777日屄视频,国产精品国色综合久久,欧洲亚洲精品久久久久,亚洲国产av一区二区三区

北史_列傳卷七部分譯文

查閱典籍:《北史》——「北史·列傳卷七」原文

  元琛是齊郡王的兒子,過(guò)繼給河間王若。元琛字曇寶,自幼聰明機(jī)敏,孝文帝很喜歡他。宣武帝時(shí),被任命為定州刺史。元琛的妻子是宣武帝舅舅的女兒,高皇后的妹妹。元琛倚仗著自己朝內(nèi)外的這種關(guān)系,擔(dān)任州官時(shí)十分貪婪。當(dāng)他回朝時(shí),靈太后下詔說(shuō):“元琛在定州時(shí),除了沒(méi)有把中山皇宮帶回家來(lái),其余的無(wú)所不至,怎么能再任用!”于是被廢黜在家。

  元琛因?yàn)槊鞯蹌倓傞_(kāi)始讀書(shū),就進(jìn)獻(xiàn)以金字寫(xiě)成的《孝經(jīng)》。他又沒(méi)有辦法自己向朝廷表達(dá)心愿,便給劉騰作養(yǎng)子,送給劉騰金寶以巨萬(wàn)計(jì)數(shù)。劉騰便替他美言,這才被任命為兼都官尚書(shū)。出任秦州刺史時(shí)在州中大肆搜括錢(qián)財(cái),百姓們叫苦不迭。東益、南秦兩州氐人反叛。朝廷任命元琛為行臺(tái),仍充任都督,依然掌管秦州事務(wù)。他總管軍隊(duì)和地方之后,更加貪得無(wú)厭。前去討伐氐、羌時(shí),大多數(shù)都打了敗仗。但他依仗朝廷內(nèi)部有劉騰說(shuō)話(huà),肆無(wú)忌憚。后來(lái)因此遭到御史中尉彈劾,因遇到大赦,只受到除名的處分。不久又恢復(fù)了王爵。后來(lái)討伐鮮于修禮,大敗而回,被免去官職和封爵。后來(lái)又征討汾、晉的胡人和蜀地,死于軍中,追封恢復(fù)王爵。

  元延明是安豐王元猛的兒子,他承襲父親的爵位。宣武帝時(shí),被任命為太中大夫。延昌初年,遇到大饑荒,元延明便減少自己的財(cái)產(chǎn)來(lái)賑救幾十位賓客,并贍養(yǎng)他們的家庭。到明帝初年,擔(dān)任了豫州刺史,很有政績(jī)。屢次晉升擔(dān)任了給事黃門(mén)侍郎。元延明博覽群書(shū),兼有文才,他收藏的圖書(shū)達(dá)一萬(wàn)多卷。本性清廉儉樸,不經(jīng)營(yíng)產(chǎn)業(yè)。他和中山王元熙以及弟弟臨淮王元..等同時(shí)以才學(xué)而獲得美譽(yù),有聲名傳世,雖然他在風(fēng)流倜儻的聲譽(yù)方面比不上元熙和元..,而在好古淳厚的聲譽(yù)方面卻超過(guò)了他們。改任侍中,朝廷詔令他和侍中崔光一起制定有關(guān)服飾的制度。后兼任尚書(shū)右仆射。由于元延明知識(shí)淵博,見(jiàn)多識(shí)廣,朝廷任命他監(jiān)管有關(guān)金石方面事務(wù)。

  當(dāng)元法僧反叛時(shí),朝廷任命他為東道行臺(tái)、徐州大都督,管轄各軍事務(wù)。他和都督臨淮王元..、尚書(shū)李憲等一起討伐元法僧。梁朝派豫章王蕭綜鎮(zhèn)守徐州。元延明過(guò)去曾經(jīng)擔(dān)任過(guò)徐州刺史,很得徐州人的贊譽(yù)。他招降舊時(shí)的官吏,遠(yuǎn)近郡縣都來(lái)歸降。蕭綜投降以后,元延明帶軍隊(duì)乘機(jī)南進(jìn),收復(fù)了東南部地區(qū),直到宿州、豫州收復(fù)后回軍。改任都督、徐州刺史。由于當(dāng)時(shí)久經(jīng)戰(zhàn)爭(zhēng)摧殘,人員、財(cái)物都十分衰敗。元延明招攬和提攜新舊人士,民眾都安居樂(lè)業(yè),百姓們都?xì)w心于他。

  莊帝時(shí),兼任大司馬。元顥進(jìn)入洛陽(yáng)時(shí),元延明曾經(jīng)接受了元顥的委任。元顥失敗以后,元延明投奔梁朝,死在江南。莊帝末年,歸喪返回北方。孝武帝初年(532),追贈(zèng)為太保,王爵如故。謚為“文宣”。

  所撰寫(xiě)的詩(shī)、賦、贊、頌、銘、誄三百多篇。又撰寫(xiě)了《五經(jīng)宗略》、《詩(shī)禮別義》,注釋了《帝王世紀(jì)》和《列仙傳》。他又因河間人信都芳精于算術(shù),把他招在客館里,共同撰寫(xiě)了《古今樂(lè)事》、《九章》十二圖。又有《器準(zhǔn)》文集九篇,信都芳另外為之作注,都流傳于世。

  元延明的孫子元長(zhǎng)孺,孝靜帝時(shí)承襲了祖父的爵位。

  咸陽(yáng)王元禧字思永,太和九年(485)所封,并加侍中、驃騎大將軍、中都大官等職。文明皇后要皇子皇孫們到安靜的地方設(shè)立學(xué)校就讀,選派具有忠信品德而又博聞多識(shí)的學(xué)者給他們當(dāng)老師,以培養(yǎng)成才。孝文帝讓他的幾個(gè)弟弟掌管京都的要職,他對(duì)禧說(shuō):“弟弟們都以幼小的年紀(jì)而擔(dān)負(fù)重任,三都斷案,尤其要格外用心。一個(gè)人還沒(méi)有學(xué)會(huì)使用刀子就讓他裁錦,這就不是裁壞錦帛人的過(guò)錯(cuò),實(shí)際責(zé)任應(yīng)由授刀的人來(lái)負(fù)?!蔽拿骰屎笠矊?duì)他們諄諄告誡勉勵(lì)有加。后來(lái),孝文帝任他為使持節(jié)、開(kāi)府、冀州刺史,并在南郊設(shè)宴替他餞行。又把濟(jì)陰王元郁因犯法而被賜死的事情告訴禧,以此作為對(duì)他的警戒。后來(lái)禧回京城朝見(jiàn)皇帝時(shí),孝文帝又傳旨由廷尉卿李沖當(dāng)禧的老師。

  當(dāng)時(shí)各諸侯王國(guó)的舍人應(yīng)當(dāng)從八族和清白門(mén)戶(hù)中挑選,可是咸陽(yáng)王禧卻從任城王的隸戶(hù)中挑選人來(lái)充任,這件事受到孝文帝的嚴(yán)厲斥責(zé)。孝文帝認(rèn)為諸王的婚姻大多亂配低微人家,所以替禧聘了原潁川刺史隴西李輔的女兒,給河南王干聘原中散大夫代郡穆明樂(lè)的女兒,為廣陵王羽聘了驃騎諮議參軍滎陽(yáng)鄭平城的女兒,為潁川王雍聘原中書(shū)博士范陽(yáng)盧神寶的女兒,為始平王勰聘廷尉卿隴西李沖的女兒,為北海王詳聘吏部郎中滎陽(yáng)鄭懿的女兒。

  有官員奏道“:冀州人蘇僧瞞等三千人稱(chēng)贊咸陽(yáng)王禧為政清明,有仁政,請(qǐng)求把冀州作為他的封國(guó)?!被实巯略t說(shuō)“:分封土地的事由國(guó)君決定。不應(yīng)由下面人出面請(qǐng)求?!庇谑前鸯{(diào)回當(dāng)司州牧。并下詔說(shuō),禧是年長(zhǎng)的弟弟,所以封他食邑三千戶(hù),其余五王都封食邑二千戶(hù)。

  孝文帝引見(jiàn)朝臣,商議停止使用北人的語(yǔ)言,一律采用正統(tǒng)的漢語(yǔ)。禧對(duì)此表示贊同。于是,孝文帝下詔說(shuō):“年紀(jì)在三十歲以上的,長(zhǎng)期形成習(xí)慣了,有的或一時(shí)難以全部更改。三十歲以下,現(xiàn)在朝廷任職者,不能使用原來(lái)的鮮卑語(yǔ)。如果有故意違反者,應(yīng)當(dāng)降低爵位,免去官職。如果仍依舊俗,只恐幾世之后,今河洛一帶地方,又都成了披發(fā)的北人。我曾和李沖議論這件事,李沖說(shuō):‘四方人各使用自己的語(yǔ)言,能說(shuō)誰(shuí)是誰(shuí)非嗎?當(dāng)皇帝的使用的語(yǔ)言就是正統(tǒng)語(yǔ)言,何必改變舊的換上新的?’李沖的這種話(huà),應(yīng)當(dāng)死罪?!毙⑽牡鄄?duì)李沖說(shuō):“你實(shí)在有負(fù)于國(guó)家?!崩顩_當(dāng)即摘下頭冠,以示謝罪。孝文帝又責(zé)備留在京城的官員說(shuō):“昨天望見(jiàn)婦女的服裝,依然是夾領(lǐng)小袖,為什么要違反以前下過(guò)的詔令?”咸陽(yáng)王禧說(shuō):“陛下圣明超過(guò)堯、舜,光化中原。違旨之罪,實(shí)應(yīng)處刑。”孝文帝說(shuō)“:如果我說(shuō)得不對(duì),你們應(yīng)當(dāng)奮身而出,當(dāng)廷辯理,為什么入則表示順旨,退則不肯服從?古代舜對(duì)禹說(shuō):‘你不要當(dāng)面順從,退下亂發(fā)議論?!銈円簿拖襁@樣吧!”

  不久,因禧年長(zhǎng)而任命他兼太尉公。后來(lái)孝文帝前往禧的府上時(shí),對(duì)司空穆亮、仆射李沖說(shuō):“大弟禧是皇親國(guó)戚,況且長(zhǎng)兼太尉,讓他調(diào)和上下,我常擔(dān)心君主空授其職之名,而臣下有親疏之分的感覺(jué)。今日前來(lái)禧宅,只得委屈二位作陪,深感慚愧?!毙⑽牡酆芸粗匦值芮檎x,更因禧又是年長(zhǎng)的弟弟,所以對(duì)他禮遇特別優(yōu)厚。但是,他也知道禧生性貪婪,所以時(shí)常嚴(yán)加告誡,可是禧始終難以改變本性。后來(lái)孝文帝又加封他為侍中、正太尉。

  孝文帝去世時(shí),遺命禧輔佐朝政。禧身居宰相和輔政大臣之首,卻暗中收受賄賂。身邊已有姬妾數(shù)十人,心中卻仍不滿(mǎn)足,還要到遠(yuǎn)地方挑選美女,以放縱情欲。宣武帝對(duì)此十分厭惡。景明二年(501)春,宣武帝召禧等入光極殿,下詔說(shuō)“:我往日身患疾病,全靠諸位父輩處理政務(wù)。從今以后我親理朝政。你們且回各自府第,我當(dāng)別有安排。”隨著便下詔晉封禧為太保,領(lǐng)太尉。

  宣武帝親理政務(wù)后,禧心里不高興,便和妻子的哥哥任給事黃門(mén)侍郎的李伯尚謀反。宣武帝當(dāng)時(shí)正前往小平這個(gè)地方,禧住在城西小宅院內(nèi)。開(kāi)始時(shí)禧想領(lǐng)兵直入金墉城,可是眾人情緒不高且有意見(jiàn)分歧,禧只得暫緩行動(dòng)。他們從早晨商量到中午,還拿不定主意,于是相約不泄露這次秘密,然后散去了。直寢將軍符承祖、薛魏孫和禧通謀準(zhǔn)備殺害皇帝。這一天,宣武帝在芒山休息,停歇在大佛像的陰影下,不多時(shí)便躺下睡著了,魏孫當(dāng)即準(zhǔn)備舉棍殺皇帝。符承祖悄悄地向魏孫說(shuō)“:我聽(tīng)說(shuō)殺皇帝的人身上長(zhǎng)癩子?!毖ξ簩O一聽(tīng),便暫時(shí)停手了?;实酆芸炀托堰^(guò)來(lái)了。過(guò)了一會(huì),武興王楊集始出城,馳馬來(lái)向皇帝告發(fā)。而這時(shí)禧并未懷疑事情敗露,因而帶著他的親隨及寵妾們前往洪池別墅,同時(shí)派遣他的齋帥劉小茍前去向皇帝報(bào)信,說(shuō)是準(zhǔn)備考察一下并打獵牧馬。劉小茍走到芒山嶺上時(shí),遇上皇帝的衛(wèi)兵,他們責(zé)怪劉小茍?jiān)趺创┲t衣服,便要?dú)⑺?。劉小茍忙說(shuō)自己要告發(fā)謀反的大事,兵士們才沒(méi)有下手。

