徐霞客游記_滇游日記十譯文
-
查閱典籍:《徐霞客游記》——「徐霞客游記·滇游日記十」原文
二十六日雞叫兩遍,吃過(guò)飯后從旅店出發(fā),就向北順著西山走。三里,天色漸漸亮起來(lái)??吹靡?jiàn)有條岔路從西南伸過(guò)來(lái),有條岔路從東北伸過(guò)來(lái),而正中的道路則直直地往北穿越山坳。原來(lái)西部大山延伸到這里后向東分出一支脈,獨(dú)特地豎立為一座山峰,在關(guān)口中部突起,阻扼蝗螂川流,山峰向東折而盤(pán)旋,河流被山峰阻扼,遂漸往東退后,就往北穿破峽谷向西,爭(zhēng)著朝石級(jí)上墜流下去,這就是所說(shuō)的石龍壩。這座山峰名九子山,其實(shí)是??谙掠侮P(guān)口的門(mén)戶,平定哨位于山南面,大營(yíng)莊在山東面,石龍壩在山北面。其山不十分高大,圓圓的山峰奇特地聳立著,正好位于水口,所以自然顯得很雄偉。山頂上有九枚石頭,比人還高,并立在峰頭上,當(dāng)?shù)厝艘虼私司抛幽笍R,把九塊石頭當(dāng)作九子,因而把山作為九子的母親。我知道正路是中間這條,猜想東北伸過(guò)來(lái)的岔路是便道,而且可以一直看著蝗螂川流,于是從岔路走。一里抵達(dá)大營(yíng)莊,而蝗螂川流在下面轟轟作響,水上不能行船,陸上不能從峽谷穿過(guò),必須仍然返回走大路,越過(guò)山坳才行;于是從原路返回去,順著山峰西面越過(guò)山嶺往北下。一共走了二里,有條小溪從西南峽谷流來(lái),渡過(guò)小溪。又往西上,越過(guò)山坡,而山坡北面的峽谷中,蝗螂川水從九子母山的東邊穿破峽谷往北流出,轉(zhuǎn)向西,繞流到九子母山北邊后墜落峽谷,峽谷中又是山石充塞而層層阻隔,水流橫沖直撞,有時(shí)從山石頂上跨越,有時(shí)從山石側(cè)面竄出去,流過(guò)一層,又跳躍到另一層,半里以內(nèi),連續(xù)下墜五六級(jí),這就是石龍壩?;闰氪ㄋ荒苋掏ù脑颍际且?yàn)檫@些山石從中作梗。從前治水的人多次燒石頭鑿掉石階,都沒(méi)有成功,當(dāng)?shù)厝苏f(shuō)石頭鑿后又長(zhǎng)出來(lái),未必真是這樣。
蝗螂川水流完石階,峽谷也向北轉(zhuǎn)。道路從峽谷西邊的山上走,順著道路往北行。往下看石階盡處,有一方形的塘水在峽谷中,特別清,當(dāng)?shù)厝朔Q(chēng)做青魚(yú)塘,說(shuō)塘中的青魚(yú)又大又多。考證志書(shū)記載,昆陽(yáng)州平定鄉(xiāng)小山下有三個(gè)洞,洞中的泉水流出后匯積成潭,潭中有青魚(yú)白魚(yú),俗稱(chēng)隨龍魚(yú),會(huì)不會(huì)就是這里呢?往北走二里,峽谷逐漸開(kāi)闊,峽谷底下有個(gè)村子,是青魚(yú)塘村。往北走二里,轉(zhuǎn)向西北登上一座嶺,這座嶺最高,才能往東看到觀音山和羅漢寺所在的碧雞山,兩座山峰在東邊對(duì)峙。又往北看到遠(yuǎn)處有一重山,橫列在眾山北面,西邊盡頭處獨(dú)特地聳起一座最高的山峰,是筆架山;其西面又另外聳立著一座山峰,和筆架山并列聳立,是主峰山脈龍山;東邊盡頭處有兩座山峰分開(kāi)聳立,也最高,叫進(jìn)耳山,山南面的山坳比較低平而且開(kāi)闊,是大路上的碧雞關(guān)。東西兩邊最高的山峰之間,有座特別銳利的尖峰,從橫列的山梁南面透出來(lái),這是龍馬山,山下是沙河水所流過(guò)來(lái)的地方。只有往西看才覺(jué)得群山比較低平而且開(kāi)闊,去滇西的大路順著群山往西走,而主峰山梁反而順低處往南延伸?!仓鞣迳矫},西北起自麗江府、鶴慶府東部,往南延伸到楚雄府南部,又往東北延伸到祿豐縣、羅次縣北境,再往東延伸到安寧州西北境,往東聳立為龍山;于是往南從安寧州西部延伸,又往南越過(guò)三泊縣東部,再往南繞到昆陽(yáng)州的西南,才轉(zhuǎn)向東延伸,經(jīng)過(guò)新興州北部,為鐵爐關(guān);又往東經(jīng)過(guò)江川縣北部,為關(guān)索嶺,再往東聳立為屈顆巔山,于是轉(zhuǎn)向東北,為羅藏山,是滇池與撫仙湖之間的分水嶺?!?/p>
從嶺上開(kāi)始往西走,一里,越過(guò)嶺巔。又往西北下一里,看到蝗螂川水從嶺北麓繞向西,又轉(zhuǎn)向南。嶺西邊有個(gè)村莊,位于蝗螂川邊,河邊設(shè)有渡口,這是武趣河,昆陽(yáng)州西界到這里為止,過(guò)了渡口就是安寧州界。武趣河之水繞著村莊往南彎曲,然后又轉(zhuǎn)入西邊峽谷中流走;道路過(guò)河后就往西北上坡。接連越過(guò)兩道小土山,共走了五里,往北下,東邊塢中有一塘水。又往北走二里,西邊塢中有一塘水。又往北走一里半,路東邊有個(gè)村子。又往北走一里半,才到山坡北面盡頭處,山坡下有北方才有的東西走向的大山塢,于是下坡順著山塢往西走,二里,東北邊有條河從橫貫山塢北部的尖峰中流下來(lái),這是沙河。其水流較大,石橋橫跨在東西兩岸。河水從橋下往南流去,蝗螂川水從武趣河西邊峽谷中轉(zhuǎn)往北流來(lái),與沙河水在橋南匯合,半里,就往西北流到安寧州城的南部,從這里往北流經(jīng)安寧州城東面而再往北流去。過(guò)了沙河橋,又往西北走一里,去省城的大路又從東北邊延伸過(guò)來(lái),膛螂川從安寧州城南部流來(lái),都在城東交會(huì),有座巨大的石橋橫跨在蝗螂川東西兩岸,氣勢(shì)非常雄偉壯觀。
過(guò)了橋就是安寧州城。從東門(mén)進(jìn)城,市場(chǎng)店鋪較集中,于是在市場(chǎng)上買(mǎi)酒喝,因?yàn)榭紤]到要到溫泉沐浴。喝完酒,忽然間風(fēng)雨交加而至,就打著傘順著南街往西走)走一會(huì)才知道這是通往祿裱的大路,就返回到東門(mén)內(nèi),順著東街往北走。半里,經(jīng)過(guò)州治前面,從州治東面又轉(zhuǎn)向北走了半里,有座朝東的廟,門(mén)額上題寫(xiě)著“靈泉”二字,我以為是三潮圣水所在處,走進(jìn)去。廟門(mén)內(nèi)左邊有口巨大的井,井口上累起木頭,橫架成梁,欄上裝設(shè)著用來(lái)汲水的裝置,原來(lái)是鹽井。井水又咸又苦而且非常渾濁,有人在井旁監(jiān)督,每天兩次汲水熬鹽?!舶矊幰恢荩刻烊找拱钧}一千五百斤。城內(nèi)有四口鹽井,城外有二十四口鹽井。大的鹽井一天可以熬出六十斤鹽,小的能熬出四十斤鹽,都是把鹵水汲起來(lái)用桶擔(dān)回家去熬?!秤滞鬓D(zhuǎn)過(guò)城煌廟向北走,半里,從北門(mén)出城。風(fēng)寒雨冷,路上沒(méi)有行人,我的游興卻不因此而止,冒雨一直往前走。順蝗螂川西岸往北走三里半,有村子坐落在西山麓,村后的廟宇向東對(duì)著村子,我沒(méi)有進(jìn)去。又往北走二里半,大路繞著山朝西北轉(zhuǎn);有條路岔下坡,順著水道一直往北。我于是順著岔路下去,一里半,有船夫和船停泊在渡口,上船渡到河?xùn)|岸,雨才停。又順著東邊的山麓往北走,抵達(dá)北嶺下,河流被北嶺阻扼,往西繞著溝壑流去,道路仍然往北上嶺。嶺很陡,一里后翻越到嶺北面,又一里,下到嶺北的塢中,有條小溪從東北邊流來(lái),往西注人膛螂川,小溪上有木橋橫跨,過(guò)橋。一共走了一里,又往西北上坡,有村子坐落在山坡北面,道路從村旁邊經(jīng)過(guò),一里,越過(guò)山坡往北走。兩下兩上,一共走了三里,往西俯視蝗螂川水,已在山崖下。崖端有亭子,忽然出現(xiàn)在腳底下藺我從上面看到后感到驚異。急忙離開(kāi)道路往西下去,走進(jìn)亭中,看到亭子后面一片片的石頭,,像青色的荷花從地上涌出。北面還有一個(gè)亭子,亭下是用木架支撐??赐ぷ酉旅?,則像井一樣是中空的,井中有很陡的階梯,可以轉(zhuǎn)著往下墜二當(dāng)時(shí),我知道去溫泉還應(yīng)當(dāng)從上面往北行,但這一奇觀不能不看,于是順著石階墜入井中。井中的階梯有的鑿石而成,有的嵌木而成,有的用梯子搭成,有三轉(zhuǎn),每轉(zhuǎn)大約二十級(jí),一共六十級(jí)到井底。井孔周長(zhǎng)只有四尺,而到底的深度大約有四五丈。