三百余年。成康之隆也,刑措四十余年而不用;及其衰也,亦三百余年。(太公說文王曰:“雖屈于一人之下,則申于萬人之上,唯賢人而后能為之?!庇谑俏耐跛投娬吡耍蠖娬呤?,所呼而友者千人,友之友謂之朋,朋之朋之黨,黨之黨謂之群,以此友天下賢人者,二人而歸之,故曰:“三分天下有其二,以服事殷?!贝酥^也。)故五伯(音霸)更起。伯者常佐天子,興利除害,誅暴禁邪,匡正海內(nèi),以尊天子。五伯既沒,賢圣莫續(xù),天子孤弱,號(hào)令不行,諸侯恣行,強(qiáng)凌弱,眾暴寡。

  (吳王問伍胥曰:“伐楚如何?”對(duì)曰:“楚執(zhí)政眾而乖,莫適任患。若為三師以肄之,一師至,彼必皆出,彼出即歸,彼歸即出,楚必道弊,亟肄以疲之,多方以誤之。既疲,而后以三軍繼之,必大克?!标H閭從之。楚于是乎始病。越王勾踐問于大夫種曰:“伐吳何如?”對(duì)曰:“伐吳有七術(shù),其略云:尊天事鬼,以舉其邪;遺之好美,以熒其志;遺之巧工,使起宮室,以盡其財(cái);遺之諛臣,使之易伐;強(qiáng)其諫臣,使之自殺;堅(jiān)甲利兵,以承其弊?!痹酵跤谑秋椕琅魇?,獻(xiàn)之吳王。吳王悅之。子胥諫,不受。吳王誅子胥。越又為榮楣,鏤以黃金,獻(xiàn)之吳王。吳王受之,而起姑蘇之臺(tái),五年乃能成,百姓道死。越又蒸粟種遺吳王,吳王付人種之,不生,吳大饑。齊桓公欲弱楚,乃鑄錢,市生鹿于楚。楚聞之,喜,廢耕而畜鹿,桓公藏粟五倍。楚足錢而乏粟。桓公乃閉關(guān),楚降者十四五。及柯之盟,桓公欲倍曹沫之約,管仲因而信之,諸侯由是歸齊。故其稱曰:“知與之為取,政之寶也。鄭桓公欲襲鄶,先問鄶之豪杰、良臣、辨士,書其名姓,擇鄶之良田貽之,為官爵之名而書之,因?yàn)榻T之外而埋之,釁以雞猳之血。鄶君以為內(nèi)難也,盡殺之。桓公因襲鄶。此皆諸侯恣行,天子之令不行也。)

  田常篡齊,六卿分晉,并為戰(zhàn)國(guó)。此人之始苦也。(齊侯與晏子坐于露寢,公嘆曰:“美哉茲室!其誰有此乎!”晏子曰:“如君之言,其陳氏乎?陳氏雖無大德,而有施于人,豆區(qū)釜鐘之?dāng)?shù),其取之公也薄,其施之人也厚。公厚斂焉,陳氏厚施焉,人歸之矣?!对姟吩疲骸m無德與汝,式歌且舞。’陳氏之施,人歌舞之矣。后世若少惰,陳氏而不亡,則國(guó)其國(guó)也已?!焙蠊埤R。智伯從韓魏之君伐趙,韓魏陰謀叛。智果曰:“二王殆將有變,不如殺之;不殺,則遂親之?!敝遣唬骸坝H之奈何?”智果曰:“魏宣子之謀臣趙葭,韓康子之謀臣段規(guī),是臣能移其君之計(jì)。君與二君約破趙,則封二子萬家之縣各一。如是,則二主之心可以無變?!敝遣粡?。韓魏果反,殺智伯。)于是強(qiáng)國(guó)務(wù)功,弱國(guó)務(wù)守,合縱連橫,馳車轂擊,介冑生蟣虱,人無所告訴。

  及至秦蠶食天下,并吞戰(zhàn)國(guó),一海內(nèi)之政,壞諸侯之城,法嚴(yán)政峻,諂諛者眾。使蒙恬將兵北攻胡,尉佗將卒以戍粵,宿兵無用之地,人不聊生。始皇崩,天下大叛,陳勝、吳廣舉于陳(陳涉、吳廣戍漁陽,屯大澤。會(huì)天雨,道不通,度已失期,失期當(dāng)斬。二人乃謀曰:“今已失期,當(dāng)斬。今舉大計(jì)亦死,等死,為國(guó)可乎?”乃先以鬼神威眾,因斬尉。召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期,失期當(dāng)斬。藉第令毋斬而戍,死者固十六七耳。壯士不死則已,死則舉大名。侯王將相,寧有種乎?”徒屬皆曰:“敬受命?!彼旆謱⑨叩兀粤殛愅?。),武臣張耳舉于趙(武臣略定趙地,號(hào)武信君。蒯通說范陽令徐公曰:“范陽百姓,蒯通也。竊憫公之將死,故吊。雖然,賀公得通而生也。”徐公再拜曰:“何以吊之?”通曰:“足下為令十年矣,殺人之父,孤人之子,斷人之足,黥人之首,甚眾。然而慈父孝子所以不敢倳刃公之腹中者,畏秦法也。今天下大亂,秦政不施,然而慈父孝子將爭(zhēng)接刃公之腹,以復(fù)其怨,而成其名,此通之所以吊也?!痹唬骸昂我再R得子而生也?”通曰:“趙武信君不知通不肖,使人候通,問其死生,通見武信君而說之曰:‘必將戰(zhàn)勝而后略地,攻得而后取天下城,臣竊以為殆矣。用臣之計(jì),無戰(zhàn)而略地,不攻而下城,傳檄而千里可定,可乎!’彼將曰:‘何謂也?’臣因說曰:‘范陽令宜整頓其士卒,以守戰(zhàn)者也。怯而畏死,貪而好富貴,故欲以其城先下君,先下君而不利,則邊地之城皆將相告曰:范陽令先降而身死。必將嬰城固守,皆若金城湯池,不可攻矣。為君計(jì)者,莫如以黃屋朱輪迎范陽令,使馳騖于燕趙之郊,則邊城皆將相告曰:范陽令先下而身富貴矣。必相率而降,猶如阪上走丸也?!顺贾^傳檄而千里定者也?!毙旃侔?,具車馬遣通。通遂以此說武臣。武臣以車百乘、騎二百、侯印,迎徐公。燕趙聞之,降者三十余城,如蒯通策也。),項(xiàng)梁舉吳(梁令項(xiàng)羽殺假守通,便舉兵起吳。吳,今蘇州也。),田儋舉齊(儋?gòu)纳倌?,縛奴欲殺之,以見狄令,因殺令舉兵也。),景駒舉郢,周市舉魏,韓廣舉燕。窮山通谷,豪杰并起,而亡秦族矣。

  漢高祖名邦,字季,姓劉氏,沛國(guó)豐邑人,為泗上之亭長(zhǎng)。秦二世元年,陳勝等起,勝自立為楚王。(張耳、陳余諫曰:“將軍出萬死之計(jì),為天下除害,今始至陳,而自立為王,是示天下之私也。不如立六國(guó)后,自為樹黨,進(jìn)師而西,則野無交兵、城無守墻。誅暴秦,據(jù)咸陽,以令諸侯,天下可圖也?!眲俨宦?。)沛人殺其令,立高祖為沛公。時(shí)項(xiàng)梁止薛,沛公往從之,共立義帝。(范增說項(xiàng)梁曰:“秦滅六國(guó),楚最無罪。自懷王入秦不反,楚人憐之。故語曰:‘楚雖三戶,亡秦必楚?!耜悇偈资?,不立楚后而自立,其勢(shì)不長(zhǎng)。今君起江東,楚鋒起之將,皆爭(zhēng)附君者,以君代代楚將,為能復(fù)立楚后也。”梁因求懷王孫心立也。)約曰:先入咸陽者王之。

  秦將章邯,大敗項(xiàng)梁于定陶。梁死,章邯以為楚不足憂,乃北伐趙。楚使項(xiàng)羽等救趙,遣沛公別將西入關(guān)。沛公遂攻宛,降之。(沛公攻宛,南陽太守呂齮保城不下。沛公欲遂西,張良曰:“強(qiáng)秦在前,宛兵在后,此危道也?!蹦藝?。宛急,齮欲自殺,其舍人陳恢逾城見沛公,曰:“宛吏人懼死堅(jiān)守,足下盡日攻之,死殞者必眾,引兵而去,宛必隨之。足下前失咸陽之約,后有強(qiáng)宛之患。不如約降,封其守,引其甲卒而西,諸城未下者,必開門而待足下?!迸婀唬骸吧?。”封呂齮為殷侯。)攻武關(guān),大破秦軍。(趙高殺二世,立子?jì)?,遣兵拒關(guān)。張良曰:“秦兵尚強(qiáng),未可輕也。愿益張旗幟諸山上,為疑兵。令酈食其持重寶啖秦將?!鼻貙⒐B和俱西。沛公欲聽之。良曰:“此獨(dú)其將欲叛,恐士卒不從。士卒不從,必危。不如因其懈而擊之。乃擊秦軍,破之。)入咸陽,與秦人約法三章。(秦人獻(xiàn)牛、酒。沛公讓不受。于是人知德矣。)遣兵拒關(guān),欲王關(guān)中。是時(shí),項(xiàng)羽破秦軍于河北,率諸侯兵四十萬至鴻門,欲擊沛公,沛公因項(xiàng)伯自解于羽。

  羽遂殺子?jì)攵鴸|都彭城。立沛公為漢王,王巴、漢。(漢王不肯就國(guó),欲攻楚。蕭何曰:“王雖王漢之惡,不猶愈于死乎?且《詩》曰:‘天漢’,其稱甚美。夫能屈于一人之下,而申于萬人之上,湯武是也。愿大王王漢中,撫其士人,以致賢人,收用巴蜀,還定三秦,天下可圖。”)于是用韓信策,乃東伐,還定三秦。(漢王之國(guó)也。韓信亡楚,從入蜀,無所知名。數(shù)與蕭何語,何奇之,薦為大將軍。信拜禮畢,王曰:“丞相數(shù)言將軍,將軍何以教寡人計(jì)策?”信謝,因問王曰:“今東向爭(zhēng)權(quán)天下者,豈非項(xiàng)王耶?”曰:“然?!毙旁唬骸按笸踝粤嫌潞啡蕪?qiáng)孰與項(xiàng)王比?”漢王默然良久,曰:“不如也。”信再拜賀曰:“雖信亦以為大王不如也。然臣嘗事之,請(qǐng)言項(xiàng)王之為人也。項(xiàng)王喑啞叱咤,千人皆廢,然不能任屬賢將,此特匹夫之勇也。項(xiàng)王見人恭敬慈愛,言語嘔呴,人有疾病,涕泣分食飲。至使人有功當(dāng)封爵者,銷印剜列幣,忍不能與,此所謂婦人之仁也。項(xiàng)王雖霸中國(guó)而臣諸侯,不居關(guān)中而都彭城,有背義帝之約,而以親愛王諸侯,不平。諸侯之見項(xiàng)王遷逐義帝置江南,亦皆歸逐其主而自王善地。項(xiàng)王所過,無不殘滅者,天下多怨,百姓不親附,特劫于威強(qiáng)服耳。名雖為霸,實(shí)失天下心。故曰:其強(qiáng)易弱。

  今大王誠(chéng)能反其道,任天下武勇,何所不誅!以天下城邑封功臣,何所不服!以義兵從思東歸之士,何所不散!且三秦王為秦將,將秦子弟數(shù)歲矣,殺亡不可勝計(jì),又欺其眾降諸侯,至新安,項(xiàng)王詐坑秦降卒二十余萬,唯獨(dú)邯、欣、翳得脫,秦人父兄怨此三人,痛入骨髓。今楚強(qiáng)以威而王此三人,秦人莫愛也。大王之入武關(guān),秋毫無所害,除秦苛法,與民約法三章耳。秦民無不欲得大王王秦者。于諸侯之約,大王當(dāng)王關(guān)中,關(guān)中人戶咸知之。大王失職入漢中,秦人無不恨者。今大王舉而東,三秦可傳檄而定也?!庇谑菨h王大喜,遂聽信計(jì)。初,漢王之國(guó)也。張良送至褒中,說漢王曰:“王何不燒絕所過棧道,示天下無還心,以固項(xiàng)王意?!睗h王乃使張良還,因燒之。楚以此無憂漢王之心也。)田榮怨項(xiàng)王之不己立,殺田市,自立為齊王。羽北擊滅齊,(項(xiàng)羽以吳令鄭昌為韓王拒漢。張良遺項(xiàng)羽書曰:“漢王失職之蜀,欲得王關(guān)中,如約即止,不敢反?!庇忠札R反書遺羽曰:“齊欲滅楚?!庇鹨怨什晃餍?,而北擊齊。)而使九江王殺義帝于郴。漢王為之縞素發(fā)喪,臨三日,以告諸侯。(董公說漢王曰:“臣聞:順德者昌,失德者亡;兵出無名,事故不成。故曰:明其為賊,敵乃可服。項(xiàng)王為無道,放殺其主,天下之賊也。夫仁不以勇,義不以力,三軍之眾為之素服,以告諸侯,為之東伐,四海之內(nèi),莫不仰德。此三王之舉也?!睗h王曰:“善。”)

  漢王因項(xiàng)羽之擊齊,率諸侯之師五十六萬,東襲楚,破彭城。羽聞之,留其將擊齊,自以精兵三萬歸擊漢。漢王與羽大戰(zhàn)彭城下。漢王不利,出梁地,至虞,謂左右曰:“孰能為使淮南王黥布,令發(fā)兵背楚,留項(xiàng)王于齊數(shù)月,我之取天下,可以萬全?!彪S何乃使淮南,說布背楚。

  (隨何說淮南王曰:“漢王使臣敬進(jìn)書與大王御者,竊怪大王與楚何親也?”淮南王曰:“寡人北面而臣事之?!彪S何曰:“大王與項(xiàng)王俱列為諸侯,北面而臣事之,必以楚為強(qiáng),可以托國(guó)也。項(xiàng)王伐齊,身自負(fù)版筑,以為士卒先。大王宜悉發(fā)淮南之眾,身自將之,為楚軍前鋒。今乃發(fā)四千人以助楚,北面而臣事人者,固若是乎?夫漢王戰(zhàn)于彭城,項(xiàng)王未出齊也,大王宜掃淮南之兵渡淮,日夜會(huì)戰(zhàn)彭城下。大王撫萬人之眾,無渡淮者,垂拱而觀孰勝?夫托國(guó)于人者,固若是乎?大王提空名以向楚,而欲厚自托,臣竊為大王不取也。然大王不背楚者,以漢為弱也。夫楚兵雖強(qiáng),天下負(fù)之以不義之名,以其背約而殺義帝也。然而楚王恃戰(zhàn)勝自強(qiáng),漢王收諸侯,還守滎陽,下蜀漢之粟,深溝高壘,分卒守徼乘塞。楚人還兵,間以梁地,深入敵國(guó)八九百里,欲戰(zhàn)則不得,攻城則力不能,老弱轉(zhuǎn)糧千里之外;楚兵至滎陽、成皋,漢堅(jiān)守而不動(dòng),進(jìn)則不得攻,退則不得解。故曰:楚不足恃也。使楚勝,則諸侯自危懼而相救。夫楚之強(qiáng),適足以致天下之兵耳。故楚不如漢,其勢(shì)易見也。今大王不與萬全之漢,而自托于危亡之楚,臣竊為大王惑之。臣非以淮南之兵足以亡楚也。大王發(fā)兵而背楚,項(xiàng)王必留齊數(shù)月,漢之取天下,可以萬全。臣請(qǐng)與大王提劍而歸漢,漢王必裂地而分大王,又況淮南?必大王有也。故使臣進(jìn)愚計(jì),愿大王留意也?!被茨贤踉唬骸罢?qǐng)奉命?!标幵S叛楚與漢,未敢泄。楚使者在淮南,方急責(zé)英布發(fā)兵,舍傳舍,隨何直入,坐楚使者上坐,曰:“九江王已歸漢,楚何以得令發(fā)兵?”布愕然。楚使者起。何因說布曰:“事已構(gòu)矣。獨(dú)殺楚使者,無使歸,而疾走漢并力?!蹦巳鐫h使者教。于是殺楚使者,因起兵攻楚也。)

  漢王如滎陽,使韓信擊魏王豹,虜之。(漢王問酈生曰:“魏王大將誰也?”曰:“[木百]直。”王曰:“此其口尚乳臭,不能當(dāng)韓信騎將馮敬?!蓖踉唬骸安荒墚?dāng)灌嬰部將項(xiàng)他。”王曰:“不能當(dāng)曹參。在,吾無患矣?!蓖跄艘孕艦樽筘┫鄵粑?。信進(jìn)兵,為陳船欲渡臨晉,魏聚兵距之。信乃伏兵從夏陽以木罌度軍,襲安邑,虜魏王豹,便進(jìn)兵伐趙也。)