  當(dāng)夜,禧住在洪池別墅,并不知事已泄露。這一夜,將士們來(lái)到他住處追捕他,元禧便從洪池別墅向東南方向逃走,跟隨在禧身邊的只有兼防..尹龍武。禧憂(yōu)愁極了,對(duì)龍武說(shuō):“你試想一條謎語(yǔ),我來(lái)設(shè)法解破,以消消心中的愁?lèi)?。”龍武忽然想起一條舊謎,便說(shuō):“睡則同眠,起則同起,貪如豺狼,贓不入己。”他并不是存心要規(guī)勸和諷刺元禧,禧也不認(rèn)為龍武在諷刺他,便解了謎,說(shuō)“:這里說(shuō)的是眼睛?!笨墒驱埼湔f(shuō)謎底是筷子。他們渡過(guò)洛水,來(lái)到柏塢時(shí),禧回過(guò)頭對(duì)龍武說(shuō)“:你可真的下定和太尉公同死的想法?”龍武說(shuō):“如果能和殿下同命運(yùn),雖死如生?!辈痪?,禧就被抓住了,送往華林都亭。又用千斤重格子把龍武鎖了起來(lái),由羽林軍在一旁防衛(wèi)。當(dāng)時(shí)天氣炎熱異常,禧口渴胸悶將要死去,上面命令斷絕供應(yīng)水漿。侍中崔光讓左右送去一升多酪漿,禧一飲而盡。當(dāng)初,孝文帝觀看天上的三臺(tái)星宿有謀逆的氣象,就對(duì)禧說(shuō)“:天象發(fā)生變化,你終歸會(huì)謀反的,最終一無(wú)所成,只是留下惡名而已?!敝链耍粦?yīng)了當(dāng)初的話(huà)。

  禧臨死時(shí),已經(jīng)垂頭喪氣十分驚恐了,便和幾位當(dāng)公主的妹妹訣別,他竟還提起幾個(gè)愛(ài)妾來(lái)。公主們邊哭邊罵他說(shuō)“:你的罪正是由于多找女人,貪求財(cái)物,以致有今天結(jié)局,怎么還念念不忘這些人!”禧十分羞愧,無(wú)言以對(duì)。于是被賜死于自己的家里,并除掉了他幾個(gè)兒子的皇家親族族籍。禧的幾個(gè)女兒,略微得到一點(diǎn)資產(chǎn)和少數(shù)奴婢。其余的家財(cái)給了高肇、趙修兩家。剩下的財(cái)產(chǎn)賜給了內(nèi)外百官,一直分到?jīng)]有等級(jí)的下吏,多的分到百匹,最少的也有十匹之多,他積累的財(cái)物如此之多。咸陽(yáng)王宮中的宮女作了一支歌:“可憐咸陽(yáng)王,奈何作事誤?金床玉幾不能眠,夜踏霜與露。洛水湛湛彌岸長(zhǎng),行人哪得渡!”這支歌一直流傳到江南。北方人居住在江南的,雖屬富貴者,聽(tīng)到弦管吹奏這支曲,無(wú)不灑下淚來(lái)。

  禧有八個(gè)兒子。長(zhǎng)子通,字曇和,他偷偷跑進(jìn)河內(nèi)太守陸..家里。起初陸..還把外面消息告訴他,等到聽(tīng)說(shuō)禧已失敗,便把通殺掉了。

  通的弟弟名翼,字仲和,后來(lái)遇到大赦,便到朝廷上書(shū),請(qǐng)求埋葬父親,但沒(méi)被允許。他便和兩位弟弟昌、曄一起投奔梁朝。正光年間,魏帝下詔讓咸陽(yáng)、京兆兩王的兒子們恢復(fù)皇族族籍,后來(lái)又恢復(fù)了禧的親王爵位,以諸侯王禮節(jié)安葬,下詔由曄的弟弟坦襲封咸陽(yáng)王。翼和昌是申屠氏所生,曄是李妃所生。翼容貌魁梧雄壯,很有風(fēng)度,梁武帝很器重他,也封他為咸陽(yáng)王。翼要把這個(gè)爵位讓給嫡出的弟弟曄,梁武帝不答應(yīng)。后來(lái)翼當(dāng)了秦、冀兩州的刺史,鎮(zhèn)守郁州。他打算把自己的轄區(qū)帶到北魏,結(jié)果被梁武帝殺了。

  翼的弟弟樹(shù),字秀和,又字君立,姿容秀美,擅長(zhǎng)吐納之術(shù),兼有將才武略。官至宗正卿。后也投奔梁朝,梁武帝特別器重他,封為魏郡王,后改封鄴王。他多次作為將領(lǐng),窺視邊境要地。爾朱榮謀害百官時(shí),樹(shù)正是郢州刺史,他請(qǐng)求征討爾朱榮,梁武帝給他增添人馬,以侵?jǐn)_邊境。孝武帝初年,御史中尉樊子鵠當(dāng)行臺(tái),率領(lǐng)徐州刺史杜德、舍人李昭等攻打他。樹(shù)堅(jiān)守城池,魏軍未能攻下。子鵠派金紫光祿大夫張安期勸說(shuō)樹(shù)投降。樹(shù)請(qǐng)求把城交給魏軍后讓他回南朝,子鵠答應(yīng)了,雙方并殺白馬對(duì)天盟誓。樹(shù)仗著已有盟誓,沒(méi)有作戰(zhàn)斗的準(zhǔn)備。當(dāng)他和杜德告別要回南方時(shí),杜德不允許,把樹(shù)送到洛陽(yáng),安置在景明寺中。樹(shù)十五歲時(shí)奔南梁,并未享受榮華富貴。他每當(dāng)望見(jiàn)嵩山頂上浮云南去時(shí),無(wú)不伸直脖頸而流淚哭泣。他在梁朝臨出發(fā)時(shí),見(jiàn)到自己喜愛(ài)的美人玉兒時(shí),玉兒取下金戒指同他告別,樹(shù)常戴著這個(gè)戒指。后來(lái)他把戒指寄回梁朝,表示自己一定要返回之意。朝廷得知后,不久便賜樹(shù)死。不多長(zhǎng)時(shí)間,杜德忽然發(fā)了病,喊叫說(shuō)“:元樹(shù)打我不停?!币恢钡剿溃荏@不絕。舍人李昭不久奉命出使秦州,到潼關(guān)驛時(shí),深夜夢(mèng)見(jiàn)樹(shù)對(duì)他說(shuō):“我已上訴天帝,等你到隴地時(shí),絕不放過(guò)?!崩钫研押?,情緒很壞。等他到達(dá)隴口時(shí),就被賀拔岳殺死了。子鵠不久也被達(dá)野拔殺掉了。

  孝靜帝時(shí),樹(shù)的兒子貞從建業(yè)要求跟出使北魏的使者崔長(zhǎng)謙一起到鄴城埋葬樹(shù),梁武帝應(yīng)許了,并下詔追贈(zèng)樹(shù)為太師、司徒、尚書(shū)令。貞葬了樹(shù)后回到江南,被任命為太子舍人。當(dāng)侯景南奔梁時(shí),梁武帝封貞為咸陽(yáng)王,把他送到侯景那里,讓他當(dāng)北魏國(guó)君。不久,侯景反梁。

  曄字世茂,梁朝封他為桑乾王,死在南方。

  元坦,一名元穆,字延和。他傲慢兇狠粗野,喝醉酒時(shí),常常在洛橋旁邊侮辱和毆打過(guò)路人。成為道路中的一個(gè)禍患。他的堂叔父安豐王元延明常常嚴(yán)加斥責(zé),對(duì)他說(shuō):“你的兇狠殘暴的本性和你的身體同時(shí)增長(zhǎng)。原來(lái)宋朝有位東海王名..,品行低劣,當(dāng)時(shí)人稱(chēng)他為驢王。我仔細(xì)觀察了你的所作所為,恐怕以后免不了驢的稱(chēng)號(hào)?!碑?dāng)時(shí)有人聽(tīng)到了,就稱(chēng)呼他為“驢王”。咸陽(yáng)王元禧被殺以后,元坦的哥哥元翼、元樹(shù)等五人相繼南逃,所以元坦得以襲封,朝廷改封他為敷城王。永安初年,恢復(fù)原來(lái)封號(hào)為咸陽(yáng)郡王。屢遷至侍中。莊帝曾經(jīng)很平靜地對(duì)他說(shuō)“:你的才干不如荀、蔡,一年之中幾次晉升,只是因?yàn)槟銖男≡谖壹议L(zhǎng)大,所以才特別提升?!碑?dāng)初,咸陽(yáng)王禧死去之后,他的幾個(gè)孩子都很貧困,元坦兄弟都被彭城王元勰收養(yǎng)下來(lái),所以莊帝才會(huì)這樣說(shuō)。

  孝武帝初年,元坦的哥哥元樹(shù)被抓獲。元坦見(jiàn)元樹(shù)年長(zhǎng)而且有才,擔(dān)心他會(huì)替代自己的爵位,就暗中勸告朝廷依照法律殺掉他。元樹(shù)知道后,哭著對(duì)元坦說(shuō)“:我過(guò)去因?yàn)榧彝ピ怆y,不能死去,寄食于江湖之上,接受了他們的封爵和任命。如今回來(lái),不是舉義而回,只求存活而已,又豈會(huì)期望榮華富貴?你怎么亂加猜疑,忘了以前兄弟的情義!你腰背魁偉,卻沒(méi)有一點(diǎn)令人稱(chēng)譽(yù)的美德啊!”元坦變了臉色離開(kāi)。元樹(shù)死時(shí),他竟然不前去哭吊。

  后來(lái)他歷任司徒、太尉、太傅,加侍中、太師、錄尚書(shū)事、宗師、司州牧。雖然俸祿豐厚,職位尊貴,而貪婪之心卻更加厲害,賣(mài)法亂判冤獄,出賣(mài)官爵,不知法度。被御史彈劾,免去官職,以王爵回府。不久又起用他為特進(jìn),出任冀州刺史。他專(zhuān)心搜刮民財(cái),每當(dāng)百姓交納賦稅時(shí),除正常賦稅外,讓百姓先交納絹五匹,然后再讓他們交國(guó)家賦稅。他又喜歡抓魚(yú)打獵,沒(méi)有一天不外出。秋天冬天打野雞野兔,春夏天捕捉魚(yú)蟹,養(yǎng)的鷹犬常常多達(dá)幾百頭。他自己說(shuō),寧可三天不吃飯,不能一天不打獵。又入朝擔(dān)任太傅。

  齊天保初年,依照規(guī)定被降爵,封為新豐縣公。被任命為特進(jìn)、開(kāi)府儀同三司。由于兒子世寶跟通直散騎侍郎彭貴平酒醉以后誹謗朝廷,亂說(shuō)圖讖,他受到株連。有關(guān)方面上奏應(yīng)當(dāng)處死。朝廷下詔寬恕了他們。元坦被發(fā)配到北營(yíng)州,死在那里。

  趙郡王元干,字思直,太和九年(485),被封為河南王,任大將軍。孝文帝很親愛(ài)幾位弟弟,任命元干總管別道軍隊(duì),并告誡他說(shuō):“司空穆亮以年齡器度而言,都可以當(dāng)你的老師,散騎常侍盧陽(yáng)烏有才識(shí),你可以時(shí)時(shí)向他詢(xún)問(wèn)請(qǐng)教,你就拜他們?yōu)槔蠋?。”遷都洛陽(yáng)以后,改封他為趙郡王。被任命為都督、冀州刺史時(shí),皇帝親自到郊外為他餞行,告誡他說(shuō)“:用刑折獄的學(xué)問(wèn),是先代賢哲們都覺(jué)得難以處置的問(wèn)題,雖然這樣,如今有了邦國(guó)了,就必須自我激勵(lì)了!”下詔任命李憑為長(zhǎng)史,唐茂為司馬,盧尚之為諮議參軍,以輔佐他。可是,李憑等人的勸諫,元干并不聽(tīng)從。州里表奏朝廷,說(shuō)元干斬了盜馬人,用刑過(guò)重。而尚書(shū)因?yàn)樵蓜倓偟街堇硎?,就放在一旁不加彈劾。皇帝下詔說(shuō):“尚書(shū)曲意維護(hù),取媚于我,有傷法度。元干不明政理,律外亂用重刑,可加審查?!焙筠D(zhuǎn)為特進(jìn)、司州牧?;实勰险鲿r(shí),命令元干都督中外諸軍事,給予鼓吹一部,兵士三百人,自由出于殿門(mén)。

  元干貪圖淫逸,不遵法典,御史中尉李彪準(zhǔn)備彈劾他。正好遇見(jiàn)元干來(lái)到尚書(shū)下舍,李彪便摒去身邊人告誡他,可是元干悠然自得,毫不在意。李彪便上表彈劾他?;实巯略t,令元干和北海王元詳都隨同皇太子一起前往皇帝的住所。當(dāng)他們到達(dá)時(shí),皇帝吩咐左右人觀察元干的神色,只見(jiàn)他無(wú)憂(yōu)無(wú)慮,絲毫沒(méi)有后悔的表情,皇帝便親自指出他的過(guò)錯(cuò),令人打了他一百杖,免去他的官職,以王爵回家。死后,謚為“靈王”,陪葬在長(zhǎng)陵。