井底很平整,崖旁側(cè)開(kāi)有多門(mén),朝西、對(duì)著蝗螂川的是正門(mén),朝南的是側(cè)門(mén)‘側(cè)門(mén)里有斜斜的屏障,屏障間裂出四五個(gè)孔,像窗格、門(mén)戶一樣,交叉貫穿,重疊相印,當(dāng)?shù)厝艘虼税堰@里為“七竅通天”?!捌吒[”是說(shuō)門(mén)多,“通天”是指洞上面單獨(dú)貫通。側(cè)門(mén)的南面,陡削的巖壁像屏風(fēng)一樣列在蝗螂川邊;洞下的其它洞門(mén),另外并排著分開(kāi),一共有三四處,都不太深、不太透,然而蝗螂川水從洞前流過(guò),洞上是屏風(fēng)般的巖石,而且洞門(mén)一個(gè)接~個(gè),更增添了北洞的奇觀。再往南到巖壁轉(zhuǎn)角的突起處,有一塊巨石墜落在巖壁側(cè)面,迎流分道,上面寫(xiě)有“醒石”二字,是冷然的筆跡?!怖淙皇菍W(xué)道楊師孔的號(hào)。楊師孔是貴州省人。〕巨石北面的陡巖上,有“虛明洞”三個(gè)大字,因在高處而不能看清是什么人的手筆。其上面的南崖,有石頭橫著斜臥、像手垂下來(lái)的形狀,其下面也有朝西的山洞,洞較大而中部拓開(kāi),但缺乏嵌在空中和穿透漏光的奇妙?!疤撁鳌倍郑吮倍礇](méi)有其它洞能夠相稱(chēng)。“虛明”大字下面,又刻有“聽(tīng)泉”二字,字跡很古,是燕泉的筆跡?!惭嗳嵌紤椇蚊洗旱奶?hào)。何孟春是郴州人,又自敘是我家鄉(xiāng)的人。〕在“聽(tīng)泉”二字旁邊,又有“此處不可不飲”的石刻,是升庵的筆跡,〔升庵是太史楊慎的號(hào)?!车痰貌缓?,趕不上中洞的石刻。洞口右邊有“此處不可不醉”的石刻,是冷然的筆跡,雕刻手法精妙,于是有后來(lái)者居上的感覺(jué)。還有,“聽(tīng)泉”二字上面,刻有‘首絕句醒石詩(shī),落名是“姜思睿”,而醒石上也刻著這首詩(shī),落名是“譜明,'i不知道譜明是什么人?一首詩(shī)落兩個(gè)名字,會(huì)不會(huì)譜明就是姜思睿的字呢?這里山水幽靜秀麗,石洞溝壑玲瓏剔透,真是賢人隱居的勝地,可惜沒(méi)有一個(gè)人來(lái)這里安身。大洞的左邊,彎形巖壁南端盡頭,又有一個(gè)洞,、只見(jiàn)洞中冒出火煙,急忙進(jìn)入洞中。此洞狹窄而且深,洞門(mén)口有一根石柱懸立在正中,將洞分成二邊,有個(gè)赤身裸體、像囚犯一樣的鑼侈在洞里編織草鞋,火煙就是他燒火煮飯冒出的。‘石洞南面巖壁盡頭,就是先前從南邊過(guò)來(lái)的山塢,是我下去后又上來(lái)的地方。
這時(shí)顧仆還留在北洞等我,我又順著巖壁邊往北走,北洞右邊,又是巖壁北端盡頭,于是爬坡往東上,仍然走到巖壁邊南面伸過(guò)來(lái)的大路上。半里,路左邊有座廟庵,往下看西邊山崖下,聚集著排排房舍,溫泉就在那里了。廟庵北部又有一亭子,高高地點(diǎn)綴在東邊峰腰上,亭子的匾額上寫(xiě)著“冷然”。正當(dāng)溫泉上面,寫(xiě)上“御風(fēng)”的亭名,楊君稱(chēng)得上冷暖自明了。從亭子前面踩著石頭西下,這些石頭棱角分明,邊沿鋒利。我喜愛(ài)這里的石頭,攀越著往下走,就到了溫泉浴池的所在地。浴池匯集在石崖下面,東面緊靠崖石,西面距離蝗螂川數(shù)十步。池南面,有三間房屋,北面對(duì)著浴池。浴池分內(nèi)池外池,外池本來(lái)就泉水清瑩,內(nèi)池泉水更加清澈,沐浴的人大多在外池。內(nèi)池中有石頭,高低不一,全部沉在池水中,石色像綠玉一樣,映襯得池水光艷明亮。我所見(jiàn)到的溫泉,滇南最多,這里的水質(zhì)確實(shí)才是第一。浴池房屋背后,在東邊崖石上面,有三間佛閣,匾額上寫(xiě)著“暖照”,南面的山坡上,有三間官府的房屋,匾額上寫(xiě)著“振衣千初”。佛閣和官房都被當(dāng)?shù)厝随i著,不能進(jìn)去。我沐浴之后,在西街散步,看到賣(mài)漿和柿子的人,因沐浴后很熱而買(mǎi)柿子吃。就著詢問(wèn),知道虛明洞的南部,還有云濤洞,蝗螂川西岸、曹溪寺旁有圣水,距離此處三里,都反而在溫泉南面,可以順著蝗螂川往上游覽。原來(lái)溫泉浴池西靠近蝗螂川東岸,兩邊房舍之中是大路,順大路往北走,一百里就抵達(dá)富民縣。蝗螂川東岸最高的山是筆架峰,就在溫泉浴池的東北,是志書(shū)上記載的岱最山;蝗螂川西岸最高的山是龍山,曹溪寺位于龍山東面的半坡上,是志書(shū)上記載的蔥山?;闰氪▕A在這兩座山中間往北流,而蔥山則是主峰山脈往東盤(pán)繞。我來(lái)到蝗螂川邊時(shí),打算先尋找曹溪寺圣水,但渡船在蝗螂川西岸,等了一陣沒(méi)過(guò)來(lái),于是往南走半里,從虛明等洞下邊過(guò)去。往南抵達(dá)山崖的地方,山坡彎曲形成山塢,應(yīng)當(dāng)仍舊順蝗螂川邊往南走,因?yàn)闆](méi)有路,于是上到先前走過(guò)來(lái)的大路邊,從小路繞著西邊的山崖往南走。也是兩下兩上,走了一里半,有個(gè)村莊坐落在坡南,這是沈家莊。一位老年婦女指給我看云濤洞還在南坡以外。又往南穿過(guò)山塢,走半里后上坡,路斷了卻不知道云濤洞在哪里。往西看蝗螂川對(duì)岸,居家很稠密,山上有寺廟,應(yīng)當(dāng)就是曹溪寺。看到村童在河邊撿柴,就遠(yuǎn)遠(yuǎn)的呼叫,詢問(wèn)云濤洞在哪里,這村童一邊說(shuō)一邊指,因?yàn)楦糁?,他所說(shuō)的、指的都聽(tīng)不清楚??吹侥掀孪旅妫幸粎彩?,便漫步走去。來(lái)到石崖下面,抬頭看到石頭縫隙中,叢叢的竹子非常秀麗,上面有紅色的門(mén)扇沒(méi)有關(guān)。我登上去,石階彎彎曲曲,長(zhǎng)廊亭閣十分幽靜,殘存的花卉、墨跡,亂七八糟的散在小路上,很多窗格、石床,散亂在洞口。長(zhǎng)廊后面鑲嵌有洞門(mén),洞上面有一層樓橫跨,都是朝西的座向。我先上樓,樓里供奉著觀音大士等神仙的塑像,燒香的茶幾,放燈的案桌,都是樹(shù)根制成的,大多顯得奇特、古老。樓南部有一間臥室,米罐書(shū)箱,仿佛還留在房里,但長(zhǎng)滿青苔藤蘿,則表明封存、埋沒(méi)已經(jīng)很久了,空無(wú)一人,可任意直行,不知道是什么人修建,因?yàn)槭裁炊鴱U壞。下樓后進(jìn)洞,一進(jìn)去就像進(jìn)入一間房屋,洞側(cè)面有個(gè)小洞穴,又深又黑地下陷進(jìn)去。洞北面又開(kāi)了一道門(mén),穿過(guò)這道門(mén)進(jìn)去,有個(gè)小孔斜斜地通到外面,我看見(jiàn)竹影鉆入孔中,就從黑暗中往下走。往南下深得不知道洞底在哪里,往北看也有一道窗戶,光從上面透進(jìn)來(lái),只是透入的光十分微弱,亮度照不到深處,我用手在狹窄的洞中摸索,用腳探索空間,時(shí)時(shí)手腳都沒(méi)有附著的地方,又時(shí)時(shí)手腳都被阻礙。到了洞底后,忽然看到西南有很亮的光,轉(zhuǎn)過(guò)一段狹窄處,才看見(jiàn)亮光從西北邊洞頂?shù)目p隙透進(jìn)來(lái),這里底部也是平的,而上部還是彎形頂高高環(huán)繞。突然有個(gè)身影從縫隙前閃過(guò),我感到奇怪,呼叫顧仆,聽(tīng)到答應(yīng)聲正好在透光的縫隙那里,閃過(guò)的就是他的影子。我又轉(zhuǎn)進(jìn)黑暗的底部,間隙狹窄、崖壁懸空,不知道從哪里落腳,然而對(duì)洞中的關(guān)鍵部位逐漸熟悉,攀爬似乎容易了,感到在明處心有余悸,不如在黑暗中那樣膽大。又上了一層,于是從上面窗戶透入的微弱光線,也逐漸使一定的范圍顯得明亮,原來(lái)側(cè)面有很小的階梯,順崖壁彎曲,有的廢壞了,有的很完整,只是當(dāng)初沒(méi)有看見(jiàn)。從洞里出來(lái),仍然從前廊走到門(mén)外,看到右邊的石崖下有一塊石刻,外面荊棘、灌木結(jié)成網(wǎng)樣的鳥(niǎo)獸窩,遠(yuǎn)處看不見(jiàn)。我考慮無(wú)法除去這些荊棘和灌木,就踩著荊刺、灌木鉆進(jìn)去,帽子、鞋都被刺鉤掉了,我又用布包住頭作為保護(hù)網(wǎng),才能讀碑刻。于是知道這座廟庵是天啟丙寅年安寧州人朱化孚修建的?!仓旎谑侨沙侥甑倪M(jìn)士〕這里的樓閣廊亭,都有名稱(chēng)、匾額,住山僧也有姓名、詩(shī)文,但沒(méi)多久就成了寂靜的山谷,遺棄的建筑白白存在,只能使人增添感慨??!