  漢遂于楚相距于滎陽,楚圍漢王,用陳平計(jì),間得出。(漢王急問陳平:“策安出?”陳平曰:“彼項(xiàng)王骨鯁之臣亞父、鐘離末之屬,不過數(shù)人。大王能出捐數(shù)萬金,行反間,間其君臣,以疑其心,項(xiàng)王為人,意忌信讒,必內(nèi)相誅。漢因舉攻之,破楚必矣。”漢王乃以四萬斤金與平,恣其所為,不問出入。平既多以金縱反間于楚軍,宣言諸將鐘離末等為項(xiàng)王將功多矣,然終不能裂地而封:“欲與漢為一,以滅項(xiàng)氏,分王其地。”項(xiàng)王果疑。使使至漢。漢為太牢之具,舉進(jìn)見楚使,即佯驚曰:“吾以為亞父使,乃項(xiàng)王使也?!睆?fù)持去,以惡具進(jìn)楚使。使歸,具報(bào)項(xiàng)王。項(xiàng)王大疑亞父。亞父欲爭(zhēng)擊漢王,項(xiàng)王不信亞父。亞父聞項(xiàng)王疑,乃曰:“天下事大定矣!君王自為之。愿賜骸骨。”項(xiàng)王從之。)入關(guān)收兵,欲復(fù)東。轅生說漢王:“出軍宛、葉,引項(xiàng)王南渡,使韓信等得集河北?!庇疖娨隙桑缙洳?。

  (轅生說曰:“漢與楚相拒于滎陽、成皋數(shù)月,漢嘗困。愿王出武關(guān),項(xiàng)王必引兵南走,王深壁,令滎陽、成皋間且得休息。使韓信等集于河北趙地,君王乃復(fù)走滎陽。如此,則楚備者多,力分,漢得休息,復(fù)與之戰(zhàn),破楚必矣。”漢王從此計(jì),出軍宛、葉間。項(xiàng)王聞漢王在宛,果引兵南渡,如轅生之策。)

  韓信與張耳,以兵數(shù)萬,東下井陘擊趙,破之。乃報(bào)漢,因請(qǐng)立張耳為趙王,以鎮(zhèn)撫其國(guó)。漢王從之。(初,趙王與成安君陳余聞漢且襲之,聚兵井陘口。廣武君李左車說曰:“聞漢將韓信涉西河,虜魏王,擒夏說,新喋血閼與。今乃輔以張耳,議欲下趙,此乘勝而去國(guó)遠(yuǎn)斗,其鋒不可擋。臣聞:千里饋糧,士有饑色;樵蘇后爨,師不宿飽。今井陘之道,車不得方軌,騎不得成列,行數(shù)百里,其勢(shì)糧食必在后。愿足下假臣奇兵三萬人,從間道出,絕其輜重。足下深溝高壘,堅(jiān)營(yíng)勿與戰(zhàn),使前不得斗,退不得還。吾奇兵絕其后,野無所掠鹵。不至十日,而兩將之首,可致于戲下。愿足下留意臣之計(jì)。否,必為二子所擒?!背砂簿宦爮V武君。廣武君策不用。信聞知之,大喜,乃進(jìn)軍擊趙,破之。

  趙之破也,韓信令軍中無殺廣武君,有能生得者,購(gòu)千金。于是有縛廣武君而致戲下者。信乃解其縛,師事之。問曰:“仆欲北攻燕,東伐齊,何若而有功?”廣武君辭謝曰:“臣聞:敗軍之將,不可與言勇;亡國(guó)之大夫,不可與圖存。今臣敗亡之虜,何足以權(quán)大事乎!”信曰:“仆聞:百里奚居虞而虞亡,在秦而秦霸。非愚于虞而智于秦,用聽與不用聽也。試令成安君聽足下計(jì),若信者亦為擒矣。仆委心歸計(jì),愿足下勿辭。”廣武君曰:“臣聞:智者千慮,必有一失;愚者千慮,必有一得。故曰:‘狂夫之言,圣人擇焉?!櫩殖加?jì)未必足用,愿效愚忠。夫成安君有百戰(zhàn)百勝之計(jì),一旦而失之,軍破鄗下,身死泜上。今將軍涉西河,虜魏王,擒夏說閼與,一舉而下井陘,不終朝破趙二十萬眾,誅成安君,名聞海內(nèi),威震天下,農(nóng)夫莫不輟耕釋耒,工女下機(jī),褕衣甘食,傾耳以待命。若此者,將軍之所長(zhǎng)也。然而眾勞卒疲,其實(shí)難用。今將軍欲舉倦弊之兵,頓之燕堅(jiān)城之下,欲戰(zhàn)恐不得,攻城不能拔,情見勢(shì)屈,曠日糧竭。而弱燕不服,齊必距境以自強(qiáng)也。燕、齊相持而不可下,劉、項(xiàng)之權(quán)未有所分也。若此者,將軍之短也。臣愚,竊以為過矣。故善用兵者,不以短擊長(zhǎng),而以長(zhǎng)擊短?!表n信曰:“然則何由?”廣武君曰:“方今為將軍計(jì),莫如按甲休兵,以鎮(zhèn)趙,撫其孤弱,百里之內(nèi),牛酒日至,以饗士大夫,醳兵,北首燕路,而后遣辯士奉咫尺之書,暴所長(zhǎng)于燕,燕必不敢不聽。燕已從,使喧告者東告齊,齊必從風(fēng)而服,雖有智者,亦不知為齊計(jì)矣。如是,則天下事可圖也。兵固有先聲而后實(shí)者,此之謂矣?!表n信曰:“善?!睆钠洳?,發(fā)使燕、齊,從風(fēng)而靡也。)

  十二月,漢王拒楚于成皋,饗師欲復(fù)戰(zhàn)。郎中鄭忠說曰:“王高壘深壁,勿與戰(zhàn),使劉賈佐彭越入楚地,焚其積聚,破楚師必矣?!表?xiàng)羽乃東擊彭越,留曹咎守成皋。時(shí)漢數(shù)困滎陽、成皋,計(jì)欲捐成皋以東,屯鞏洛以距楚,用酈生計(jì),復(fù)守成皋。(酈生說曰:“臣聞:知人之天者,王事可成;不知人之天者,王事不可成。王者以人為天,而人以食為天。夫敖倉(cāng),天下轉(zhuǎn)輸久矣,臣聞其下有藏粟甚多。楚人拔滎陽,不堅(jiān)守敖倉(cāng),乃引而東,令適卒分守成皋,此乃天所以資漢也。方今楚易取而漢反卻,自奪其便,臣以為過矣。且兩雄不俱立,楚漢久相持不決,百姓騷動(dòng),海內(nèi)蕩搖,農(nóng)夫釋耒,工女下機(jī),天下之心未有所定。愿足下急復(fù)進(jìn)兵,收滎陽,據(jù)敖倉(cāng)之粟,塞成皋之險(xiǎn),杜太行之路,拒飛狐之口,守白馬之津,以示諸侯效實(shí)形制之勢(shì),則天下知所歸矣。今燕、趙已定,唯齊未下。今田廣據(jù)千里之齊,田閑將二十萬之眾,軍于歷城,諸田宗強(qiáng),負(fù)海阻河,濟(jì)南近楚,人多變?cè)p。足下雖遣數(shù)十萬師,未可以歲月破也。臣請(qǐng)得奉明詔說齊王,使為漢而稱東藩。”

  王曰:“善?!奔捌鋸钠洚?,復(fù)守敖倉(cāng)。而使酈生說齊王曰:“王知天下之所歸乎?”王曰:“不知也?!痹唬骸巴踔煜轮畾w,則齊可得而有也。若王不知天下之所歸,即齊國(guó)未可得保也。”齊王曰:“天下何歸?”酈生曰:“天下歸漢?!蓖踉唬骸跋壬我灾俊贬B生曰:“漢王與項(xiàng)羽戮力西向擊秦,約先入咸陽者,王之。漢王先入咸陽,項(xiàng)王負(fù)約不與,而王之漢中。項(xiàng)羽遷殺義帝,漢王聞之,起蜀漢之兵,擊三秦,出武關(guān),而責(zé)義帝之處,收天下之兵,立諸侯之后。降城即以侯其將,得賂即以分其士,與天下同其利,英豪賢士皆樂為之用。諸侯之兵,四面而至;蜀漢之粟,萬船而下。項(xiàng)王有背約之名,殺義帝之負(fù);于人之功無所記,于人之罪心不忘;戰(zhàn)勝而不得其賞,拔城而不得其封;非項(xiàng)氏,莫得能用事;為人刻印,刓而不能授;攻城得賂,積財(cái)而不能賞;天下叛之,賢才怨之,而莫為用。故天下之士歸于漢王,可坐而策也。夫漢王發(fā)蜀漢,定三秦;涉西河之水,授上黨之兵;下井陘之路,誅成安之罪;北破趙,舉三十二城;此蚩尤之兵,非人力也,天之福也。今已據(jù)敖倉(cāng)之粟,塞成皋之險(xiǎn),守白馬之津,杜太行之路,拒飛狐之口,而天下后服者先亡矣。王疾先下漢王,齊國(guó)社稷可得而保也;不下漢王,危亡立可待也?!?

  田齊以為然,乃聽酈生說,罷歷下兵守?;搓幒钅艘苟杀皆u齊。齊王烹酈生,引兵東走。初,酈生見沛公,沛公方倨床,使兩女子洗足,而見酈生。酈生入則長(zhǎng)揖不拜,曰:“足下欲助秦攻諸侯耶?且欲率諸侯破秦耶?”沛公罵曰:“豎儒!天下同苦秦久矣,故諸侯相率而攻秦,何謂助秦攻諸侯乎?”酈生曰:“必欲聚徒、合義兵,誅無道之秦,不宜倨見長(zhǎng)者。”于是沛公輟洗足,起而謝之。)羽初東,囑曹咎曰:“漢挑戰(zhàn),慎勿與戰(zhàn),勿令漢得東而已?!本棠顺鰬?zhàn),死,漢王遂進(jìn)兵取成皋。(漢挑曹咎戰(zhàn),楚軍不出。使人辱之,數(shù)日,咎怒,渡兵汜水上。士卒半渡,擊破之,盡得楚國(guó)寶貨。)羽聞咎破,乃還軍廣武間,為高壇,置太公于其上。漢王遣侯公說羽,求太公。羽乃與漢約:中分天下,割鴻溝以西為漢、以東為楚。歸漢王父母及呂氏。

  項(xiàng)王解而東,漢王欲西,張良曰:“今漢有天下大半,而諸侯皆附,楚兵疲,食盡,此天亡楚之時(shí),不如因其東而取之?!睗h王乃追羽。與齊王韓信、魏相彭越,期會(huì)擊楚,皆不會(huì)。用張良計(jì),信等皆引兵圍羽垓下,遂滅項(xiàng)氏。(漢王問張良曰:“諸侯不從,奈何?”良曰:“楚兵且破,未有分地,其不至固宜,君王能與共分天下,可立致也。齊王信之立,非君王意,信亦不自堅(jiān)。彭越本定梁地,始君以魏豹故,越得拜為相國(guó)。今豹死,越亦望王,而君王不早定。今能取睢陽以北至谷城,以王彭越;從陳以東傅海,與齊王信。信家在楚,其意欲復(fù)得故邑。能出捐此地,以許兩人,使各自為戰(zhàn),則楚易敗?!庇谑菨h王發(fā)使,使韓信、彭越、劉賈等皆引兵圍羽垓下。)

  都洛陽。用婁敬策,徙都長(zhǎng)安。

  (婁敬說上曰:“陛下都洛,豈欲與周室并隆哉?”上曰:“然。”敬曰:“陛下取天下與周室異,周之先自后稷,堯封之于邰,積德累善,十有余世。公劉避桀居邠,太王以戎狄故,去邠,扙馬棰,居岐,國(guó)人爭(zhēng)歸之。及至文王,為西伯,斷虞、芮之訟,始受命,呂望、伯夷自海濱來歸之。武王伐紂,不期而會(huì)孟津之上者八百諸侯,皆曰:“紂可伐矣?!彼鞙缫蟆3赏跫次?,周公之屬傅相焉,乃營(yíng)成周洛邑,以此為天下之中也。諸侯四方咸納職貢,道理均矣!有德則易以王,無德則易以亡。凡居此者,欲令周務(wù)以德致人,不欲依阻險(xiǎn),令后世驕奢以虐人也。

  及周之盛時(shí),天下和洽,四夷向風(fēng),慕義懷德,附離而并事。天下不屯一卒,不戰(zhàn)一士,四夷大國(guó)之民莫不賓服,效其貢職。及周之衰也,分而為兩,天下莫朝,周不能制。非其德薄,形勢(shì)弱也。今陛下起豐沛,收卒三千人,以之徑往而卷蜀漢,定三秦,與項(xiàng)籍戰(zhàn)于滎陽,爭(zhēng)成皋之口,大戰(zhàn)七十,小戰(zhàn)四十,使天下之民肝腦涂地,父子暴骨于中野,不可勝數(shù),哭泣之聲未絕,傷夷之卒未起,而欲比隆于成周之時(shí),臣竊以為不侔矣。

  且夫秦地被山帶河,四塞以為固,卒然有急,百萬之眾可具,此所謂天府也。陛下入關(guān)而都之,山東雖亂,秦之故地可全而有。夫與人斗,不扼其喉而拊其背,未能全勝也。今陛下入關(guān)而都長(zhǎng)安,業(yè)秦之故地,此亦扼天下之喉而拊其背?!备咦嬉詥柸撼肌H撼冀陨綎|人,爭(zhēng)曰周王七百年,秦二世即滅,不如都洛陽。洛陽東有成皋,西有崤、澠,背河向伊、洛,其固亦足恃也。留侯曰:“洛陽雖有此固,其中小,不過數(shù)百里,地薄,四面受敵,此非用武之國(guó)也。夫漢中左崤、函,右隴、蜀,沃野千里,南有巴蜀之饒,北有胡宛之利,阻三面而獨(dú)守一面,東制諸侯。諸侯安定,河、渭漕挽,天下足以西給京師;諸侯有變,順流而下,足以委輸。此所謂金城千里,天府之國(guó),婁敬說是也?!庇谑歉咦婕慈振{西,都關(guān)中。)

  有告楚王韓信反,用陳平計(jì)擒之,廢為淮陰侯。(高帝問諸將,諸將曰:“亟發(fā)兵坑豎子耳。”高帝默然。問陳平,平曰:“人之上書言信反,人有聞知者乎?”曰:“未有?!痹唬骸靶胖??”曰:“不知?!逼皆唬骸氨菹戮肱c楚?”曰:“不能過?!逼皆唬骸氨菹聦⒂帽?,有能敵韓信乎?”上曰:“莫及也。”平曰:“今兵不如楚精,將又不及,而舉兵擊之,是趣戰(zhàn)也,竊為陛下危之。”上曰:“為之奈何?”平曰:“古者天子巡狩,會(huì)諸侯。南方有云夢(mèng),陛下第出偽游云夢(mèng),會(huì)諸侯于陳。陳,楚之西界。信聞天子以好出游,其勢(shì)必郊迎,謁而陛下因擒之,此特一力士之事。”高祖以為然,發(fā)使者告諸侯。上因遂行,信果迎道中。帝預(yù)具武士,見信,即執(zhí)縛之。田胥賀上曰:“甚善。陛下得韓信,又治秦中。秦,形勢(shì)之國(guó),帶河阻山,懸隔千里,執(zhí)戟百萬,秦得百二焉。地勢(shì)便利,其以下兵于諸侯,譬猶居臺(tái)之上建瓴水也。夫齊,東有瑯邪、即墨之饒,南有泰山之固,西有濁河之限,北有渤海之利,地方二千里,持戟百萬,懸隔千里之外,齊得十二焉。此東西秦也,非親子弟,莫可使王齊者?!鄙显唬骸吧啤!辟n金五百斤。)

  陳豨為代相,與韓信、王黃等反,豨自立為代王,上自往破之。(高祖赦趙代吏人為豨所詿誤者,趙相奏斬常山守、尉,曰:“常山二十五城,豨反,亡其二十城?!鄙蠁栐唬骸笆亍⑽痉春??”對(duì)曰:“不反?!鄙显唬骸笆橇Σ蛔阋?。”赦之,復(fù)以為守、尉。上既至邯鄲,喜曰:“豨不南據(jù)漳水,北守邯鄲,吾知其無能為也?!眴栔懿唬骸摆w亦有壯士可令將者乎?”對(duì)曰:“見有四人。”四人見,上謾罵曰:“豎子能為將乎?”各封之千戶,以為將。左右諫曰:“從入蜀漢伐楚,功未遍行,今此何功而封?”上曰:“非爾所知也。陳豨反,邯鄲以北皆豨有也,吾以羽檄征天下兵,未有至者,今惟獨(dú)邯鄲中兵耳。吾何愛四千戶不封此四人以慰趙子弟心!”皆曰:“善。”于是上曰:“陳豨將誰也?”曰:“王黃、曼丘臣,皆故賈人?!鄙显唬骸拔嶂??!蹦烁饕郧Ы鹳?gòu)黃、臣等。其黃、臣等麾下受購(gòu)賞,皆生得。以故,陳豨軍遂敗。初,韓信知漢畏惡其能。與陳豨謀反,高帝自將擊豨,信稱疾不從行,欲從中起。信舍人得罪,信囚之,欲殺舍人。弟告信反狀于呂后。呂后欲召,恐其黨不就,乃與蕭相國(guó)謀,詐令人從上所來,言豨已死矣,列侯群臣皆賀。相國(guó)詐信曰:“雖病,強(qiáng)入賀?!毙湃耄瑓魏笫刮涫靠`信,斬之長(zhǎng)樂宮。)