  元干的兒子元謐承襲了父親的爵位。元干的王妃穆氏上表朝廷,說(shuō)元謐和他的母親趙氏違背禮節(jié)綱常。皇帝下詔說(shuō)“:小妾和主母的關(guān)系,如同婦女侍奉公婆一樣;妾的兒子對(duì)于嫡母,禮節(jié)應(yīng)當(dāng)比他的親母更加恭敬。怎么能夠損害我家風(fēng)尚,可以交給宗正卿,依照禮法治罪。”元謐在服母喪期間,縱情酒色音樂(lè),以此為樂(lè),被御史中尉李平所彈劾。遇到大赦令,又恢復(fù)原封爵。

  后來(lái),元謐擔(dān)任了岐州刺史。元謐為人貪婪暴虐,明帝初年,行臺(tái)使者元延明到達(dá)岐州州界時(shí),因驛站沒(méi)有巡邏的兵士,就叫軍隊(duì)主帥來(lái)查問(wèn)。隊(duì)主高保愿對(duì)他說(shuō):“所有兵士,都為王爺私人服役去了?!痹k知道以后,大怒,鞭打高保愿等五人,每人二百下。幾天之內(nèi),元謐召集州城附近的民夫,緊閉四門(mén),把城內(nèi)外看得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的,搜捕城里人,毆打擄掠,無(wú)所不為。又毫無(wú)原因就把六個(gè)人斬首,滿(mǎn)城人十分驚恐不安。眾人便大聲喊叫起來(lái),占領(lǐng)了衙門(mén)。元謐害怕了,他爬上樓去,毀掉梯子用以保全自己。郊外的民夫們都跑光了,城里人分別占領(lǐng)了四門(mén)。靈太后派來(lái)游擊將軍王..,飛馬前來(lái)告諭民眾。城里人見(jiàn)王..到來(lái),便打開(kāi)城門(mén)表示謝罪。于是罷免了元謐州刺史的官職,任大司農(nóng)卿。又改任幽州刺史。元謐的妃子胡氏,是靈太后的侄女。元謐還未去上任,便因毆打王妃而被罷免了官職。后又擔(dān)任都官尚書(shū)。當(dāng)皇帝到圓丘祭祀時(shí),元謐和他的妃子騎著紅馬,觸犯了皇帝的儀仗隊(duì),被御史所彈劾,靈太后特加寬恕,不予追究。死去之后,高陽(yáng)王雍是元干同母弟弟,他上表朝廷論及元謐之事,追贈(zèng)他為假侍中、司州牧,謚為“貞景”。

  元謐的哥哥元諶,字興伯,他性情平和,任都官尚書(shū)。爾朱榮進(jìn)洛陽(yáng)后,上奏莊帝準(zhǔn)備遷都到晉陽(yáng)?;实郾銓⑦@件事詢(xún)問(wèn)元諶,元諶堅(jiān)決爭(zhēng)辯說(shuō)不能這樣。爾朱榮大怒,說(shuō):“關(guān)你什么事,這樣固執(zhí)!況且河陰那次事,本來(lái)應(yīng)當(dāng)輪到你的?!痹R說(shuō):“天下大事天下人論說(shuō),何必用河陰那樣殘酷的事情來(lái)恐嚇我!我是宗室至親,位居常伯,活著沒(méi)有什么益處,死了又有什么要緊?你就是今天把我打碎頭顱流下腸子,我也不害怕?!睜栔鞓s大怒,準(zhǔn)備將他治罪。爾朱榮的堂弟爾朱世隆力諫,這才算了。見(jiàn)到這情景的人無(wú)不心驚膽戰(zhàn),而元諶神色自若。

  過(guò)了幾天,皇帝和爾朱榮一起,見(jiàn)到宮殿十分壯麗,綠樹(shù)排列成行,爾朱榮便感嘆說(shuō)“:我前些天怎么那么傻,產(chǎn)生了遷都的想法。如今見(jiàn)到皇宮壯麗可觀,又何必離開(kāi)河洛前往晉陽(yáng)呢?我仔細(xì)考慮了元尚書(shū)所說(shuō)的話(huà),確實(shí)有道理,不能改變?!庇谑峭V沽诉w都的爭(zhēng)議。

  永安元年(528),元諶被任命為尚書(shū)左仆射,封為魏郡王。元諶年長(zhǎng),按照道理應(yīng)當(dāng)承襲王爵的,但因?yàn)樗母赣H靈王特別寵愛(ài)他的弟弟元謐,立了元謐為世子。莊帝下詔,重新封元諶為趙郡王。他歷任司空、太保、太尉、錄尚書(shū)事。孝靜帝初年,任大司馬。死去以后,謚為“孝懿”。元諶并沒(méi)有其他才識(shí),所以雖然多次擔(dān)任要職,當(dāng)時(shí)人并不重視他。

  元諶的弟弟元譚,很發(fā)奮自強(qiáng)自立,從小就受到宗族的推重,死于秦州刺史的任上。

  元譚的弟弟元讞,貪暴無(wú)禮。任太中大夫,封為平鄉(xiāng)男爵。在河陰被害。

  廣陵王元羽,字叔翻,太和九年(485)所封,加侍中,任外都大官。元羽從小聰明,以善于斷獄著稱(chēng)。后來(lái)廢除了三都的設(shè)置,任命元羽為大理卿,主管判決京都訴訟。改任特進(jìn)、尚書(shū)右仆射,又任太子太保、錄尚書(shū)事。孝文帝準(zhǔn)備南征時(shí),派元羽持節(jié)前去安撫六鎮(zhèn),征發(fā)六鎮(zhèn)中善于沖鋒陷陣的精銳騎兵,夷人和夏人都安定和喜悅?;鼐┮院笕瓮⑽厩?。當(dāng)皇帝發(fā)兵以后,元羽和太尉元丕留守京城。孝文帝和幾位弟弟感情深厚,當(dāng)準(zhǔn)備分別時(shí),不忍心過(guò)早分開(kāi),令元羽從駕到雁門(mén)。當(dāng)派元羽回京時(shí),希望他能夠不負(fù)所望,有功效,特地賞賜給他如意以表心意。

  太和十八年(494),元羽上表請(qǐng)求辭去廷尉職務(wù),皇帝不允許。元羽上奏說(shuō):“外官進(jìn)行考績(jī)的條令規(guī)定,每年底,由各州鎮(zhèn)列出牧、守的政績(jī)狀況。等到再考績(jī)時(shí),根據(jù)它來(lái)確定品級(jí),以示晉升或降免。雖然外官考績(jī)已有成令,而朝廷內(nèi)官考績(jī)規(guī)定至今沒(méi)有頒布。內(nèi)外考察,理應(yīng)相同。我準(zhǔn)備依照外官考績(jī)辦法,以確定京官現(xiàn)行政績(jī)德行?!被实巯略t說(shuō):“論考大事,非同小可,考績(jī)之法,應(yīng)當(dāng)聽(tīng)我。隨意輕舉,尤為急躁。今始夏季,且待秋天?!焙髞?lái),孝文帝親臨朝堂,考察群臣,他對(duì)元羽說(shuō):“上下的兩等,可以各分為三品,中等只需一品。之所以這樣,因?yàn)樯舷律婕皬U黜或升遷,所以哪怕有絲毫美德,也要加以表彰,中等的維持原來(lái)品級(jí),可以大體通融就行了?!?/p>

  皇帝又對(duì)元羽說(shuō)“:你的勤政的功績(jī)沒(méi)有聽(tīng)到,結(jié)黨的說(shuō)法頻頻傳我處?,F(xiàn)在免去你的錄尚書(shū)事、廷尉職務(wù),只保留特進(jìn)、太保?!庇謱?duì)尚書(shū)令陸睿又說(shuō):“叔翻在省任事之初,很有美稱(chēng);但近期以來(lái),偏頗懈怠。難道不是因?yàn)槟銈冸S便讓他滋生邪偽之心造成的嗎?現(xiàn)在罰你尚書(shū)令的俸祿一年?!睂?duì)左仆射元贊說(shuō)“:以叔翻被罷黜,你理應(yīng)死罪。但因罪過(guò)歸于一人,不再治你的罪。如今免去你的少師之職,削俸祿一年?!睂?duì)吏部尚書(shū)元澄說(shuō)“:我看叔父神態(tài)驕傲,可解除少保職務(wù)?!庇謱?duì)長(zhǎng)兼尚書(shū)于果說(shuō)“:你不能做到日夜勤勤懇懇謹(jǐn)守職責(zé),多次上表辭官。如今解除你的長(zhǎng)兼尚書(shū)職務(wù),可擔(dān)任光祿大夫、守尚書(shū),削去俸祿一年。”又對(duì)守尚書(shū)尉羽說(shuō):“你恭敬勤勞。但在集書(shū)省,毫不關(guān)心左史等方面事務(wù)。如今降職為長(zhǎng)兼常侍,也減祿一年?!庇謱?duì)守尚書(shū)盧揚(yáng)烏說(shuō):“你在集書(shū)省,雖然沒(méi)有很高的功績(jī),但也是負(fù)責(zé)一省的文學(xué)之官,你卻經(jīng)常不把左史工作放在心上。如今降去你的長(zhǎng)兼王師職務(wù),保持常侍、尚書(shū)職務(wù),罰常侍俸祿一年?!庇謱?duì)左丞公孫良、右丞乞伏義受說(shuō):“你們不能做到公平剛正、直言進(jìn)諫,論罪應(yīng)當(dāng)大辟。但因事情主要責(zé)任在于叔翻,所以不能再另加貶責(zé)。你們兩人可以以白衣之身仍守本官。官服、俸祿等全部削除。如果三年有成就,恢復(fù)原職;如果沒(méi)有成績(jī),便永遠(yuǎn)回鄉(xiāng)務(wù)農(nóng)?!睂?duì)散騎常侍元景說(shuō)“:你們自從擔(dān)任集書(shū)職務(wù)以來(lái),全省都十分怠惰,以致王者言行遺失滯留,起居情況沒(méi)有記載?,F(xiàn)降職為中大夫,保留常侍職務(wù),罰俸祿一年。”又對(duì)諫議大夫李彥說(shuō)“:你實(shí)在不稱(chēng)職,可以免去諫議大夫之職,退任元士?!庇謱?duì)中庶子游肇和中舍人李平說(shuō):“你們的學(xué)識(shí)可觀,可列為中等。”

  起初孝文帝把陸睿又、元贊等人召到自己跟前,對(duì)他們說(shuō):“我當(dāng)皇帝,何必要到中原呢?只是想讓你們的子孫們以后能夠博見(jiàn)多識(shí)。如果永遠(yuǎn)居留北方,沒(méi)有好的文化作為主導(dǎo),你們的子弟們也免不了面墻而立,一無(wú)所見(jiàn)吧!”陸睿又回答說(shuō)“:確如您所說(shuō)的。金氏如果沒(méi)有在漢朝為官,七世知名,也是不可能得到的。”皇帝聽(tīng)后很高興。

  皇帝前往元羽的府中時(shí),對(duì)幾位弟弟們說(shuō)“:我親自聽(tīng)人訴訟,才知道廣陵王辦事明了?!毕剃?yáng)王禧說(shuō)“:我論年紀(jì)是廣陵王的兄長(zhǎng),從明了事理說(shuō)實(shí)在是廣陵王的弟弟。”皇帝說(shuō):“我是你的兄長(zhǎng),你又是元羽的兄長(zhǎng),你還有什么不滿(mǎn)意的!”皇帝南征,任命元羽為開(kāi)府、青州刺史。皇帝下詔給元羽說(shuō):“海服所托,特需宗室良臣。惟酒與田獵,不可不戒!”

