徐霞客游記_滇游日記二十三譯文
-
查閱典籍:《徐霞客游記》——「徐霞客游記·滇游日記二十三」原文
十三日早早吃飯,天亮到北門(mén)。從門(mén)外沿舊城往西走,一里,轉(zhuǎn)南,半里,是南面的新城又往西拓出。順新城又往西走半里,又沿城轉(zhuǎn)南半里,經(jīng)過(guò)西門(mén),就折向西行。過(guò)一座橋,往西走三里,于是上坡,二里,越過(guò)坡往西逐漸下。這坡從西山向東伸下去,到這里低伏后又聳起來(lái),坡南北都有山峰伸臂環(huán)抱,當(dāng)?shù)厝朔Q(chēng)為旗鼓山,而且坡上墳?zāi)购芏?,大概是府城的?lái)脈。當(dāng)?shù)厝苏f(shuō):“從前高土官家的墳就在這座岡上,本朝初年認(rèn)為這里有王者之氣,派大軍挖斷山岡的后脈,就是現(xiàn)在低伏的地方?!辈恢榔鸱厥驱埫}的妙處,真的挖了,恰巧成風(fēng)水之美,府城日益興盛是有來(lái)由的。就從低伏處往上登坡,走一里,到坡脊,南北兩面都?jí)嫗橥菘?,形成峽谷。又走一里,往南越到西峽谷上面,順南坡踩著陡峻的路往西攀登,二里漸漸平緩。再沿南坡轉(zhuǎn)往上走,一里,又隨峽谷往西進(jìn),一里,到西嶺下,轉(zhuǎn)向北從峽谷中走。這道峽谷水墜落、澗干枯,巨石磊磊,因而層層臺(tái)階順巨石走,枯澗中沒(méi)有一滴水,東西兩面的山崖,崖壁對(duì)峙、連接不斷,石頭棱角分明,把峽谷遮擋得很?chē)?yán)密,道路從峽谷中延伸,白天都感到冷。走二里多,道路中突起巨石,像鵲鳥(niǎo)的頭浮在空中,又像雄獅蹲在門(mén)口。從巨石右邊的崖壁橫穿于巨石上面,于是順左邊的崖壁而上,更加狹窄陡峻。二里才平緩,往西從峽谷中走。一里逐漸上,北崖聳起峭壁,如同振奮翅膀沖向云霄,而南崖也高峻陡削相逼,中間如門(mén)聚合,從其中平行,抬頭是一線(xiàn)天,我認(rèn)為這是往南延伸的主峰山脊。穿到峽谷西,山峰環(huán)繞壑谷轉(zhuǎn),分出兩條岔路:一條從山脊口往西下,沿北山向西北延伸;一條從山脊口直出,沿南山往西南延伸。不能確定走哪條路??吹接蟹拍恋娜?,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地呼叫問(wèn)路,知道往西北去的是砍柴的路,就順往西南的路走。半里,溝壑中懸立起山峰,峰上有兩三間茅屋,也是守哨人的住房。從峰南在峽谷中平行,往西看到尖峰聳立,高出眾山頂,我懷疑道路會(huì)從尖峰西北出去。等到往西走二里后,漸漸下到洼地中,走半里,抵達(dá)尖峰東麓,這里低洼而無(wú)水,西北、西南的峽谷,都似乎從中墜下去,于是省悟到從山脊口往西過(guò)來(lái)是平平的壑谷,到這里都為中洼之地,因而不是外泄的峽谷。從洼地往西南上,于是穿越尖峰東南的峽谷而往上走,樹(shù)木叢密蓬松,高峰倒影。二里,沿峰往西轉(zhuǎn),就翻越其往東延伸的山脊。往西走半里,繞到尖峰南,往西北半里,又翻越其往南延伸的山脊。北面的山脊比往東延伸的山脊高,然而主脊的走向,又似乎順東山脊往南轉(zhuǎn),而山脊口還不是主脊穿越之處。越過(guò)山脊,就向北下。一里,已經(jīng)走出尖峰西,到此為止,原來(lái)是從三面繞著尖峰走。
于是向西順峽谷往下墜,走一里,峽谷才開(kāi)闊。一里,轉(zhuǎn)向西南走,沿著南山坡曲折西下,三里,到盤(pán)壑中。這里東北西三面都是高峰,西北、東南兩面都?jí)嬘袓{谷,只有西南有一道如同墻垣的山脊。平緩地登上脊,一共走二里,往前翻越岡,岡頭上有廢棄的房屋,這是汝南哨。哨東南的山塢中,有村子傍靠著東山,是土官住的地方,當(dāng)?shù)厝朔Q(chēng)為虞蠟播箕。從哨南下去,在山塢中走一里多,就往南進(jìn)入峽谷。峽谷東西都是土峰,相隔很近,下去比較陡。二里走出峽谷,于是吃飯。又看到東南有溝壑下墜,就繞到西峰南面,又往西穿過(guò)山塢。一里多,又登西峰而往南盤(pán)繞,于是向西沿著坡下,北面是山峰,南面是壑谷,道路從密密樹(shù)林中的疊石間往下延伸,很陡。四里,轉(zhuǎn)進(jìn)峽谷,翻越山脊,往下比較平緩。往西南走半里,岡頭有賣(mài)漿的草棚,于是買(mǎi)漿滋潤(rùn)枯腸。又往西南走半里,下到壑谷底,有從南邊峽谷流來(lái)的水,貫穿壑谷,往北穿過(guò)峽谷流去,這是清水江。才知道壑谷西部的山,反而從主脊由南往北延伸,這股水還只是剛剛開(kāi)始的細(xì)流,稱(chēng)為溪都不相副,卻要用江命名?江水下游往北流出去,應(yīng)當(dāng)轉(zhuǎn)西往南流,然后和劍川上游會(huì)合,這樣看來(lái),劍川的源頭,不僅從七和開(kāi)始。清水江東岸,有數(shù)家人住在壑谷中,上面有公館,是中道。
渡到水西邊,沿西坡往南上,曲折連綿地沿西山往南走,三里多,才轉(zhuǎn)向西南上,路十分陡峻。一里,又轉(zhuǎn)向西,半里,往西翻越嶺脊,是往南沿東大脊向西延伸,往北轉(zhuǎn)的山脊,北邊應(yīng)當(dāng)在清水江往西穿過(guò)之處結(jié)束。越過(guò)嶺脊往西下到峽谷中,行二里,峽谷開(kāi)始開(kāi)闊但往下走更陡,又走一里多,才走上平路。從環(huán)形的壑谷中走,又一里多,于是沿南峰西面往南盤(pán)繞。一里,走出壑谷口,才看見(jiàn)西邊群峰向下低伏,有往下嵌得很深的峽谷,往南去則漸漸開(kāi)闊,而東南邊的峽谷中,似乎有水光掩映,是劍川湖;西南邊層層山峰高高峙立,雪色更加晶瑩,是老君山。往南繞二里,又看見(jiàn)所繞的山崖,西邊石峰聳立,突兀嶙峨,在腳下錯(cuò)落相連,崖下面的深壑中,才看到房舍環(huán)繞、傍靠,似乎有樓閣相依的形狀,分辨不出是公館還是廟宇。從上面往南靠著東崖而下,二里,往西越過(guò)峽脊,已經(jīng)走出到房舍南面,于是沿著西峰南下,一里,則東峽谷已經(jīng)向南,直通劍湖了。于是往南望湖光杳渺,湖位于東山麓,湖北面壑谷綠色不斷,環(huán)繞著很多畦田,估計(jì)劍川州治就在其中,但沒(méi)有路隨峽谷延伸。道路反而從峰頂穿過(guò)山坳往西走,一里逐漸下,又繞西峰而轉(zhuǎn)南走。又一里,于是南面開(kāi)闊,前面沒(méi)有障礙,俯視南部的湖,北部的山塢,州治傍靠著西山,位于山、塢交接處,距離這里還很遙遠(yuǎn)。道路繞坡往西行,一里多,就順坡西的峽谷往南下。又走一里,到達(dá)山麓,于是沿著山崖往西轉(zhuǎn)。半里,是靠山臨塢的村舍,四周的圍墻很大,這是山腿塘。問(wèn)后知道距離州治還有十里,但挑夫懶得走。于是住宿。