  尉佗王南越,反,高祖使陸賈賜尉佗印綬,為南越王,令稱臣,奉漢約。(陸生至南越,尉佗椎髻箕踞見陸生。陸生因進(jìn)說曰:“足下中國(guó)人,親戚、昆弟、墳?zāi)乖谡娑ā=褡阆路刺煨?,棄冠帶,欲以區(qū)區(qū)之越與天子抗衡為敵國(guó),禍且及身矣。且夫秦失其政,諸侯豪杰并起,唯漢王先入關(guān),據(jù)咸陽。項(xiàng)王背約,自立為西楚霸王,諸侯皆屬,可謂至強(qiáng)。然漢王起巴蜀,鞭笞天下,制諸侯,遂誅項(xiàng)羽,滅之。五年間,海內(nèi)平定,此非人力,天之所建也。天子聞君王南越,不助天下誅暴逆,將欲移兵而誅王,天子憐百姓新勞苦,且休之,遣臣授君王印綬,剖符通使,君王宜郊迎,北面稱臣,乃欲以新造未集之越,屈強(qiáng)于此。漢誠(chéng)聞之,掘王先人冢,夷滅王宗族,使一偏將將十萬眾以臨越,越則殺王以降,如反復(fù)手耳?!庇谑俏举Ⅴ耆黄?,謝陸生。卒拜尉佗而還。初,南海尉任囂病,且死,召龍川令趙佗謂曰:“聞陳勝作亂,豪杰叛秦相立,番禺負(fù)山險(xiǎn),阻南海,東西數(shù)千里,頗有中國(guó)人相輔,此一州之王也,可以立國(guó)。”即以佗行南海尉事。囂死,佗移檄告諸郡曰:“盜兵即至,急絕新道,聚兵自守,因稍以法誅秦所置長(zhǎng)吏,以其黨為假守,自立為南越武王。)

  高祖在位十二年,崩,年六十二?;莸哿?,呂后臨政。(呂后時(shí),陳平燕居深念。陸生曰:“何念之深也?”平曰:“生揣吾何念?”陸生曰:“足下位為上相,食三萬戶侯,可謂極富無欲矣。然有憂念,不過患諸呂、少主耳?!逼皆唬骸叭?。為之奈何?”陸生曰:“天下安,注意于相;天下危,注意于將。將相和,則士豫附;士豫附,天下雖有變,則權(quán)不分;權(quán)不分,則社稷計(jì)在兩君掌握耳。何不交歡太尉,深相交結(jié)?”平用其計(jì),竟誅諸呂。初,呂后之崩也,大臣誅諸呂。呂祿為將北軍,太尉勃不得入北軍。時(shí)酈商子寄與呂祿善。于是乃使人劫酈商,其子往紿說呂祿。呂祿信之,故與出游,而太尉乃得入北軍誅呂氏也。)

  景帝時(shí),吳楚反,征平之。(帝使太尉周亞夫東擊吳楚,亞夫問父客鄧都尉曰:“策將安出?”客曰:“吳兵銳甚,難爭(zhēng)鋒;楚兵輕,不能持久。方今為將軍計(jì),莫若引兵東壁昌邑,以梁喂吳,吳必盡銳攻之。將軍深溝高壘,使輕兵絕準(zhǔn)泗口,吳糧道絕,使吳梁相弊,而糧食竭,乃以全制其極,破吳必矣?!睏l侯曰:“善。”因請(qǐng)上曰:“楚兵剽輕,難與爭(zhēng)鋒,愿以梁喂之,絕其糧道,乃可制也?!鄙显S之。亞夫至滎陽,吳方急攻梁,梁急,請(qǐng)救。亞夫引兵東北走昌邑,深壁而守。梁王使使請(qǐng)亞夫,亞夫守便宜,不往,堅(jiān)壁不出,而使弓高侯等屯吳、楚兵后,絕其餉道。吳、楚兵乏糧,饑,欲退,數(shù)挑戰(zhàn),終不出。吳、楚既餓,乃引兵而去。亞夫出精兵追擊,大破吳也。)崩,太子徹立。(是為武帝。)崩,子弗陵立。(是為昭帝?;艄廨o政,上官桀害光寵,詐為帝兄燕王旦上書,稱光行上林稱蹕,又私調(diào)校尉。帝不信,而上官桀作偽事果發(fā),伏誅。)崩,立武帝孫昌邑王賀。(賀,昌邑哀王髆之子。即位二十七日,事有千一百二十七條,霍光廢賀為?;韬钜病?廢,立武帝曾孫詢(是為宣帝。帝衛(wèi)太子之孫。)。崩,立太子奭(是為元帝。)。崩,立太子驁。(是為成帝。委政諸舅王鳳等,同日拜鳳兄弟五人為侯,號(hào)曰:“五侯?!蔽搴罱詫U病?崩,立宣帝孫定陶恭王子欣(是為哀帝。即位六年崩,無嗣。)。崩,立帝弟中山孝王衎。(是為平帝。帝年幼,為王莽所鴆。崩,立宣帝玄孫嬰。是為孺子,莽廢嬰自立。)

  偽新室王莽者,成帝舅王曼之子,元帝王皇后之侄也。元帝崩,成帝即位,以元舅鳳為大司馬,兄弟五人皆為侯。(元帝皇后,魏郡王禁之女。生成帝時(shí),鳳秉政。同日封兄弟五人為五侯。)曼早卒,鳳將薨,以莽托太后(太后,莽之姑也。),封為新都侯。五侯競(jìng)為僭,起治第舍,莽幼孤貧,獨(dú)折節(jié)恭謹(jǐn)。當(dāng)世名士,多為莽言,上由是賢之,拜為侍中。(莽交結(jié)將相,收贍名士,賑施賓客,故虛譽(yù)隆洽,傾熾其諸父矣。)時(shí),成帝廢許后,立趙飛燕,飛燕女弟為昭儀。昭儀害后宮皇太子,帝無嗣,乃立定陶王欣為皇太子。(欣者,宣帝孫,成帝弟之子。初,王祖母傅太后陰為王求為漢嗣,私事趙皇后、昭儀及帝舅王鳳,故勸立之。)

  莽以發(fā)定陵侯淳于長(zhǎng)大奸,拜為大司馬,(初,長(zhǎng)與許皇后姊[女靡]私通,因[女靡]賂遺長(zhǎng)。長(zhǎng)許,欲白上為左皇后。時(shí)王根輔政,久病。長(zhǎng)嘗代根。莽心害長(zhǎng)寵,白根曰:“長(zhǎng)與許貴人私交通,見將軍久病,私喜?!备蠲О组L(zhǎng),長(zhǎng)下獄死。)時(shí)年三十八。成帝崩,哀帝即位。立皇后傅后。(后即帝祖母,定陶恭太后從女弟也。)封后父博晏為孔鄉(xiāng)侯。帝母丁后曰恭后傅后。(后即帝祖母,定陶恭太后從女弟也。)封后父傅晏為孔鄉(xiāng)侯。帝母丁后曰恭皇太后,舅丁明為安陽侯。莽乞骸骨,避丁、傅也。哀帝崩,時(shí)莽以侯在第。太皇太后令莽備佐喪事(太皇太后,元帝皇后也。),復(fù)為大司馬。征立中山王為帝(即平帝,帝名衎,為中山王,即孝王子也。),太皇太后臨朝,莽秉政,百官總己,以聽于莽。(附順者拔擢,忤恨者誅滅,以王尋、王邑為腹心,甄豐、甄邯主擊斷,平晏典樞機(jī),劉歆典文章,孫建為爪牙,皆以才能并任顯職。莽色厲而言方,欲有所為,征見風(fēng)采,黨與承其旨意而顯奏之。莽因固讓,示不得已,上以惑太后,下以示信于眾庶。越常氏重譯獻(xiàn)白雉一,黑雉二。莽令益州諷群臣,奏言莽功德比周公,宜賜號(hào)“安漢公”。)平帝崩,莽征宣帝玄孫廣成侯子?jì)肓⒅?,年三歲。遂謀居攝,如周公故事。(時(shí)元帝統(tǒng)絕。宣帝曾孫五人,莽惡其長(zhǎng)者,托以卜相宜吉,乃立嬰也。)

  東都太守翟義反,敗死(義丞相方進(jìn)子也,立劉信為天子也。)。莽自謂威德遂盛,獲天人之助,用銅匱符命,遂即真(梓橦人袁世章上銅匱符命。)。其九年,赤眉賊起(瑯琊女子,呂母為子報(bào)仇,黨眾復(fù)浸多,號(hào)“赤眉賊”。)。十四年,世祖起兵,與王匡等共立劉圣公為更始皇帝。(更始,即世祖族兄。世祖及兄伯升與新市平林兵士王匡等,合軍攻棘陽。)莽遣王尋、王邑?fù)舾肌6吮鴶∮诶リ?,漢兵遂入城中,人皆降。莽走漸臺(tái),藏于室中北隅,間校尉公孫賓就斬莽,遂傳首詣更始于宛。

  世祖光武皇帝諱秀,字文叔,南陽蔡陽人。高皇帝之九代孫也。王莽末,天下連歲災(zāi)蝗,寇盜蜂起。(莽末,南方饑饉,人民群入野澤,掘鳧茈食,更相侵奪。新市人王匡為平理爭(zhēng)訟,遂推為渠帥。時(shí)劉玄避吏平林。)時(shí)世祖避吏新野,因賣谷宛,宛人李通以圖讖說世祖。(通父守,好讖記。通素聞守說云:“劉氏復(fù)興,李氏為輔?!彼絿L懷之。及下江,新市兵起,通弟軼乃共計(jì)議曰:“今四方擾亂,新室且亡,漢當(dāng)更興。南陽宗室,獨(dú)劉伯升兄弟泛愛容眾,可與謀大事?!蓖ㄐυ唬骸拔嵋庖??!睍?huì)世祖避事在宛,通聞之,即遣軼迎世祖,遂相約結(jié)。未幾,世祖與伯升、鄧晨俱之宛,與穰人蔡少公等燕語。少公頗學(xué)圖讖,言劉秀為天子?;蛟唬骸笆菄?guó)師劉秀乎?”世祖笑曰:“何用知非仆耶?”坐者皆大笑,晨心獨(dú)喜。后因謂世祖曰:“王莽殘暴,盛夏斬人,此天亡之時(shí)。往時(shí)之會(huì)宛語,獨(dú)當(dāng)應(yīng)耶!”世祖笑。及漢兵起,鄧晨遂往從之。)世祖于是與通弟李軼起于宛,兄伯升起于舂陵,鄧晨起新野,會(huì)眾兵擊長(zhǎng)聚。

  新市人王匡等立劉圣公為天子,而害伯升,(劉玄,字圣公,世祖族兄也。避吏于平林,王匡等立之。初,伯升自王莽篡漢帝,憤憤懷匡復(fù)社稷之慮。不事家人之居業(yè),傾財(cái)破產(chǎn),交結(jié)天下雄俊。王莽末,盜賊群起。伯升召諸豪杰計(jì)議,于是使賓客鄧晨起新野,世祖、李軼起于宛,伯升發(fā)舂陵,子弟七八千人,部署賓客,自稱“柱天都部”,使劉嘉誘新市、平林兵王匡、陳牧等合軍而進(jìn),屠長(zhǎng)聚。諸將議立劉氏,以從人望,豪杰咸欲歸伯升。而新市、平林將帥樂放縱,憚伯升威明,貪圣公懦弱,先定策立之,然后召伯升示其議。伯升曰:“諸將軍欲尊立宗室,德其厚焉,愚鄙之見,竊未有同。今赤眉起青徐,眾數(shù)十萬,聞南陽立宗室,恐赤眉復(fù)有所立,如此,將內(nèi)自爭(zhēng)。今王莽未滅,而宗室相攻,是疑天下而自損權(quán),非所以破莽也。且首兵唱號(hào),鮮有能遂,陳勝、項(xiàng)羽即其事也,舂陵去宛三百里耳,未足為功而遽自尊立,為天下準(zhǔn)的,使后人承吾弊,非計(jì)之善者也。今且稱王以號(hào)令,若赤眉所立者賢,則相率而往從之;若無所立,破莽,除赤眉,然后舉尊號(hào),亦未晚也,愿善詳思之?!敝T將不從,遂立圣公。由是,豪杰失望。

  伯升都部將劉稷,勇冠三軍,聞更始立,怒曰:“本起兵圖大事者,劉伯升兄弟也。更始何者耶?”更始君臣聞而心忌之。乃陳兵數(shù)千收稷,將誅之,伯升固爭(zhēng)。李軼、朱鮪因勸更始并執(zhí)伯升,即日害之。李軼與世祖既隙,后因馮公孫致密書,求效誠(chéng)節(jié),咸勸秘之。世祖乃班露軼書曰:“李季文多詐,不信人也?!苯褚破鋾媸?、尉。書既宣露,朱鮪使人殺軼也。)號(hào)更始元年。更始使世祖為偏將軍,徇昆陽。王莽聞漢帝立,大懼。遣大司徒王尋、大司空王邑,將兵百萬,擊世祖于昆陽。世祖破之。(初,伯升拔宛已三日,而世祖尚未知,乃偽使人持書報(bào)城中,云“宛下兵到”,而佯墮下其書,尋、邑得之,不喜。諸將既經(jīng)屢捷,膽氣益壯,無不一當(dāng)百,世祖乃與敢死者三千人,從城西出,沖中堅(jiān)。尋、邑陣亂,乘銳崩之,遂殺王尋。莽兵大潰,走者自相騰踐,奔殪百余里,間會(huì)大雷風(fēng),雨飛如注,滍水盛溢,虎豹皆戰(zhàn)栗,溺死者以萬數(shù),水為之不流。)

  三輔豪杰,共誅王莽,傳首詣宛。更始以世祖行大司馬事,持節(jié)北渡河,鎮(zhèn)慰州郡。(鄧禹杖策北渡河,追世祖。世祖見禹甚歡,謂曰:“我得專封拜,先生遠(yuǎn)來,寧欲仕乎?”禹曰:“不愿也。明公威德加于四海,禹得效其尺寸,垂功名于竹帛耳?!笔雷嫘Γ蛄羲抻?。進(jìn)說曰:“更始雖都關(guān)西,今山東未安,赤眉、青犢之屬,動(dòng)以萬數(shù),三輔假號(hào),往往群聚。更始既未有所挫,而不自聽斷。諸將皆庸人崛起,志在財(cái)帛,爭(zhēng)用威力,朝夕自快而已。非有忠良明智、深慮遠(yuǎn)圖、欲尊主安民者也。四方分崩離析,形勢(shì)可見。明公雖建蕃輔之功,猶恐未可成立。于今之計(jì),莫如延覽英雄,務(wù)悅?cè)诵?,立高祖之業(yè),救萬人之命,以公而慮之,天下不足定也?!笔雷娲髳?,及從至廣阿,披輿地圖指示禹曰:“天下郡國(guó)如是,今始得其一。子前言以吾慮之,天下不足定,何也?”禹曰:“今海內(nèi)散亂,人思明君,猶赤子之慕慈母也。古之興者,在德厚薄,不以小大?!笔雷嫘偅竹T異說世祖曰:“人思漢久矣。今更始諸將,縱橫暴虐,所至虜掠,百姓失望,無所依戴,今公專命方面,施行恩德。夫有桀紂之亂,乃見湯武之功。人久饑渴,易為充飽,宜急分遣官屬,巡行郡縣理冤,結(jié)布惠澤?!笔雷婕{之也。)

  王郎詐為成帝子子輿,立為天子,都邯鄲,遣使降下郡國(guó),世祖滅之。(王昌一名王郎,趙國(guó)邯鄲人也。素為卜相,常以河北有天子氣,時(shí)趙繆王子林好奇數(shù),任俠于趙、魏間,而郎與之善。初,王莽篡位,長(zhǎng)安中或稱成帝子子輿者,莽殺之。郎緣是稱真子輿云。更始元年,平林等率車騎數(shù)百,晨入邯鄲城,立郎為天子。世祖進(jìn)攻邯鄲,郎少傅李立為反間,開門內(nèi)漢軍,遂拔邯鄲,斬王郎。收文書,得人吏與郎交關(guān),謗毀上者數(shù)千章。世祖不省,會(huì)諸將燒之,曰:“令反側(cè)子自安也。”)