  宣武帝即位后,改任司州牧。當(dāng)皇帝親理朝政以后,召他進(jìn)入朝廷,當(dāng)面授予司徒職位。元羽請(qǐng)求擔(dān)任司空,皇帝答應(yīng)了。元羽以前曾經(jīng)奸淫員外郎馮俊興的妻子,有一次夜間私自外出游玩時(shí),被馮俊興打了一頓,他跑回家躲藏起來(lái),很快死于府中。宣武帝親臨吊唁,追贈(zèng)為司徒,謚為“慧”。

  他的兒子恭襲爵,就是后來(lái)的節(jié)閔帝。

  高陽(yáng)王元雍,字思穆,從小就灑脫不拘。孝文帝說(shuō)“:我也無(wú)法預(yù)測(cè)這孩子的深淺,不過(guò)看他這樣天真質(zhì)樸,也或許是大器晚成吧!”太和九年(485),封為潁川王。有人勸說(shuō)元雍禮待士人以獲得聲譽(yù),元雍說(shuō):“我是天子的兒子,位居諸王,還要再圖聲名做什么?”改封為高陽(yáng)王。后任相州刺史,孝文帝告誡他:“擔(dān)任守牧,也易也難。本身正派,不下令也能讓人聽(tīng)話(huà),所以就容易。本身不正,雖下令也不聽(tīng)從,所以說(shuō)是難?!?/p>

  宣武帝初年,改任冀州刺史。元雍在這兩個(gè)州時(shí),都略有些聲望,朝廷召回?fù)?dān)任司州牧?;实蹠r(shí)常到元雍家去,都是依照家人的禮節(jié)。升為司空,轉(zhuǎn)任太尉,加侍中。不久又任太保,兼領(lǐng)太尉,侍中如舊。

  明帝初年,詔令元雍進(jìn)入宮廷,住在太極殿西柏堂,以便隨時(shí)商議和處置重大朝政問(wèn)題。配給親信二十人。又下旨任命元雍為宗師,加封太傅、侍中,兼領(lǐng)太尉公。另外又下令把將作營(yíng)里的國(guó)子學(xué)寺?lián)芙o元雍居住。當(dāng)時(shí)領(lǐng)軍于忠專(zhuān)權(quán)胡作非為,仆射郭祚勸元雍把他放到外面去,于忠假傳旨意殺掉郭祚和尚書(shū)裴植,廢黜元雍,讓他以王爵回家閑居。朝中如有大事,派黃門(mén)到他家詢(xún)問(wèn)意見(jiàn)。不久,于忠又假傳詔書(shū)打算殺死元雍,他詢(xún)問(wèn)侍中崔光,崔光表示反對(duì),這才作罷。不久,靈太后又臨朝聽(tīng)政,將于忠派出去擔(dān)任冀州刺史。元雍上表揭露于忠的罪狀,說(shuō)明自己沒(méi)能加以糾正,請(qǐng)求仍放回家去。靈太后感激于忠有保護(hù)她的功績(jī),不再追究于忠的罪行。任命元雍為侍中、太師,兼領(lǐng)司州牧。

  元雍上表請(qǐng)求不讓王公以下官員的小妾穿戴織成的錦繡服飾、金玉珠璣,違反的人以違抗旨意論處,奴婢都不能穿綾錦采結(jié)的衣服,只能用沒(méi)有文采的縵繒而已。奴仆只能穿布衣服,一律不能用金銀制成的釵帶,違反的鞭打一百下。靈太后聽(tīng)從他的意見(jiàn),但維持的時(shí)間不長(zhǎng)。朝廷又下詔讓元雍乘坐人抬的步挽進(jìn)出宮殿的邊門(mén),又以原來(lái)的官職兼錄尚書(shū)事,早晨和午后擔(dān)任侍講。

  明帝親理朝政后,詔令元雍乘車(chē)出入于大司馬門(mén),晉位為丞相。又下詔依照齊郡順王簡(jiǎn)在太和年間舊例,朝見(jiàn)完畢后請(qǐng)他坐下,特別優(yōu)待有關(guān)拜跪的禮節(jié)??偣軆?nèi)外大事,和元叉一起處置日常政事。每年的俸祿高達(dá)四萬(wàn)石,妓妾滿(mǎn)房,榮華富貴之極,他的兄弟們沒(méi)有人能夠比得上他。

  元雍的第一位妻子盧氏去世之后,他又娶了博陵崔顯的妹妹,準(zhǔn)備將她作為王妃。宣武帝開(kāi)始時(shí)認(rèn)為崔顯被世人稱(chēng)為東崔,祖籍地氣寒冷,名望低下,不想同意,過(guò)了很久,也就允許了。延昌以后,他又疏遠(yuǎn)和遺棄崔氏,將她關(guān)在另外的房間里,僅僅供給她衣服和食品而已。不久,崔氏突然死去,許多人都說(shuō)是被元雍毆打致死的。靈太后答應(yīng)賜給他女妓,還沒(méi)來(lái)得及送去,元雍便派他手下的宦官丁鵝,自行來(lái)到宮中,挑選了四個(gè)人,謊稱(chēng)有旨將她們帶回元雍府第。太后責(zé)備元雍擅自專(zhuān)權(quán),追令停止使用。

  孝莊帝初年,在河陰遇害。追贈(zèng)假黃鉞、相國(guó),謚為“文穆”。

  元雍見(jiàn)識(shí)短淺,又不讀書(shū),雖然位居朝官之首,卻不被世人所推崇。自從熙平之后,朝政大權(quán)旁落。當(dāng)清河王元懌死后,元叉專(zhuān)制朝政,天下人都?xì)w罪于元雍。

  元雍的嫡子元泰,字昌,頗有聲名,任太常卿,跟元雍同時(shí)遇害。追贈(zèng)太尉公、高陽(yáng)王,謚為“文”。他的兒子元斌襲爵。

  元斌,字善集,歷任侍中、尚書(shū)左仆射。元斌儀表俊美,性情寬和,當(dāng)官謹(jǐn)慎自重,很受齊文襄帝的賞識(shí)。齊天保初年,依照規(guī)定降爵為高陽(yáng)縣公,任右光祿大夫。天保二年(551),跟隨文宣帝討伐契丹,回兵至白狼河時(shí),因罪被賜死。

  彭城王元勰,字彥和,從小聰明靈慧,資質(zhì)不同尋常。太和九年(485),被封為始平王,加侍中。元勰出生時(shí),他的母親潘氏去世,當(dāng)年獻(xiàn)文帝駕崩。當(dāng)他懂事以后,請(qǐng)求朝廷讓他追補(bǔ)服喪。文明太后不許可。于是他自己哀毀容貌,神色憔悴,自我約束居喪三年,不參加有關(guān)吉慶的儀禮。孝文帝大為驚訝。他性情機(jī)敏又沉迷于書(shū)籍,尤其愛(ài)好寫(xiě)詩(shī)文。長(zhǎng)期在宮殿內(nèi)參與處置軍國(guó)重大事務(wù),日常的各種事情也無(wú)不參與。當(dāng)皇帝南征時(shí),他率領(lǐng)由宗族子弟組成的軍隊(duì),守衛(wèi)在皇帝身邊。又轉(zhuǎn)任中書(shū)令,仍為侍中,改封為彭城王。

  皇帝登上金鏞城,見(jiàn)到殿堂后面的梧桐和綠竹,就說(shuō):“鳳凰不是梧桐就不肯棲息,不是竹實(shí)就不肯進(jìn)食。如今桐竹都十分茂盛,難道能降下鳳凰嗎?”元勰說(shuō)“:鳳凰是因?yàn)橛械滦胁趴蟻?lái)的,哪里是有桐竹就能飛降呢?”皇帝笑著說(shuō):“我也不能指望它來(lái)降落??!”后來(lái),皇帝在清徽堂宴請(qǐng)侍臣們,天黑時(shí),將宴會(huì)移到流化池的芳林之下?;实厶ь^看到桐樹(shù)枝葉繁茂,就說(shuō):“‘其桐其椅,其實(shí)離離。愷悌君子,莫不令儀?!袢樟窒碌娜嘿t,足夠歌詠了?!彼阕岦S門(mén)侍郎崔光誦讀暮春時(shí)群臣寫(xiě)的應(yīng)制詩(shī)。當(dāng)讀到元勰的詩(shī)篇時(shí),孝文帝替他改了一個(gè)字,說(shuō)“:以前祁奚舉薦自己的兒子,天子認(rèn)為他是出于公心。今天見(jiàn)到勰寫(xiě)的詩(shī)篇,才知道舉薦他擔(dān)任中書(shū)令也不是出于私心??!”元勰說(shuō):“微臣顯露這篇拙作,正見(jiàn)出圣朝的私情,幸虧皇上神筆修改,才得到美譽(yù)?。 被实壅f(shuō):“我雖然修改了一個(gè)字,也依然是美玉的本體啊!”元勰說(shuō):“《詩(shī)》三百,可以一言以蔽之。如今陛下修改一個(gè)字,也就足以?xún)r(jià)值連城了。”元勰上表請(qǐng)求免去侍中的職務(wù)?;实巯略t說(shuō):“貂蟬的美譽(yù),期待你發(fā)揚(yáng)光大。人才不足之時(shí),怎能容你告退!”后來(lái),元勰跟隨皇帝前往代都,到達(dá)上黨的銅..山,路邊有十幾株大松樹(shù)。當(dāng)時(shí)皇帝進(jìn)傘,他邊走邊賦詩(shī),然后讓人拿給元勰看,并說(shuō):“我的詩(shī)雖然不是七步寫(xiě)成的,但也沒(méi)走多遠(yuǎn)。你也來(lái)寫(xiě)一篇,等走到我的跟前,也要寫(xiě)成?!碑?dāng)時(shí),元勰離皇帝十步遠(yuǎn)。他便邊走邊寫(xiě),還沒(méi)有走到皇帝面前就已經(jīng)寫(xiě)好了。詩(shī)為“:?jiǎn)査闪?,松林?jīng)幾冬?山川何如昔?風(fēng)云與古同?!被实鄞笮ζ饋?lái),說(shuō):“你這首詩(shī)也是以開(kāi)玩笑來(lái)責(zé)備我了!”下詔追贈(zèng)元勰的生母潘氏為彭城國(guó)太妃,又任他為中書(shū)監(jiān),侍中如舊。

  皇帝南征漢陽(yáng)時(shí),讓元勰代理中軍大將軍職務(wù),加賜鼓吹一部。元勰因?yàn)轭l繁受到皇帝的寵幸和賞賜,便當(dāng)面對(duì)皇帝說(shuō)“:我聽(tīng)說(shuō),兼親疏而用,合異同而建。這是古代的成文,我希望能被傳誦于后世。陳思王當(dāng)年請(qǐng)求而不被允許的,我沒(méi)有請(qǐng)求卻輕易得到。不但今古不同,所遇也大異??!”皇帝大笑起來(lái),拉著元勰的手說(shuō)“:二曹因?yàn)闋?zhēng)才名而相互妒忌,我和你以道德而相親近,由此而言,無(wú)愧于先朝的烈士了?!?/p>

  皇帝在清徽堂親自講解《喪服》一篇,他安詳?shù)貙?duì)群臣們說(shuō):“彥和、季豫等年紀(jì)尚輕,早就在朝廷任職,失去慈父的教訓(xùn),并沒(méi)有讀過(guò)《禮》。他們總要讓我講解《喪服》一篇。我自以為理解得十分浮淺,沒(méi)有答應(yīng)。剛才因?yàn)楹茸砹司谱谶@里,輕率地答應(yīng)了他的請(qǐng)求,因此委屈一下朝中賢士們,以便親自進(jìn)行解說(shuō)?!庇分形纠顝┗卮鹫f(shuō):“從古到今,還沒(méi)有一位皇帝講解《禮》經(jīng)的。臣下要親自聽(tīng)到您的解說(shuō),真是千載一時(shí)的盛事啊?!?/p>

  從征沔北時(shí),元勰被任命為使持節(jié)、都督南征諸軍事,正中軍大將軍、開(kāi)府。元勰便親自率領(lǐng)眾軍。過(guò)了一會(huì),有兩只大鳥(niǎo)從南飛來(lái),一只飛向皇帝的行宮,一只飛向幕府,都被人捉獲了。元勰便對(duì)皇帝說(shuō):“剛才有只大鳥(niǎo),朝著軍旗顛仆下來(lái),我認(rèn)為這是大吉兆?!被实坶_(kāi)玩笑地說(shuō)“:鳥(niǎo)害怕軍威,難道僅僅是中軍一處嗎?我也分到一只??!這確是大好事,兵法上都是這樣講的?!钡教炝?xí)r,便大敗崔慧景、蕭衍的軍隊(duì)。當(dāng)夜大雨直下?;实壅f(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)國(guó)家出兵獲勝時(shí),總是遇到云雨。如今攻下新野、南陽(yáng)時(shí),以及今天戰(zhàn)勝這些敵軍后,果然都有時(shí)雨,看來(lái)這話(huà)是確實(shí)的了。”元勰回答說(shuō):“應(yīng)于水德,遠(yuǎn)合上天之心?!被实圩屧膶?xiě)一篇露布,元勰推辭說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)露布這東西,是布告于天下,顯露在人們的耳目之中。以臣下不才,怎能充當(dāng)大用呢?”當(dāng)元勰寫(xiě)成之后,特別像是皇帝的文章,有見(jiàn)到的人,都說(shuō)是皇帝御筆所寫(xiě)?;实壅f(shuō):“你所寫(xiě)的東西,人家都說(shuō)是我作的。不是哥哥就是弟弟的,誰(shuí)又能分別得清楚呢!”元勰回答說(shuō)“:子夏曾經(jīng)在先圣跟前受到嗤笑,如今我又將受責(zé)備于將來(lái)了?!碑?dāng)?shù)竭_(dá)豫州時(shí),皇帝以一家人的身份寫(xiě)信給元勰說(shuō)“:我總是想立一位宗師,整肅我們?cè)霞易?。你論親情是宗室親王,論職務(wù)為中書(shū)監(jiān),風(fēng)度才氣,足為典范,宗族重托,舍汝其誰(shuí)?有不遵從教典的,隨時(shí)報(bào)告。”