從廟庵下來(lái)后到蝗螂力}岸,如果有一只船渡過(guò)去,就能往西上曹溪寺。等了悅陣沒(méi)有船來(lái),只好仍然往北走三里,抵達(dá)溫泉,乘船渡過(guò)蝗螂川,登上西岸,溯河流往南行,看著河?xùn)|岸的虛明崖洞,好像很近,又好像很遠(yuǎn),仿佛在殘春景色之外。往南走一里,又看見(jiàn)河?xùn)|岸有一座山崖,也像虛明洞崖那樣橫列、突出,下面也分裂出很多洞,洞門(mén)都朝西,崖上面寫(xiě)有“青龍洞”和“九曲龍宮”的大字,隔河相望,禁不住非常神往。當(dāng)?shù)厝苏f(shuō)這兩個(gè)洞很深,點(diǎn)著火把進(jìn)去,大約有四五里,只是洞中漆黑一片,沒(méi)有透光的地方。這兩個(gè)洞就在沈家莊北面,我先前從虛明洞順著河岸過(guò)來(lái),就能看到了,而誤從上面走,走到洞崖邊卻不知道,為此感到很不痛快;然而南邊的云濤洞,北邊的虛明洞,.兩處都已經(jīng)窮究,這兩個(gè)洞錯(cuò)過(guò)之后又得以從對(duì)岸看到,也不是沒(méi)有緣份。又往南走一里,來(lái)到河西岸的村落。從村落背后往西上山,轉(zhuǎn)向南走,又往西上,一共一里,就到了曹溪寺。曹溪寺寺門(mén)朝東,是座古廟。我一進(jìn)寺就想去找圣泉,看到大殿東邊、西邊各有一塊巨大的石碑,是太史楊升庵寫(xiě)的碑文,于是拂拭石碑讀碑文,知道寺中有優(yōu)曇花樹(shù)等名勝,因?yàn)檎壹堜洷模蛠?lái)不及詢問(wèn)圣泉。這天晚上,在僧人房舍中燒火做飯,住在大殿右邊。
二十七日早晨起床時(shí)很冷。我昨天晚上只錄了一篇碑文,而大殿左邊的還沒(méi)有錄完,僧人為我準(zhǔn)備了早餐,于是吃過(guò)飯就去錄碑文。有兩個(gè)在寺中讀書(shū)的學(xué)生,因?yàn)椴荒軐⑦@塊碑文斷句,前來(lái)相問(wèn),我為他們講解示范?!策@兩個(gè)讀書(shū)人一個(gè)姓孫,是安寧州人;一個(gè)姓黨,是三泊縣人。〕姓黨的便帶領(lǐng)我去看優(yōu)曇樹(shù)。這棵樹(shù)種在大殿前東北角二門(mén)外的山坡上,現(xiàn)在已經(jīng)修筑在墻版中,有三丈多高,一抱粗,而葉子非常大,下面有叢叢嫩枝從旁邊長(zhǎng)出來(lái)。聽(tīng)說(shuō)在六月伏天開(kāi)花,花色白中呈淡黃,像荷花一樣大而花瓣長(zhǎng),香氣十分濃烈但不結(jié)果實(shí)。我摘了幾片樹(shù)葉放在袋里。于是和黨生從僧廚北面下坡,沿著山坳往北走,一里半,看到了圣泉。泉水從山坡上大樹(shù)根下往南流出,樹(shù)前用石頭砌成月池圍住泉水,池方圓一丈多,積水深五六寸,泉水涂涂向東南坡流去。我來(lái)到時(shí)正當(dāng)上午,泉水的早潮已經(jīng)過(guò)了,午潮還沒(méi)有到時(shí)間,泉水正好處于收縮的時(shí)候,然而水流也不斷,只是漲潮時(shí)涌出的水更大。黨生說(shuō),洞中時(shí)時(shí)有兩只蟾賒出入,現(xiàn)在沒(méi)有漲潮,所以看不見(jiàn),就是碑文中說(shuō)的“金醒”,名為“神泉”之事了。月池南邊有座新建的亭子,匾額上寫(xiě)著。間潮亭”,前任巡方使、關(guān)中人張鳳翩為亭子作了一篇記。黨生又帶著我從圣泉西邊上坡,往西北沿嶺攀登,半里,登上水月庵。水月庵面向東北,位于蔥山東北面的山坳中。庵里清潔而幽靜,是一個(gè)姓王的鄉(xiāng)紳修建的。庭院中有一潭水,邊長(zhǎng)只有一尺多點(diǎn),是建庵后挖地而成的出水潭。庵前有一個(gè)深池,不能蓄住泉水。不久又下到圣泉,回到曹溪寺北面的坡坳,黨生和我告別后囪曹溪寺,我于是從岔路下山。
一里,來(lái)到昨天從村后上山的地方。從村后往南走半里,又往東看到蟆螂川曲折向東流之處,石崖懸掛在半空中,凌空的高樓正對(duì)紅日,那就是云濤洞?;闰氪ㄋ呀?jīng)往東邊曲折流去,道路仍然沿著西岸山往南下,順著其山塢向南轉(zhuǎn)。走了一里多,開(kāi)始沿著南山往東走。二里,則蝗螂川從山塢北面繞向南流,與道路相遇,過(guò)了蝗螂川,道路又沿著東山溯流轉(zhuǎn)向北,一里,于是往東登上南山的北面,一里,轉(zhuǎn)向東南走。一里,往南穿越一道從西邊伸過(guò)來(lái)的峽谷,又往南上坡。一里,岔路與先前去溫泉、渡到蝗螂川西岸的大路會(huì)合,開(kāi)始一直往南走。六里,從北門(mén)進(jìn)入安寧州城獷看見(jiàn)有二個(gè)女郎,兩股發(fā)辮垂在肩后,〔這一帶的女童,編一股發(fā)辮垂在腦后,女郎和年紀(jì)大的男子編兩股發(fā)辮垂在車(chē)右耳旁。女的仍然甩布包發(fā)髻,男的仍然把帽子戴在發(fā)辮上。如果是鑼鑼就辮一股發(fā)辮,順著額頭繞到腦后,像箍住頭一樣。還有,未成年的男子,在后腦下部另外挽一個(gè)螺形的小發(fā)髻,綴在背后。〕手里拿著絹?zhàn)龅膱F(tuán)扇,漂漂亮亮走在前面,后面跟著一個(gè)老年婦女,提著祭奠用的盒子、紙錢(qián),大概是去郊外掃墓。〔這一帶重視在十月初祭奠、掃墓。因家貧來(lái)不及月初的,拖到月終也不能免掉?!吃谖髂系貐^(qū)所見(jiàn)到的婦女,在腳小和容貌美麗方面,沒(méi)有超過(guò)她們的。進(jìn)城走一里半,在東關(guān)吃過(guò)飯后出城,過(guò)了大石橋,順著大路往東北行。半里,有條小溪從東邊山塢流過(guò)來(lái),溯小溪往上走。從橋南往東去,三里半,上坡。又走一里,過(guò)東安哨嶺。嶺不十分陡,從東北橫貫的大山支脈往西南延伸下來(lái),是安寧州東邊的第一道保護(hù)墻。越過(guò)嶺往東下,才看見(jiàn)沙河水從東北流來(lái)。隨著水流過(guò)來(lái)的山塢往東進(jìn)去,經(jīng)過(guò)站摩村,一共十五里,到始甸鋪。又走四里,越過(guò)龍馬山,龍馬山光禿禿地往北伸過(guò)去,橫列在大山南面。道路繞過(guò)龍馬山前往東走,又四里,才與沙河上游的溪流相遇。有一座三拱石橋在東橫跨溪流,這是大橋。橋下的水從東北邊進(jìn)耳山二尖峰西面、棋盤(pán)山南面的峽谷中流來(lái),往西南流到安寧城東邊,再往南流進(jìn)蝗螂川。又走半里,往東上坡,住在高視橋村。_