  世祖威聲日盛,更始疑慮,乃遣使立世祖為蕭王,令罷兵,與諸將有功者還長(zhǎng)安。遣苗曾為幽州牧,韋順為上谷守,并北之郡。(時(shí)世祖居邯鄲宮,耿弇請(qǐng)間說曰:“今更始失政,君臣淫亂,諸將擅命于畿外,貴戚縱橫于都內(nèi),天子之命,不出城門,所拜牧守輒自遷易,百姓不知所從,士人莫敢自安,虜掠財(cái)物,劫掠?jì)D女,懷金玉者,至不生歸。元元叩心,更思王莽。又銅馬、赤眉之之屬數(shù)十輩,數(shù)及百萬,圣公不能辨也,其敗不久。公首舉事南陽,破百萬之軍。今定河北,據(jù)天府之地,以義征伐,發(fā)號(hào)響應(yīng),天下可馳檄而定。天下至重,不可令他姓得之。聞使者從西方來,欲罷兵,不可從也。今吏士死亡者多,弇愿北歸幽州,益發(fā)精兵,以集大計(jì)?!笔雷娲髳?。弇歸上谷,斬韋順等。)世祖辭不就征,斬苗曾等,自是始貳于更始。

  是時(shí),長(zhǎng)安政亂,四方背叛,皆平之。(梁王劉永擅命,睢陽公孫述稱王,巴蜀李憲自立為淮南王,秦豐自號(hào)為楚黎王,張步起瑯琊,董憲起東海,延岑起漢中,田戎起夷陵,并置將帥,侵略郡縣。又有赤眉、銅馬之屬,不可勝計(jì)。初,銅馬降世祖,猶不自安。世祖知其意,敕令各歸營(yíng)勒兵馬,乃自乘輕騎按行步陣。降者更相語曰:“蕭王推赤心置人腹中,安得不投死乎!”由是悉服。

  世祖使耿弇討張步。步聞之,乃使其大將費(fèi)邑軍歷下,又分兵屯于祝阿,別于太山、鐘城列營(yíng)數(shù)十以待弇。弇乃渡河,先擊祝阿,自旦攻城,日未中而拔之,故開圍一角,令其眾得奔?xì)w鐘城。鐘城聞祝阿已潰,大懼,遂空壁亡去。費(fèi)邑分遣其弟敢守巨里。弇分兵脅巨里,使多伐樹木,揚(yáng)言以填塞坑塹。數(shù)日,有降者言邑聞弇欲攻巨里,謀來救之。弇乃令軍中曰:“后三日當(dāng)悉力攻巨里城。”陰緩生口,令得亡歸。歸者以弇期告邑。邑至日果自將救之,弇喜謂諸將曰:“吾所以修攻具者,欲誘致邑耳。今來,適所求也?!奔捶秩耸鼐蘩?,自引精兵上岡阪,乘高合戰(zhàn),臨陣斬邑。既而收首級(jí)以示巨里城。城中兇懼,費(fèi)敢悉眾亡歸張步。步時(shí)都劇,使其弟藍(lán)守西安,諸郡太守守臨淄,相去四十里。弇進(jìn)軍居二城之間。弇視西安城雖小而堅(jiān),臨淄雖大而實(shí)易攻。乃敕諸部,后五日攻西安城。藍(lán)聞之,晨夜警守。至期,夜半,弇敕諸將皆蓐食,會(huì)明至臨淄城。出其不意,半日拔之,入據(jù)其城。張藍(lán)懼,遂將其眾亡歸劇。弇乃令軍士無得妄掠劇下,頃張步至,乃取之以激怒步。步聞之,大笑,至臨淄攻弇。弇先出臨淄水上,突騎欲縱。弇恐挫其鋒,令步不敢進(jìn),故示弱以盛其氣,乃引歸小城,陳兵于內(nèi)。步氣盛,直攻弇營(yíng),與劉歆合戰(zhàn),弇升王宮壞臺(tái)望之,視歆鋒交,及自引精兵,以橫突步陣,大破之。步走降世祖,陳俊逃,弇欲招其故眾,令陳俊追斬諸賊,悉平之。)

  赤眉賊入函關(guān),攻更始。世祖乃遣鄧禹引兵而西,以乘更始、赤眉之亂,(赤眉賊樊崇立劉盆子為天子,入長(zhǎng)安,殺更始,寇掠關(guān)中。)于是諸將上尊號(hào),乃命有司設(shè)壇于鄗南千秋亭五城陌,即皇帝位。(諸將上奏曰:“漢遭王莽,宗廟廢絕,豪杰憤怒,兆人涂炭。王與伯升首舉義兵,更始因其資以據(jù)帝位,不能奉承大統(tǒng),而敗亂綱紀(jì),盜賊日多,群生危蹙。大王初征昆陽,王莽自潰;后拔邯鄲、北州、弭定,三分天下有其二;跨州據(jù)土,帶甲百萬,言武力莫之敢抗,諱文德則無所與辭。臣聞:帝王不可以久曠,天下不可以謙拒。唯大王以社稷為計(jì)、萬姓為心?!庇謴?qiáng)華自關(guān)中奉赤伏符曰:“劉秀發(fā)兵捕不道,四夷云聚龍斗野,四七之際火為主。”然后即皇帝位。)

  十月,駕東都洛陽,赤眉降。(大司徒鄧禹、馮異、劉弘等征赤眉,異曰:“異前與戰(zhàn)拒華陰,經(jīng)數(shù)十日,雖屢獲雄將,余眾尚多,可稍以恩信傾誘,難卒用兵破也。上今使諸將屯澠池,要其東,異擊其西,一舉而取之,此萬成計(jì)也?!庇怼⒑氩粡?,遂大戰(zhàn),赤眉佯敗,棄輜重走。車皆載土。以豆覆其上,兵士饑,爭(zhēng)取之。赤眉引還擊弘等,弘等軍亂潰,異與禹救之。赤眉小卻,異歸壁,約期會(huì)戰(zhàn)。異使壯士變服色與赤眉同,伏于道側(cè)。旦日,赤眉使萬人攻異前部,異裁出兵救之。賊見勢(shì)弱,遂悉眾攻異。異乃縱兵大戰(zhàn)。日昃,賊氣衰,伏兵卒起,衣服相亂,赤眉不復(fù)識(shí),遂驚潰。赤眉君臣面縛,奉皇帝璽綬降世祖。)平隗囂,滅公孫述,天下大定。崩于南宮,時(shí)年六十三。(世祖初起兵,時(shí)年二十八。)

  末孫靈帝用閹人曹節(jié)等,矯制誅太傅陳蕃、李膺,其黨人皆禁錮。中平九年,黃巾賊起。(鉅鹿張角自稱“大賢良師”,奉事黃老道,畜養(yǎng)子弟,連結(jié)郡國(guó),期三月五日內(nèi)外俱起。唐周告之,角便起,皆著黃巾為標(biāo)幟也。)靈帝崩,太子辯即位。董卓入朝,因廢帝為弘農(nóng)王,而立獻(xiàn)帝,李傕逼帝東遷;曹操遷帝都許,操薨,帝遜位于曹丕。

  魏太祖武皇帝,沛國(guó)譙人也。姓曹,諱操,字孟德。靈帝時(shí)為曲農(nóng)校尉。

  漢末,閹豎擅權(quán),何進(jìn)謀誅閹豎,太后不聽。進(jìn)乃召四方猛將,使引兵向京師,欲以恐劫太后。(陳琳進(jìn)諫曰:“《易》稱“即鹿無虞”,諺有曰:‘掩目捕雀’。夫物微,尚不可欺以得志,況國(guó)之大事而可詐立乎!今將軍總皇威,握兵要,龍?bào)J虎視,高下在心,以此行事,無異于鼓洪爐而燎毛發(fā)。但當(dāng)速發(fā)雷霆,行權(quán)立斷,違經(jīng)合道,天人順之。而反釋其利器,更征于他,大兵合聚,強(qiáng)者為雄,所謂‘倒持干戈,授人以柄’,必?zé)o成功,只為亂階也。”進(jìn)不納其言。)董卓至,廢帝為弘農(nóng)王,而立獻(xiàn)帝,京師大亂。

  太祖亡出關(guān),至陳留,散家財(cái),合義兵于己吾。與后將軍袁術(shù)、冀州牧韓馥、豫州刺史孔[人由]、兗州刺史劉岱、渤海太守袁紹,同時(shí)俱起,合兵數(shù)萬,推紹為盟主,(設(shè)壇場(chǎng),共盟誓。臧洪操盤歃血而盟曰:“漢室不幸,皇綱失統(tǒng)。賊臣董卓,乘釁縱暴,害加至尊,毒流百姓。大懼淪喪社稷,剪覆四海。兗州刺史劉岱、豫州刺史孔[人由]等糾合義兵,并赴國(guó)難。凡我同盟,齊心戮力,以致臣節(jié),殞首喪元,必?zé)o二志。有渝此盟,俾墜其命,無克遺育?;侍旌笸?,祖宗明靈,實(shí)皆鑒之?!焙榭犊殂袅⑾拢?wù)呒P(yáng)。)曹公行稱奮武將軍。

  卓聞兵起,乃徙天子都長(zhǎng)安。卓留兵屯洛陽,司徒王允與呂布?xì)⒆?。楊奉、韓暹以天子還洛陽。太祖至洛陽衛(wèi)京邑,暹遁走。太祖以洛陽燒焚殘破,奉天子都許。下詔責(zé)袁詔以地廣兵強(qiáng),專自樹黨,不聞勤王之師。(紹時(shí)并公孫瓚,兼四州之地。)紹遂攻許,太祖破之官渡,紹嘔血死。(袁紹,字本初,汝南人也。為司隸校尉。董卓議廢立,紹不聽,卓怒,紹懸節(jié)于上東門,奔冀州。卓購(gòu)求紹。伍瓊為卓所信,陰為紹說曰:“夫廢立大事,非常人所及。袁紹不達(dá)大體,恐懼出奔,非有他志。今急購(gòu)之,勢(shì)必為變。袁氏樹恩四世,門生故吏遍于天下,若收豪杰以聚徒眾,英雄因之而起,即山東非公所有也。不如赦之,拜一郡守,紹喜于免罪,必?zé)o患矣。”卓以為然,乃遣授紹渤海太守。

  紹與孔[人由]等同起義,襲奪韓馥冀州,據(jù)河北。練精卒十萬,騎萬匹,欲進(jìn)攻曹操于許。沮授進(jìn)說曰:“近討公孫,師出歷年,百姓疲弊,賦役方殷,此國(guó)之深憂也。宜先獻(xiàn)捷天子,務(wù)農(nóng)逸民,若不得通,乃表曹操隔我王命。然后進(jìn)屯黎陽,漸營(yíng)河南,益作舟船,繕治器械,分遣精騎,抄其邊鄙,令彼不得安,我取其逸。如此,可坐定也?!惫鶊D、審配曰:“兵書之法:十圍五攻,敵則能戰(zhàn)。今以明公神武,連河朔之強(qiáng)眾以伐曹操,其勢(shì)譬如覆手。今不時(shí)取,后難圖也。”授曰:“蓋聞救亂誅暴,謂之義兵;恃眾憑強(qiáng),謂之驕兵。兵義無敵,驕者先敗。曹操奉定天子,建宮許都。今舉兵相向,于義則違。且廟勝之策,不在強(qiáng)弱。曹操法令既行,士卒精練,非公孫瓚坐受圍者也。今棄萬安之術(shù),而興無名之師,竊為公懼之。”圖曰:“武王伐紂,不為不義,況兵加曹操而云無名!且公師徒精銳,將士思奮,而不及時(shí)早定大業(yè),所謂天與不取,反受其咎,此越之所以霸、吳之所以亡也。監(jiān)軍之計(jì)在于持牢,而非見時(shí)知機(jī)之變也?!苯B遂不用沮授之計(jì)。

  曹公軍官渡,紹將悉眾而南,田豐說紹曰:“曹公善用兵,變化無方,眾雖少,未可輕也。不如以久持之。將軍據(jù)山河之固,擁四州之眾,外結(jié)英雄,內(nèi)修農(nóng)戰(zhàn)。然后簡(jiǎn)其精銳,分為奇兵,乘虛迭出,以擾河南,救右則擊其左,救左則擊其右,使敵疲于奔命,人不得安業(yè);我不勞而彼已困,不及三年,可坐而克也。今釋廟算之策,而決成敗于一戰(zhàn),若不如志,悔無及也?!苯B不從,遂攻操于官渡。紹自引兵至黎陽,沮授臨行,散其資財(cái),會(huì)宗族以與之曰:“勢(shì)在威無不加,勢(shì)亡則不保其身,哀哉!”其弟宗曰:“曹操士馬不敵,君何懼焉?”授曰:“以曹兗州之明略,又挾天子以為資,我雖克伯珪,眾實(shí)疲弊,而主驕將汰,軍之破敗在此舉也。揚(yáng)雄有言:‘六國(guó)嗤嗤,為嬴若姬’殆今之謂耶!”及渡河,臨舟嘆曰:“上盈其志,下務(wù)其功。悠悠黃河,吾將濟(jì)乎?”紹果為曹公所敗。紹進(jìn)保武陽與操相持。沮授又說曰:“北兵雖眾,而果勁不及南;南谷虛少,而財(cái)貨不及北。南利在于急戰(zhàn),北利在于緩搏,宜持以久,曠以日月?!苯B不從。連營(yíng)漸逼官渡。

  許攸進(jìn)曰:“曹操兵少,而悉師拒我,許下余守,勢(shì)必虛弱。若分遣輕騎,星行掩襲,許拔,則操為成擒。如其未潰,可令首尾奔命,破之必也。”紹又不能用。會(huì)攸家犯法,審配收系之。攸不得志,遂奔曹公。而說操襲取淳于瓊。瓊時(shí)督軍,屯在烏巢,去紹軍四十里。操自將急擊之。時(shí)張合說紹曰:“曹公兵精,往必破瓊。瓊破,則將軍事去。宜引兵救之?!惫鶊D曰:“合計(jì)非也,不如攻其本營(yíng),勢(shì)必還,此為不救而自解也?!焙显唬骸安芄珷I(yíng)固,攻之必不拔。若瓊等見擒,吾屬盡為虜矣?!苯B但遣輕騎救瓊,而以重兵攻操營(yíng),不能下。曹公破瓊,焚其積聚。紹軍潰散奔北,曹公遂破紹,乃威震天下也。)

  太祖討紹子譚、尚于黎陽,尚與熙奔遼東。太守公孫康斬尚、熙,送其首,遂平河北。(初,太祖討譚、尚于黎陽,連戰(zhàn)數(shù)克,諸將欲乘勝攻之,郭嘉曰:“袁紹愛此二子,莫適立也。有郭圖、逢紀(jì)為之謀臣,定交斗其間,還相離也。急之則相持,緩之則爭(zhēng)心生,不如南向荊州征劉表,以待其變。變成而后擊之,可一舉而定也。”太祖曰:“善?!碧娣秸鲃⒈?,譚果與弟尚爭(zhēng)冀州。譚遣辛毗乞降,請(qǐng)赦。太祖以問群臣。群臣多以為表強(qiáng),宜先平之,譚不足憂也。荀攸曰:“天下方有事,而表坐保江漢間,其無四方之志可知矣。袁氏據(jù)四州之地,帶甲十萬。紹以寬得眾,欲使二子和睦,以守其成業(yè),則天下之難未息。今兄弟構(gòu)惡,其勢(shì)不兩全。若有所并則力全,力全則難圖也。及其亂而取之,則天下不足定也,此時(shí)不可失也?!碧嬖唬骸吧啤!蹦嗽S譚和,破袁尚。)

  太祖征劉表,會(huì)表卒,子琮降。(劉表,字景升,山陽高平人。初平元年,詔以表為荊州刺史,南接五嶺,北據(jù)漢川,地方數(shù)千里,帶甲十余萬。曹操與袁紹相持于官渡,紹遣人求助,表許之而不至,亦不援操,且欲觀天下之變。劉先主說表曰:“今豪杰并爭(zhēng),兩雄相持,天下之重,在于將軍。將軍若有所為,起乘其弊可也。如其不然,固將擇所宜從,豈可擁甲十萬,坐觀成?。壳笤荒苤?,見賢而不能歸,此兩怨必集于將軍,恐不得復(fù)中立矣。曹操善用兵,且賢俊多歸之,其勢(shì)必舉袁紹,然后移兵向江漢,恐將軍不能御也。今之勝計(jì),莫若以荊州附操,操必重德將軍;長(zhǎng)享福祚,垂之后嗣。此萬全之策也?!北聿粡摹J?,曹操自將征表,未至,表疽發(fā)背,卒。操軍新野,傅巽說琮歸降,琮曰:“今與諸君據(jù)全楚之地,守先君之業(yè),以觀天下,何為不可?”巽曰:“逆順有大體,強(qiáng)弱有定勢(shì)。以人臣拒人主,逆道也;以新造之楚而御中國(guó),必危也;以劉備而敵曹公,不當(dāng)也。三者皆短,欲以抗王師之鋒,必亡之道也。將軍自料何如劉備?”琮曰:“不若也?!辟阍唬骸罢\(chéng)以備不足御曹公,即難保全,楚不足以自存;誠(chéng)以劉備足敵曹公,則備不能為將軍下也。愿將軍勿疑。”琮遂舉眾降。時(shí)劉備奔在荊州,表不能用。聞荊州降,遂奔夏口也。)

  關(guān)中諸將馬超、韓遂、成宜等反,曹公破之。(曹公與馬超等夾關(guān)為界。曹公急持之,而潛遣徐晃等夜渡蒲阪津,據(jù)河西為營(yíng)。公自潼關(guān)北渡,未濟(jì),超赴船急戰(zhàn)。丁斐放牛馬以餌賊。賊亂,取牛馬,公乃得渡,結(jié)營(yíng)河南。超遣信求割地、任子以和,公偽許之。韓遂請(qǐng)與公相見。至期,交馬上,語移時(shí),不及軍事,但說京都故舊,拊手歡笑。既罷,超問遂何言,遂曰:“無所言。”超疑之。他日,公又與遂書,多所改滅點(diǎn)竄,如遂改定者,超愈疑遂。曹公乃與戰(zhàn),大破之。關(guān)中平。諸將問公曰:“初,賊守潼關(guān),渭北道缺,不從河?xùn)|擊馮詡,而反守潼關(guān)者,若吾入河?xùn)|,賊必引守諸津,則河西未可渡也,吾故盛兵向潼關(guān);賊必悉眾南守,西河之備虛,故二將得擅取西河;然后引軍北渡,賊不能與吾爭(zhēng)西河者,以有二將之軍。連車樹柵為甬道而南者,既為不可勝,且以示弱。渡河為堅(jiān)壘,虜至而不出,所以驕之也。故賊不為營(yíng)壘,而求割地。吾順言許之,所以從其意,使自安而不為備,因蓄士卒之力,一旦擊之,所謂疾雷不及掩耳,卒電不及暝目。兵之乘變,固非一道也?!?