  皇帝身體不適時(shí),元勰進(jìn)內(nèi)宮侍奉,尋醫(yī)找藥,對(duì)外總理軍國(guó)大事,遠(yuǎn)近肅然,沒(méi)有人講閑話(huà)。徐謇是當(dāng)時(shí)的名醫(yī),起初,他請(qǐng)假回洛陽(yáng),當(dāng)召到時(shí),元勰先領(lǐng)他到另一房間,流著淚緊握徐謇的手,祈求十分懇切,左右見(jiàn)到的人無(wú)不嗚嗚咽咽哭泣起來(lái)。當(dāng)領(lǐng)他進(jìn)入內(nèi)室,徐謇就準(zhǔn)備用藥。元勰覺(jué)得皇帝精神氣力過(guò)于虛弱,只讓他先吃些有味道的食物和安心休息。元勰又暗中在汝水旁設(shè)了一個(gè)祭壇,依照當(dāng)年周公的故事,祭告天地以及獻(xiàn)文帝,替皇帝請(qǐng)求延長(zhǎng)壽命,請(qǐng)求以自身代皇帝去死?;实凵眢w稍有恢復(fù),便從懸瓠來(lái)到鄴城,元勰總是在皇帝車(chē)駕上侍候,晝夜不肯離開(kāi)他的身邊,飲食必定自己先嘗以后,親自送給皇帝?;实刍氐骄┏牵谛麡O殿和百官們聚會(huì),舉行了祭告和論功行賞的典禮,認(rèn)為元勰的功勞在眾將之上,不久任命元勰為司徒、太子太傅,侍中依舊。

  不久,齊將陳顯達(dá)入侵,皇帝又親自征討,任命元勰持節(jié)、都督中外諸軍事,總管六軍。當(dāng)時(shí)皇帝身體不適,元勰推辭說(shuō),自己要在皇帝身邊侍奉,沒(méi)有時(shí)間,請(qǐng)求另外委任一位親王總管軍事要?jiǎng)?wù)。皇帝說(shuō):“我擔(dān)心他們不行,安定六軍保全社稷的,除了你以外還有誰(shuí)呢?”皇帝到達(dá)馬圈時(shí),病危,他對(duì)元勰說(shuō)“:現(xiàn)在我確實(shí)不行了,霍子孟曾經(jīng)以外姓而接受托付,何況你是至親又賢能呢,不能不勉力而為了!”元勰哭著說(shuō)“:士者還是布衣的時(shí)候,尚且知道要為知己而死,何況我出自先皇,自然應(yīng)當(dāng)竭盡股肱之力。但我出入于機(jī)要之地,總是身居要職,這也是和周公旦之所以出逃,而周成王產(chǎn)生疑惑的情況相同。我并非推辭重任只求安逸,正想要上可以成就陛下有如日照一般知人之明,下則讓愚臣可以得到避退下位的福分?!被实劭紤]了許久,才說(shuō)“:我仔細(xì)考慮了你所說(shuō)的話(huà),從道理上說(shuō)確實(shí)難以違背?!庇谑牵H手寫(xiě)了詔書(shū)給宣武帝,說(shuō)道:“你的六叔元勰,喜歡佛門(mén)清規(guī),喜歡賞心悅目,有如白云潔凈,厭于榮耀,舍棄官職,以松竹為本心。我從小和他十分密切,相互訴說(shuō)心愿,總是請(qǐng)求脫去朝服,淡然于丘壑之間。我身為長(zhǎng)兄,情義深重,不忍遠(yuǎn)離。何須再委屈他的高潔之心,長(zhǎng)受世俗羈絆?在我百年之后,可聽(tīng)其辭去官職,成就他謙遜自抑的情操?!?/p>

  皇帝在行宮去世,嚴(yán)加保密,只跟右仆射、任城王元澄以及身邊的幾個(gè)人商議對(duì)策,將孝文帝遷放到安車(chē)?yán)?。元勰等人進(jìn)進(jìn)出出,和平時(shí)一樣,看視疾病,送進(jìn)飲食,處置外面的奏章。過(guò)了幾天,到達(dá)宛城,便在夜間將安車(chē)放進(jìn)郡衙的大廳,這才得以收殮和放進(jìn)棺材里,用臥車(chē)載著。六軍內(nèi)外,沒(méi)有人知道。同時(shí)派中書(shū)舍人張儒帶著詔書(shū)召宣武帝前來(lái)會(huì)見(jiàn)皇帝。當(dāng)棺材運(yùn)送到魯陽(yáng)時(shí),這才發(fā)喪和開(kāi)始穿喪服。宣武帝即位,元勰跪著將孝文帝寫(xiě)有遺詔的幾張紙交給宣武帝。咸陽(yáng)王元禧懷疑元勰有政變的可能,停留在魯陽(yáng)郡外面,過(guò)了許久才入城。他對(duì)元勰說(shuō):“你不但很辛苦,而且也危險(xiǎn)極了?!痹氖謵篮?,回答說(shuō):“哥哥見(jiàn)識(shí)高年紀(jì)大,所以知道什么是平安什么是危險(xiǎn),我是手握蛇而身騎虎,不知道艱難?!痹f(shuō)“:你是恨我晚到吧!”

  自從孝文帝身體不好之后,元勰常留在宮中,親自侍奉,請(qǐng)醫(yī)求藥,日夜不離左右,以至于衣不解帶,蓬頭垢面?;实劬貌《嗯蚨3_w怒于人,元勰常常受到他的譏諷和責(zé)罵,皇帝言語(yǔ)嚴(yán)厲,痛斥近侍人員,動(dòng)則要把他們問(wèn)斬。元勰盡心地承受這些,千方百計(jì)地加以補(bǔ)救和回護(hù)。當(dāng)皇帝去世時(shí),齊將陳顯達(dá)剛剛逃跑,元勰擔(dān)心皇帝去世的兇訊泄露出去,會(huì)使敵人回頭來(lái)進(jìn)逼。所以他雖然內(nèi)心十分悲痛,表面上仍保持和顏悅色,進(jìn)出舉止,神態(tài)和平常毫無(wú)差別。當(dāng)?shù)竭_(dá)魯陽(yáng)時(shí),東宮的官員們大多懷疑元勰別生異心,暗中懷有防備和恐懼的心理。而元勰推心置腹,誠(chéng)摯盡禮,毫無(wú)一點(diǎn)過(guò)失。元勰上皇帝的謚號(hào)時(shí)說(shuō)“:按時(shí)祭享為孝,五宗安寧為孝;道德博聞為文,治理天地為文,可上尊號(hào)為孝文皇帝,廟號(hào)高祖,陵稱(chēng)為長(zhǎng)陵?!毙涞勐?tīng)從了。

  安葬之后,宣武帝堅(jiān)持委任元勰為宰相。元勰多次口述孝文帝的遺詔,請(qǐng)求滿(mǎn)足他過(guò)去的心愿?;实蹖?duì)著元勰多次傷心痛哭,總是不肯答應(yīng)。由于元勰多次上表,言辭懇切,皇帝覺(jué)得難以違背父親的遺詔,便答應(yīng)了他的請(qǐng)求,但是仍強(qiáng)迫他到外面任職,任命他為都督、定州刺史。元勰仍然再三辭讓?zhuān)实鄄辉S可,這才前去任職?;实奂男沤o元勰,按照家人禮節(jié)極為尊敬,仍然要請(qǐng)他回京。

  景明初年,齊國(guó)的豫州刺史裴叔業(yè)以壽春前來(lái)歸降,皇帝詔令元勰都督南征諸軍事,和尚書(shū)令王肅一起去壽春接納。又任命元勰為司徒。又傳旨讓元勰以本官兼領(lǐng)揚(yáng)州刺史,晉位為大司馬,領(lǐng)司徒。齊國(guó)將軍陳伯之駐守在肥口,胡松又占據(jù)梁城。元勰部署軍隊(duì),多次打敗了他們?;茨媳挥懫胶?,朝廷召回元勰。起初,元勰在安定壽春時(shí),曾得到齊的汝陰太守王果、豫州中從事庾稷等幾個(gè)人,元勰真誠(chéng)地以禮相待,常讓他們參與坐席。王果乘機(jī)請(qǐng)求回到江南,元勰私下答應(yīng)了他們。王果又十分感激地說(shuō)“:王果等今日返回,全靠您仁慈恩德,請(qǐng)讓我們期待于您大駕南征,自當(dāng)策應(yīng)于江東。”于是他們都回去了。他被遠(yuǎn)方人士所懷念到這種程度。

  元勰回到京城,多次上表辭去大司馬、領(lǐng)司徒職務(wù)以及所增加的食邑,請(qǐng)求讓他回到中山,皇帝下詔不允許。便任命他為錄尚書(shū),侍中、司徒照舊,他堅(jiān)辭多次,不被許可。這時(shí)咸陽(yáng)王禧因?yàn)轵湴磷源?,?jīng)常做些違法的事情,北海王元詳便私下告訴了宣武帝;他同時(shí)又說(shuō),元勰大得人心,不應(yīng)久在宰輔之位,勸皇帝遵從遺詔。元禧等又把領(lǐng)軍于烈外放到恒州任職,于烈十分不滿(mǎn)。于烈的兒子于忠經(jīng)常在皇帝身邊,北海王便暗地里讓于忠向皇帝進(jìn)言,應(yīng)當(dāng)早日親理朝政。這時(shí)正準(zhǔn)備進(jìn)行春天的礻勺祭,王公們都在太廟東坊齋戒?;实叟捎谥?guī)ьI(lǐng)六十名壯士去召元禧、元勰、元詳?shù)惹皝?lái)會(huì)見(jiàn)?;实蹖?duì)元勰說(shuō)“:近來(lái)因南北事務(wù)紛繁,未能早些實(shí)現(xiàn)您的節(jié)操。我元恪是什么樣的人,竟敢長(zhǎng)久地違背先人遺旨?從今起滿(mǎn)足叔叔潔身修行的愿望?!彼銈髦继嬖慕ǚ浚瑒?wù)必簡(jiǎn)樸,以滿(mǎn)足他的心愿。元勰因此而寫(xiě)了《蠅賦》來(lái)詠懷。朝廷又任命元勰為太師,元勰便堅(jiān)辭不就?;实圩屖讨星皝?lái)勸諭,又親自寫(xiě)信給他,以家人的身份向他表示敬重,元勰不得已只得接受任命?;实矍昂蠖啻蔚皆募依铩.?dāng)京兆王、廣平王暴虐不守法度時(shí),皇帝讓侍衛(wèi)軍隊(duì)帶領(lǐng)羽林軍、虎賁軍把諸王軟禁在他們的府中,元勰上表懇切地勸諫,皇帝不肯采納。

  當(dāng)時(shí)議定法律條令,元勰和高陽(yáng)王元雍、八坐官員、朝臣中有才學(xué)的人,五天集會(huì)一次,研究有關(guān)制度合適與否的問(wèn)題。凡是議定的意見(jiàn),都被當(dāng)時(shí)賢士們所贊許。朝廷又任元勰加侍中。元勰崇尚文史,撰寫(xiě)了自古以來(lái)的帝王賢臣直至魏朝子孫們,以族相從,共為三十卷,書(shū)名為《要略》。

  元勰本性仁孝。他向朝廷進(jìn)言,委任他的舅舅潘僧固為長(zhǎng)樂(lè)太守。京兆王元愉反叛時(shí),潘僧固也被迫贊同。尚書(shū)令高肇性情兇惡殘忍,原來(lái)高肇哥哥的女兒入宮當(dāng)了夫人,順皇后去世以后,皇帝打算立她當(dāng)皇后,元勰堅(jiān)持認(rèn)為不合適。高肇因此多次說(shuō)元勰的壞話(huà)。這次因?yàn)榕松虆⑴c了京兆王元愉叛逆,高肇便誣告元勰跟元愉相互勾結(jié),招引南方的蠻賊。元勰封國(guó)的郎中令魏偃、前防..高祖珍都想讓高肇提拔,便串通誣陷元勰。高肇起先讓侍中元暉出面向朝廷上奏,元暉不肯。他又讓左衛(wèi)元珍進(jìn)言。皇帝先問(wèn)過(guò)元暉,知道元勰并未參與?;实塾謫?wèn)高肇,高肇就讓魏偃、高祖珍作證,皇帝這才相信了。