二十八日天亮?xí)r,往東走一里半,上坡,到安寧州東部邊界,從這里開(kāi)始就是昆明縣的地域。山坡傾斜、高低不平,因而慢慢地往上攀登。八里,其山塢從雙尖峰背后的進(jìn)耳山延伸過(guò)來(lái),道路于是順著南隴而上。又走二里,山坳中有一些房舍坐落在山頂上,這是碧雞關(guān)。大致進(jìn)耳山聳立在北面,羅漢山的頂峰聳立在南面,碧雞關(guān)是兩座山脈中間的過(guò)梁,其南北又分別聳起一座山峰、峙立在兩邊,因?yàn)槲挥诒屉u山的北面,所以叫做碧雞關(guān),東邊和金馬關(guān)遙遙相對(duì)。碧雞關(guān)以東,往東南方下去為高曉,是草海西岸山水交匯的地方,渡草海就從這里上船;往西北方下去是赤家鼻,順草海堤壩進(jìn)城的大路從這里走。我此時(shí)打算游進(jìn)耳山,于是往西北下坡半里,順著西山往北行走。二里,有村子在西山腳,這是赤家鼻。大路從赤家鼻前面往北伸去,我于是往西轉(zhuǎn)進(jìn)村子。襯民靠山建房。山坡側(cè)面有一池水,水池邊長(zhǎng)不超過(guò)五尺,村民都靠從水池里提水用。池中還有魚(yú),有人在池邊釣魚(yú),這也是比較淺的龍?zhí)?。從水池南面上坡,嶺上的路很陡。半里,登上山岡,逐漸往北轉(zhuǎn),有座門(mén)坊位于路中,是進(jìn)耳山山門(mén)外的門(mén)坊,離山上的寺廟還隔著一個(gè)坑。順著門(mén)坊往西看,看見(jiàn)寺廟背后大山環(huán)繞在上面,所登上的山岡繞在寺廟前面,山岡和大山之間夾著很深的大坑,旋轉(zhuǎn)著進(jìn)坑,像進(jìn)入耳朵孔一樣,寺廟正對(duì)耳孔之上的耳盤(pán)邊緣,用“進(jìn)耳”取名的含義,不親身登臨這山岡,是感受不出這名稱(chēng)的貼切之處的。走進(jìn)門(mén)坊,往西順著坑朝里走,半里,有條岔道往西越過(guò)大山山坳;而進(jìn)寺廟的路漢吐順著坑往南轉(zhuǎn)。繞著山崖走了半里、往西上到寺中。寺門(mén)朝東,登臨大殿,很開(kāi)闊,好像在額頭上,而不像在耳朵里。方丈位于大殿北面,大殿南面有三間樓房。樓下正對(duì)圓坑,朝遠(yuǎn)處觀賞滇池,很像太華寺的一碧萬(wàn)煩閣,但這里比較深遠(yuǎn)。進(jìn)入方丈,有個(gè)叫辛伯敏的貢士,殷勤地迎接、款待。僧人寶印打算準(zhǔn)備午飯,辛伯敏揮手讓寶印離去,叫他的徒弟陳履撐、陳履溫〔陳履悼屯陳履溫都是甲戌年(1634)進(jìn)士陳履忠的弟弟?!骋约八牡艿艹鰜?lái)相見(jiàn),而且為我提供葷食。又帶領(lǐng)我登上大殿南面的眺海樓,坐在一起交談了很久。我準(zhǔn)備去棋盤(pán)山,向?qū)氂≡儐?wèn)道路。寶印說(shuō)廠順著門(mén)坊東邊下山,從赤鼻山的寶珠寺上去是大路,路程將近三十里。順著進(jìn)耳山寺北面,往西越過(guò)大山之坳,路程只有大路的一半,只是山上沒(méi)人,岔路很多,路不好找。”于是寶印和辛伯敏君帶領(lǐng)我從大殿后面出寺,往北走到山坳下東邊伸來(lái)的岔路上,才告別離去。我于是往西上,半里越過(guò)山坳,半里往西北逐漸下山,一里穿過(guò)中洼之地。洼地西邊又有大山,從南到北橫峙洼邊,與東部進(jìn)耳山后的雙尖峰,以及山坳北面的山峰,從東西兩邊夾成中洼之地。從洼地西邊再順著西山往東北行,一里,沿著山嶺北面轉(zhuǎn)向西,逐漸往下走一里,穿過(guò)峽谷往西上。峽谷西邊又有大山,從南到北橫列聳立,于是往西橫穿大山,一里半,登上山岡,看見(jiàn)西南邊順著山塢有條路,往上穿越大山山梁,正準(zhǔn)備從這條路走。有個(gè)背草的人走來(lái),他說(shuō):“去棋盤(pán)山的路在北邊,不在西邊。”于是順著西山的東面,又往北行,這條路很窄小,時(shí)斷時(shí)續(xù)。二里半,從西山北坳穿過(guò)山梁往西出去,才看到三家村在西邊塢中,村子西部環(huán)立著一座山峰,從北向南,像屏障一樣高高矗立,就是棋盤(pán)山。其山脈從妙高寺的三華山西南延伸過(guò)來(lái),再聳起這座山峰。棋盤(pán)山往西延伸的支脈,就是溫泉的筆架山;往南延伸的支脈,是始甸背后的龍馬山;往南繞著向東橫貫的支脈,就是我所翻越的山梁;再往南延伸為進(jìn)耳山、碧雞山。山梁北部又有山橫列在東北方,延伸到寶珠寺、赤鼻山為止,是三家村的東界護(hù)山,我從前從金馬山東邊來(lái)昆明,就遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看到昆明西界的山脈像屏風(fēng)一樣的橫列聳立,其頂部還有如同鐵鍋倒扣、高出眾山的山,就是這棋盤(pán)峰。但不知道它在重重溝壑之內(nèi),外部還有這些山峰護(hù)衛(wèi)著,確實(shí)稱(chēng)得上是昆明西部山峰的領(lǐng)袖。順山坳往西轉(zhuǎn),沿著東山北崖走了半里,仍然往西下山。一里,在溝壑中行走,其中有河往北流,往西過(guò)河,又走半里抵達(dá)三家村,三家村坐落在棋盤(pán)山東麓。道路應(yīng)當(dāng)從村子北面往西上,而我誤從村子南面山梁伸來(lái)之處順著峽谷往西南上,最終沒(méi)有路可走。在峽谷中攀爬了三里,登上一座山岡,有三間廟庵位于平地上,背靠絕頂,前方往東俯瞰省城中,這是發(fā)僧玄禪和僧人裕庵剛剛修建的寺廟。玄禪有內(nèi)功,夜里坐在峰頂上,早晨露水將衣服打濕,也無(wú)所退縮和害怕;寺廟的墻壁還沒(méi)完工,也不放在心上。太陽(yáng)已經(jīng)偏西,他們泡茶煮粥迎接我,到太陽(yáng)落山才告別離開(kāi)。往西邊登上山峰,一里,上到峰頂。又往西在頂上平平走了一里,看到一座寺廟面向東北方,這就是棋盤(pán)寺。這時(shí)天已經(jīng)黑了,于是喝茶后在寺里就寢。
二十九日凌晨起床,僧人為我做飯,我就獨(dú)自去攀登寺廟背后的絕頂。清晨時(shí)露水很重,衣服鞋子都濕透了。峰頂上沒(méi)有高大的松木,就是草叢也不太茂盛,大概是因?yàn)橛指哂掷涞木壒?。山頂很平、很開(kāi)闊。其西南都是突起矗立的石崖,石崖的質(zhì)地平直而且中間結(jié)實(shí),可以劈成石板材,省城需要石材,都從這遙遠(yuǎn)的地方運(yùn)載,然而從上面反而看不到這些石崖,因?yàn)樯桔暝诶镞?。西北邊的山塢中,有大溝壑環(huán)繞回旋,下面有兩塘水,村舍坐落在水塘邊,就是志書(shū)記載的勒甸村龍泉,塘中的水分為青色、白色。西南峽谷中的水,則順著龍馬山東面流去,應(yīng)當(dāng)就是沙河的源頭了。東南就是三家村的河流。這山頂也是將水分成三股的分水嶺,只是一股水流入滇池,其余的兩股流入蝗螂川,其實(shí)都是一條水系。從頂上往遠(yuǎn)處眺望,則東北看到堯林山尖聳,和邵甸的梁王山并列;東南看到羅藏山,環(huán)繞著聳立在滇池之外;直往南看到光禿禿的觀音山,被碧雞山頂峰掩映,半現(xiàn)半隱;直往西看,是溫泉筆架山連綿不斷地延伸下去;只有西北方的崇山峻嶺逐漸開(kāi)闊,是蝗螂川所流走的方向。下到棋盤(pán)寺中吃飯。于是和寺里的僧人一同出寺門(mén),往東走三十步,去觀看棋盤(pán)石。一塊方石橫睡在嶺頭,方石中間是棋盤(pán)紋,縱紋橫紋各十九道。其北邊的臥石上面,用楷書(shū)寫(xiě)著“玉案晴嵐”四個(gè)大字,是碧潭的陳賢題寫(xiě)的。南邊有兩塊石頭平平地置放著,中間夾著一個(gè)洞,洞往下墜得很深,僧人指著說(shuō)是仙洞,從前有個(gè)牧童的羊掉進(jìn)洞中,于是用石頭填塞洞口。僧人說(shuō)這座山內(nèi)部都是空洞,只是找不到洞門(mén)進(jìn)去。洞旁邊也有陳賢的詩(shī)文碑刻,字跡已經(jīng)脫落得不能讀了。于是返回寺中,抄錄昆明縣令汪從龍的詩(shī)文碑刻。并且讓年輕的僧人帶領(lǐng)我去棋盤(pán)峰西南,觀看采鑿石材的山崖。那里的石崖分上下兩層,采鑿石材后形成的大洞穴如同高大房屋。石頭顏色是青綠色的,其質(zhì)地細(xì)膩而結(jié)實(shí);顏色是黃白色的,則粗糙而剛脆。山崖中間鑲嵌有兩層青綠色的石頭,像圍著兩條彩帶,每層的厚度有一丈多高,所以石匠順著采鑿從而形成洞穴。采下的石板有方形的、有長(zhǎng)條形的,方形大石板每邊有五亦尺長(zhǎng),長(zhǎng)的大石條長(zhǎng)達(dá)二三丈,都只有一二寸那么厚薄,石面平整得像鋸出來(lái)的一樣,沒(méi)有絲毫的凹凸不平,真是良材。