  天子策命公為魏王。(孫權(quán)稱吳王,據(jù)江東;劉備襲益州牧劉璋,據(jù)蜀。天下遂三分矣。)二十五年,薨于洛陽。子丕嗣(丕字子桓,武帝太子也,是為文帝。),受漢禪。崩,子睿嗣(睿字符仲,文帝太子也,是為明帝。)。崩,子齊王芳立(十五年廢)。廢,高貴鄉(xiāng)公髦立(七年殺)。廢,常道鄉(xiāng)公璜立。璜禪晉。(晉封為陳留王。)

  晉高祖宣帝名懿,字仲達(dá),姓司馬,河內(nèi)溫人也。仕于魏武之世,歷文明二帝,居將相之位,平孟達(dá)(達(dá)為新城太守,反。),滅公孫度(度世稱燕王,據(jù)遼東。),擒王陵(陵謀立楚王為帝,兵敗自殺。)。魏明帝崩,遺詔使帝為太尉,與大將軍曹爽輔少主(少主,齊王芳也。),帝誅曹爽(爽謀為不軌,宣帝謝病避之。爽黨李勝為荊州別駕。帝詭為?;?,云并州近胡,可為其備。勝退,謂爽曰:“司馬公尸居殘氣,神形已離,不足虞也。爽于是專恣,惡太后知政,遷于永寧宮。嘉平元年,天子謁高陵,爽兄弟擁兵從出。宣帝乃啟奏永寧宮,廢爽。然后勒兵至洛水,迎天子,奏爽與其黨謀反,皆誅。)。宣帝崩,子師代為相(師字子元,是為肅宗景皇帝。)。鎮(zhèn)東將軍毋丘儉、揚(yáng)州刺史文欽反,征平之(儉、欽初反也,景帝問王肅曰:“安國(guó)寧主,其術(shù)安在?”肅答曰:“昔關(guān)羽率荊州之眾降于禁于漢濱,遂有北向爭(zhēng)天下心。后孫權(quán)取其將士家屬,羽士眾一旦瓦解。今淮南將士父母皆在州,但急往御之,使不得前,必有關(guān)羽土崩之勢(shì)。”景王從之,遂破儉等也。)

  景帝崩,弟昭代為相(昭字子上,是為太祖文帝。),輔政為司空。諸葛誕據(jù)壽春,反,奉詔征平之。伐蜀,擒劉禪,于時(shí)政出于權(quán)臣,人君主祭而已。魏帝不能容,自勒兵攻相府,太祖用長(zhǎng)史賈充計(jì),逆戰(zhàn),舍人成濟(jì)執(zhí)殺魏帝(高貴鄉(xiāng)公也,名髦,字士彥。乃偽令皇太后下令廢少帝,又委罪成濟(jì),誅其三族。)。太祖崩,子炎受魏禪(炎字子安,文帝太子,是為世祖武皇帝。)。即受魏禪,用羊祜、杜預(yù)計(jì),征吳,平之。立二十五年崩,太子衷立(字正度,是為惠帝,武帝太子。)。

  惠帝不惠,妃賈充女為皇后,后秉權(quán),殺楊駿,廢太后(賈后淫妒,遇姑無禮,乃詐誣太后父楊駿反,使帝誅之,廢太后于金墉城,餓殺之。),誅太宰汝南王亮、太保衛(wèi)瓘(亮、瓘并以名德執(zhí)政,后意不得行,乃使帝弟楚王瑋,矯詔誅亮、瓘,因又誅瑋。),戮楚王瑋,殞太子遹(賈后無子,乃詐有娠,養(yǎng)賈謐子為子。太子遹,宮人謝氏生也,少而聰慧,賈后惡之,譖太子,廢之金墉城,又遣小黃門殺太子。)用趙王倫為相國(guó),倫惡司空張華,仆謝裴顧正直,矯詔誅之。倫遂篡帝位。于是齊王攸之子冏,與帝弟成都王穎等起義兵誅倫。穎于是鎮(zhèn)鄴,并州刺史東瀛公騰、安北將軍王浚,又起兵討穎。穎敗,挾天子南奔洛陽。后惠帝復(fù)位,帝弟長(zhǎng)沙王又譖冏,誅之。由是戎狄并興,四方阻亂,遂分為三十六國(guó)。

  (劉元海為匈奴質(zhì)子,在洛陽,晉武帝與語,說之。謂王渾曰:“元海容儀機(jī)鑒,猶由余日磾,無以加也。”渾對(duì)曰:“元海容儀實(shí)如圣者,然其文武才干賢于二子遠(yuǎn)。陛下若任之以東南之事,吳會(huì)不足平也?!钡鄯Q善。孔恂、楊珧曰:“臣觀元海之才,當(dāng)今無比,陛下若輕其眾,不足以成事;若假之威權(quán),平吳之后,恐其不復(fù)北渡也。非我族類,其心必異,任之本部,臣竊為陛下寒心。若舉天阻之國(guó)以資之,無乃不可乎?”帝默然。后秦涼覆沒,帝疇咨將帥,李喜曰:“陛下誠(chéng)能發(fā)匈奴五部之眾,假元海一將軍之號(hào),鼓行而西,指日可定也?!笨租f:“李公之言,未盡殄患之理。元海若能平?jīng)鲋?、斬樹機(jī)能,恐涼州方有難耳。蛟龍得云雨,非復(fù)池中物也?!钡勰酥?。惠帝失馭,寇賊蜂起。成都王穎鎮(zhèn)鄴,有元海行寧朔將軍,監(jiān)五部軍事。及王浚等討穎,元海說穎曰:“今二鎮(zhèn)跋扈,眾十余萬,恐非宿衛(wèi)及近都士眾所能御之,請(qǐng)為殿下還說五部眾,以赴國(guó)難。穎從之。元海至國(guó),左賢王劉宣等上大單于之號(hào),二旬之間,眾已五萬,遂寇平陽,陷之,入蒲。于時(shí)五胡亂中原矣。

  石勒者,上黨羯胡也,據(jù)于趙。幽州牧王浚署置百官,勒有并吞之意,欲先發(fā)使以觀之,議者僉曰:“宜如羊祜、陸抗之事,亢書相聞?!睍r(shí)張賓有疾,勒就而謀之,賓曰:“王浚假三部之力,圖稱南面,雖曰晉藩,實(shí)懷僭逆之志,必思協(xié)英雄,圖濟(jì)事業(yè)。將軍威震海內(nèi),去就為存亡,所在為輕重。浚之欲將軍。猶楚之招韓信也。今權(quán)譎遣使無,誠(chéng)款之形脫,猜疑之兆露,后雖奇略,無所設(shè)也。夫立大事,必先為之卑,當(dāng)稱藩推奉,尚恐不信,羊、陸之事,臣未見其可也。”勒曰:“君侯之計(jì)是也。”乃遣其舍人王子春賚珍寶奉表推崇浚,浚謂子春曰:“石公一時(shí)英武,據(jù)有舊趙,成鼎峙之勢(shì),何謂稱藩于孤,其可信乎?”子春曰:“石將軍英才俊拔,士馬強(qiáng)盛,實(shí)如圣者,仰推明公,州郡貴望,累葉重光,出鎮(zhèn)藩岳,威聲播于八表。因以胡越欽風(fēng),戎夷歌德,豈唯區(qū)區(qū)小府,而敢不斂衽神闕者乎?昔陳嬰豈其鄙王而不王,韓信薄帝而不帝哉?但以帝王不可以勇致力爭(zhēng)故也。石將軍之?dāng)M明公,猶陰精之比太陽,江河之比洪海耳!項(xiàng)籍、子陽,覆車不遠(yuǎn),是石將軍之明鑒也,明公亦何怪乎?自古誠(chéng)胡人而為名臣者,實(shí)有之矣,帝王則未之有也。石將軍非以惡帝王而讓明公也,顧取之不為天下所許也。愿公勿疑?!笨4髳偅彩箞?bào)勒。

  勒復(fù)遣使奉表于浚,期親詣?dòng)闹萆献鹛?hào)。亦修箋于棗嵩,乞并州牧廣平公,以見必信之誠(chéng)。勒纂兵戎,期襲浚,而懼劉琨及鮮卑為其后患,沉吟未發(fā)。張賓曰:“夫襲敵國(guó),當(dāng)出其不意,軍嚴(yán)經(jīng)日不行,豈顧有三方之慮乎?”勒曰:“然,為之奈何?”賓曰:“王彭祖之據(jù)幽州,唯仗三部,今皆離叛,還為寇仇,此則外無聲援以抗我也;幽州饑儉,人皆蔬食,眾叛親離,甲旅寡弱,此內(nèi)無強(qiáng)兵以御我也。若大軍在郊,必土崩瓦解。今三方未靖,將軍便能懸兵千里以征幽州也,輕軍往反,不出二旬,就使三方有動(dòng),勢(shì)足旋趾,宜應(yīng)機(jī)電發(fā),勿后時(shí)也。且劉琨、王浚雖同名晉藩,其實(shí)仇敵。若修箋于琨,送質(zhì)請(qǐng)和,琨必欣于得我,喜于浚滅,終不救浚而襲我也?!崩赵唬骸吧?!”于是輕騎襲幽州,勒晨至薊北門,叱門者開門,疑有伏兵,先驅(qū)牛羊數(shù)千頭,聲言主禮,實(shí)欲填諸街巷,使兵不得發(fā)。勒入,浚乃懼。勒入其廳事,令甲士執(zhí)浚送于襄國(guó)市,斬之,此三十六國(guó)之大略也。)

  惠帝立十四年,崩。弟豫章王熾立(字豐度,是為懷帝。),都長(zhǎng)安,為胡賊所殺(后魏拓跋氏以晉懷帝永嘉三年,自云中入雁門,北有沙漠,南據(jù)陰山,眾數(shù)十萬。至孝文,乃改拓跋為元氏,都洛陽。肅宗崩,大都督爾朱榮謀立莊帝,榮害靈太后及王公二千人,立莊帝。帝殺爾朱榮。左仆射爾朱世隆率榮部曲,自晉陽襲京城,執(zhí)莊帝,殺之,而立恭帝,又廢之。高歡乃立廣平王子修,后為斛律斯樁所脅,走入關(guān)。周太祖宇文黑獺奉帝都長(zhǎng)安,披草蔻,立朝廷,是為西魏。詔授宇文黑泰為丞相。泰又害帝,立南陽王寶炬,是為文帝。文帝崩,立王子朗為帝,又廢之,而立恭帝,泰為太師,泰薨,子覺嗣封周公,魏帝禪位于覺。覺,黑泰第三子,受禪,國(guó)號(hào)周。至宣帝崩,禪于隋。初,爾朱世隆之殺莊帝也,高歡為晉州刺史,起兵誅之,立魏出帝,歡為丞相。后魏既西入關(guān),乃立清河王之子善見為帝,遷都鄴,是為東魏。高歡薨,子齊王洋受東魏禪,國(guó)號(hào)齊。至溫公緯,為周所滅,周又為隋所滅。隋文帝既受周禪,又南滅陳,天下一統(tǒng)矣。)。懷帝崩,立吳王晏子業(yè)(業(yè)字子業(yè),是為愍帝。),亦為胡賊所殺(此時(shí)胡亂中原,晉元乃遷都江左也。)。

  中宗元皇帝睿,乃興于江東(睿字景文。景文,宣帝曾孫也。元帝幼而聰敏,及中原喪亂,乃與王敦等渡江撫綏江左,甚得眾心。后王敦于武昌反,至石頭,帝攻之,不克,乃委政于敦。敦還鎮(zhèn)武昌。),帝在位十六年崩,太子紹立(紹字道畿,是為肅宗明皇帝。)。王敦威震內(nèi)外,將謀為逆,肅宗征破之(用溫嶠等決計(jì)征之。初,敦之謀反也,溫嶠為其從事中郎,夙夜綜其府事,偽相親善,京兆尹缺,嶠說敦曰:“宜自樹腹心,以間構(gòu)人主。愚謂錢鳳可用?!倍卦唬骸澳艟!睄无o讓,臨別之際,嶠自起行酒。嶠偽醉,以手板擊錢鳳幘,幘為之墮,乃作色曰:“錢世儀何人,溫太真自行酒而敢不飲?”鳳不悅,以醉為解。明日,嶠將發(fā),鳳說敦留之。敦曰:“嶠常云錢世儀精神滿腹,昨小加聲色,豈得以此相讒耶?”嶠至都,陳敦反逆狀。)。三年,肅宗崩,至簡(jiǎn)文帝第三子,孝武帝昌明立。羝賊苻堅(jiān)寇淮南,晉冠軍將軍謝玄等大破堅(jiān)于淝水(苻堅(jiān)以百萬之眾至淝水。謝玄乃選勇士八千人,涉渡淝水,玄遣使謂堅(jiān)曰:“阻水為陣,曠日持久,請(qǐng)小卻,與君周旋?!鼻刂T將聞前軍卻,謂已失利。朱序之徒聲云堅(jiān)敗。大軍退,自相填籍,聞風(fēng)聲鶴唳,皆云南軍至也。遂大敗。)。堅(jiān)還長(zhǎng)安(苻堅(jiān)因此卒亡滅也。)。二十一年,帝崩。自后遂干戈相繼,至安帝為桓玄所篡。宋祖劉裕平玄。至恭帝,遂禪位于宋。

  高祖武皇帝姓劉,名裕,字德輿,彭城人?;感蹠x(偽楚桓玄,字敬德,譙國(guó)龍亢人也。形貌瑰特。為江州刺史,襲殺荊州刺史殷仲堪。會(huì)稽王世子元顯專政,以玄跋扈,遣軍征之。玄聞見討,即率眾下至京師,殺元顯。詔以玄為丞相,封楚王,遂禪位。)。高祖與劉毅、何無忌等潛謀匡復(fù),起兵平玄(時(shí)桓玄使桓弘鎮(zhèn)廣陵,劉道規(guī)為弘中軍參軍,令道規(guī)襲桓弘?;感捩?zhèn)丹徒,高祖為修中軍參軍,自襲修??似谕l(fā),劉毅、道規(guī)等既襲廣陵,斬桓弘,以其眾南渡;高祖、何無忌襲京師,斬桓修,率二州之眾千二百人,進(jìn)舍竹里,移檄京師。曰:“夫成敗相因,理不常泰,狡焉縱虐,或值圣明。自我大晉,屢彀陽九之厄。隆安以來,皇家多故,貞良斃于豺狼,忠臣碎于虎口。逆臣桓玄,敢肆凌慢,阻兵荊郢,肆暴都邑,天未亡難。兇力實(shí)繁,逾年之間,遂傾皇祚,主上播越,流幸非所,神器沉辱,七廟墮墜。雖夏后之罹浞、豷,有漢之遭莽、卓,方之于玄,未足為喻。自玄篡逆,于今歷載,彌年亢旱,民不聊生;士庶病于轉(zhuǎn)輸,文武困于版筑。室家分析,父子乖離,豈惟《大東》有杼軸之悲,《標(biāo)梅》有傾筐之怨而已哉?