十四日拂曉,在山膛塘吃飯,天大亮才出發(fā)。從這里都是往西南從平整的田地中走。二里多,有座小山在平川中往南突起,道路從小山西北繞轉(zhuǎn)過(guò)去。又往西南在平地中走,雨霏霏而下。走二里,一條大溪從北向南,平緩地流過(guò)淺沙,浩浩蕩蕩往南注入湖中,然而自從下到山膛塘,湖就看不見(jiàn)了。順溪水往南走,又半里,大石橋橫跨東西,溪流大概是從北部的甸頭流來(lái)。考查志書(shū),劍川西北七十里的山頂上,有山頂泉,大約有半畝水面,是劍川的源頭。不知道這座山叫什么名字,現(xiàn)在麗江府南部邊界九和背后的主脊,其實(shí)是劍川的發(fā)源地,那么這座山就在主脊之南是可以知道的。另外有東山的清水江流,也合并入劍川,清水江曲折繞流到這里,也不下七十里,那么清水江也是劍川之源是可以知道的。從橋上往北看,就知道溪水沿著西山往南流,東邊則是山滕塘北面環(huán)繞、挾持的山,山滕塘東部的山往南墜下去而形成平川,又往東,是東山往南延伸而屏障在東部,與西部的金華山相對(duì)。因此山滕塘其實(shí)是平川北邊的盡頭處,其東南敞開(kāi)平川讓湖水聚集,其西北形成峽谷讓水流出去。過(guò)石橋,大風(fēng)大雨來(lái)臨。順溪水往南行半里,在坊下躲雨,過(guò)了很久雨才漸漸停下,于是又往西南從田間走。一里多,有條小河從西邊流來(lái),就溯流往西走一里,來(lái)到劍川州。州治沒(méi)有城墻,從東街進(jìn)去,到州署前,就往北走,把行李放在北街楊貢士家。于是到集市上買(mǎi)魚(yú)。見(jiàn)街北有祠堂,進(jìn)去拜祭,是祭祀氣節(jié)高尚的段公。段公名高選,是劍川州人,萬(wàn)歷(1573-1620)末年,以進(jìn)士身份擔(dān)任重慶府巴縣知縣,全家死于奢崇明之難,所以當(dāng)?shù)胤蠲籼?。如今段公的長(zhǎng)子段暄因其父的功勛被賜官,在首都錦衣衛(wèi)。祠堂中有一個(gè)讀書(shū)人教授幼童。栽在盆中的花很茂盛,山茶只有一尺左右高,但花卻有碗大。走出祠堂,往東回到住處,把魚(yú)交給顧仆,讓他守著行李,而我和主人的兒子,讓挑夫提一包飯,去游金華山。
走出西郊,天氣十分晴朗,首先眺望平川中的形勢(shì)。東部就是主脊往南延伸、分向劍川湖東邊的山,這是東山。西部則金華山最高,和北邊崖場(chǎng)的各座山,和南邊羅尤背后的嶺,不相上下地峙立在西部,這是西山?!步鹑A山脈,實(shí)際上是從西南的老君山伸來(lái)。老君山在劍川州西南六十里的楊村北面,這座山最高,是麗江府、蘭州的交界,礦產(chǎn)極為豐富,是其它山的兩倍。當(dāng)?shù)厝苏f(shuō),這座山從前也屬于劍川州,二十年前,一個(gè)不知姓什么的土千戶(hù),接受麗江府的賄賂,把這座山送給麗江府。麗江府把它當(dāng)作眾山的命脈,禁止采礦。但是我查閱《一統(tǒng)志》,金華山脈從西番的羅均山伸來(lái),大概老君就是羅均的誤讀,然而認(rèn)為是從西番伸來(lái),則是《一統(tǒng)志》錯(cuò)了。金華山仍然位于蘭州東邊,西番則在蘭州西邊的瀾滄江外,此山即使不屬于劍川州,也是在麗江府、蘭州界內(nèi),怎么會(huì)說(shuō)來(lái)自西番呢?但從這里也能知道金華山原本就不屬于劍川州,當(dāng)?shù)厝怂f(shuō)的受賄、贈(zèng)送一類(lèi)話(huà),不能夠相信?!称酱ū辈渴巧教盘梁髱X,從東山向北轉(zhuǎn),掉轉(zhuǎn)尾端往西延伸。南部是印鶴山,從東山往南延伸,掉轉(zhuǎn)其嶺往西回旋。中間圍成平川,東西寬十里,南北長(zhǎng)三十里,而湖水占掉了一半。湖源從西北流來(lái),向西南穿峽谷流去,而湖泊單獨(dú)向東南擴(kuò)展。這是平川的概貌。平川地處鶴慶府西,而稍微偏向南;在麗江府南,而稍微偏向西;在蘭州東,而稍微偏向北;在浪彎縣北,而稍微偏向西。這是平川四邊的依傍。州治的山脈從金華山北嶺往東繞下來(lái),沿州治往西走一里多,到達(dá)金華山山麓。有兩座寺廟,并列向東,都不宏大寬敞。寺后有亭有廊,建在臺(tái)階盤(pán)繞的層崖上面,泉水飛灑,竹影桃花,掩映有致,是鄉(xiāng)紳楊君的館舍。從館舍北登崖往西上,有關(guān)帝廟,也是向東,但位置較高,往東俯視平川中的湖光景色,以及東山最高處的層層雪跡,十分明媚。從廟后順大路又往西上半里,往北順坡而下到桃花塢;從南邊的岔路上去,到萬(wàn)松庵;而一直西去的大路,則往西越嶺后抵達(dá)莽歇嶺。于是跟隨楊君的引導(dǎo)從北坡下去,數(shù)百步間有近千棵桃村,滿(mǎn)樹(shù)繁花,深紅的顏色放射出淺色的光環(huán),使人覺(jué)得突然進(jìn)入錦繡叢中。從桃花中穿過(guò),又往西上大路,橫穿到大路南,上面就是萬(wàn)松庵,下面是段氏墓,都朝東。段氏墓正正地立在塢中,萬(wàn)松庵高高地坐落嶺上,加上桃花塢,最初都是土官家的山,現(xiàn)今墓葬是段家的,而桃花塢、萬(wàn)松庵還是土官家的。萬(wàn)松庵從前是庵,聽(tīng)說(shuō)現(xiàn)在建造成馬棧,門(mén)關(guān)著不能進(jìn)去。于是仍然從關(guān)帝廟邊走,大約一里下山。山北面有很深的峽谷,從后山環(huán)夾而出,澗流嵌在底下,這是崖場(chǎng)。兩邊崖石對(duì)立,裂口處離得很近,從外面遙望,不知道山是從中斷開(kāi)的。我想溯流進(jìn)去,因?yàn)槊χソ鹑A山,于是順山往南行。走一里多,有道像一堵墻一樣的岡,從西山往東延伸到州南,是引水的岡。越過(guò)岡又往南走一里多,西山下傍靠有道宮,也是東向。道宮內(nèi)左邊是何氏書(shū)館,何鄉(xiāng)紳的兒子在書(shū)館讀書(shū)。宮中焚香設(shè)壇祭禱的,不是道士,而是和尚。和尚帶我游書(shū)館,觀(guān)賞茶花,叫何公子出來(lái)見(jiàn)面,但何公子不在,留我稍作休息,我急著登山,于是出宮。