返回去從寺前面往東邊下,一里,從新建的廟庵左邊經(jīng)過(guò)。直直地往下走一里半,從三家村左邊經(jīng)過(guò),越過(guò)溪澗。又走了一里半,往東穿過(guò)石山之坳。這座山是東部往北走向的支脈,到這里后又突起一座山峰,于是往北延伸結(jié)束。從山坳?yáng)|邊順著山崖往下墜,又逐漸形成一個(gè)坑,順著路走三里,到寶珠寺。還沒(méi)走到寺中,看到西邊深墜的峽谷中,坑里的水往外沖而形成瀑布,懸掛在崖壁上分三級(jí)流下去,深處大約十五六丈,只是水流細(xì)得如同蠶絲纏繞,不像成匹懸掛的布帛。寶珠寺面向東方,靠在半山腰上,既幽靜又寬敞。從寶珠寺前面順著山坡一直下去,五里抵達(dá)山腳,是石鼻山,這里的村落很大,因?yàn)槲挥诓莺N靼?,通往碧雞關(guān)的大路就從村落下面伸出去。順著村落往北轉(zhuǎn)一里半,往東北過(guò)去與大路會(huì)合,從這里往東走向湖堤。二里半,有一個(gè)村礁坐落在湖堤要道上,名夏家窯。過(guò)了夏家窯,就沿著湖堤在草海中行走。湖堤南北兩邊都是水注,湖堤從中間把水洼分成兩邊,和杭州西湖的蘇堤沒(méi)有什么不同。原來(lái)這水洼就是草海的一部分,南邊連著滇池,北邊抵達(dá)黃土坡,西邊瀕臨赤鼻山麓,東邊抵達(dá)省會(huì)昆明,水洼中小路交錯(cuò)環(huán)繞,時(shí)斷時(shí)續(xù),時(shí)隱時(shí)現(xiàn),靠北面的一片,志書(shū)上又稱(chēng)做西湖,其實(shí)就是草海。仄前的大路繞著水洼北面的山坡走,順著黃土坡進(jìn)入省城,傅元獻(xiàn)擔(dān)任侍御史時(shí),填掉水洼中的分支小路,連接起來(lái)修成大堤,東邊起自沐府魚(yú)塘,西邊和夏家窯相聯(lián)接,橫貫湖中,比起從北邊的山坡繞著走,省了一半的路程。往東在湖堤上走了一里半,又有山岡和橋梁,有住房位于湖水中央。半里,仍然沿著湖堤往東從湖中走,遙看四周的山間景色,掩映在層層水波之間,綠色的蒲草鋪滿水邊,高高的垂柳繞著湖堤,天生的絕妙美景;只是堤旁有柳樹(shù)而無(wú)桃花,只有一二座橋梁而沒(méi)有十二道,不免讓人轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)回憶西湖了。又往東走了二里,湖堤走完后,就順著港堤往東北走二里,到沐府魚(yú)池。又走一里半,抵達(dá)小西門(mén),在店鋪里吃飯。往東過(guò)了閘橋,順著護(hù)城河往東走一里,來(lái)到昆明城南原來(lái)住的寓所。問(wèn)起吳方生,才知道他前天晚上就去晉寧州了。不一會(huì)看到唐大來(lái)寄來(lái)的行李書(shū)畫(huà),都是在前天晚上我到來(lái)之前送來(lái)的。只是吳方生卻我來(lái)他走,因此感到遺憾。于是考慮再寫(xiě)信給他們,讓顧仆去晉寧州向唐元鶴君道謝,和吳方生告別,并向唐大來(lái)索要寫(xiě)給陶不退的信?!蔡詹煌嗣Γ谖膲杏性?shī)名,從前在浙江做官。在前唐大來(lái)準(zhǔn)備為我寫(xiě)信給他,傳聞?wù)f他已經(jīng)去世,于是就沒(méi)有寫(xiě)。適逢寓所中有從姚安府來(lái)的高土官,才知道陶挺還活著,這虛假的傳聞完全如同傳聞陳眉公去世一樣,所以又向唐大來(lái)要書(shū)信,以便到姚安府時(shí)去見(jiàn)他。〕
二十六日雞再鳴,飯而出店,即北向循西山行。三里,曙色漸啟。見(jiàn)有岐自西南來(lái)者,有岐自東北來(lái)者,而中道則直北逾坳。蓋西界老山至此度脈而東,特起一峰,當(dāng)關(guān)中突,障扼川流,東曲而盤(pán)之,流為所扼,稍東遜之,遂破峽北西向,墜級(jí)爭(zhēng)趨,所謂石龍壩也。此山名為九子山,實(shí)??谙铝鳟?dāng)關(guān)之鍵,平定哨在其南,大營(yíng)莊在其東,石龍壩在其北。
山不甚高大,圓阜特立,正當(dāng)水口,故自為雄耳。
山巔有石九枚,其高逾于人,駢立峰頭,土人為建九子母廟,以石為九子,故以山為九子母也。余時(shí)心知正道在中,疑東北之岐為便道,且可一瞰川流,遂從之。一里抵大營(yíng)莊,則川流轟轟在下,舟不能從水,陸不能從峽,必仍還大路,逾坳乃得;于是返轍,從峰西逾嶺北下。共二里,有小水自西南峽來(lái),渡之。復(fù)西上逾坡,則坡北峽中,螳川之水,自九子母山之東破峽北出,轉(zhuǎn)而西,繞山北而墜峽,峽中石又橫岨而層閡之,水橫沖直搗,或跨石之頂,或竄石之脅,涌過(guò)一層,復(fù)騰躍一層,半里之間,連墜五六級(jí),此石龍壩也。此水之不能通舟,皆以此石為梗。昔治水者多燔fán焚燒石鑿級(jí),不能成功,土人言鑿而輒長(zhǎng),未必然也。
石級(jí)既盡,峽亦北轉(zhuǎn)。路從峽西山上,隨之北行。下瞰級(jí)盡處,峽中有水一方,獨(dú)清潴,土人指為青魚(yú)塘,言塘中青魚(yú)大且多。按《志》,昆陽(yáng)平定鄉(xiāng)小山下有三洞,泉出匯而為潭,中有青魚(yú)白魚(yú),俗呼隨龍魚(yú),豈即此耶?北二里,峽稍開(kāi),有村在其下,為青魚(yú)塘村。北二里,西北躡一嶺,此嶺最高,始東見(jiàn)觀音山與羅漢寺碧雞山,兩峰東峙。又北見(jiàn)遙山一重,橫亙眾山之北,西盡處特聳一峰最高,為筆架山;其西又另起一峰,與之駢立,則老龍之龍山也;東盡處分峙雙岫,亦最高,為進(jìn)耳山,其南坳稍伏而豁,則大道之碧雞關(guān)也。兩最高之間,有尖峰獨(dú)銳,透穎于橫脊之南,是為龍馬山,其下則沙河之水所自來(lái)也。惟西向諸山稍伏而豁,大道之往迤西者從之,而老脊反自伏處南度。
老龍之脊,西北自麗江、鶴慶東,南下至楚雄府南,又東北至祿豐、羅次北境,又東至安寧州西北境,東突為龍山;遂南從安寧州之西,又南度三泊縣之東,又南向繞昆陽(yáng)州之西南,乃折而東經(jīng)新興州北,為鐵爐關(guān);又東經(jīng)江川縣北,為關(guān)索嶺。
又東峙為屈顙巔山,乃折而東北,為羅藏山,則滇池、撫仙湖之界脊也。
始西一里,逾其巔。又西北下一里,則螳川之水,自嶺之北麓環(huán)而西,又轉(zhuǎn)而南。嶺西有村,瀕川而居,置渡川上,是曰武趣河,昆陽(yáng)西界止此,過(guò)渡即為安寧州界。武趣之河,繞村南曲,復(fù)轉(zhuǎn)西峽去;路渡河即西北上坡。連越土垅二重,共五里,北下,有水一塘在東塢中。又北二里,有水一塘在西塢中。又北一里半,有村在路東。又北一里半,坡乃北盡,坡北始開(kāi)東西大塢。乃下坡西向行塢中,二里,有水東北自北界橫亙中尖峰下來(lái),是為沙河。其流頗大,石梁東西跨之。
河從梁下南去,螳川之水,自武趣西峽轉(zhuǎn)而北來(lái),二水合于梁南,半里,遂西北至安寧州城之南,于是北向經(jīng)城東而北下焉。過(guò)沙河橋,又西北一里,則省中大道自東北來(lái),螳大川自城南來(lái),俱會(huì)于城東,有巨石梁東西跨川上,勢(shì)甚雄壯。
過(guò)梁即為安寧城。