  仰觀天文,俯察人事,此而可存,孰而可亡?凡在有心,誰不扼腕?裕等所以叩心泣血,不遑啟處,夕寐宵興,思獎(jiǎng)忠烈,潛構(gòu)崎嶇,過于履虎,乘機(jī)奮發(fā),義不圖全。輔國(guó)將軍劉毅、廣武將軍何無忌等,忠烈斷金,精誠(chéng)貫日,投袂荷戈,志在畢命。義眾既集,文武爭(zhēng)先,咸謂不有一統(tǒng),事無以輯,辭不獲己,遂總軍要,庶上憑祖宗之靈,下罄義夫之力,剪馘逋逆,蕩清華夏。公侯諸君,或世樹忠貞,或身寵爵祿,而并俯眉猾豎,無由自效。顧瞻周道,寧不吊乎?今日之事,良其會(huì)也。裕以虛薄,才非古人,受任于既傾之運(yùn),勢(shì)接于已踐之機(jī),丹誠(chéng)未宣,感憤填激,望霄漢以永懷,顧山川而增佇。投檄之日,神馳賊廷?!焙螣o忌之辭也。桓玄使桓謙屯東陵、卞范之屯覆舟山。義軍朝食,并其余進(jìn),造覆舟山東,令羸兵登山,多張旗幟,布滿山谷,高祖率眾奔之,士皆殊死戰(zhàn),謙軍一時(shí)潰走,玄挾單舶走江陵,玄將入蜀,奔至枚回四州,逢益州參軍費(fèi)恬之黨,射殺之。)。

  奉天子反正,因居將相之任,封豫章郡公,蜀賊譙縱稱王,高祖遣將征平之(高祖使朱齡石率眾二萬,自江陵伐蜀。高祖誡曰:“劉敬先往至黃武,無功而退。今者師出,應(yīng)道青衣,賊料我當(dāng)出其不意,復(fù)從內(nèi)水。如此,則涪城之戊必有重兵,若逼黃武,正墮其計(jì)。今軍自外水出,取城都,疑兵向黃武,此制敵之上策。為書于函,署曰:“至白帝發(fā)。”諸將雖行,未知所趨。及至白帝,乃發(fā)書,書言眾軍悉由外水,藏熹自中水出廣漢。使羸弱乘高艦千余向黃武。譙縱果使譙道福重兵守涪城,朱齡石次彭模,拒成都二百里。譙縱大將侯暉等屯彭模。朱齡石謂劉鐘曰:“天方暑熱,賊今固險(xiǎn),攻之難拔,只困吾師,欲蓄銳息甲,伺隙而進(jìn),卿以為何如?”鐘曰:“不然。前揚(yáng)聲言大眾由內(nèi)水,故譙道福不敢舍涪。今重兵卒至,出其不意,侯暉之徒已破膽矣。暉之阻兵,非堅(jiān)壁也。因其懼而攻之,其勢(shì)易克,克彭模,鼓行而前,成都不能守矣。緩兵相持,虛實(shí)將見,涪軍復(fù)來,難為敵也,若進(jìn)不能戰(zhàn),退無所資,二萬余人同為蜀子虜矣?!睆闹?。明日遂攻,皆克,斬侯暉。于是遂進(jìn)克諸城,諸城守相次瓦解,縱自縊而死。)。

  姚泓僭號(hào)于西京,高祖征平之,擒泓(高祖既滅秦,入長(zhǎng)安,留子義真鎮(zhèn)長(zhǎng)安,而還江南。時(shí)赫連都統(tǒng)萬,聞之大悅,謂王買德曰:“朕將進(jìn)圖長(zhǎng)安,卿試言進(jìn)取之方略?!辟I德曰:“劉裕滅秦,所謂以亂平亂,未有德政以濟(jì)蒼生,關(guān)中形勝之地,而以弱才小智守之,非經(jīng)遠(yuǎn)之規(guī)。狼狽而反者,欲速成篡事,無暇有意于京師。陛下以順伐逆,義貫幽顯,百姓懸命望陛下旗鼓,以日為歲。清泥上洛,南師之要沖,宜置游軍,斷其去來之路,然后渡潼關(guān),塞崤峽,絕其水陸之道,聲檄長(zhǎng)安,申布恩澤,三輔之人皆壺漿以迎王師矣。義真獨(dú)坐空城,逃竄無所,一旬之間必見縛于麾下。所謂兵不血刃,不戰(zhàn)而自定也?!辈浦?,南伐長(zhǎng)安。高祖懼,召義真東鎮(zhèn)洛陽,以朱齡石守長(zhǎng)安,長(zhǎng)安人逐齡石而迎勃勃,遂失關(guān)中也。)。

  鮮卑慕容超據(jù)守青州,稱燕王。高祖征,擒超(初,超叔父德盜有三齊,德死,超襲其位,遂寇淮北。高祖將有事中華,因其侵也,乃北伐超。大將軍公孫五樓說超曰:“吳兵輕銳,難與爭(zhēng)鋒,斷截大峴,使不得入,上策也;堅(jiān)壁清野,芟除粟麥,中策也;據(jù)城待戰(zhàn),下策也?!背唬骸耙惯^峴,我以鐵騎躪之,成擒矣。何處清野,自取蹙弱乎?”初謀是役也,諫者曰:“賊若不嚴(yán)守大峴,則堅(jiān)壁廣固,守而不出,軍無所資,何能自支?”高祖曰:“不然。鮮卑性貪,略不及遠(yuǎn),既幸其勝,且愛其谷。謂我孤軍,將不及久,必將引我,且示輕戰(zhàn),師一入峴,吾何患焉?”既逾峴,虜軍未出,高祖喜曰:“天贊我也。”眾曰:“軍未克,公何悅焉?”高祖曰:“師既過險(xiǎn),士有必死之志;余糧棲畝,軍無匱乏之憂,虜墮吾計(jì),勝可必也?!绷拢饺莩刮鍢菗?jù)臨胊,羸老守廣固。聞軍近,超亦會(huì)焉。距臨朐四十里有巨蔑水,超使五樓往據(jù)之,曰:“晉軍得水則難敗也?!蔽鍢邱Y進(jìn)。前鋒孟龍符奔就,爭(zhēng)先得據(jù)之。五樓退,大軍有四千人,分為兩翼,方軌徐進(jìn),未及臨朐,賊騎交至。龍符等拒之,日向側(cè),戰(zhàn)猶酣。高祖謂檀韶等曰:“虜之精兵悉于是矣,臨朐留守必將寡弱。子以潛軍逾其后,往必克城,多易旗幟,此韓信所以克趙也。且吾前言兵自海道往,必聲之。”韶等鼓行而進(jìn)。賊望曰:“海軍至?!背瑮壋亲撸炜酥?。軍聞城陷,懼而不敢動(dòng),高祖親鼓,士兵咸奮,大奔崩之。超奔廣固,進(jìn)軍圍之,城陷獲超,歸于京師,斬于建康市。)。

  賊盧循據(jù)南海,因高祖北伐燕,乘虛下襲建業(yè)。高祖還,乃平之。劉毅據(jù)荊州,貳于高祖。高祖遣將征,誅毅(裴子野曰:“義旗同盟,莫有能全其功名者,何也?相與見疇日之遄捷,不知王業(yè)之艱難。彼則褰裳濡足,唯利是視;我則芟夷群丑,寧或負(fù)人。劉希樂、諸葛長(zhǎng)明皆人杰也,豈其暗于天命,亦勢(shì)使然歟?假其何孟齡長(zhǎng),庸詎其有血食,善哉!武王之作周也,八百諸侯皆同會(huì),曰:“紂可伐矣?!鄙羞€師于孟津,豈不知順人行戮,惡欲速多禍也。高祖東方之師,疾則疾矣,而僥幸之釁于是乎繁。鳴呼,仁義之弊至于偷薄,而況奇功哉。)。荊州刺史司馬休之反,征之(裴之野曰:“《書》稱:‘慮善以動(dòng),動(dòng)惟厥時(shí)。’若司馬休之之動(dòng),非其時(shí),天方厭晉,罔敢知吉。己雖得眾,能違天乎?五運(yùn)推移,無有不亡之國(guó)。為廢姓處亂,朝賢若三仁,且猶顛沛,而況豪俠者哉?昔中原殄滅,衣冠道盡,于時(shí)四海爭(zhēng)奉中宗,豈徒悸于晉德,實(shí)大有禮義,故能遂兼南國(guó),其興也勃焉。至于義熙,不欲異于是矣,而宗失交流,未忘前事,波迸越逸,禍敗相尋,豈龕黎之伐弘多,將咎周之徒孔熾,不達(dá)興廢,何其黯歟!)。

  晉帝加高祖位相國(guó),總百揆,揚(yáng)州牧,封十郡,為宋公。晉安帝崩,大司馬瑯琊王即位,征帝入輔,禪位于宋(帝奉表陳讓,表不獲通。宋臺(tái)臣勸進(jìn),猶不許。太史令駱達(dá)陳天文符應(yīng)曰:“案晉義熙元年至元熙元年,太白晝見經(jīng)天。凡七占,曰:‘太白晝經(jīng)天,人更主,異姓興?!x熙七年,五虹見于東方。占曰:‘五虹見,天子黜,圣人出。’九年,鎮(zhèn)星、歲星、太白、熒惑聚于東井。十三年,鎮(zhèn)星入太徽。占曰:‘鎮(zhèn)星守太徽,有立王,有徙王?!踉?,黑龍四登于天,《易傳》曰:‘冬龍見,天子亡社稷,大人受命?!瘽h建武至建安末一百九十六年而禪魏,魏自黃初至咸熙末四十六年而禪晉,晉自太始至今百五十六年。三代揖讓,咸窮于六六亢位也。”帝乃從之)。

  永初元年六月丁卯,即帝位于南郊。設(shè)壇,柴燎告天。禮畢,備法駕幸建康宮,臨太極前殿。大赦改元。在位三年崩(初,大漸,召太子,誡之曰:“檀道濟(jì)雖有干略而無遠(yuǎn)志,徐羨之與傅亮當(dāng)無異圖,謝晦常從征伐,頗識(shí)機(jī)變,若有同異,必此人也??梢詴?huì)稽處之。后皆如言也。),立太子義符(是為滎陽王。即位昏亂,司空徐羨之輔政,廢為滎陽王。)。廢,立宜都王義隆(是為文帝。帝,高祖第二子。為太子劭所殺。初,劭及弟浚并多乖禮度,懼上知,乃為巫蠱咒咀。帝聞之,大怒,將廢劭而殺浚,更議所立。持疑未定,以事言浚母潘淑妃。以告劭,劭悖兇,乃弒帝于合殿,劭即位也。)。弒,立武陵王駿(是為孝武皇帝。文帝第三子也。劭弒帝,駿起義兵,至京誅劭。)。崩,立太子子業(yè)(是為前廢帝。帝兇悖,左右壽寂殺之。)。崩,立湘東王彧(是為明帝。義帝第十八子也。孝武諸子,江州刺史晉安王勛,尋陽王子房等并舉兵反,皆征平之。)。崩,立太子昱(是為后廢帝。在位兇悖,常欲殺楊玉夫,玉夫懼。是夜七夕,令玉夫伺織女渡報(bào)己。王敬則先與玉夫通謀,玉夫候帝眠熟,遂斬之,送首與齊王蕭道成也。)。崩,立順帝淮(是為順皇帝。明帝第三子也。),遜位于齊蕭道成,凡八代,六十年。

  齊太祖高皇帝諱道成,姓蕭氏,東海蘭陵人也。為輔國(guó)將軍。宋明帝初,會(huì)稽太守尋陽王子房反,在東諸郡起兵。徐州刺史薛安都據(jù)彭城,歸魏,遣從子索兒攻淮陰。晉安王勛遣臨川內(nèi)史張淹自鄱陽道入三吳,帝并討平之,使鎮(zhèn)淮陰。七年,征還都(宋明帝嫌帝非人臣相,而人間流言帝為天子,愈以為疑。帝初見征,部下勸勿就征,帝曰:“主上自誅諸弟,為太子幼弱,作萬歲后計(jì),何關(guān)他族?唯應(yīng)速發(fā),緩當(dāng)見疑。骨肉相殘,自非靈長(zhǎng)之運(yùn);禍患方興,與卿等戮力也。)。

  至拜常侍。明帝崩,遺詔使與袁粲共掌機(jī)事。江州刺史桂陽王休范舉兵反,帝討平之(初,范舉兵,朝廷惶駭。帝與褚彥回,集中書省計(jì)議,莫有言者。帝曰:“昔上流謀逆,皆因淹緩以敗。休范必遠(yuǎn)懲前失,輕兵急下,乘我無備,請(qǐng)頓新亭,以當(dāng)其鋒?!币蛩鞴P下議,余并注同。乃單車白服出新亭,筑壘未畢,賊騎交至,乃解衣高臥,以安眾心,竟破之也。)。遷中領(lǐng)軍,蒼梧王深相猜忌(帝晝臥,裸袒。蒼梧王率數(shù)十騎直入領(lǐng)軍府,立帝于宮內(nèi),畫腹為射的,自引滿射之,左右玉夫因諫曰:“領(lǐng)軍腹大,是佳射堋,而一箭便死,后無復(fù)射,不如以[骨包]箭射之。”一箭中臍,蒼梧投弓于地也。),常語左右陽玉夫:“伺織女渡,報(bào)我?!笔且蛊呦?,玉夫懼,取牽牛刀殺之(玉夫與王敬則通謀,殺蒼梧。賚首送領(lǐng)軍府報(bào)帝,帝乃戎服,夜入殿中。明旦,召袁粲等計(jì)議。粲欲有言,帝鬢須盡張,眼光如電。敬則拔刀跳躍,麾眾曰:“天下之事皆應(yīng)決蕭公,敢有開一言者,染敬則刀。”乃自取白紗帽加帝首,令即位。曰:“事須及熱?!钡壅唬骸扒涠疾蛔越庖??!?。帝乃迎立順帝。

  荊州刺史沉攸之反,帝討之(初,攸之稱太后命,已下都,袁粲、劉秉等見帝威名日盛,不自安,與攸之通謀,舉事殿內(nèi)。帝命王敬則于殿內(nèi)誅之。)。進(jìn)位相國(guó),封齊公,備九錫(策曰:“朕以不造,夙罹旻兇。嗣君失德,書契未紀(jì),威侮五行,虔劉九族,神竭靈澤,海水群飛,綴旒之殆,未足為譬,豈直《小宛》興刺,《黍離》作歌而已哉!天贊皇宋,實(shí)啟明宰,爰登寡昧,纂承大業(yè),高勛至德,振古絕倫,雖保衡翼殷,博陸匡漢,方斯蔑如也。今將授公典禮,其敬德朕命,乃者袁、劉構(gòu)禍,實(shí)繁有徒,子房不臣,稱兵協(xié)亂,顧瞻宮掖,將成茂草,言念邦國(guó),剪為仇讎。當(dāng)此之時(shí),人無固志,投袂徇難,超然奮發(fā)。登戎車而戒路,報(bào)金版而先驅(qū)。麾鉞一臨,兇黨冰泮。此則霸業(yè)之基,勤王之始也。安都背叛,竊據(jù)徐方,敢率犬羊,陵虛淮浦。索兒愚悖,同惡相濟(jì),天祚無象,背順歸逆,北鄙黔黎,奄墜涂炭。公受命宗社,精貫朝日,擁節(jié)軍門,氣逾霄漢;破釜之捷,斬馘蔽野;石梁之戰(zhàn),梟其渠帥;保境全人,江陽即序,此又公之功也。

  張淹迷昧,不顧本朝,爰自南區(qū),志圖東夏,潛軍間入,竊覬不虞,于是江服未夷,皇途薦阻。公忠義奮發(fā),在險(xiǎn)彌亮;以寡制眾,所向風(fēng)偃。朝廷無東顧之憂,閩越有來蘇之望,此又公之功也。

  匈奴野心,侵略疆埸,丑羯侜張,勢(shì)振彭泗。公奉辭伐罪,戒旦晨征,兵車始交,氛祲時(shí)蕩,吊死扶傷,弘宣皇澤,俾我淮淝,復(fù)沾盛化,此又公之功也。

  自茲厥后,獫狁孔熾,封豕長(zhǎng)蛇,重窺上國(guó),而世故相仍,師出已老,角城高壘,指日淪陷。公倦言王事,發(fā)憤忘食,躬擐甲冑,視險(xiǎn)若夷,分疆劃界,開創(chuàng)青兗,此又公之功也。

  桂陽負(fù)眾,輕問九鼎,裂冠毀冕,拔本塞源,烈火焚于王城,飛矢集于君屋,群后憂惶,元戎無主,公挺劍凝神,則奇謀不世;把旄指麾,則懦夫成勇,信宿之間,宣陽底定,此又公之功也。

  蒼梧肆虐,諸夏糜沸,淫刑以逞,誰則無辜,黔首相悲,朝不謀夕,高祖之業(yè)已淪,文明之軌誰嗣?公遠(yuǎn)稽殷漢之義,近遵魏晉之典,猥以眇身,入奉宗社,七廟清謐,九區(qū)反政,此又公之功也。