沿宮右轉(zhuǎn)西上坡,走一里,石坡上坐落有神廟,是土主廟。廟東向而前面有閣,閣后兩棵古柏立在兩邊,蟲(chóng)L龍般的藤子夭繞矯健,上下連絡(luò),泉水流淌,山石突立,左右錯(cuò)落,也是幽雅的勝地。和何公子相遇,他想拉我回書(shū)館,而且說(shuō):“也請(qǐng)見(jiàn)一見(jiàn)家父?!币?yàn)樗母赣H喜好邀請(qǐng)奇人,所以他想請(qǐng)我去見(jiàn)面。我約好下山時(shí)去拜訪(fǎng)。〔過(guò)后詢(xún)問(wèn)知道,何是以進(jìn)士身份起家,名字為何可及;回憶起他因?yàn)槭俏褐屹t黨而被削奪身份。后來(lái)就沒(méi)去拜訪(fǎng)?!澄覐膹R右往西上,于是抬著頭往上攀高,順著直坡而登,三里,轉(zhuǎn)到突崖上面。崖石突立在坡右,下臨深峽,峽谷從突崖上面的石門(mén)墜下去,很深。從這里往上眺望,兩邊的崖壁像門(mén)對(duì)立,高高地立在峰頂,門(mén)內(nèi)巖石環(huán)立、翠色掩映,仿佛有云的羽旗和仙人出沒(méi)。更加鼓足勇氣直上,道路曲折陡懸,又登一里就到了像門(mén)扇一樣的左崖。崖上有小石塔,沿崖往西進(jìn),兩邊崖壁從中辟開(kāi),上面直插云霄,而下面很平。崖壁中有三間佛宇,左右的柱子恰好支撐在兩邊崖上,峽谷從佛宇前往下墜,道路沿左崖進(jìn)去,從右崖石壁上的棧道繞向前而登玉皇閣。佛宇之后,有個(gè)方形池塘,從后峽谷引小水進(jìn)去,池邊有飛巖嵌入右崖中,一個(gè)僧人傍靠飛巖居住。位于兩邊崖壁相夾之中的底部,中午都看不見(jiàn)太陽(yáng),只有清澈碧藍(lán)的天光和冷冷的云彩緊緊纏繞住石門(mén)石窗罷了。沿崖底坡坳登內(nèi)塢,有三清閣;從右?guī)r踩著棧道攀登前崖,有玉虛亭,咫尺之間有幽深曠遠(yuǎn)的異趣。我于是先登曠遠(yuǎn)處,就踩著棧道繞到右崖前。棧道懸在數(shù)丈高的空中,上下都是絕壁,頭上聳入云天,腳下直插峽底,棧道架在空中而橫靠絕壁。往東越過(guò)前崖,于是盤(pán)繞南崖,往西轉(zhuǎn)北上,然后登凌崖端,就是峽口右崖的絕頂。崖端向東高懸,三面峭削,凌空無(wú)靠。往前俯視平川,云霧籠罩湖面,村舍樹(shù)影,歷歷在目,如同畫(huà)卷倒鋪。往后眺望內(nèi)峽谷,巖石環(huán)繞、翠色回旋,如同芙蓉城而花蕊為門(mén)閥,互相掩映,深遠(yuǎn)莫測(cè)。峰頭上只容得下一座閣,閣中供奉著玉皇大帝神像。我登高攬秀了很久,環(huán)顧四周沒(méi)有路,準(zhǔn)備由先前的路下到棧道,忽然有個(gè)僧人到來(lái),說(shuō):“這里有小路,可以進(jìn)入內(nèi)峽谷,不必往下走。”我跟隨他走,從玉皇閣左的陡崖端,沿側(cè)邊挨空翻越,踩著崖上的一條線(xiàn)縫,繞崖往西進(jìn)去,往下俯瞰就是凌空的棧道上面,走半里就到了內(nèi)峽谷中。峽谷中陡峰向內(nèi)簇?fù)恚缁ò攴珠_(kāi)、花蒂連結(jié),中間空如蓮花房。有座圓峰單獨(dú)彎隆在后面,位于峽谷正中峙立,兩旁都有山峰攢合,分為兩道峽谷,在中峰前合攏。旁邊的山峰往外和岡連接,從后脊繞臂向前,會(huì)合成崖門(mén),兩門(mén)相對(duì)的距離只有一線(xiàn)峽谷。外部環(huán)圍中間簇?fù)?,這也是另一種絕妙佳境啊。岡上的小峰共有五座,當(dāng)?shù)厝税次逍蟹Q(chēng)呼,分為金、木、水、火、土之峰。這也是過(guò)于苛求的言論,即使不憑借五行,難道會(huì)比不上東海的三神山嗎?中峰前建蓋閣,供奉元始天尊、靈寶天尊和太上老君,閣前有一棵十分巨大的古柏,位于兩旁崖壁會(huì)合的正中之上。我想往上攀中峰,看見(jiàn)閣后的路很陡,穿左峽而上,有路往前通到峽口左崖門(mén)頂上,于是穿峽谷往北攀登。從東出去往西轉(zhuǎn),坡間峙立著塔,路到這里斷了。我還是攀爬懸崖峭壁,很久沒(méi)有找到路,而楊貢士的兒子和挑夫都在下面遠(yuǎn)處呼喚,于是返回。順內(nèi)峽谷三清閣前往下墜到峽底,共走一里就到峽門(mén)內(nèi)的方池邊,就著僧人住的巖洞,點(diǎn)火燒泉水,把所帶的飯放進(jìn)去煮了一起分著吃。于是和僧人一同出峽門(mén),順左崖往東行。僧人指點(diǎn)右峽壁間的突崖下面,石頭裂成峽谷,下臨絕壑,中間嵌有高峻險(xiǎn)要的巖石,往里走直通山后的莽歇嶺,峽谷中從來(lái)都被虎豹盤(pán)踞,沒(méi)有人敢進(jìn)去。我想往南從懸崖下去,僧人說(shuō):“既沒(méi)有路而又有虎,您何苦一定要親自試呢。而且外面有陡崖阻隔,里面沒(méi)有火把,即使沒(méi)遇上虎,也不能進(jìn)去?!睏钬暿康膬鹤诱f(shuō):“趕快下山,還可以去看羅尤溫泉,這種不能預(yù)測(cè)安全的地方,一定不能去?!庇谑请S他們往東北下山。走一里,道路分兩岔:一條沿山往北下,是進(jìn)州治的便道;一條直東順坡下,就是來(lái)時(shí)走的路。僧人于是告別往北去,我仍然往東下。走一里,路左邊有塊巨石,在坡上向東峙立,往下俯瞰土主廟后,巨石有三丈高,東面削平,上面刻著三大天王像,中天王的像更大,上齊石頂,下踏崖腳,手中托著一座塔,左右二天王像稍稍矮一點(diǎn),〔當(dāng)?shù)厝苏f(shuō),土司出兵時(shí),一定宰殺豬羊夜晚祭石,祭祀后祭品沒(méi)有了,打仗一定成功。〕這是天王石。又下一里,到土主廟南,于是越過(guò)溝澗往南上坡,順西山東頂,越坡穿塢,向南行??科屡R川的村莊,籬笆房舍曲折,竹木高大茂盛,有妖艷的桃花,素雅的李花點(diǎn)綴,風(fēng)光景色十分奇異,走三里多就到一個(gè)大村莊,金華山延伸到這里為南部盡頭處。又下去是盤(pán)繞的山嶺,迂回綿延往南伸去,蘭州的路從這里往西越過(guò)去,順楊村走就到了。