入其東門(mén),阛阓頗集,乃沽飲于市,為溫泉浴計(jì)。飲畢,忽風(fēng)雨交至。始持傘從南街西行,已而知道祿裱大道,乃返而至東門(mén)內(nèi),從東街北行。半里,過(guò)州前,從其東復(fù)轉(zhuǎn)北半里,有廟門(mén)東向,額曰“靈泉”,余以為三潮圣水也,入之。有巨井在門(mén)左,其上累木橫架為梁,欄上置轆轤以汲取水,乃鹽井也。
其水咸苦而渾濁殊甚,有監(jiān)者,一日兩汲而煎焉。
安寧一州,每日夜煎鹽千五百斤。城內(nèi)鹽井四,城外鹽井二十四。每井大者煎六十斤,小者煎四十斤,皆以桶擔(dān)汲而煎于家。
又西轉(zhuǎn)過(guò)城隍廟而北,半里,出北門(mén)。風(fēng)雨凄凄,路無(wú)行人,余興不為止,冒雨直前。
隨螳川西岸而北,三里半,有村在西山麓,其后廟宇東向臨之,余不入。又北二里半,大路盤(pán)山西北轉(zhuǎn);有岐下坡,隨川直北行。余乃下從岐,一里半,有舟子艤舟渡,上川東岸,雨乃止。復(fù)循東麓而北,抵北嶺下,川為嶺扼,西向盤(pán)壑去,路乃北向陟嶺。
嶺頗峻,一里逾嶺北,又一里,下其北塢,有小水自東北來(lái),西注于川,橫木橋度之。共一里,又西北上坡,有村當(dāng)坡之北,路從其側(cè),一里,逾坡而北。再下再上,共三里,西瞰螳川之流,已在崖下。崖端有亭,忽從足底涌起,俯瞰而異之。亟舍路西向下,入亭中,見(jiàn)亭后石骨片片,如青芙蓉涌出。其此復(fù)有一亭,下乃架木而成者。瞰其下,則中空如井,有懸級(jí)在井中,可以宛轉(zhuǎn)下墜。余時(shí)心知溫泉道尚當(dāng)從上北行,而此奇不可失,遂從級(jí)墜井下。其級(jí)或鑿石、或嵌木,或累梯,共三轉(zhuǎn),每轉(zhuǎn)約二十級(jí),共六十級(jí)而至井底。井孔中僅圍四尺,其深下垂及底約四五丈。井底平拓,旁裂多門(mén),西向臨螳川者為正門(mén),南向者為旁門(mén)。
旁門(mén)有屏斜障,屏間裂竅四五,若窗欞戶牖,交透疊印,土人因號(hào)之曰“七竅通天”。
“七竅”者,謂其下之多門(mén):“通天”者,謂其上之獨(dú)貫也。旁門(mén)之南,崖壁巉削,屏列川上;其下洞門(mén),另辟駢開(kāi),凡三四處,皆不甚深透,然川漱于前,崖屏于上,而洞門(mén)累累,益助北洞之勝。再南,崖石轉(zhuǎn)突處,有一巨石下墜崖側(cè),迎流界道,有題其為“醒石”者,為冷然筆。
冷然,學(xué)道楊師孔號(hào)。楊系貴州人。石北危崖之上,有大書(shū)“虛明洞”三大字者,高不能矚其為何人筆。其上南崖,有石橫斜作垂手狀,其下亦有洞西向,頗大而中拓,然無(wú)嵌空透漏之妙。
“虛明”二字,非此洞不足以當(dāng)之。
“虛明”大書(shū)之下,又有刻“聽(tīng)泉”二字者,字甚古拙,為燕泉筆。
燕泉,都憲何孟春號(hào)。何,郴州人,又自敘為吾邑人。又其側(cè),有“此處不可不飲”,為升庵筆,升庵,楊太史慎號(hào)。而刻不佳,不若中洞。門(mén)右有“此處不可不醉”,為冷然筆,刻法精妙,遂覺(jué)后來(lái)者居上。又“聽(tīng)泉”二字上,刻醒石詩(shī)一絕,標(biāo)曰“姜思?!?,而醒石上亦刻之,標(biāo)曰“譜明”。譜明不知何人,一詩(shī)二標(biāo),豈譜明即姜之字耶?
此處泉石幽倩,洞壑玲瓏,真考槃賢者隱居深谷之勝地,惜無(wú)一人棲止。
大洞之左,穹崖南盡,復(fù)有一洞,見(jiàn)煙自中出,亟入之。其洞狹而深,洞門(mén)一柱中懸,界為二竅,有儸儸囚發(fā)赤身,織草履于中,煙即其所炊也。洞南崖盡,即前南來(lái)之塢,下而再上處也。
時(shí)顧仆留待北洞,余復(fù)循崖沿眺而北。北洞之右,崖復(fù)北盡,遂躡坡東上,仍出崖端南來(lái)大道。半里,有庵當(dāng)路左,下瞰西崖下,廬舍駢集,即溫泉在是矣。庵北又有一亭,高綴東峰之半,其額曰“冷然”。當(dāng)溫泉之上,標(biāo)以御風(fēng)之名,楊君可謂冷暖自知矣。由亭前躡石西下,石骨棱厲。余愛(ài)其石,攀之下墜,則溫池在焉。池匯于石崖下,東倚崖石,西去螳川數(shù)十步。
池之南,有室三楹,北臨池上。
池分內(nèi)外,外固清瑩,內(nèi)更澄澈,而浴者多就外池。內(nèi)池中有石,高下不一,俱沉水中,其色如綠玉,映水光艷燁然。
余所見(jiàn)溫泉,滇南最多,此水實(shí)為第一。池室后,當(dāng)東崖之上,有佛閣三楹,額曰“暖照”,南坡之上,有官宇三楹,額曰“振衣千仞”。皆為土人鎖鑰,不得入。
余浴既,散步西街,見(jiàn)賣(mài)漿及柿者,以浴熱買(mǎi)柿啖之。
因問(wèn)知虛明之南,尚有云濤洞,川之西岸,曹溪寺旁,有圣水,相去三里,皆反在其南,可溯螳川而游也。蓋溫池之西濱螳川東岸,夾廬成衢,隨之面北,百里而達(dá)富民。川東岸山最高者為筆架峰,即在溫池東北,《志》所謂岱晟山也;川西岸山最高者為龍山,曹溪在其東隴之半,《志》所謂蔥山也。二山夾螳川而北流,而蔥山則老脊之東盤(pán)者矣。
余時(shí)抵川上,欲先覓曹溪圣水,而渡舟在川西岸,候之不至,遂南半里,過(guò)虛明諸洞下。南抵崖處,坡曲為塢,宜仍循川岸而南,以無(wú)路,遂上昔來(lái)大路隅,由小岐盤(pán)西崖而南。亦再下再上,一里半,有一村在坡南,是為沈家莊。老婦指云濤洞尚在南坡外。又南涉塢,半里登坡,路絕而不知洞所在。
西望隔川,有居甚稠,其上有寺,當(dāng)即曹溪。有村童拾薪川邊,遙呼而問(wèn)所謂云濤洞者,其童口傳手指,以川隔皆不能辨。望見(jiàn)南坡之下,有石崖一叢,漫趨之。至其下,仰視石隙,叢竹娟娟,上有朱扉不掩。
登之,則磴道逶迤,軒亭幽寂,余花殘墨,狼藉蹊間,云牖石床,離披洞口。軒后有洞門(mén)下嵌,上有層樓橫跨,皆西向。
先登其樓,樓中供大士諸仙像,香幾燈案,皆以樹(shù)根為之,多有奇古者。其南有臥室一楹,米盎即米缸書(shū)簏書(shū)箱,猶宛然其內(nèi),而苔衣蘿網(wǎng),封埋已久,寂無(wú)徑行,不辨其何人所構(gòu),何因而廢也。下樓入洞,初入若室一楹,側(cè)有一窞dàn,下陷窈黑。其北又裂一門(mén),透裂入,有小竅斜通于外,見(jiàn)竹影竄入,即墮黑而下。南下杳不知其所底,北眺亦有一牖上透,第透處甚微,光不能深燭,以手捫隘,以足投空,時(shí)時(shí)兩無(wú)所著,又時(shí)時(shí)兩有所礙。既至其底,忽望西南有光燁然,轉(zhuǎn)一隘,始見(jiàn)其光自西北頂隙透入,其處底亦平,而上復(fù)穹焉高盤(pán)。
倏然有影掠隙光而過(guò),心異之,呼顧仆,聞應(yīng)聲正在透光之隙,其所過(guò)影即其影也。復(fù)轉(zhuǎn)入暗底,隙隘崖懸,無(wú)由著足,然而機(jī)關(guān)指內(nèi)部結(jié)構(gòu)漸熟,升躋似易,覺(jué)明處之魂悸害怕,不若暗中之膽壯也。再上一層,則上牖微光,亦漸定中生朗,其旁原有細(xì)級(jí),宛轉(zhuǎn)崖間,或頹或整,但初不能見(jiàn)耳。
出洞,仍由前軒出扉外,見(jiàn)右崖有石刻一方,外為棘刺結(jié)成窠網(wǎng),遙不能見(jiàn)。余計(jì)不能去,竟踐而入之,巾履俱為鉤卸,又以布縛頭護(hù)網(wǎng),始得讀之。乃知是庵為天啟丙寅(公元1626年)州人朱化孚所構(gòu)。
朱,壬辰進(jìn)士。
其樓閣軒亭,俱有名額匾,住山僧亦有名有詩(shī),未久而成空谷,遺構(gòu)徒存,只增慨耳!