  袁劉攜貳,成此亂階,丑圖潛構(gòu),危機(jī)密發(fā),據(jù)有石頭,志犯應(yīng)路,神漠內(nèi)運(yùn),霜鋒外舉,祅沴載澄,國(guó)途悅穆,此又公之功也。

  沈攸包禍,歲月滋彰,蜂目豺聲,阻兵安忍,乃眷西顧,緬同異域,而經(jīng)綸惟始,九伐未申,長(zhǎng)惡不悛,遂逞兇逆,公杖鉞出關(guān),凝威江甸,正情與皎日同亮,明略與秋云競(jìng)爽,至義所感,人百其心,積年逋誅,一朝顯戮,湘浦安流,章臺(tái)順軌,此又公之功也。

  公有濟(jì)天下之勛,加之以明哲,道庇生靈,志匡宇宙,戮力肆心,劬勞王室,險(xiǎn)阻艱難,備嘗之矣。若乃締構(gòu)宗室之勛,造物資始之澤,云布霧散,光被六幽,弼余一人,永清四海。遐方款關(guān)而慕義,荒服重譯而來庭。汪哉邈乎,無得而名之也。)。

  四月,宋帝禪位于齊。甲午,即皇帝位于南郊,柴燎告天(曰:皇帝臣道成,敢用玄牡,昭告于皇皇后帝。夫肇自生靈,樹以司牧,所以闡極則天,開元?jiǎng)?chuàng)物,肆茲大道,惟命不于常。昔在虞夏、受終上代;粵自漢魏,揖讓中葉。咸煥諸方冊(cè),載在典漠。水德在微,仍世多故,實(shí)賴道成匡救之功,以弘濟(jì)于厥難,大造顛墜,再構(gòu)區(qū)宇,誕唯天人,罔弗和會(huì),乃仰協(xié)歸運(yùn),景屬與能,用集大命于茲,舜德匪嗣,至于累仍,而群公卿士,庶尹御事,爰及黎獻(xiàn),暨乎百戎,僉曰:皇天眷命,不可以固違;人神無統(tǒng),不可以曠主。畏天之威,敢不祇順鴻歷,敬簡(jiǎn)元辰,虔奉皇符,登壇受禪,告類上天,以答人衷,式敷萬國(guó),唯明靈是饗。),禮畢,備法駕幸建康宮,臨太極前殿,大赦改元。

  建元四年崩,立太子賾(是為世祖武皇帝也)。崩,立大孫昭業(yè)(是為郁林王。即位無道,武帝梓宮下渚,帝于端門內(nèi)奉辭,辒辌車載入閣,即奏胡伎,高宗殺之。)。崩,立弟昭文(廢為海陵王也)。廢,立西昌侯鸞(是為高宗明皇帝。始安貞王道生子也。即位亟行誅戮,且寢疾經(jīng)年,預(yù)為梓宮之地,故高武諸子掃地?zé)o余也。)。崩,立太子寶卷(是為東昏侯,即位兇暴,以金花帖地,令潘妃行其上,曰:“此步步生蓮花也。”又于宮中為市,自為市吏,以潘妃為市令。義師至,為左右所殺。)崩,立和帝寶融(明帝第八子也)。以位禪梁(先是,文惠太子與才人共賦七言詩,句后輒云愁,和帝是驗(yàn)矣。東昏侯宮里作散叛髻,反根向后。東昏時(shí),天下散叛矣。又立帽,騫其口而舒兩翅,名曰:“鳳渡三橋”。裂裙向后,總而結(jié)之,名曰:“反縛黃鸝”。梁武宅在三橋,而鳳渡之。鳳翔之驗(yàn)也。黃鸝者,皇離為日,而反縛之,東昏戮死之應(yīng)也。先是,百姓及朝士以帛填胸,各曰:“假雨”。假者,非正名也。儲(chǔ)雨而假之,明不得真也。東昏誅,子廢為庶人,假雨之意也。)。

  梁高祖皇帝名衍,姓蕭氏,為巴陵王法曹,后為竟陵王子良八友(初,皇考之薨,不得志,及至郁林失德,齊明帝作輔,將為廢立計(jì),帝欲助齊明,傾齊武之嗣,以雪心恥。齊明亦知之,每與帝謀。時(shí)齊明將追隨王,恐不從。又以王敬則在會(huì)稽,恐為變。以問帝,帝曰:“隨王雖有美名,其實(shí)庸劣,既無智謀之士,爪牙唯仗司馬垣歷生、武陵太守卞白龍耳。此并唯利是為。若啖以顯職,無不載馳。隨王正須折簡(jiǎn)耳。敬則志安江東,窮其富貴,宜選美女以娛其心?!饼R明曰:“吾意也?!惫缙洳?。)魏將王肅攻司州,帝破之,以功封建康郡男,齊明帝崩,東昏即位。遺詔以帝為都督,雍州刺史(東昏時(shí),劉暄等六人更直省內(nèi),分日帖敕,世謂“六貴”。又有御刀等八人,號(hào)曰:“八要”。皆口擅王言,權(quán)行國(guó)憲。帝謂張弘策曰:“政出多門,亂其階矣。當(dāng)今避禍,唯有此地,勤行仁義,可坐作西伯;但諸弟在都,恐罹時(shí)患也,須與益州圖之耳。時(shí)上長(zhǎng)兄懿罷益州,還仍行郢州事,帝與謀,不從,尋被害也。)長(zhǎng)兄懿被害,帝起義(召僚佐集于廳事,告以舉兵,是日建牙。先是東昏以劉山陽為巴西太守,使過荊州就行事,蕭穎冑以襲襄陽,帝知其謀,乃遣王天武詣江陵,遍與州府人書,論軍事。

  天武既發(fā),帝謂弘策曰:“今日坐收天下矣。荊州得天武至,必恛惶無計(jì),若不見同,取之如拾芥耳。斷三峽,據(jù)巴蜀,分兵定湘中,便全有上流。以此威聲,臨九派,斷彭蠡,傳檄江南,風(fēng)之靡草,不足比也。政小延引日月耳。江陵本憚襄陽人,加唇亡齒寒,必不孤立,寧得不見同耶?以荊雍之兵,掃定東夏,韓白重出,不能為計(jì),況以無算昏主,役御刀應(yīng)敕之徒哉?”及山陽至巴陵,帝復(fù)令天武賚書與穎、冑兄弟。去后,帝謂張弘策曰:“用兵之道:攻心為上,攻城次之;心戰(zhàn)為上,兵戰(zhàn)次之。今日是也?!苯蔡煳渫莞?,人皆有書,今只有兩封與行事兄弟云:一一具天武口。及問天武,口無所說。天武是行事心膂,彼聞,必謂行事兄弟共隱其事,則人人生疑。山陽惑于眾口,判相嫌貳,貳則行事進(jìn)退無以自明,是馳兩空函,定一州也。

  山陽至江安,果疑不止。穎、冑乃斬天武,送山陽,信之。至荊州,馳入城,將逾閾懸門,發(fā)折其轅,投車而走。陳秀拔戟逐之,斬于門外。穎、冑即遣驛使傳首于帝,仍以南陽王尊號(hào)之,議來告曰:“時(shí)不利,當(dāng)須待來年二月。”帝答曰:“今坐甲十萬,糧用日竭。若頓兵十旬,必生悔吝。且太白出西方,仗義而動(dòng),天時(shí)人謀,有何不利?昔武王伐紂,行逆太歲,復(fù)須待來年耶?”帝不從,乃赫然大號(hào)也。)。戊申,帝發(fā)自襄陽(帝留弟守襄陽城,謂曰:“當(dāng)置心襄陽人腹中,推誠(chéng)信之,勿疑也,天下一家,乃當(dāng)相見也?!?郢魯諸城及諸將并降(初,東昏遣吳子陽等十三軍救郢州,進(jìn)據(jù)巴口。帝命王茂潛師襲加湖,子陽竄走,眾盡溺于江。郢魯二城相視奪氣。先是東昏使陳伯之鎮(zhèn)江州,為子陽聲援。帝謂諸將曰:“夫征討未必須實(shí)力,聽威聲耳。今加湖之?dāng)?,誰不驚服?”陳武牙,即伯之子,狼狽奔?xì)w。彼人之情當(dāng)兇懼,我謂九江可傳檄而定也。因命搜所獲俘囚,得伯之憧主蘇隆之,厚加賞賜,使致命焉,魯山、郢城并降。伯之及子武牙見帝至,并束甲請(qǐng)罪。)。

  壬午,帝鎮(zhèn)石頭,命眾軍圍六門,衛(wèi)尉張稷斬東昏,以黃油裹首送軍(帝命呂僧珍勒兵封府庫。收潘妃,誅之。以宮女二千人分賚將士也。)。平京邑,齊和帝以位禪梁。帝即位。太清元年,齊司徒侯景以十三州內(nèi)屬。侯景反。至京師,幽帝而崩(天監(jiān)中,釋寶志為詩曰:“昔年三十八,今年八十三,四中復(fù)有四,城北火酣酣?!钡鄯庥浿?。帝三十八克建業(yè),八十三遇火災(zāi)。元年四月十四日同泰寺火災(zāi)。皆如其言,此之謂也。)。

  侯景立武帝太子綱為帝,又為景所殺(追尊為太宗簡(jiǎn)文皇帝也)。湘東王繹于荊州,使王僧辯等平侯景,傳首江陵(僧辯等勸進(jìn)曰:“眾軍以今月戊子總集建康,分勒武旅,百道同趨,轟然大潰,群兇四滅。伏惟陛下,咀痛茹衰,嬰忍憤酷。自紫庭絳闕,胡塵四起,掖垣好畤,冀馬云屯,豺狼當(dāng)路,非止一人,鯨鯢不梟,經(jīng)五載矣。天威既振,冤恥并雪,百司岳牧,仰祈宸鑒。咸以钖圭之功。既歸有道,當(dāng)璧之禮,允屬圣明。而優(yōu)詔謙沖,窅然凝邈;飛龍可躋,而干爻在四;帝閽云叫,而閶闔未開;謳歌再馳,是用翹首。豈可久稽群議,有曠彝則也。)。

  景平,湘東王即位于江陵(是為孝元皇帝。武帝第七子也。),魏使萬紐于謹(jǐn)來攻,梁王蕭[祭以言易示]率眾會(huì)之,帝見執(zhí),魏人戕帝(初,武陵之平,議者欲因其舟艦遷都建鄴,宗懔、黃羅漢皆楚人,不愿移。曰:“建業(yè)王氣已盡,渚宮州已滿百?!庇谑悄肆?,尋而歲星在井、熒惑守心。帝觀之,慨然謂朝臣曰:“吾觀玄象,將恐有賊,但吉兇在我,運(yùn)數(shù)由天,避之何益?”尋為魏軍所逼,城陷見執(zhí),進(jìn)土囊而殞之,古老相傳云:“洲滿百,荊州出天子?!被感榍G州刺史,內(nèi)懷逆意,乃遣鑿一洲,以應(yīng)百數(shù)。隨而崩破,竟無所成。宋文帝為宜都王,在藩,一洲自立。俄而文帝篡統(tǒng)。太清末,枝江揚(yáng)之合浦生一洲。明年,而梁元帝立。承圣末,其洲與大岸通也。)江陵既陷,王僧辯,陳霸先等議立帝子方智(是為敬皇帝,元帝第九子。),于江州奉迎至建業(yè)即位。太平二年,禪位于陳。

  陳高祖武皇帝姓陳氏,名霸先,吳興長(zhǎng)城人也。梁武帝時(shí)為直合將軍。侯景反,高祖率所領(lǐng)與侯景大戰(zhàn),侯景敗死,湘東王即位,授南徐州刺史,還鎮(zhèn)京口。承圣三年,西魏攻陷西臺(tái),高祖與王僧辯立晉安王,進(jìn)帝位。司空僧辯又與齊氏和親,納貞陽侯(高祖嘆曰:“嗣主高皇之孫,元皇之子,竟有何辜,生見廢黜,假立非次,此情可知也。)。高祖以為不義,潛師襲王僧辯于石頭,克之,是夜縊僧辯,貞陽侯遜位,晉安王復(fù)立。徐嗣徽北引齊師,遣蕭軌等四十六將,濟(jì)江至幕府山,高祖并破之。進(jìn)位丞相,進(jìn)爵為陳王。永定三年,梁帝禪位于陳。三年(熒惑在天尊也),上崩(時(shí)上長(zhǎng)子衡陽王為質(zhì)于周,乃立高祖弟,始興烈王長(zhǎng)子蒨也。),立弟子蒨(是為世祖文皇帝也)。崩,立太子伯宗(是為廢帝)。廢,立頊(是為高宗宣皇帝,始興烈王第二子也。)。崩,立太子叔寶,是為長(zhǎng)城公也。叔寶在東宮,好學(xué)有文藝。及即位,耽酒色(左右佞嬖珥貂者五十人,婦人美貌麗服者千余人。嘗使孔貴妃等八人夾坐,江總、孔范等十人預(yù)宴,號(hào)曰:“狎客”。先令八婦人襞彩箋,制五言詩,十客人一時(shí)繼和,遲則罰酒。君臣酣飲,從昏達(dá)旦。以此為常也)。

  隋文帝初受周禪,甚敦鄰好。宣帝崩,遣使赴吊,修敵國(guó)之禮,書稱各頓首。而后主驕奢,書末云:“想彼統(tǒng)內(nèi)如宜此,宇宙清泰?!彼逦牡鄄粣?,以示朝臣。賀若弼、楊素等以為主辱,再拜請(qǐng)罪,并求致討。文帝曰:“我為人父母,豈可限一衣帶水而不拯之乎?”命作戰(zhàn)船(人請(qǐng)密之,文帝曰:“吾將顯行天誅,何密之有?使投柿于江,若彼能改,我又何求也!),以晉王廣為元帥,督八十總管以致討(初,隋師送璽書,暴后主惡,三十萬紙,遍諭江東,諸軍既下江,鎮(zhèn)戍相繼奏聞,沉客卿掌機(jī)密,抑而不言。隋軍臨江,后主曰:“王氣在此,齊兵三度來,周兵再度至,無不摧沒。虜今來,必自敗?!笨v酒作詩不輟。隋軍或進(jìn)拔姑孰,或斷曲阿之沖,乃下詔曰:“犬羊凌縱,侵竊郊畿,蜂蠆有毒,宜時(shí)掃定?!币允捘υX為皇畿大都督,分兵守要害,僧尼道士,盡皆執(zhí)役。隋軍南北道并進(jìn),眾軍敗績(jī)矣。)。

  韓擒虎入自南掖門,文武各官皆遁,擒后主(隋師之入也,仆射袁憲勸端坐殿上,正色待之。后主曰:“鋒刃之下,未可交當(dāng),吾自有計(jì)?!蹦颂佑诰?,隋軍人以繩引之,驚其太重,乃與張貴妃、孔貴人同乘而上。隋文帝聞之大驚。鮑宏對(duì)曰:“東井于天文為秦分,今王都所在。投井,其天意也?!毕仁墙瓥|多唱王獻(xiàn)之《桃葉辭》,云:“桃葉復(fù)桃葉,渡江不用楫。但渡無所苦,我自迎接汝?!奔皶x王廣軍于六合鎮(zhèn),其山名“桃葉”,果乘陳船而渡之也。)。晉王廣入據(jù)臺(tái)城,送后主于東宮。三月癸巳,后主與三公百司發(fā)自建業(yè),之長(zhǎng)安。及至京師,列陣輿服,引后主及王公。使宣詔讓后主,后主屏息不能對(duì)。封長(zhǎng)城公(隋文帝東巡,登芒山,后主侍飲,賦詩曰:“日月光天德,山河壯帝居。太平無以報(bào),愿上東封書?!奔俺觯逦牡勰克椭唬骸按藬∝M不由詩酒,將作詩功夫,何如思安時(shí)事也。)。

  至仁壽四年,終于洛陽(先是,蔣山眾鳥鼓翼撫膺曰:“奈何帝,奈何帝?!焙笾髟跂|宮時(shí),有鳥一足,集其殿庭,以嘴畫地成文。曰:“獨(dú)足上高臺(tái),盛草化為灰,欲知我家處,朱門當(dāng)水開?!苯庹咭詾椤蔼?dú)足”言后主獨(dú)行無眾,“盛草”言荒穢。隋承火運(yùn),草得火而灰。及至京師,家于都水臺(tái),所謂“高臺(tái)當(dāng)水”也。有會(huì)稽人史溥曾夢(mèng)著朱衣人,武冠自天而下,以手執(zhí)金牌,溥往看,上文曰:“陳氏五主,三十四年?!标愅?,果如夢(mèng)。梁末童謠云:“可憐巴馬子,一日行千里,不見馬上郎,但見黃塵起,黃塵污人衣,皂莢相料埋。”及僧辯滅,群臣以謠言奏,言僧辯本乘巴馬擊侯景?!榜R上郎”,王字也;“塵”謂陳也;而不解“皂莢”之謂。既而陳滅于隋,說者以為江東以羯羊角為皂莢,隋氏姓楊,楊,羊也。言終滅于隋。北齊末,諸省官多稱省主,主將見省也。則知興亡之兆,盡有征云。)。