沿村南往東盤(pán)繞向東突出的山口走,一共一里多,往南轉(zhuǎn)就到達(dá)羅尤邑,也是百戶(hù)人家的聚居地。這里有溫泉,從村中的洼地涌出,每年冬月沸騰的水流如注,人們爭(zhēng)著去沐浴,而春天時(shí)則干涸成污水池,水靜止而不流動(dòng),也不熱。溫泉有兩個(gè)池,一個(gè)在路邊,一個(gè)在圍墻內(nèi),現(xiàn)在看到的,和積水的洼坑沒(méi)有兩樣。當(dāng)?shù)厝苏f(shuō),這水和蘭州溫泉彼此互通,從這里溢出則那里干涸,從那里溢出則這里干涸。大致秋冬季往東流出,春夏季往西邊流出,東西之間隔著重巒絕氰相距八十里,而泉水往來(lái)有時(shí)令,東西替換而不違背時(shí)令,這又是一樁奇聞異事。村中有泉水從西峽谷流出,人們爭(zhēng)著引泉水灌溉,和溫泉不相關(guān)。溫泉上面有石龍寺,因天晚來(lái)不及探訪(fǎng),于是沿大路往北回去。四里,往北過(guò)一座橋,橋北有民房,名水寨村。從村北轉(zhuǎn)向西,眺望金華山的石門(mén)峽谷,網(wǎng)門(mén)高懸在兩邊,如同天門(mén)遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聳立。又走二里,往北到達(dá)州治,進(jìn)入南街,又走一里多回到住所。
十五日我準(zhǔn)備啟程,聽(tīng)楊君父子說(shuō),莽歇嶺是劍川州的名勝處,于是又決定停留一日。命令挑夫帶著飯隨同游覽,先從崖場(chǎng)進(jìn)去。崖場(chǎng)在金華山北峰下面,有溝澗穿破重重崖壁而往東伸出,將層層山峰一剖為二,其內(nèi)全是云霧沖撞、水流涌積,極盡幽靜的景致。去莽歇嶺的正路,應(yīng)當(dāng)從南崖上;我想往西穿峽谷,從峽谷底尋路上去,更能兼得窮盡山水,于是溯流而入。開(kāi)始沿溝澗北面走,不能進(jìn)去。便到溝澗南面往西進(jìn),南崖上面,就是昨天桃花迷亂的山塢之處,而這里正處在桃花塢下面的凹地。抬頭看兩邊崖石直逼云霄,便只認(rèn)為澗底流水,另有一番天地,不再知道峰頂?shù)拇荷?,更占有人間美景。曲曲折折走了三里,澗中只容得下一股溪水流轉(zhuǎn),橫沖直撞、交錯(cuò)相應(yīng)。不久峰回峽轉(zhuǎn),前面的山嶺向西綿延,狹窄的溝澗從北伸來(lái),壑谷中部逐漸開(kāi)闊,環(huán)繞的崖壁更加凹嵌,道路也轉(zhuǎn)北走,但回頭眺望西南邊的嶺頭,應(yīng)是莽歇嶺所在之處,不應(yīng)當(dāng)往北走。適逢有砍柴人來(lái),拉著詢(xún)問(wèn),砍柴人說(shuō):“這溝澗從西北后山伸來(lái)。去莽歇嶺的路,應(yīng)當(dāng)順往西綿延的嶺走,往南翻越嶺脊,可以走上正路?!蔽衣?tīng)從他的話(huà)。就沿往西綿延的山嶺向西南攀登,雖然沒(méi)有路,但方位已經(jīng)收入眼中。走一里多,就往南攀登那向北突起的嶺脊,東邊伸來(lái)的路,也越過(guò)此脊轉(zhuǎn)南了,于是順路走。此峰從金華山向北橫聳,從這里下墜,前面到崖場(chǎng)峽谷口結(jié)束,后面到所越過(guò)的嶺脊結(jié)束。其西又有一支山脈,也是從南向北橫聳在金華山后,從而形成往北延伸的峽谷。原來(lái)兩座山都從西南邊的老君山伸來(lái),分支并馳,中間夾成著,石崖盤(pán)繞錯(cuò)落,就是所說(shuō)的莽歇嶺。于是沿金華山的西南面走二里,又逐漸下半里,就到達(dá)著中,著從南邊伸來(lái),東崖就是金華山北嶺后面,西崖就是莽歇嶺,兩邊都是陡峭的石峰橫貫,并列相對(duì),而道路在崖下。先有一座崖石,向北橫阻在著中,下面凹嵌進(jìn)去形成石屋,頂蓋懸空二丈多高,而東北垂下一塊石頭,如同象鼻拄地,往南沒(méi)有縫隙過(guò)路。順象鼻卷中,傍靠東崖往上穿,于是穿到覆蓋石屋的崖石上面,眺望東西兩邊的崖壁,都有石塊架壁,云彩覆蓋,而西崖尤其突出,上面露出兩座亭,于是往西向陡崖攀登。兩座亭都向東,靠崖連壁,嵌空傾斜,靠南坐落的亭較大,中間有佛像位置。左壁有泉水從石縫中流出,往下流入小池而不溢出去。北亭靠著凹嵌的崖壁和路連通,從空亭中穿過(guò),看到一片石塊冒出亭上,三面懸空陡削,道路中斷。這里反而往北逼迫警口,高出象鼻、覆崖之上了。登高眺望了很久,聽(tīng)到敲木魚(yú)的聲音很響亮,但崖壁遷回,石塊阻隔,不知道聲音來(lái)自何處。又往東下到警底,溯小水往北進(jìn),只見(jiàn)西崖環(huán)轉(zhuǎn)變化,石壁陡峭,如云霞倒塌,屏障下壓,形勢(shì)更加奇異。半里,抬頭往上眺望,崖壁或是下嵌上聳,或是中剖旁裂,或是層層堆積,或是陡直如劈,各自極盡飛升之勢(shì)。崖壁上寫(xiě)著“天作高山”,字很大,而懸崖絕壁彎隆得很高,有人說(shuō)字是用蔑籮藤索從峰頂上倒掛下去書(shū)寫(xiě)成的。西崖有觀(guān)音菩薩,東崖有胡僧達(dá)摩,都是凌空粘壁而成,不像是人跡所到之處。再往南走半里,玉皇閣位于著中。從這里攀登西崖,緊靠石階,有個(gè)僧人在崖縫中嵌入一座閣。閣也是東向。崖石上下都極其陡峻,中部嵌有橫縫,而閣傍靠在崖縫中。順橫縫往北,又蓋有一座亭,亭中供有巨佛,靠壁而立,因?yàn)檠率曝迫莶幌虑嗌徸M睓M縫也斷絕了。先前聽(tīng)到遠(yuǎn)方傳送的木魚(yú)聲,就是這閣中的僧人所敲。僧人的師傅是南京人,吃素開(kāi)辟幽境,住在這里很多年了,昨天因禪誦而到崖場(chǎng)去了,守屋的是他的徒弟,徒弟留我等候法師。我喜愛(ài)這里的幽靜險(xiǎn)要,就在閣中休息半天,寫(xiě)日記。