既下至川岸,若一航渡之,即西上曹溪。時(shí)不得舟,仍北三里至溫泉,就舟而渡,登西岸,溯川南行。望川東虛明崖洞,若即若離,杳然在落花流水之外。南一里,又見(jiàn)川東一崖,排突陣列突出亦如虛明,其下亦有多洞迸裂,門(mén)俱西向,有大書(shū)其上為“青龍洞”、為“九曲龍宮”者,隔川望之,不覺(jué)神往。土人言此二洞甚深,篝火以入,可四五里,但中黑無(wú)透明處。此洞即在沈家莊北,余前從虛明沿川岸來(lái),即可得之,誤從其上,行崖端而不知,深為悵悵遺憾而不快;然南之云濤,北之虛明,既已兩窮游遍,此洞已去而復(fù)得之對(duì)涯,亦未為無(wú)緣也。又南一里,抵川西村聚。從其后西上山,轉(zhuǎn)而南,又西上,共一里,遂入曹溪寺。寺門(mén)東向,古剎也。余初欲入寺覓圣泉,見(jiàn)殿東西各有巨碑,為楊太史升庵所著,乃拂碑讀之,知寺中有優(yōu)曇花樹(shù)諸勝,因覓紙錄碑,遂不及問(wèn)水。是晚,炊于僧寮,宿于殿右。
二十七日晨起,寒甚。余先晚止錄一碑,乃殿左者,錄未竟,僧為具餐,乃飯而竟之。有寺中讀書(shū)二生,以此碑不能句即斷句,來(lái)相問(wèn),余為解示。
二生:一姓孫,安寧州人;一姓黨,三泊縣人。黨生因引余觀優(yōu)曇樹(shù)。其樹(shù)在殿前東北隅二門(mén)外坡間,今已筑之墻版中,其高三丈余,大一人抱,而葉甚大,下有嫩枝旁叢。聞開(kāi)花當(dāng)六月伏中,其色白而淡黃,大如蓮面瓣長(zhǎng),其香甚烈而無(wú)實(shí)果實(shí)。余摘數(shù)葉置囊中。遂同黨生由香積北下坡,循坳而北,一里半,觀圣泉。泉從山坡大樹(shù)根下南向而出,前以石環(huán)為月池,大丈余,潴水深五六寸余,波淙淙由東南坡間瀉去。
余至當(dāng)上午,早潮已過(guò),午潮未至,此正當(dāng)縮時(shí),而其流亦不絕,第潮時(shí)更涌而大耳。黨生言,穴中時(shí)有二蟾蜍蛤蟆出入,茲未潮,故不之見(jiàn),即碑所云“金崷quū”,號(hào)曰“神泉”者矣。月池南有亭新構(gòu),扁曰“問(wèn)潮亭”,前巡方使關(guān)中張鳳翮為之記。黨生又引余由泉西上坡,西北緣嶺上,半里,登水月庵。庵東北向,乃蔥山之東北坳中矣。
庵潔而幽,為鄉(xiāng)紳王姓者所建。庭中水一方,大僅逾尺,乃建庵后劚zhú挖掘地而出者。
庵前有深池,泉不能蓄也。
既復(fù)下至圣泉,還至曹溪北坡坳,黨生別余上寺,余乃從岐下山。
一里,抵昨村后上山處。由村后南行半里,復(fù)東望川東回曲中,石崖半懸,飛樓臨丹,即云濤洞也。川水已從東盤(pán)曲,路猶循西山南向下,因其山塢自南而轉(zhuǎn)也。一里余,始循南山而東。
二里,則其川自塢北曲而南,與路遇,既過(guò),路又循東山溯溪轉(zhuǎn)而北,一里,乃東向陟南山之北,一里乃轉(zhuǎn)東南行。一里,南陟一西來(lái)之峽,又南上坡。一里,與前來(lái)溫泉渡西大道合,始純南行。六里,入北城門(mén)。見(jiàn)有二女郎,辮發(fā)雙垂肩后,此間幼童女,辮發(fā)一條垂腦后。女郎及男之長(zhǎng)者,辮發(fā)兩條垂左右耳旁。
女仍用包髻,男仍用巾帽冠其上。
若儸儸則辮發(fā)一條,周環(huán)于腦額,若箍其首者。又有男子未冠者,從后腦下另挽一小鬏(dí)若螺,綴于后焉。手執(zhí)紈wán扇(用細(xì)絹?zhàn)龅纳龋?,嫣然在前,后有一老婦隨之,攜牲盒紙錠,將掃墓郊外。
此間重十月朝祭掃。
家貧不及者,至月終亦不免也。
南中所見(jiàn)婦女,纖足姣好,無(wú)逾此者。入城一里半,飯于東關(guān),乃出,逾巨石梁,遵大道東北行。
半里,有小溪自東塢來(lái),溯之行。從橋南東去,三里半,上坡。又一里,逾東安哨嶺。嶺不甚峻,東北從橫亙大山分隴西南下,為安寧東第一護(hù)城之砂亦即障礙的意思者也。
過(guò)嶺東下,始見(jiàn)沙河之水,自東北來(lái)。
隨其塢東入,過(guò)站摩村,共十五里,為始甸鋪。又四里,過(guò)龍馬山,屼屼北透,橫亙大山之南。
路繞其前而東,又四里,始與沙河上流之溪遇。有三鞏石梁東跨其上,是曰大橋。其水自東北進(jìn)耳二尖峰西、棋盤(pán)山南峽來(lái),西南至安寧城東,南入于螳川者也。又半里,東上坡,宿于高枧橋村。
二十八日平明,東行一里半,上坡,為安寧東界,由此即為昆明地。
陂陀高低不平高下,以漸升陟而上,八里,其塢自雙尖后進(jìn)耳山來(lái),路遂由南隴上。又二里,山坳間有聚廬當(dāng)尖,是為碧雞關(guān)。蓋進(jìn)耳之山峙于北,羅漢之頂峙于南,此其中間度脊之處,南北又各起一峰夾峙,以在碧雞山之北,故名碧雞關(guān),東西與金馬即金馬關(guān)遙對(duì)者也。關(guān)之東,向東南下為高峣,乃草海西岸山水交集處,渡海者從之;向西北下為赤家鼻,官道之由海堤者從之。余時(shí)欲游進(jìn)耳,遂西北下坡半里,循西山北行。二里,有村在西山之麓,是為赤家鼻。大道由其前北去,乃西折而入村。村倚山而廬建房。有池潴坡側(cè),大不逾五尺,村人皆仰汲焉。中復(fù)有魚(yú),有垂釣其上者,亦龍?zhí)吨疁\者也。
由池南上坡,嶺道甚峻。
半里,登岡上,稍北而曲,有坊當(dāng)?shù)?,則進(jìn)耳山門(mén)外坊也,其寺尚隔一坑。由坊西望,見(jiàn)寺后大山環(huán)于上,此岡繞于前,內(nèi)夾深坑,旋轉(zhuǎn)而入,若耳內(nèi)之孔,寺臨孔上盤(pán)朵邊,以“進(jìn)耳”取名之義,非身履此岡,不見(jiàn)其親切貼切也。
進(jìn)坊,西向沿坑入,半里,有岐西逾大山之坳;而入寺之路,則沿坑南轉(zhuǎn)。盤(pán)崖半里,西上入寺中。寺門(mén)東向,登其殿,頗軒爽,似額端,不似耳中也。
方丈在殿北,有樓三楹在殿南。
其樓下臨環(huán)坑,遙覽滇海,頗如太華之一碧萬(wàn)頃,而此深遠(yuǎn)矣。入方丈,有辛貢士伯敏者叫辛伯敏的貢士,迎款殷勤。僧寶印欲具餐,辛揮去,令其徒陳履、陳履溫二陳乃甲戌進(jìn)士履忠弟。及其弟出見(jiàn),且為供葷食。復(fù)引余登殿南眺海樓,坐談久之。余欲趨棋盤(pán)山,問(wèn)道于寶印。
寶印曰:“由坊東下山,自赤鼻山寶珠寺上為正道,路且三十里。由此寺北,西逾大山之坳,其路半之,但空山多岐,路無(wú)從覓耳?!蹦送辆龑?dǎo)余從殿后出,遂北至坳下東來(lái)岐路,始別去。余乃西上,半里逾坳,半里西北稍下,一里涉中洼。
洼西復(fù)有大山,南北橫峙,與東界進(jìn)耳后雙尖,并坳北之巔,東西夾成中洼。由洼西復(fù)循西山之東北行,一里,循嶺北轉(zhuǎn)而西,稍下一里,度峽西上。其西復(fù)有大山,南北橫峙,遂西向橫躡之,一里半,登其岡。