  永平元年(508)九月,皇帝召見(jiàn)元勰和高陽(yáng)王元雍、廣陽(yáng)王元嘉、清河王元懌、廣平王元懷以及高肇等入宮。當(dāng)時(shí)元勰的妻子剛生產(chǎn),他多次推辭不去,不得已而去,心里感到很憂(yōu)慮和恐懼,便和王妃訣別,然后上車(chē)。進(jìn)了東邊門(mén),過(guò)了一座小橋,牛受了傷,由人拉著進(jìn)去。宴會(huì)在宮中舉行,當(dāng)夜都喝醉了,各自到別的屋里休息。一會(huì)兒元珍和武士們帶來(lái)毒酒。元勰說(shuō):“讓我見(jiàn)一下皇上,死而無(wú)恨?!痹湔f(shuō)“:皇上哪里還能見(jiàn)到!”武士們便用刀背敲了元勰兩下,元勰大聲喊冤。武士又用刀背打元勰,于是飲了毒酒,武士們就殺害了他。早晨,用褥子裹了尸體,車(chē)子從旁門(mén)而出,載著尸體送回元勰家,說(shuō)是因?yàn)楹染贫赖?。元勰的王妃李氏,是司空李沖的女兒,她大聲哭喊著說(shuō)“:高肇?zé)o理殺人,天道若有靈,你也當(dāng)惡報(bào)而死?!碑?dāng)高肇因罪被殺時(shí),也是死在這間屋里,議論的人都說(shuō)是報(bào)應(yīng)。皇帝在東堂給元勰舉行喪禮。元勰對(duì)國(guó)家立下大功,無(wú)罪被殺,連路上的男女都流著淚說(shuō):“高肇小人,枉殺了這樣的賢王!”在朝的皇親國(guó)戚們無(wú)不垂頭喪氣。景明、報(bào)德寺的僧人剛敲鐘準(zhǔn)備吃飯,忽然聽(tīng)說(shuō)元勰去世,兩座寺廟的僧人都感嘆痛惜不已,因此停食,只喝點(diǎn)水而已。朝廷追贈(zèng)元勰假黃鉞、使持節(jié)、都督中外諸軍事、司徒公、太師,贈(zèng)給皇帝使用的鑾車(chē),九旒旗,虎賁武士班劍百人,前后部的羽葆鼓吹,鍂車(chē)京車(chē)。有關(guān)方面奏上太常卿劉芳所議定的給元勰的謚號(hào)說(shuō),保大定功為武,善問(wèn)周達(dá)為宣,應(yīng)謚為武宣王。皇帝下詔同意。當(dāng)莊帝即位后,追贈(zèng)封號(hào)為文穆皇帝,他的妻子李氏為文穆皇后,把神主牌移入太廟,稱(chēng)為肅祖。節(jié)閔帝時(shí),去掉了元勰的神主牌位。元勰的嫡子元劭,字子訥,承襲了封爵。

  元劭精通武藝,從小就有氣節(jié)。明帝初年,梁將入侵邊境,元劭上表說(shuō)要獻(xiàn)出粟九千斛,捐助絹六百匹,國(guó)人二百人以充實(shí)軍隊(duì)使用。靈太后嘉獎(jiǎng)他的心意,不同意接受。屢遷任青州刺史。孝昌末年,靈太后失去民心,四方混亂,元劭便有異心。被安豐王元延明所彈奏,召入朝中擔(dān)任御史中尉。莊帝即位,尊稱(chēng)為無(wú)上王。不久在河陰遇害。追謚為孝宣皇帝,他的妻子李氏為文恭皇后。

  元劭的兒子元韶,字世胄,好學(xué),儀表秀美。當(dāng)初,爾朱榮將進(jìn)洛陽(yáng)時(shí),他的父親元劭很擔(dān)心,就將元韶寄居在很親近的滎陽(yáng)太守鄭仲明家里。鄭仲明不久就被城里人殺害。由于城里十分混亂,元韶跟乳母走失了,于是便跟著鄭仲明哥哥的兒子鄭僧副一起避難。在路上遇到敵人追逼,鄭僧副擔(dān)心自己恐怕免不了被殺,就讓元韶下馬。僧副對(duì)他說(shuō):“窮鳥(niǎo)投奔人家,尚且加以憐憫,何況是親王,怎能拋棄呢?”鄭僧副舉刀威逼,他這才離開(kāi)。元韶遇到一位姓程的老太太,她哀憐元韶的不幸,將他藏在自己家里。過(guò)了十多天,莊帝出來(lái)尋找,才找到了他,襲爵封為彭城王。齊神武帝后來(lái)把孝武帝的皇后嫁給他,魏朝宮中奇珍異寶大多隨著皇后流入元韶家里。其中有兩只玉缽相互裝在一起,可以轉(zhuǎn)動(dòng),卻取不出來(lái)。瑪瑙制作的..,三升容量,以玉合縫。都是被稱(chēng)為西域的鬼斧神工的杰作。歷任太尉、侍中、錄尚書(shū)事、司州牧、特進(jìn)、太傅。

  齊天保元年(550),降爵位為縣公。元韶性情溫和,又是高家的女婿,很得當(dāng)時(shí)人的喜歡。他又待人謙虛忍讓?zhuān)卫砻癖娪泻芎玫拿?,喜?ài)儒學(xué),以禮招攬有才學(xué)之士,愛(ài)好山水林泉,修建的住宅華美卻不奢侈。文宣帝經(jīng)常剃掉元韶的胡須,給他涂脂抹粉,穿上女人的衣服讓他跟隨在身邊,并說(shuō):“我將彭城王當(dāng)成嬪妃?!弊I笑元氏衰弱,就像婦女一樣。

  天保十年(559),太史上奏說(shuō):“今年將要除舊布新?!蔽男蹖?duì)元韶說(shuō)“:漢朝的光武帝為什么會(huì)中興?”元韶說(shuō)“:因?yàn)闆](méi)有將劉氏殺光?!庇谑牵男巯铝顨⒌粼弦詤拕?。他在五月間殺了元世哲、元景式等二十五家,余下的十九家全部關(guān)押起來(lái)。元韶被關(guān)進(jìn)了京城的地牢里,沒(méi)有東西吃,便咬著自己的衣袖死去。到七月間,朝廷又大殺元氏,凡是昭成帝以下的子孫全無(wú)遺漏。有的父親、祖父曾是親王,有的身任高官顯爵,有的兄弟強(qiáng)壯有力,都被斬于東市。他們的孩子被扔到空中,然后用槊接住。前后被殺死的有七百二十一人。全部尸體被扔進(jìn)漳河里。殺魚(yú)的人常常發(fā)現(xiàn)魚(yú)肚里有人的指甲,京都人因而很長(zhǎng)時(shí)間不吃魚(yú)。元世哲的堂弟黃頭,朝廷讓他和囚犯?jìng)円黄鸪俗堊龅娘w鷂從金鳳臺(tái)上飛下來(lái),黃頭自己能夠一直飛到紫陌才著地,于是把他交給御史管理的監(jiān)牢,畢義云將他活活餓死了。

  元顥字子明,從小性格慷慨,有膽量。任徐州刺史,不久被御史彈劾,除名。后來(lái)敵人統(tǒng)率宿勤明達(dá)、叱干騏..等人入侵并禍害幽州、華州等地,于是恢復(fù)元顥王爵,兼左仆射、西道行臺(tái),討伐宿勤明達(dá)。他連連打敗敵人,解除了幽州和華州的包圍。后來(lái),蕭寶夤等人在平?jīng)鲈獾酱髷?,元顥也逃回京都?/p>

  武泰(528)初年,任相州刺史,抵御葛榮。正遇爾朱榮進(jìn)入洛陽(yáng),擁戴莊帝,任命元顥為太傅。元顥因葛榮南侵,爾朱榮又縱兵禍害朝廷,便徘徊觀望,想找個(gè)自我保全的良策。事情沒(méi)有成功,便和兒子元冠受一起投奔梁國(guó)。梁武帝封他為魏主,借給他兵將,讓他北上中原。永安二年(529)四月,元顥在梁國(guó)都城南面登壇祭天,建年號(hào)為孝基元年。莊帝令濟(jì)陰王元暉業(yè)在考城抗擊元顥,被元顥活捉。莊帝北去,元顥便進(jìn)入洛陽(yáng),改稱(chēng)為建武元年。

  元顥以幾千人馬,轉(zhuǎn)戰(zhàn)各地,屢次獲勝,占領(lǐng)都城,自出號(hào)令。天下民眾,都想觀望他的風(fēng)化德政。而元顥自以為是天意所授,頗懷有驕傲和怠惰的心理。過(guò)去的賓客和熟悉的親近的人,都受到他的寵幸,他們干預(yù)朝政大事,元顥又日夜放縱酒色,不體恤軍國(guó)大政。所統(tǒng)轄的南方兵士,侵害民間百姓,朝野因而大為失望。這時(shí)物品十分匱乏,公私都不得安寧。莊帝和爾朱榮回軍攻打元顥,元顥親自到河梁作戰(zhàn),冠受戰(zhàn)敗被俘。元顥從頧轅關(guān)出走,到達(dá)臨潁,被臨潁縣卒斬殺。

  起初,元顥入洛陽(yáng)時(shí),當(dāng)天刮了暴風(fēng);準(zhǔn)備進(jìn)入閶闔門(mén)時(shí),馬大驚不肯前進(jìn),讓人牽住馬轡才進(jìn)去。有位恒農(nóng)人楊曇華對(duì)人說(shuō):“元顥肯定當(dāng)不成皇帝,暫時(shí)穿帝服戴袞冕,過(guò)不了六十天。”又諫議大夫元昭業(yè)說(shuō)“:以前更始從洛陽(yáng)往西,剛出發(fā),馬就驚跑了,撞上北宮的鐵柱子,三匹馬都死了,而更始最終沒(méi)有帝位。以古喻今,征兆是一樣的?!钡狡咴麻g,元顥果然敗亡。孝武初年,贈(zèng)為太師、大司馬。

  元顥的弟弟元頊,莊帝初年,被封為東海王,任中書(shū)監(jiān)。當(dāng)元顥進(jìn)洛陽(yáng)時(shí),勝負(fù)還沒(méi)有分明,他就洋洋自得,被當(dāng)時(shí)人恥笑。元顥失敗后,他逃竄,被人抓住送到朝廷,斬于都市。孝武初年,贈(zèng)封太尉。

  被廢黜的太子庶人元恂,字元道。他出生時(shí)母親死去,由文明皇后親自撫養(yǎng),經(jīng)常在她身邊。四歲時(shí),太后親自給他取名為恂,字元道。于是大赦天下。太和十七年(493)七月初五,立恂為皇太子。當(dāng)元恂在太廟舉行冠禮時(shí),孝文帝親臨光極東堂,讓人帶元恂入見(jiàn),告誡他冠禮的含義,對(duì)他說(shuō):“把你的字起為元道,所寄托的希望不輕,你應(yīng)當(dāng)尋名求義,以符合我的心愿。”二十年,改字為宣道。遷都洛陽(yáng)后,令元恂前往代都,他的舉止和各種禮儀,都是皇帝規(guī)定的。當(dāng)元恂進(jìn)來(lái)告辭時(shí),皇帝說(shuō):“你現(xiàn)在先不要去代都。太師在恒州去世,朕身居皇極重任,不能輕易奔赴舅舅的喪禮,打算讓你去哀悼舅舅,拜祭你母親的墳?zāi)?,以盡母子之情。山陵在北面,你到那里以后,在太師喪事處理完畢后一天,應(yīng)當(dāng)一拜山陵。拜畢,到你的族祖父南安王那里問(wèn)候一下。沿途應(yīng)當(dāng)溫習(xí)和閱讀經(jīng)籍,就如同天天見(jiàn)到我一樣?!焙髞?lái)皇帝每次出征巡幸,元恂常留守京城,主持廟祭。

  元恂不喜歡讀書(shū),長(zhǎng)得身體肥大,很怕河洛暑天酷熱,總想著原來(lái)在北方時(shí)的好處。中庶子高道悅多次苦口婆心地向他進(jìn)諫,元恂因此十分惱他。孝文帝前往嵩山時(shí),元恂留守金鏞城,他想要召用放牧的馬匹,輕騎奔往代都,便親手將高道悅殺死在宮中。領(lǐng)軍元徽關(guān)住門(mén)阻止,夜里才安靜下來(lái)。孝文帝聽(tīng)說(shuō)以后十分吃驚而又悵恨,對(duì)外不說(shuō)這件事,依然走到汴口才返回。他讓人帶來(lái)元恂,數(shù)說(shuō)他的罪狀,和咸陽(yáng)王元禧等一起親自杖責(zé)元恂,又讓元禧等代替他打了一百多杖。元恂被拉扶出外,一個(gè)多月起不了床,拘禁在城西的另一處館舍中。孝文帝又在清徽堂引見(jiàn)群臣,商議廢黜他。司空、太子太傅穆亮,尚書(shū)仆射、少保李沖,都脫下朝冠叩首謝罪?;实壅f(shuō):“古人說(shuō)過(guò),大義滅親。這個(gè)孩子今天不滅,便是國(guó)家的大禍。如果等到我死之后,只怕有永嘉之亂?!北銖U黜為庶人,安置在河陽(yáng),供給他衣服和食物,僅能維持免受饑寒而已。

  皇帝前往代都,進(jìn)而到達(dá)長(zhǎng)安。中尉李彪乘機(jī)秘密上奏表,報(bào)告說(shuō)元恂又和身邊人謀反。皇帝在長(zhǎng)安,派中書(shū)侍郎邢巒和咸陽(yáng)王禧帶著詔書(shū)和送椒酒前往河陽(yáng),賜元恂死。當(dāng)時(shí)年紀(jì)只有十五歲多。以簡(jiǎn)陋的棺木和平常的衣服收殮,葬在河陽(yáng)城。太和二十二年(498)冬天,御史臺(tái)令史龍文觀犯罪判死刑,他上告廷尉,說(shuō)元恂以前被拘禁在京城附近時(shí),曾有親筆信自我辯解,說(shuō)明自己年幼無(wú)知。而中尉李彪、侍御史賈尚隱匿下來(lái)不報(bào)告。賈尚因而被拘禁在廷尉監(jiān)牢里,這時(shí)李彪已免官歸田,皇帝當(dāng)時(shí)在鄴城,尚書(shū)上表準(zhǔn)備把李彪逮捕送到洛陽(yáng),正好遇到大赦,便不再追究原來(lái)的情況。賈尚出獄沒(méi)有幾天,就暴病而死。