僧人為我準(zhǔn)備午餐。下午法師都沒(méi)回來(lái)。我間僧人:“這里有沒(méi)有路通到金華山?'’僧人說(shuō):“金華山還在東南,隔著一重大山,著中沒(méi)有路上去。往東直登東崖,就往南越過(guò)崖頂后往東下。東崖到那里不是石峰而是土山了,只是極其陡峭,直列如屏障,很難上去。”此時(shí)我已經(jīng)神往,就仍然下到玉皇閣,于是向東攀嶺而上。當(dāng)時(shí)在玉皇閣的游人交相呼叫:“那里極其危險(xiǎn)、難以攀登I”我不理會(huì),越上越陡。上了二里,有路沿峰腰從南向北伸,挑夫想往北去,我強(qiáng)命他往南走。半里,這條路往東通到后嶺,不是往東南翻越崖頂,于是又向東攀登險(xiǎn)峻的山,挑夫常常落后,呼喚而不趕上來(lái),我不再等,竭盡全力往上攀,一里多就往東越過(guò)頂脊。從脊上俯視,看到州治位于平川東北,于是順脊往南急行。半里,又向東南攀登險(xiǎn)峻而上,一里,就登上金華山頂。于是往北眺望麗江府,往西眺望蘭州,往東眺望鶴慶府,往南眺望大理府,雖然都處在重重峰巒之下,分辨不清城郭人民;但西邊的老君山,北邊的大山,東邊大山分支處,南邊印鶴山橫繞處,雪跡山脈,無(wú)不歷歷在目,正像天邊的仙人,辨別天下九州,都像一粒黍子。又順頂脊往南行,脊上已經(jīng)有路,一直往前走一里,漸漸往西轉(zhuǎn),通往老君山,我知道是去楊莊的路,于是轉(zhuǎn)北俯瞰向東去的路,看到一條小路垂下著中,就從小路走。走一里多,路斷著窄,傾崖倒坎,仄斜蒙蔽,下嵌莫測(cè)。于是攀援樹(shù)枝橫跌,跌一段又換一樹(shù)枝,幸好樹(shù)枝稠密、警溝狹窄,不覺(jué)得倒騰空中危險(xiǎn),像這樣走了一里,如踩在綠色的海洋中,茫無(wú)邊際。不久之后仔細(xì)看,忽然看到下面現(xiàn)出一座塔,雖然懸隔著重重溝臀,但邊境四隘都看得到,知道距離石門(mén),不會(huì)在三千丈弱水之外了。再用攀墜法下。又下了一里,有條線(xiàn)一樣的小路隱藏在警中,急忙順小路走。半里,到中洼的峽谷,又半里,走出三清閣后,就是昨天審視過(guò)而難以順著走的地方。于是下到峽谷口,經(jīng)過(guò)昨天吃飯的地方,都空無(wú)一人。就往前快步走過(guò)昨天所觀(guān)望的虎穴上面,從這里一直是大路,沒(méi)有險(xiǎn)道了。就順北路沿西山向北下,五里后回到住所,而挑夫還沒(méi)回來(lái)。
十三日早飯,平明抵北門(mén)。從門(mén)外循舊城而西,一里,轉(zhuǎn)而南。半里,其南則新城復(fù)拓而西出。隨之又西半里,又循城南轉(zhuǎn)半里,過(guò)西門(mén),乃折而西向行。度一橋,西三里,乃躡坡,二里,逾坡西稍下。其坡自西山東下,至此伏而再起,其南北俱有峰舒臂前抱,土人稱(chēng)為旗鼓山,而坡上冢累累,蓋即郡城之來(lái)脈也。土人言:“昔土官高氏之冢當(dāng)此岡,國(guó)初謂其有王氣,以大師挖斷其后脈,即今之伏處也?!辈恢鸱她埫}之妙,果挖之,適成其勝耳,宜郡城之日盛也。
由伏處即上躡坡行,一里,至坡脊,南北俱墜坑成峽。又一里,南度西峽之上,從南坡躡峽西登,二里稍平。再緣南坡折而上,一里,復(fù)隨峽西入,一里,抵西嶺下,轉(zhuǎn)而北向躡峽中。
其峽乃墜水枯澗,巨石磊磊,而疊磴因之,中無(wú)滴瀝,東西兩崖,壁夾駢湊,石骨棱棱,密翳蒙蔽,路緣其中,白日為冷。
二里余,有巨石突澗道中,若鷁yì一種能高飛之水鳥(niǎo)首之浮空,又若蹲獅之當(dāng)戶(hù)。由其右崖橫陟其上,遂循左崖上,其峻束愈甚。二里始平,西行峽中。一里稍上,北崖峭壁聳起,如奮翅劈霄,而南崖亦嶄削相逼,中湊如門(mén),平行其中,仰天一線(xiàn),余以為此南度之大脊也。透其西,峰環(huán)壑轉(zhuǎn),分為二岐:一由脊門(mén)西下,循北山而西北;一由脊門(mén)直出,循南山而西南。奠定所適。得牧者,遙呼而問(wèn)之,知西北乃樵道也,遂從其西南行。半里,有峰中懸壑中,兩三茅舍當(dāng)其上,亦哨守者之居也。從其南平行峽中,西望尖峰聳立,高出眾頂,余疑路將出其西北。及西二里,稍下洼中,半里,抵尖峰東麓,其處洼而無(wú)水,西北、西南之峽,似俱中墜,始悟脊門(mén)西來(lái)平壑,至此皆中洼,而非外泄之峽矣。從洼西南上,遂披尖峰東南峽而登,密樹(shù)蒙茸,高峰倒影。二里,循峰西轉(zhuǎn),遂逾其東度之脊。西半里,盤(pán)尖峰之南,西北半里,又逾其南度之脊。北脊高于東度者,然大脊所經(jīng),又似從東度者南轉(zhuǎn),而脊門(mén)猶非其度處也。逾脊,遂北向而下,一里,已出尖峰之西,至此蓋三面挾尖峰而行矣。乃西向隨峽下墜,一里,峽始開(kāi)。一里,轉(zhuǎn)而西南,乃循南山之坡曲折西下,三里,抵盤(pán)壑中。其處東、北、西三面皆崇峰,西北、東南二面皆墜峽,惟西南一脊如堵垣。平陟其上,共二里,逾前岡,有廢舍踞岡頭,是為汝南哨。其東南塢中,有村倚東山,乃土官所居,土人又名為虞蠟播箕。
由哨南下,行塢中一里余,遂南入峽。東西皆土峰逼夾,其下頗峻。二里出峽,乃飯。復(fù)見(jiàn)東南有墜壑,乃盤(pán)西峰之南,復(fù)西陟其塢。一里余,復(fù)陟其西峰而南盤(pán)之,遂西向循坡下,北峰南壑,路從深樹(shù)疊石間下,甚峻。四里,轉(zhuǎn)峽度脊,其下稍平。西南半里,有茅棚賣(mài)漿岡頭,乃沽買(mǎi)以潤(rùn)枯腸。又西南半里,下至壑底,有水自南峽來(lái),竟壑中,北透峽去,是為清水江。始知壑西之山,反自大脊南度而北,其水猶濫觴細(xì)流,不足名溪,而乃以江名耶?其下流北出,當(dāng)西轉(zhuǎn)南下,而合于劍川之上流,然則劍川之源,不第始于七和也。清水江東岸,有數(shù)家居壑中,上有公館,為中道。