見(jiàn)西南隨塢有路,上逾其脊,將趨之。有負(fù)芻者背草的人來(lái),曰:“棋盤(pán)路在北,不在西也。”乃循西山之東,又北行,其路甚微,若斷若續(xù)。二里半,從西山北坳透脊西出,始望見(jiàn)三家村在西塢中,村西盤(pán)峙一峰,自北而南,如屏高擁,即棋盤(pán)山也。其脈北自妙離寺三華山西南來(lái),復(fù)聳此峰。分支西度,為溫泉之筆架山;分支南下,為始甸后之龍馬山;南環(huán)東亙,即為所逾之脊;而南度為進(jìn)耳、碧雞者也。脊北山復(fù)橫列東北,至寶珠、赤鼻而止,為三家村東界護(hù)山。余昔來(lái)自金馬以東,即遙望西界山橫如屏,其頂復(fù)有中懸如覆釜倒覆的鍋,高出其上者,即此棋盤(pán)峰也,而不知尚在重壑之內(nèi),外更有斯峰護(hù)之,洵實(shí)在是西峰之領(lǐng)袖矣。從坳西轉(zhuǎn),循東山北崖半里,乃西向下。一里,行壑中,有水北流,西涉之。又半里抵三家村,其村倚棋盤(pán)東麓。
路當(dāng)從村北西上,乃誤由村南度脊處循峽西南上,竟不得路。攀躡峽中三里,登一岡,有庵三楹踞坪間,后倚絕頂,其前東瞰滇中,乃發(fā)僧玄禪與僧裕庵新建者。玄禪有內(nèi)功,夜坐峰頭,曉露濕衣,無(wú)所退怖退縮害怕;庵中四壁未就,不以為意也。日已西昃,迎余瀹即煮茗煮粥,抵暮乃別。
西上躋峰,一里,陟其巔。又西向平行頂上一里,有寺東北向,則棋盤(pán)寺也。時(shí)已昏黑,遂啜茗喝茶而就榻。
二十九日凌晨起,僧為余炊,余乃獨(dú)躡寺后絕頂。
時(shí)曉露甚重,衣履沾透。頂間無(wú)高松巨木,即叢草亦不甚深茂,蓋高寒之故也。頂頗平迥。其西南皆石崖矗突,其性平直而中實(shí),可劈為板,省中取石,皆于此遙負(fù)之,然其上反不能見(jiàn),以坳于內(nèi)也因?yàn)椴赜谏桔曛?。西北塢中,有大壑回環(huán),下有水二方,村廬踞其上,即《志》所載勒甸村龍泉也,其水分青、白色。西南峽中水,則循龍馬山東而去,當(dāng)即沙河之源矣。
東南即三家之流。
是頂亦三面分水之處,第一入滇池,兩入螳川,皆一派耳。由頂遠(yuǎn)眺,則東北見(jiàn)堯林山尖聳,與邵甸梁王山并列;東南見(jiàn)羅藏山,環(huán)峙海外;直南見(jiàn)觀音山屼岦光禿而高聳,為碧雞絕頂掩映,半浮半隱;直西則溫泉筆架山連翩而去;惟西北崇山稍豁,則螳川之所向也。
下飯于寺。
乃同寺僧出寺門(mén)東行三十步,觀棋盤(pán)石。石一方橫臥嶺頭,中界棋盤(pán)紋,縱橫各十九道。
其北臥石上,楷書(shū)“玉案晴嵐”四大字,乃碧潭陳賢所題。南有二石平庋置放,中夾為穴,下墜甚深,僧指為仙洞,昔有牧子墜羊其中,遂以石填塞之。
僧言此山之腹皆崆峒,但不得其門(mén)而入耳。
穴側(cè)亦有陳賢詩(shī)碑,已剝斑剝脫落不可讀。乃還寺,錄昆明令汪從龍?jiān)姳?。仍令幼僧?dǎo)往峰西南,觀鑿石之崖。其崖上下兩層,鑿成大窟如廈屋。其石色青綠者,則膩而實(shí);黃白者,則粗而剛堅(jiān)硬。其崖間中嵌青綠色者兩層,如帶圍,各高丈余,故鑿者依而穴之。
其板即取出的石板有方有長(zhǎng),方者大徑五六尺,長(zhǎng)者長(zhǎng)徑二三丈,皆薄一二寸,其平如鋸,無(wú)纖毫凹凸,真良材也。還從寺前東向下,一里,過(guò)新庵之左。
直下者一里半,過(guò)三家村左,渡澗。又一里半,東逾石山之坳。其山乃東界北走之脈,至此復(fù)突一峰,遂北盡焉。從坳?yáng)|墜崖而下,復(fù)漸成一坑,隨之行三里,為寶珠寺。未至寺,其西墜峽處,坑水潰破堤而出而為瀑,懸崖三級(jí)下,深可十五六丈,但水細(xì)如絡(luò)絲,不如疋練也。寶珠寺東向,倚山之半,亦幽亦敞。由其前墜坡直下,五里抵山麓,為石鼻山,聚落甚盛,蓋當(dāng)草海之西,碧雞關(guān)大道即出其下也。由村轉(zhuǎn)北一里半,東北與大道合,于是東向湖堤。二里半,有村當(dāng)?shù)讨疀_,曰夏家窯。過(guò)此,遂遵堤行湖中。
堤南北皆水洼當(dāng)時(shí)水位較高,故堤兩邊皆水,現(xiàn)已干涸而成田地,堤界其間,與西子蘇堤無(wú)異和杭州西湖蘇堤一樣。蓋其洼即草海之余,南連于滇池,北抵于黃土坡,西瀕赤鼻山之麓,東抵會(huì)城,其中支條錯(cuò)繞,或斷或續(xù),或出或沒(méi),其瀕北者,《志》又謂之西湖,其實(shí)即草海也。
昔大道迂回北坡,從黃土坡入會(huì)城,傅玄獻(xiàn)為侍御時(shí),填洼支條,連為大堤,東自沐府魚(yú)塘,西接夏家窯,橫貫湖中,較北坡之迂,省其半焉。東行堤上一里半,復(fù)有岡有橋,有棲舍介水中央。半里,復(fù)遵堤上東行湖中,遙顧四圍山色,掩映重波間,青蒲偃水,高柳瀠堤,天然絕勝;但堤有柳而無(wú)花,橋有一二而無(wú)二六,不免令人轉(zhuǎn)憶西陵耳。又東二里,湖堤既盡,乃隨港堤?hào)|北二里,為沐府魚(yú)池在今昆明醫(yī)學(xué)院附近。又一里半,抵小西門(mén),飯于肆。東過(guò)閘橋,濱濠南而東一里,入城南舊寓。問(wèn)吳方生,則已隔晚向晉寧矣。已而見(jiàn)唐大來(lái)寄來(lái)行李書(shū)畫(huà),俱以隔晚先至,獨(dú)方生則我來(lái)彼去,為之悵悵。乃計(jì)復(fù)為作書(shū),令顧仆往晉寧謝唐君,別方生,并向大來(lái)索陶不退書(shū)。陶諱挺,有詩(shī)翰聲,向官于浙。前大來(lái)欲為作書(shū),聞其已敵,乃止。適寓中有高土官?gòu)囊Π瞾?lái),知其猶在,皆虛傳如眉公也,故復(fù)索書(shū)往見(jiàn)之。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/15652.html
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書(shū)」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書(shū)」
- 「漢書(shū)」
- 「晉書(shū)」
- 「素書(shū)」
- 「儀禮」
- 「周書(shū)」
- 「梁書(shū)」
- 「隋書(shū)」
- 「陳書(shū)」
- 「魏書(shū)」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書(shū)」
- 「北齊書(shū)」
- 「新唐書(shū)」
- 「后漢書(shū)」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書(shū)」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書(shū)」
- 「舊唐書(shū)」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語(yǔ)」
- 「世說(shuō)新語(yǔ)」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門(mén)名句
- 燕山雪花大如席,片片吹落軒轅臺(tái)
- 南風(fēng)知我意,吹夢(mèng)到西洲
- 太乙近天都,連山接海隅
- 龜游蓮葉上,鳥(niǎo)宿蘆花里
- 空對(duì)著,山中高士晶瑩雪;
- 四十年來(lái)家國(guó),三千里地山河
- 斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無(wú)限路