  當(dāng)初,皇帝為元恂娶了司徒馮誕的大女兒,因?yàn)榕⒆幽昙o(jì)小,要等到長(zhǎng)大成婚。先給他聘下彭城劉長(zhǎng)文、滎陽(yáng)鄭懿的女兒作為左右孺子。當(dāng)時(shí)元恂也只有十三四歲?;实墼?jīng)對(duì)郭祚、崔光、宋弁說(shuō)“:人生應(yīng)當(dāng)自我放開(kāi),不能成天讀書(shū)。我想讓元恂早上出來(lái)讀經(jīng)傳,吃過(guò)午飯后入內(nèi)室。晡時(shí)再出來(lái),天黑就結(jié)束。你們以為如何?”崔光說(shuō):“孔子說(shuō)過(guò),孩子血?dú)馕炊ǖ臅r(shí)候,必須戒于色情。太子還是年幼讀書(shū)的時(shí)候,不應(yīng)當(dāng)在白天時(shí)間放下書(shū)本到內(nèi)室去,這不是使他弱體平安,得到長(zhǎng)壽的辦法?!被实壅J(rèn)為崔光的話(huà)有道理,便不讓元恂白天到內(nèi)室去。元恂沒(méi)有兒子。

  京兆王元愉,字宣德,太和二十一年(497)受封,任都督、徐州刺史。由彭城王中軍府長(zhǎng)史盧陽(yáng)烏兼州長(zhǎng)史,州中事情不論大小,都交給陽(yáng)烏。宣武帝初年,任護(hù)軍將軍。宣武帝和幾位弟弟很友愛(ài),元愉經(jīng)常進(jìn)出宮中,早晚住在那里,就像一家人。

  改任中書(shū)監(jiān)。給他娶順皇后的妹妹當(dāng)王妃,可是并不被他禮遇。元愉在徐州時(shí)曾納了一個(gè)小妾李氏,本性楊,是東郡人,元愉在夜間聽(tīng)到她唱的歌,很喜歡,因而受到寵幸。他被免了州太守回京城以后,想讓李氏地位顯貴些,就托右中郎將趙郡人李恃顯當(dāng)她的養(yǎng)父,然后到李家迎娶,生了兒子寶月。順皇后召李氏進(jìn)宮,打她并毀了她的容貌,逼令她當(dāng)尼姑,住在內(nèi)宮,將所生的兒子交給王妃撫養(yǎng)。一年多以后,皇后的父親于勁因皇后過(guò)了好久還沒(méi)有生產(chǎn),就上表勸皇帝多找些嬪妃,并讓皇后將李氏歸還給元愉,元愉對(duì)李氏舊愛(ài)更加深厚。元愉喜歡寫(xiě)文章,也很能寫(xiě)些詩(shī)賦。經(jīng)常召集當(dāng)時(shí)的才士宋世景、李神亻雋、祖瑩、邢晏、王遵業(yè)、張始均等人,一起歡宴暢飲。并招集四方的儒學(xué)賓客嚴(yán)懷真等幾十人,設(shè)館舍禮敬他們。所得到的谷物絹帛,大多散發(fā)出去。他又很崇敬和相信佛道,以致于費(fèi)用經(jīng)常接應(yīng)不上。他跟弟弟廣平王元懷相互夸耀,比賽華麗奢侈,貪贓枉法。于是,宣武帝把元愉抓到宮中處置,打了五十杖,放出到冀州任刺史。

  開(kāi)始時(shí),元愉想要擔(dān)任侍從要職,可是官職比不上兩個(gè)弟弟,他心中懷恨羞愧,形于言色。又因?yàn)樽约旱膶欐獙掖卧馐苷廴瑁瑑?nèi)外都感到壓抑。當(dāng)?shù)街萑温毢?,謀反。元愉便殺了長(zhǎng)史羊靈引和司馬李遵,宣稱(chēng)得到清河王的密詔,說(shuō)高肇密謀殺害皇帝。于是便在信都的南面筑壇,以柴燎祭告天帝,即皇帝位,大赦天下,建年號(hào)為建平元年,立李氏為皇后。宣武帝下詔派尚書(shū)李平討伐元愉。元愉出兵對(duì)抗朝廷兵馬,多次失敗,便關(guān)閉城門(mén)自守。元愉自知大勢(shì)已去,便帶著李氏和四個(gè)兒子一行幾十騎出了城門(mén),各軍追上以后,把他們綁了送往朝廷?;实巯略t將他們送往京城,準(zhǔn)備用家人的規(guī)矩進(jìn)行教訓(xùn)。元愉每次在亭驛住宿時(shí),一定牽李氏的手,盡其愛(ài)戀之情。雖在拘鎖之中,飲食品嘗自如,沒(méi)有一點(diǎn)羞愧和畏懼的神色。到達(dá)野王時(shí),元愉對(duì)別人說(shuō):“雖然皇上慈愛(ài)恩深,不忍心殺我,我又有什么面目見(jiàn)皇上!”于是不停聲地痛哭流淚,斷氣而死,年僅二十一歲。也有人說(shuō)是高肇派人殺害了他。用一只小棺材將他收殮埋葬了。幾個(gè)兒子到洛陽(yáng)后,都被赦免了。后來(lái)靈太后讓元愉的四個(gè)兒子都附屬皇室本籍中,并追封元愉為臨洮王。寶月便改葬了父母,追服孝三年。

  清河王元懌,字宣仁。他從小聰慧機(jī)敏,儀容秀美,孝文帝很喜愛(ài)他。彭城王元勰格外器重他,并且說(shuō):“這個(gè)孩子風(fēng)采神韻外表偉俊,黃中而內(nèi)潤(rùn),如果天假以年華,可繼《二南》之化。”博覽經(jīng)史,兼習(xí)百家之言,有文學(xué)才能,善談理趣,寬厚仁愛(ài),很有器度,喜怒不形于色。太和二十一年(497)封王。

  宣武初年,任侍中,轉(zhuǎn)為尚書(shū)仆射。元懌的才干長(zhǎng)于從政,明于決斷,善于分析判斷各種事情,很有名聲。司空高肇因?yàn)槭腔实鄣木司硕艿綄櫺?,他擅?quán)專(zhuān)政,陰謀除去皇室中有才干的親王,多次說(shuō)元懌和元愉等人的壞話(huà)。元愉難以克制心中忿恨,便在冀州謀反。由于元愉的叛逆,又嫁禍殺害元勰。元懌擔(dān)心自己也會(huì)遇難。高肇又通過(guò)審訊囚徒來(lái)建立私人的恩惠。元懌乘著侍宴的機(jī)會(huì),在喝酒喝到高興時(shí),就對(duì)高肇說(shuō)“:天子的兄弟,還有幾個(gè)人?而你相煎不息!過(guò)去王莽頭禿,也憑借渭陽(yáng)的資產(chǎn),因而篡奪了漢室。如今你的奸佞原形已經(jīng)暴露了,只怕最終仍成為亂國(guó)的根源?!彼謱?duì)宣武帝說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō),惟獨(dú)國(guó)家寶器和爵名,是不可以輕易借給人的。所以季氏旅于泰山,孔子深加譏諷;仲叔想要車(chē)懸之物,左丘明認(rèn)為應(yīng)當(dāng)尤其引以為戒。這是因?yàn)樘熳鹳F而地低下,君臣之道有別,應(yīng)當(dāng)防微杜漸,不得僭冒越分。至于像減膳、錄囚這種做法,是國(guó)君的事情,如今卻讓司徒去做,這哪里是為人臣子的道理?況且陛下修明政教,解斷訴訟,便可以使時(shí)雨降下,四時(shí)風(fēng)調(diào)雨順。怎么能讓明君失職于上,奸臣竊權(quán)于下?助長(zhǎng)禍亂的根基,就在于此了?!毙涞壑皇切Χ换卮?。

  孝明帝熙平初年,改為太尉,侍中照舊。詔令元懌裁決門(mén)下各種事務(wù),并負(fù)責(zé)經(jīng)義注疏。當(dāng)時(shí)有位和尚名叫惠憐的,自稱(chēng)能用念過(guò)咒語(yǔ)的水給人喝,用來(lái)治療各種疾病。前來(lái)找他的病人,每天有千人以上。靈太后下詔賜給他衣服和食物,給予優(yōu)厚的禮遇,讓他住在城西南的地方,給百姓治病。元懌上表進(jìn)諫說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)法律嚴(yán)防妖言惑眾,禮儀杜絕妖冶淫亂,這是因?yàn)橐饷髡?,防止奸邪。原在漢末,有位張角,也用醫(yī)術(shù),誘惑民眾。當(dāng)時(shí)所作所為,和今日相同。他以此誘惑民眾,招致黃巾之禍。天下遭殃,長(zhǎng)達(dá)幾十年,都由張角引起。往昔新垣的奸情,不登于明堂;五利的僥幸,終于被殺戮。此事可引以為鑒?!膘`太后很重視并采納了他的意見(jiàn)。

  靈太后因?yàn)樵獞切⒚鞯鄣挠H叔叔,有德行又是先輩,眾望所歸,便將朝政委任給他,如同周公、崔光一樣。元懌也盡力匡輔朝廷,以天下為己任。領(lǐng)軍元叉是太后的妹夫,他恃寵而驕橫不法,元懌經(jīng)常以法令來(lái)管束他,多次給予貶黜和處分,元叉十分惱怒。元叉的同黨通直郎宋維等人按照元叉的意圖告元懌謀反。將元懌關(guān)在門(mén)下省,審問(wèn)他身邊的人和朝中顯貴,顯貴們都替元懌分辯,冤情得到昭雪,這才被釋放。元懌因忠而被誹謗,便收集了過(guò)去忠烈之士的事跡,編成《顯忠錄》二十卷以表達(dá)自己的心情。

  正光元年(520)七月,元叉和劉騰將孝明帝挾逼于顯陽(yáng)殿,將靈太后關(guān)在后宮,將元懌囚禁在門(mén)下省。元懌罪名成立,于是被殺害,當(dāng)年三十四歲。朝廷內(nèi)外,不分貴賤,了解和不了解他的人,都滿(mǎn)懷悲憤,垂頭喪氣,遠(yuǎn)近十分震驚。住在京城和已回本地的夷人,聽(tīng)說(shuō)元懌被害,割面出血以哀痛者達(dá)幾百人。

  汝南王元悅,喜愛(ài)讀佛經(jīng),閱讀史書(shū),性情不類(lèi)常人,灑脫不羈,難以揣測(cè)。元悅的妻子閭氏,是東海公的女兒,生了一個(gè)兒子,元悅并不以禮相待。有個(gè)叫崔延夏的人,以旁門(mén)左道和元悅交游,給他配合仙藥松子白術(shù)之類(lèi),經(jīng)常隨意外出采藥,住在城外平民的家里。于是不再吃酒肉粟米稻谷,只吃麥飯。又?jǐn)嘟^房事,卻特別喜好男色。稍不高興就轉(zhuǎn)怒于妃妾們,甚至打罵,如同對(duì)奴婢一樣。元悅把王妃趕出門(mén)去,王妃住在別的屋里。靈太后下旨查問(wèn)。有人將王妃領(lǐng)入皇宮,靈太后詳細(xì)詢(xún)問(wèn)元悅的事情。王妃因受杖責(zé)而臥病在床,長(zhǎng)了褥瘡,當(dāng)時(shí)還未痊愈。太后因?yàn)樵獝偠敬蛲蹂?,便下令和他斷絕往來(lái)。并下令給所有親王和三藩王,凡是有正妃患病一百天以上的,必須派人報(bào)告朝廷,如果有進(jìn)行毆打的,就削去封爵。

  當(dāng)清河王元懌被元叉殺害時(shí),元悅沒(méi)有一點(diǎn)仇恨之心,反而用桑落酒送給元叉,竭盡奸佞之態(tài)。元叉大喜,便任命元悅為侍中、太尉。將要就任時(shí),元悅又到元懌的兒子元..那里去要元懌過(guò)去穿戴使用的各種物品。因?yàn)闆](méi)有滿(mǎn)足要求,元悅就把元..叫來(lái)杖打一百下。元..當(dāng)時(shí)結(jié)廬守喪,還未埋葬元懌,身體十分虛弱,遭受元悅這頓毒打,很快就不行了。元悅卻仍稱(chēng)他為阿兒,親自撫摸。

  不久改任太保。又出任徐州刺史。到徐州以后,元悅便制作了一個(gè)大銼碓,放在州衙門(mén)口,抓到偷盜的人就砍手。當(dāng)時(shí)人都害怕他喜怒無(wú)常,經(jīng)常干些出格的事,那些奸偷的壞人也因害怕而暫時(shí)不敢犯罪。孝昌二年,又領(lǐng)太尉。