涉水西,從西坡南向上,迤邐循西山而南,三里余,乃折而西南上,甚峻。一里,又折而西,半里,西逾嶺脊,即南從東大脊西度北轉(zhuǎn)者,當(dāng)北盡于清水江西透之處者也。越脊西下峽中,二里,峽始豁而下愈峻,又一里余,始就夷平地。
行圍壑間,又一里余,乃循南峰之西而南盤(pán)之。一里,出其口,始見(jiàn)其西群峰下伏,有峽下嵌甚深,南去稍辟,而東南峽中,似有水光掩映者,則劍川湖也;西南層峰高峙,雪色彌瑩者,則老君山也。南盤(pán)二里,又見(jiàn)所盤(pán)之崖,其西石峰倒涌,突兀嵯峨,駢錯(cuò)趾下,其下深壑中,始見(jiàn)居廬環(huán)倚,似有樓閣瞻依之狀,不辨其為公館、為廟宇也。
從其上南向,依東崖下,二里,西度峽脊,已出居廬之南,遂循西峰南下,一里,則東峽已南向,直趨劍湖矣。于是南望湖光杳渺,當(dāng)東山之麓,湖北帶壑連青,環(huán)畦甚富,意州治已在其間,而隨峽無(wú)路。路反從峰頭透坳西去,一里稍下,又轉(zhuǎn)西峰而盤(pán)其南。又一里,于是南面豁然,其前無(wú)障,俯見(jiàn)南湖北塢,而州治倚西山,當(dāng)其交接處,去此尚遙。路盤(pán)坡西行,一里余,乃從坡西峽中南下。
又一里,抵山麓,乃循崖西轉(zhuǎn)。
半里,則村居倚山臨塢,環(huán)堵甚盛,是為山塍塘。問(wèn)距州尚十里,而擔(dān)者倦于行。遂止。
十四日昧爽,飯于山塍塘,平明乃行。自是俱西南向平疇中行矣。二里余,有一小山南突平川,路從其北西轉(zhuǎn)而挾之。復(fù)西南行平疇中,雨霏霏至。二里,有大溪自北而南,平流淺沙,湯湯聲注湖中,然湖自下山塍,已不可見(jiàn)矣。
隨溪南行,又半里,大石梁西跨之,其溪流蓋北自甸頭來(lái)。
按志,州西北七十里山頂,有山頂泉,廣可半畝,為劍川之源。
此山不知何名,今麗江南界七和后大脊,實(shí)此川發(fā)源之所,則此山即在大脊之南可知。
更有東山清水江之流,亦合并之,其盤(pán)曲至此,亦不下七十里,則清水江亦其源可知。從橋北望,乃知水依西山南下,其東則山塍塘北之山盤(pán)夾之,山塍塘之東,山南墜而為川,又東,則東山乃南下而屏其東,與西界金華山為對(duì)。是山塍塘者,實(shí)川之北盡處,其東南辟而為川以潴湖,其西北夾而為峽以出水者也。過(guò)橋,風(fēng)雨大至。隨溪南行半里,避于坊下,久之稍止,乃西南復(fù)行塍間。一里余,有一小流西來(lái),乃溯之西一里,抵劍川州。
州治無(wú)城,入其東街,抵州前,乃北行,稅放行李于北街楊貢士家。乃買(mǎi)魚(yú)于市。見(jiàn)街北有祠,入謁之。乃祠死節(jié)段公者。
段名高選,州人,萬(wàn)歷末,以進(jìn)士為重慶巴縣令,闔家死奢酋之難,故奉詔立祠。今其長(zhǎng)子暄蔭錦衣在都。祠中有一生授蒙童。植盆中花頗盛,山茶小僅尺許,而花大如碗。
出祠,東還寓,以魚(yú)畀給顧仆,令守行囊,而余同主人之子,令擔(dān)者挈飯一包,為金華之游。
出西郊,天色大霽,先眺川中形勢(shì)。蓋東界即大脊南下分為湖東之山者,是為東山。西界則金華山最高,北與崖場(chǎng)諸山,南與羅尤后嶺,頡頏西峙,是為西山。
其金華之脈,實(shí)西南從老君山來(lái)。老君山者,在州西南六十里楊村之北,其山最高,為麗江、蘭州之界,出礦極盛,倍于他山者。土人言,昔亦劍川屬,二十年前,土千戶(hù)某姓者,受麗江賄,以甚山獨(dú)畀麗紅。麗江以其為眾山之脈,禁礦不采。然余按《一統(tǒng)志》,金華山脈自西番羅均山來(lái),蓋老君即羅均之訛,然謂之西番者,則《一統(tǒng)志》之訛也。
其山猶在蘭州之東,西番在蘭州西衍滄江外,其山即非劍川屬,赤麗江、蘭州界內(nèi),胡以有西番之稱(chēng)?然即此亦可知此山原不屬劍川,土人賄畀之言,不是信也。其北則山塍后嶺,自東山北轉(zhuǎn),西亙而掉其尾。其南則印鶴山,自東山南下,西顧而回其嶺。中圍平川,東西闊十里,南北長(zhǎng)三十里,而湖匯其半。湖源自西北來(lái),向西南破峽去,而湖獨(dú)衍于東南。
此川中之概也。
其地在鶴慶之西,而稍偏于南;在麗江之南,而稍偏于西;在蘭州之東,而稍偏于北;在浪穹之北,而稍偏于西。此四境之準(zhǔn)也。州脈自金華北嶺東環(huán)而下,由州治西行一里余,及其麓。有二寺,并列而東向,俱不宏敞。寺后有亭有軒,在層崖盤(pán)磴之上,水泉飛灑,竹影桃花,罨映有致,為鄉(xiāng)紳楊君之館。由其北躡崖西上,有關(guān)帝廟,亦東向,而其處漸高,東俯一川甸,色湖光,及東山最高處雪痕層疊,甚為明媚。由廟后循大路又西上半里,北循坡而下,為桃花塢;南分岐而上,為萬(wàn)松庵;而直西大道,則西逾嶺而抵莽歇嶺者也。
乃隨楊君導(dǎo),遂從北坡下,數(shù)百步而桃花千樹(shù),深紅淺暈,倏入錦繡叢中,穿其中,復(fù)西上大道,橫過(guò)其南,其上即萬(wàn)松庵,其下為段氏墓,皆東向。段墓中懸塢中,萬(wàn)松高踞嶺上,并桃花塢,其初皆為土官家山,墓為段氏所葬,而桃花、萬(wàn)松,猶其家者。萬(wàn)松昔為庵,聞今亦營(yíng)為馬鬣馬棧,門(mén)扃英由入。遂仍從關(guān)廟側(cè),約一里下山。山之北,有峽甚深,自后山環(huán)夾而出,澗流嵌其下,是為崖場(chǎng)。
兩崖駢立,其口甚逼,自外遙望,不知山之中斷也。余欲溯其流入,以急于金華,遂循山南行。
一里余,有岡如堵墻,自西山而東亙州南,乃引水之岡也。逾岡又南一里余,有道宮倚西山下,亦東向。其內(nèi)左偏有何氏書(shū)館,何鄉(xiāng)紳之子讀書(shū)其中。
宮中焚修者,非黃冠,乃瞿曇一和尚名也。引余游館中,觀(guān)茶花,呼何公子出晤,而何不在,留余少憩。余急于登山,乃出。