  隋高祖姓楊氏,名堅(jiān),周武帝初為隋州刺史,女為太子妃。周宣帝立,拜為大司馬。宣帝崩,立靖帝,進(jìn)爵為隋王。遂禪位焉,改號(hào)開皇元年。九年,平陳,廢太子勇為庶人,立晉王廣為皇太子。高祖崩,太子即位(是為煬帝)。

  煬帝無道,盜賊蜂起。十三年幸江都,李密設(shè)壇于鞏,自署為魏公(密,遼東人,蒲山公寬之子也。少倜儻有大志,常有思亂之心。與楊玄感為刎頸交,玄感以勢(shì)凌之。密怒曰:“決機(jī)兩陣之間,暗啞叱咤,三軍披靡,邀功一時(shí),密不如公;若涉彼長(zhǎng)途,驅(qū)策賢俊,使各申其用,公不如密。豈可以一階一級(jí)而輕天下士大夫耶?”及玄感反,密歸之,為其謀主。后玄感敗,密變姓名,奔翟讓。讓立密為魏公,開幕府,置僚屬,凡十余萬人。)。

  梁師都據(jù)夏州,劉武周殺太原留守王恭,舉兵反。竇建德自號(hào)夏王,朱粲自號(hào)楚王,劉元進(jìn)據(jù)吳都。煬帝聞群賊起,大懼,使馮慈明征兵東都(煬帝聞盜賊蜂起,召群臣問之,皆曰:“此鼠竄狗偷,何足以憂?!笔逃讽f德裕曰:“今海內(nèi)土崩,綱紀(jì)大壞,而內(nèi)史侍郎虞世基,御史大夫裴蘊(yùn)等,阿媚陛下,隱秘不言。所謂積薪已燃,宗廟必不血食矣。《周書》曰:‘綿綿不絕,將成江河?!菹挛鹨哉樠圆灰越橐狻!蹦嗽t馮慈明詣東都征兵,將以討密,為僥邏所獲,歸之李密。密聞慈明至,大悅,謂慈明曰:“皇天無親,唯德是輔。主上毒流四海,天下咸知。密糾合蒼生,思平宇內(nèi)。熊羆之士,百萬有余。據(jù)敖食之粟,帶成皋之險(xiǎn),干戈精練,甲冑堅(jiān)實(shí),決東海可西流,蹴泰山可東傾,以此御敵,何敵不摧?以此攻城,何城不陷?東都危急,不日將降。幸少留意,同建功名?!贝让髟唬骸捌焉焦呙鹊?,位極朝端,明公不思造我之恩,翻懷反噬之志,棄隋之大德,即梟感之頑囂,惡積禍盈,敗不旋踵,網(wǎng)漏吞舟,至于今日。昔巨君以天下之眾,弊于光武;處仲以江左之師,窮乎明帝。明公以烏合之卒,不越數(shù)千,狼顧鴟張,強(qiáng)梁村塢。唯德是輔,公何預(yù)焉!”密乃幽之司徒府,慈明密令人詣東都,事泄,翟讓殺之。)。詔唐國(guó)公諱(淵)鎮(zhèn)太原。五月甲子,唐公舉義兵,遙尊煬帝為太上皇,立代王侑為天子,行伊、霍故事。傳檄天下,聞之響應(yīng)(此裴寂、殷開山計(jì)也,代王侑時(shí)在西京。)。

  秋七月,唐公將西圖長(zhǎng)安,仗白旗,誓眾于太原之野,被甲三萬。留公子元吉守太原。義師次霍邑,隋武牙郎將宋老生拒義師,時(shí)連雨不霽,糧運(yùn)不給,又偽言突厥將襲太原。唐公懼,命旋師。用秦王諫,乃止(秦王諫曰:“獨(dú)夫肆虐,天下崩離,狼顧蜂飛,跨州連縣。丈夫不得耕耘,女子不得紡績(jī)。故仗劍汾晉,舉旆參墟,斬封豕以安萬人,戮鯨鯢而清四海。據(jù)崤函之固,挾天子之威,令諸侯,定天下。是以聞之響應(yīng),投赴如歸。今遇小敵,便將反旆??至x師一朝解體,大事去矣。勢(shì)不可全,歸守太原,則一城賊耳,恐不旋踵,禍變?nèi)陨??!蹦酥挂病?。老生背城而陣,一戰(zhàn)斬之,平霍邑(諸城皆降,唯屈突通鎮(zhèn)河?xùn)|,堅(jiān)守不下也。)。

  冬十月,義師次長(zhǎng)樂宮。衛(wèi)文升挾代王乘城拒守。十一月,平京師,尊代王為天子,改元義寧(遣使四出徇郡縣。隋行宮,唐公悉罷之。后宮,還其親屬。初,隋將多侵百姓,百姓患之。及義師至,秋毫無犯,皆曰:“真吾君也。”)時(shí)煬帝將之丹陽,而大臣將卒皆北人,不愿南遷,咸思?xì)w。宇文化及因百姓之不堪命,殺煬帝于江都,隋室王侯無少長(zhǎng),皆斬之。立嗣王浩為天子,化及為丞相(上曾夢(mèng)見青衣兒曰:“去亦死,往亦死,不若乘船渡江水?!迸崽N(yùn)、虞世基皆南人,贊成其事。將卒不愿南遷,將因會(huì)鴆之,南陽公主懼殺其婿,以謀告宇文士及。士及告其兄化及,遂反,執(zhí)帝。帝曰:“吾何負(fù)于天地而至此乎?”馬文舉對(duì)曰:“臣聞:萬姓不可無主,故立君以撫之。是知一人養(yǎng)萬姓,非萬姓養(yǎng)一人。高祖文皇帝粵有下國(guó),丕隆大寶,除苛政,布恩德。南滅強(qiáng)陳,北滅狡虜。二十余年,河清海晏,既而棄世升遐。陛下即位,違遠(yuǎn)社稷,委棄京師,巡游行幸,略無寧歲。漕通河洛,控引江淮。丁壯倦勞苦,老弱疲轉(zhuǎn)餉。高穎、賀若弼,先朝重臣,勛德俱茂;薛道衡,英華冠世,經(jīng)綸之才,咸被非辜,卒遭夷戮,賢哲之士退,諂佞之士升。又頻年討遼,征役不息,行者不返,國(guó)用空虛,白骨被于原野,肝膽涂于草澤。悠悠冤魂,有請(qǐng)上帝,將假手于人矣。及在雁門,取辱戎虜,重圍既解,理須寧息,方更巡游吳越,翱翔上江。頭會(huì)箕斂,以供行樂。士卒無短褐,后宮厭羅綺;士卒無糟糠,犬馬賤粟肉;甲冑生蟣虱,戎馬不解鞍。拒諫飾非,無心反駕。遂使九縣瓜分,八纮幅裂。以天下之富、四海之貴,一旦棄之,猶曰無罪,臣竊為陛下羞之?!蹦四?,縊殺之。)。

  五月戊午,天子侑遜位于別宮,禪位于唐,都長(zhǎng)安(大業(yè)末,謠曰:“桃李子,洪水遠(yuǎn),揚(yáng)山宛在花園里。”李,唐姓也;洪水者,唐王諱也;楊,隋性也;花者,華不實(shí)也;園,囿也,代王名侑,與囿音同。言楊侑雖為帝,終于歷數(shù)有歸,唐王當(dāng)踐其位也。)。己巳,王世充、段達(dá)等立越王侗為皇帝于洛陽。

  六月,宇文化及自江都至彭城,據(jù)黎陽,稱許。李密率大軍,壁清淇。敦煌張守一聞密之拒化及也,說越王以討。越王不用其策,用孟琮計(jì),與密連和。(張守一說曰:“臣聞:鴻鵠之翮未就,沖天之情已萌;武豹之文未備,食牛之心已成。今陛下?lián)苤?,背河面洛,帶甲十萬,粟支數(shù)十年,此霸王之資,非待翮成文備之勢(shì)也。固城自守,不以濟(jì)世為心,何異夫群蟻之嬰一穴乎?竊為陛下不取。”越王曰:“若之何?”對(duì)曰:“三王之興,五伯之舉,莫不由兵以成大業(yè)。故夏啟有甘野之師,齊桓起召陵之眾,皆以征討不庭,伐叛威慝者也。今天下土崩,英雄競(jìng)起,為陛下腹心之患者,莫過夏魏。夏遣師涉河,則東都非陛下之地;魏遣師逾洛,據(jù)洛口之粟,陛下有累卵之危,無以加也。臣聞:兵以正合,而以奇勝。韓信所以斬成安,子房所以降秦也。請(qǐng)選精銳之士二萬人守洛陽,三萬人循河而守,以備夏寇;陛下親率大軍出洛口,掩魏之師,魏之君臣謂陛下從天而至,倉(cāng)卒之間,智者不為計(jì)矣。李密既滅,則建德懾氣,備守邊疆,相時(shí)而動(dòng),則文皇之業(yè)可修,世祖之基不墜?!?

  越王曰:“朕新受命,人神未附,兵革屢興,恐士大夫解體于我。”守一曰:“陛下以累圣之資,繼二祖之業(yè),雖夏人之思禹德,復(fù)戴少康;漢室之戀劉宗,重尊光武。以今況古,彼有慚德,況密有可伐之勢(shì)者三,何則?始密與翟讓同起烏合之眾,大業(yè)已就,密乃殺讓而奪其位。士卒初喪其主,鬼神新失其祀。人神未附,一也。地廣兵眾,法令不明,賞罰不信,二也。精銳之卒并拒秦王,鞏洛所留悉皆老病,乘其虛而襲之,必得志矣,三也。志曰:‘奪人之先?!衷唬骸鞎r(shí)不如地利,地利不如人和?!菹录娲巳拢志又韵?,無不克矣?!蓖鯇闹?。孟琮曰:“化及率思?xì)w之眾,其鋒不可當(dāng);李密英雄,勇略不世,非密無以滅化及;且襲之不得,復(fù)生一化及。臣請(qǐng)說以利害,示以大節(jié),使為元戎,以除兇祲,徐議其后,未為晚也?!蓖踉唬骸吧啤!?

  孟琮東說密曰:“明公以烏合之卒,密邇王城,罕慕德之人,無山澤之固,兵法所謂‘四分五裂’,特所忌焉!今東有化及之師,西有東都之眾。東拒化及,則王師襲其后;備東都而不行,則化及之師日至,于是六軍屯洛口,化及下武牢,誠(chéng)恐不暇轉(zhuǎn)旋,敗亡已及。今皇帝世宗成帝之子,世祖明帝之孫也,以累世之資,當(dāng)樂推之運(yùn),士馬百萬,據(jù)有舊都。宇文化及懷音蔑聞,親行梟鏡。主人枕戈待旦,將卒蓄力待明。將軍誠(chéng)能率先啟行,誅鋤兇暴,則有盤石之安,無累卵之危也。晉文舍斬祛,齊桓置射鉤。況主上圣哲自天,寬和容眾,勿以疇昔之失,過望于皇帝也。狐裘羔袖,將軍擇焉?!?

  密初聞張守一之謀,大懼;及琮至,大悅。使記事李儉朝,越王大悅,拜密為太尉魏國(guó)公。李密無東都之慮,盡銳攻化及,破之。密自敗化及,益以驕傲,越王命王世充擊密,密不用祖君彥計(jì),密師敗績(jī)。遂西奔京師,尋謀叛,殺之。(王世充之擊密也,密會(huì)群僚議之。裴仁基曰:‘世充今悉銳而至,洛下必空,但堅(jiān)守其要路,無令得東而已。以銳卒三萬循河曲西上,示逼東都,東都必急,世充必救。待其至洛,然后還軍。如此,吾有余力,彼勞奔命,兵法所謂‘彼出則歸,彼歸則出;數(shù)戰(zhàn)以疲之,多方以誤之’也?!泵茉唬骸肮湟唬恢涠?。今世充之兵不可當(dāng)者三:兵仗精銳,一也;決計(jì)深入,二也;食盡求戰(zhàn),三也。我但乘城固守,蓄力待時(shí)。彼欲戰(zhàn)不得,求走無路。不盈十日,此充之首可致麾下。諸君以為何如?”單雄信曰:“以樂戰(zhàn)之兵當(dāng)思?xì)w之卒,饑飽不敵,戰(zhàn)必克矣?!弊婢龔┰唬骸安豢伞7驇熐鸀槔?,師正為直;曲則為饑,直則為飽。世充挾隋室之威,不可為曲;主公以逆為名,不可為直。裴光祿之謀,一時(shí)之上也;主公之策,持久之上也;單將軍之謀,滅亡之下也。夫物不兩大,勝無常資。故慶者在閭,吊者在門。誠(chéng)恐乘于化及,必殆于世充。請(qǐng)按甲息兵,伺時(shí)觀釁,世充志大而體強(qiáng),心勇而多悍,忸于自伐,必有異圖。不盈數(shù)年,禍將作矣。然后仗順而舉,應(yīng)天順人;嵩岳為城,洛水為池;武臣勒兵經(jīng)略于外,文吏儒士守之于內(nèi)。孰與邀一時(shí)之功,墜萬全之業(yè)?欲取之,先與之;將弱之,必強(qiáng)之。欲取而不與,必受天咎;將弱而不強(qiáng),必受天殃。愿主公姑與之而強(qiáng)之,我承其弊,以全制其后,無不捷矣?!泵茉唬骸爸窃铡!庇粦?zhàn)。

  王伯當(dāng)、單雄信曰:“天下安樂,百姓無事,耨文耒墨,從容于廟堂,武不如文;四海沸騰,英雄競(jìng)起,角帝圖王,蕩清氛祲,文不如武。各有其時(shí),不可戾也。越王淫虐之余,天厭之久矣。且天命不常,能者代之,何曲直之有?請(qǐng)以定亂屬武臣,制治屬文吏。今日不戰(zhàn),大事去矣?!泵芩煊脝涡坌挪摺:蠎?zhàn),密師敗績(jī)。世充乘勝趨洛口。密左長(zhǎng)史邴元真以倉(cāng)城降。密奔虎牢,不敢入。北渡河,遂奔唐。初,王伯當(dāng)與單雄信、徐世績(jī)俱為密將,軍中號(hào)為三杰。故密信之而大戰(zhàn)。)

  大唐武德二年,王世充殺越王侗于洛陽,僭稱尊號(hào),隋氏滅矣。(梁時(shí)沙門寶志為書曰:“牽三來就九,索虜下殿走。意欲東南游,厄在彭城口。”今茲三月,江東童謠曰:“江水何冷冷,楊柳何青青,人今正好樂,已復(fù)戍彭城?!睜咳途牛暌?;戍索,言輸也;吳人謂北人為虜,江都西有彭城村,村有彭城水,上引其水入西閣之下,果于此被執(zhí)。初,上在江都,聞?dòng)⑿鄹?jìng)起,皆曰:“此乃狂賊,終無所成?!奔奥劻x師起,上方臥,驚起曰:“此得之矣!楊廣博覽多聞,而不知李諱(淵)為天子,安用圣為?”撫心而嘆,久之復(fù)臥,曰:“王者不死,天自成人也?!?

  論曰:干寶稱:“帝王之興,必俟天命;茍有代謝,非人事也。堯舜內(nèi)禪,體文德也;漢魏外禪,順大名也;湯武革命,應(yīng)天人也;高光爭(zhēng)伐,定功業(yè)也。各因其運(yùn)而得天下。隋時(shí)之義大矣哉?!狈稌显唬骸白怨艈蚀髽I(yè),絕宗禋,其所以致削弱禍敗者,蓋漸有由矣。三代以嬖色取禍,嬴氏以奢虐致災(zāi),西京自外戚失祚,東都緣閹尹傾國(guó)?!背蓴≈畞?,先史商之久矣。自秦漢迄于周隋,觀其興亡,雖亦有數(shù),然大抵得之者,皆因得賢豪,為人興利除害;其失之也,莫不因任用群小,奢汰無度。孔子曰:‘以約失之者,鮮矣?!衷唬骸h(yuǎn)佞人,去僻惡?!兄荚?!”(昔秦王見周之失統(tǒng),喪權(quán)于諸侯,遂自恃任人,不封立諸侯,及陳勝楚漢咸由布衣,非封君有土而并滅秦。高祖既定天下,念項(xiàng)王從函谷入,而己由武關(guān)到,惟修關(guān)梁,強(qiáng)守御,內(nèi)充實(shí)三軍,外多發(fā)長(zhǎng)戍。及王翁之奪取,乃不犯關(guān)梁,而坐得其處。王翁見以專國(guó)秉政得之,即抑重臣,收下權(quán)。及其失之,又不從大臣生焉。更始見王翁以失百姓心亡天下,既西到京師,恃人悅聲,則自安樂,不納諫臣。赤眉圍于外,近臣又反于城,遂以破敗。由是觀之,夫患害非一,何可勝為防備哉!賈誼曰:“夫事有招禍,法有起奸,唯置賢良,然后無患耳!”)

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/12391.html

古文典籍

熱門名句