從宮右折而西上坡,一里,有神廟當(dāng)石坡上,為土主之宮。其廟東向而前有閣,閣后兩古柏夾立,虬藤夭矯,連絡(luò)上下,流泉突石,錯(cuò)落左右,亦幽闃名區(qū)也。
與何公子遇,欲拉余返館,且曰:“家大人亦祈一見(jiàn)。”蓋其父好延迎接異人,故其子欲邀余相晤。
余約以下山來(lái)叩。
后詢(xún)何以進(jìn)士起家,乃名可及者,憶其以魏黨削奪,后乃不往。遂從廟右西上,于是崇攀仰陟,遵垂坡以登,三里,轉(zhuǎn)突崖之上。
其崖突兀坡右,下臨深峽,峽自其上石門(mén)下墜甚深。從此上眺,雙崖駢門(mén),高倚峰頭,其內(nèi)環(huán)立罨翠,仿佛有云旌羽裳出沒(méi)。益鼓勇直上,路曲折懸陡,又一里而登門(mén)之左崖。其上有小石塔,循崖西入,兩崖中辟,上插云霄,而下甚平。有佛宇三楹當(dāng)其中,楹左右恰支兩崖,而峽從其前下墜,路由左崖入,由右崖棧石壁而盤(pán)其前以登玉皇閣。佛宇之后,有池一方,引小水從后峽滴入,池上有飛巖嵌右崖間,一僧藉巖而棲。當(dāng)兩崖夾立之底,停午不見(jiàn)日色,惟有空翠冷云,綢繆牖戶(hù)而已。由崖底坡坳而登內(nèi)塢,有三清閣;由崖右歷棧而躡前崖,有玉虛亭,咫尺有幽曠之異。余乃先其曠者,遂躡棧盤(pán)右崖之前。棧高懸數(shù)丈,上下皆絕壁,端聳云外,腳插峽底,棧架空而橫倚之。
東度前崖,乃盤(pán)南崖,西轉(zhuǎn)北上而凌其端,即峽門(mén)右崖之絕頂也。東向高懸,三面峭削,凌空無(wú)倚。前俯平川,煙波村樹(shù),歷歷如畫(huà)幅倒鋪。后眺內(nèi)峽,環(huán)碧中回,如蓉城蕊闕,互相掩映,窈藹莫測(cè)。峰頭止容一閣,奉玉宸于上。
余憑攬久之,四顧無(wú)路,將由前道下棧,忽有一僧至,曰:“此間有小徑,可入內(nèi)峽,不必下行?!庇嚯S之,從閣左危崖之端,挨空翻側(cè),踐崖紋一線(xiàn),盤(pán)之西入,下瞰即飛棧之上也,半里而抵內(nèi)峽之中。峽中危峰內(nèi)簇,瓣分蒂綰,中空如蓮房。有圓峰獨(dú)穹于后,當(dāng)峽中峙,兩旁俱有峰攢合,界為兩峽,合于中峰前。旁峰外綴連岡,自后脊臂抱而前,合成崖門(mén),對(duì)距止成線(xiàn)峽。峽外圍中簇,此亦洞天之絕勝矣。岡上小峰,共有五頂,土人謂上按五行,有金木水火土之辨。
此亦過(guò)求之論,即不藉五行,亦豈輸三島哉?中峰前結(jié)閣,奉三清,前有古柏一株頗巨,當(dāng)兩峽中合之上。余欲上躡中峰,見(jiàn)閣后路甚仄,陟左峽而上,有路前蹈峽門(mén)左崖之頂,乃陟峽而北躡之。東出西轉(zhuǎn),有塔峙坡間,路至此絕。余猶攀巉踐削,久之不得路,而楊氏之子與擔(dān)夫俱在下遙呼,乃返。
從內(nèi)峽三清閣前下墜峽底,共一里而至峽門(mén)內(nèi)方池上,就巖穴僧棲,敲火沸泉,以所攜飯投而共啖之。
乃與僧同出峽門(mén),循左崖東行。僧指右峽壁間突崖之下,石裂而成峽,下臨絕壑,中嵌巉崖,其內(nèi)直逼山后莽歇,峽中從來(lái)皆虎豹盤(pán)踞,無(wú)敢入者。余欲南向懸崖下,僧曰:“既無(wú)路而有虎,君何苦必欲以身試也。且外阻危崖,內(nèi)無(wú)火炬,即不遇虎,亦不能入?!?/p>
楊氏子謂:“急下山,猶可覓羅尤溫泉,此不測(cè)區(qū),必不能從也?!蹦穗S之東北下山。一里,路分兩岐:一循山北下,為入州便道;一直東隨坡下,即來(lái)時(shí)道。僧乃別從北去,余仍東下。一里,路左有一巨石,當(dāng)坡東向而峙,下瞰土主廟后,石高三丈,東面平削,鐫三大天王像于上,中像更大,上齊石頂,下踏崖腳,手托一塔,左右二像少殺之,土人言,土司出兵,必宰豬羊夜祭之,祭后牲俱烏有,戰(zhàn)必有功。是為天王石。
又下一里,至土主廟南,乃逾澗南上坡,循西山之東,逾坡度塢,南向而行。村之倚坡臨川者,籬舍屈曲,竹樹(shù)扶疏樹(shù)木高大茂盛,綴以夭桃素李,光景甚異,三里余而得一巨村,則金華之峰,至是南盡。又下為盤(pán)嶺,回亙南去,蘭州之道,由是而西逾之,從楊村而達(dá)焉。
由村南東盤(pán)東突之嘴,共里余,南轉(zhuǎn)而得羅尤邑,亦百家之聚也。
其處有溫泉,在村洼中出,每冬月則沸流如注,人爭(zhēng)浴之,而春至則涸成污池焉。水止而不流,亦不熱矣。有二池,一在路旁,一在環(huán)堵之內(nèi),今觀(guān)之,與行潦積水無(wú)異。
土人言,其水與蘭州溫泉彼此互出,溢于此則彼涸,溢于彼則此涸。大意東出者在秋冬,西出者在春夏,其中間隔重巒絕箐,相距八十里,而往來(lái)有時(shí),更代不爽,此又一異也。
村中有流泉自西峽出,人爭(zhēng)引以灌,與溫泉不相涉。其上有石龍寺,以晚不及探,遂由大道北返。四里,北越一橋,橋北有居廬,為水寨村。從村北折而西,望金華山石門(mén)之峽,高懸雙闕,如天門(mén)夐峙。又二里,北抵州治,入南街,又里余而返寓。
十五日余欲啟行,聞楊君喬梓言莽歇嶺為一州勝處,乃復(fù)為一日停。命擔(dān)者裹飯從游,先從崖場(chǎng)入。崖場(chǎng)者,在金華北峰之下,有澗破重壁而東出,剖層峰為二,其內(nèi)皆云舂水碓,極幽寂之致。莽歇此為地名正道,當(dāng)從南崖上;余意披峽而西,由峽底覓道上,更可兼盡,遂溯流入。始緣澗北,不得入。仍渡澗南西入,南崖之上,即昨桃花迷塢處,而此當(dāng)其下嵌。矯首兩崖逼霄,但謂澗底流泉,別有天地,不復(fù)知峰頭春色,更占人間也。曲折三里,只容一溪宛轉(zhuǎn),亂舂互答。既而峰回峽轉(zhuǎn),前嶺西亙,夾澗北來(lái),中壑稍開(kāi),環(huán)崖愈嵌,路亦轉(zhuǎn)北,而回眺西南嶺頭,當(dāng)是莽歇所在,不應(yīng)北入。適有樵者至,執(zhí)而問(wèn)之,曰:“此澗西北從后山來(lái)。莽歇之道,當(dāng)從西亙之嶺,南向躡其脊,可得正道?!庇鄰闹?。
遂緣西亙嶺西南躋之,雖無(wú)路徑,方位已不出吾目中。一里余,遂南躡其北突之脊,東來(lái)之路,亦逾此轉(zhuǎn)南矣,遂從之。
此峰自金華山北向橫突,從此下墜,前盡于崖場(chǎng)峽口,后盡于所逾之脊。
其西又有山一支,亦自南北向橫突金華山之后,而為北下之峽。蓋二山俱從西南老君山來(lái),分支并馳,中夾成箐,石崖盤(pán)錯(cuò),即所謂莽歇嶺也。于是循金華山之西南向二里,又漸下者半里,而抵箐中,其箐南來(lái),東崖即金華北嶺之后,西崖是為莽歇,皆純石危亙,駢峽相對(duì),而路當(dāng)其下。先有一崖,北向橫障箐中,下嵌成屋,懸覆二丈余,而東北一石下垂,如象鼻柱地,路南向無(wú)隙。從象鼻卷中,傍東崖上透,遂歷覆崖之上,望東西兩崖,俱有石庋壁覆云,而西崖尤為突兀,上露兩亭,因西向躡危登之。
其亭皆東向,倚崖綴壁,浮嵌欹仄,而南列者較大,位佛像于中。左壁有泉自石罅出,下涵小池而不溢。
北亭就嵌崖通路,摭虛而過(guò),得片石冒亭其上,三面懸削,其路遂絕。此反北凌箐口,高出象鼻覆崖之上矣,憑眺久之,聞木魚(yú)聲甚亮,而崖回石障,不知其處。復(fù)東下箐底,溯細(xì)統(tǒng)北入,則西崖轉(zhuǎn)嘴削骨,霞崩嶂壓,其勢(shì)彌異。半里,矯首上眺,或下嵌上突,或中刳旁裂,或?qū)佣眩蛑迸?,各極騫騰。
有書(shū)其上為“天作高山”者,其字甚大,而懸穹亦甚高,或云以篾籮藤索,從峰頂?shù)箳於鴷?shū)者。西崖有白衣大士,東崖有胡僧達(dá)摩,皆摩空粘壁而成,非似人跡所到也。更南半里,有玉皇閣當(dāng)箐中。由此攀西崖,捱石磴,有僧嵌一閣于崖隙。
其閣亦東向。
其崖上下陡絕,中嵌橫紋,而閣倚之。挨橫紋而北,又覆一亭,中供巨佛,倚壁而立,以崖逼不容青蓮座也。其北橫紋迸絕矣。前聞鯨聲遙遞傳遞,即引閣僧。其師為南都人,茹淡辟幽吃的清淡而身處幽深之處,棲此有年,昨以禪誦赴崖場(chǎng),而守廬者乃其徒也,留余待之。余愛(ài)其幽險(xiǎn),為憩閣中作記者半日。
僧為具餐。下午而師不至。余問(wèn)僧:“此處有路通金華山否?”僧言:“金華尚在東南,隔大脊一重,箐中無(wú)路上。東向直躡東崖,乃南趨逾頂而東下之。
蓋東崖至是匪石而土。
但峭削之極,直列如屏,其上為難?!坝鄷r(shí)已神往,即仍下玉皇閣,遂東向攀嶺上。時(shí)有游人在玉皇閣者,交呼:”此處險(xiǎn)極難階!“余不顧,愈上愈峻。二里,有路緣峰腰自南而北,擔(dān)者欲從北去,余強(qiáng)之南。半里,此路乃東通后嶺,非東南逾頂者,乃復(fù)東向躡峻。擔(dān)者屢后,呼之不至,余不復(fù)待,竭蹶上躋,一里余而東逾其脊。從脊上俯視,見(jiàn)州治在川東北矣,乃即從脊南趨。半里,又東南躡峻上,一里,始凌金華山頂。于是北眺麗江,西眺蘭州,東眺鶴慶,南眺大理,雖嵌重峰之下,不能辨其城郭人民;而西之老君,北之大脊,東之大脊分支處,南之印鶴橫環(huán)處,雪痕云派,無(wú)不歷歷獻(xiàn)形,正如天際真人,下辨九州,俱如一黍也。復(fù)從頂脊南行,脊上已有路,直前一里,漸西轉(zhuǎn)向老君,余知乃楊莊道,乃轉(zhuǎn)而北瞰東向之路,得一線(xiàn)垂箐下,遂從之。下里余,路窮箐密,傾崖倒坎,欹仄蒙翳,下嵌莫測(cè),乃攀枝橫跌,跌一重復(fù)更一枝,幸枝稠箐密,不知倒空之險(xiǎn)。如是一里,如蹈碧海,茫無(wú)涯際。既而審視,忽見(jiàn)一塔下涌,雖隔懸重箐,而方隅在目,知去石門(mén),不在弱水外矣。益用攀墜之法。又一里,有線(xiàn)徑伏箐間,隨之亟行。半里,得中洼之峽,又半里,出三清閣之后,即昨來(lái)審視而難從者。于是下峽門(mén),過(guò)昨所飯?zhí)帲蚤槦o(wú)一人。
乃前趨過(guò)昨所望虎穴之上,此直康衢,非險(xiǎn)道矣。乃從北道循西山北向下,五里而返寓,則擔(dān)夫猶未歸也。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀(guān)點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/15701.html
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書(shū)」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書(shū)」
- 「漢書(shū)」
- 「晉書(shū)」
- 「素書(shū)」
- 「儀禮」
- 「周書(shū)」
- 「梁書(shū)」
- 「隋書(shū)」
- 「陳書(shū)」
- 「魏書(shū)」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書(shū)」
- 「北齊書(shū)」
- 「新唐書(shū)」
- 「后漢書(shū)」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書(shū)」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書(shū)」
- 「舊唐書(shū)」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話(huà)」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語(yǔ)」
- 「世說(shuō)新語(yǔ)」
- 「貞觀(guān)政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門(mén)名句
- 無(wú)人解,樹(shù)轉(zhuǎn)午陰涼
- 拆桐花爛熳,乍疏雨、洗清明
- 驚起卻回頭,有恨無(wú)人省
- 天迥云垂草,江空雪覆沙
- 出耒在明晨,山寒易霜霰
- 相呼相應(yīng)湘江闊,苦竹叢深日向西
- 憑闌久,金波漸轉(zhuǎn),白露點(diǎn)蒼苔