  當(dāng)爾朱榮領(lǐng)兵前往洛陽(yáng)時(shí),元悅便投奔梁朝。梁武帝以厚禮相待,便立他為魏帝,年號(hào)更興。節(jié)閔帝初年,梁派兵護(hù)送元悅,讓他駐守在邊境上,以待機(jī)入侵。當(dāng)齊神武帝殺爾朱氏以后,認(rèn)為元悅是孝文帝的兒子,應(yīng)當(dāng)繼承皇位,便派人向元悅示意。元悅到達(dá)京城后,依然十分輕狂,動(dòng)則違法犯罪,只得算了。

  孝武帝初年,任命他為大司馬、開(kāi)府。孝武帝因廣陵王頗有德行聲望,而元悅是他的親近長(zhǎng)輩,心懷畏懼,將他們先后害死了。贈(zèng)假黃鉞、太師、司州牧,大司馬、王封如故,謚為文宣。

  元悅的兒子元潁,跟著父親投奔梁朝,因而死于江東。

  文成五王 獻(xiàn)文六王 孝文六王

  文成皇帝七男:孝元皇后生獻(xiàn)文皇帝;李夫人生安樂(lè)厲王長(zhǎng)樂(lè);曹夫人生廣川 莊王略;沮渠夫人生齊郡順王簡(jiǎn);乙夫人生河間孝王若;悅夫人生安豐匡王猛;玄 夫人生韓哀王安平,早薨,無(wú)傳。

  安樂(lè)王長(zhǎng)樂(lè),皇興四年,封建昌王,后改封安樂(lè)王。長(zhǎng)樂(lè)性凝重,獻(xiàn)文器愛(ài)之。 承明元年,拜太尉,出為定州刺史。頓辱衣冠,多不奉法,百姓詣闕訟之,孝文罰 杖三十。貪暴彌甚,以罪徵詣京師。后謀不軌,事發(fā),賜死于家,葬以王禮,謚曰 厲。

  子詮,字搜賢,襲。宣武初,為涼州刺史。在州貪穢,政以賄成。后除定州刺 史。及京兆王愉之反,詐言國(guó)變,在北州鎮(zhèn)咸疑朝廷有IO,遣使觀詮動(dòng)靜。詮具 以狀告,州鎮(zhèn)帖然。愉奔信都,詮以李平、高殖等四面攻燒,愉突門(mén)而出。尋除侍 中,兼以首告之功,除尚書(shū)左仆射。薨,謚曰武康。

  子鑒,字長(zhǎng)文,襲。后除相州刺史、北討大都督,討葛榮。仍兼尚書(shū)左仆射、 北道行臺(tái)尚書(shū)令,與都督裴衍共攻信都。鑒既庸才,見(jiàn)天下多事,遂謀反,降附葛 榮。都督源子邕與裴衍合圍鑒,斬首傳洛,詔改姓元氏。莊帝初,許復(fù)本族,又特 復(fù)鑒王爵,贈(zèng)司空。

  鑒弟斌之,字子爽,性險(xiǎn)無(wú)行。及與鑒反,敗,遂奔葛榮。榮滅,得還。孝武 帝時(shí),封潁川郡王,委以腹心之任。帝入關(guān),斌之奔梁。大統(tǒng)二年,還長(zhǎng)安,位尚 書(shū)令。薨,贈(zèng)太尉,謚武襄。

  廣川王略,延興二年封,位中都大官。性明敏,鞫獄稱(chēng)平。太和四年,薨。謚 曰莊。

  子諧,字仲和,襲。十九年,薨。詔曰:“古者大臣之喪,有三臨之禮,此蓋 三公已上。自漢已降,多無(wú)此禮。庶仰遵古典,哀感從情。雖以尊降伏,私痛寧爽。 欲令親王有期親者為之三臨,大功親者為之再臨,小功緦麻為之一臨。廣川王于朕 大功,必欲再臨者,欲于大斂日親臨盡哀,成服之后,緦衰而吊。既殯之緦麻,理 在無(wú)疑。大斂之臨,當(dāng)否如何?為須撫柩于始喪?為應(yīng)盡哀于闔柩?”黃門(mén)侍郎崔 光、宋弁、通直常侍劉芳、典命下大夫李元?jiǎng)P、中書(shū)侍郎高聰?shù)茸h曰:“三臨之事, 乃自古禮。爰及漢、魏,行之者??;陛下方遵前軌。臣等以為若期親三臨,大功宜 再。始喪之初,哀之至極,既以情降,宜從始喪。大斂之臨,伏如圣旨。”詔曰: “魏、晉已來(lái),親臨多闕,至于戚臣,必于東堂哭之。頃大司馬安定王薨,朕既臨 之后,受慰東堂。今日之事,應(yīng)更哭不?”光等議曰:“東堂之哭,蓋以不臨之故。 今陛下躬親撫視,群臣從駕,臣等議,以為不宜復(fù)哭?!痹t曰:“若大司馬戚尊位 重,必哭于東堂。而廣川既是諸王之子,又年位尚幼,卿等議之,朕無(wú)異焉。”諧 將大斂,帝素委貌深衣哭之,入室哀慟,撫尸而出。

  有司奏:“廣川王妃薨于代京,未審以新尊從于卑舊,為宜卑舊來(lái)就新尊?” 詔曰:“遷洛之人,自茲厥后,悉可歸骸芒嶺,皆不得就塋恆、代。其有夫先葬北, 婦今喪在南,婦人從夫,宜還代葬。若欲移父就母,亦得任之。其有妻墳于恆、代, 夫死于洛,不得以尊就卑。欲移母就父,宜亦從之。若異葬,亦從之。若不在葬限, 身在代喪,葬之彼此,皆得任之。其戶(hù)屬恆、燕,身官京洛,去留之宜,亦從所擇。 其屬諸州諸,各得任意?!痹t贈(zèng)諧武衛(wèi)將軍,謚曰剛。及葬,帝親臨送之。子靈道 襲。卒,謚悼王。

  齊郡王簡(jiǎn)字叔亮,太和五年封,位中都大官。簡(jiǎn)母,沮渠牧犍女也。簡(jiǎn)性貌特 類(lèi)外祖。后為內(nèi)都大官。孝文嘗與簡(jiǎn)俱朝文明太后皇信堂,簡(jiǎn)居帝之右,行家人禮。 遷太保。孝文仁孝,以諸父零落,存者唯簡(jiǎn),每見(jiàn),立以待之;俟坐,致敬問(wèn)起居, 停簡(jiǎn)拜伏。簡(jiǎn)性好酒,不能理公私之事。妻常氏,燕郡公喜女也,文明太后以賜簡(jiǎn)。 干綜家事,頗節(jié)簡(jiǎn)酒。乃至盜竊,求乞婢侍,卒不能禁。薨時(shí),孝文不豫,詔曰: “叔父薨背,痛慕摧絕,不自勝任。但虛頓床枕,未堪奉赴,當(dāng)力疾發(fā)哀?!敝u曰 靈王。宣武時(shí),改謚曰順。

  子祐,字伯授。母常氏,孝文以納不以禮,不許其為妃。宣武以母從子貴,詔 特拜為齊國(guó)太妃。祐位涇州刺史。薨,謚曰敬。

  河間王若字叔儒,未封而薨。追封河間,謚曰孝。詔京兆康王子太安為后。太 安于若為從弟,非相后之義,廢之。以齊郡王子琛繼。

  琛字曇寶,幼敏慧,孝文愛(ài)之。宣武時(shí),拜定州刺史。琛妃,宣武舅女,高皇 后妹。琛憑恃內(nèi)外,在州貪婪。及還朝,靈太后詔曰:“琛在定州,唯不將中山宮 來(lái),自余無(wú)所不致,何可敘用!”由是廢于家。琛以明帝始學(xué),獻(xiàn)金字《孝經(jīng)》。 又無(wú)方自達(dá),乃與劉騰為養(yǎng)息,賂騰金寶巨萬(wàn)計(jì)。騰為言,乃得兼都官尚書(shū)。出為 秦州刺史,在州聚斂,百姓吁嗟。東益、南秦二州氐反,詔琛為行臺(tái),仍充都督, 還攝州事。既總軍省,求欲無(wú)厭。進(jìn)討氐、羌,大被摧破。內(nèi)恃劉騰,無(wú)所畏憚。 為中尉彈糾,會(huì)赦,除名。尋復(fù)王爵。后討鮮于修禮,敗,免官爵。后討汾晉胡、 蜀,卒于軍,追復(fù)王爵。

  安豐王猛字季烈,太和五年封,加侍中。出為鎮(zhèn)都大將、營(yíng)州刺史。猛寬仁雄 毅,甚有威略,戎夷畏愛(ài)之。薨于州,贈(zèng)太尉,謚曰匡。

  子延明襲。宣武時(shí),授太中大夫。延昌初,歲大饑,延明乃減家財(cái)以拯賓客數(shù) 十人,并贍其家。至明帝初,為豫州刺史,甚有政績(jī)。累遷給事黃門(mén)侍郎。延明既 博極群書(shū),兼有文藻,鳩集圖籍萬(wàn)有余卷。性清儉,不營(yíng)產(chǎn)業(yè)。與中山王熙及弟臨 淮王彧等并以文學(xué)令望,有名于世。雖風(fēng)流造次不及熙、彧,而稽古淳篤過(guò)之。遷 侍中,詔與侍中崔光撰定服制。后兼尚書(shū)右仆射。以延明博識(shí)多聞,敕監(jiān)金石事。

  及元法僧反,詔為東道行臺(tái)、徐州大都督,節(jié)度諸軍事。與都督臨淮王彧、尚 書(shū)李憲等討法僧。梁遣其豫章王綜鎮(zhèn)徐州。延明先牧徐方,甚得人譽(yù);招懷舊土, 遠(yuǎn)近歸之。綜既降,延明因以軍乘之。復(fù)東南之境,至宿、豫而還。遷都督,徐州 刺史。頻經(jīng)師旅,人物雕弊。延明招攜新故,人悉安業(yè),百姓咸附。

  莊帝時(shí),兼大司馬。元顥入洛,延明受顥委寄。顥敗,奔梁,死于江南。莊帝 末,喪還。孝武初,贈(zèng)太保,王如故,謚曰文宣。

  所著詩(shī)賦贊頌銘誄三百余篇。又撰《五經(jīng)宗略》、《詩(shī)禮別義》;注《帝王世 紀(jì)》及《列仙傳》。又以河間人信都芳工算圖。又集《器準(zhǔn)》九篇,芳別為之注, 皆行于世矣。

  孫長(zhǎng)儒,孝靜時(shí)襲祖爵。

  獻(xiàn)文皇帝七男:思皇后生孝文皇帝;封昭儀生咸陽(yáng)王禧;韓貴人生趙郡靈王干、 高陽(yáng)文穆王雍;孟椒房生廣陵慧王羽;潘貴人生彭城武宣王勰;高椒房生北海王詳。

  咸陽(yáng)王禧字思永,太和九年封,加侍中、驃騎大將軍、中都大官。文明太后令 皇子皇孫于靜所別置學(xué),選忠信博聞之士為之師傅,以匠成之。孝文以諸弟典三都 職,謂禧曰:“弟等皆幼年任重,三都折獄,特宜用心。夫未能操刀而使割錦,非 傷錦之尤,實(shí)授刀之責(zé)?!蔽拿魈笠嘀抡]勖。出為使持節(jié)、開(kāi)府、冀州刺史,孝 文餞于南郊。又以濟(jì)陽(yáng)王郁枉法賜死之事遣告禧,因以誡之。后禧朝京師,詔以廷 尉卿李沖為禧師。

  時(shí)王國(guó)舍人應(yīng)取八族及清修之門(mén),禧取任城王隸戶(hù)為之,深為帝責(zé)。帝以諸王 婚多猥濫,于是為禧娉故潁川太守隴西李輔女;河南王干娉故中散代郡穆明樂(lè)女; 廣陵王羽娉驃騎諮議參軍榮陽(yáng)鄭平城女;潁川王雍娉故中書(shū)博士范陽(yáng)盧神寶女;始 平王勰娉廷尉卿隴西李沖女;北海王詳娉吏部郎中榮陽(yáng)鄭懿女。

  有司奏:“冀州人蘇僧瓘等三千人稱(chēng)禧清明,有惠政,請(qǐng)世胙冀州?!痹t曰: “畫(huà)野由君,理非下請(qǐng)?!比氤局菽痢Tt以禧元弟之重,食邑三千戶(hù),自余五王 皆食邑二千。

  孝文引見(jiàn)朝臣,詔斷北語(yǔ),一從正音,禧贊成其事。于是詔:“年三十已上, 習(xí)性已久,容或不可卒革。三十已下,見(jiàn)在朝廷之人,語(yǔ)音不聽(tīng)仍舊。若有故為, 當(dāng)降爵黜官。若仍舊俗,恐?jǐn)?shù)世之后,伊洛之下,復(fù)成被發(fā)之人。朕嘗與李沖論此, 沖言:‘四方之語(yǔ),竟知誰(shuí)是;帝者言之,即為正矣,何必改舊從新?!瘺_之此言, 應(yīng)合死罪?!蹦酥^沖曰:“卿實(shí)負(fù)社稷?!睕_免冠陳謝。又責(zé)留京之官曰:“昨望 見(jiàn)婦女之服,仍為夾領(lǐng)小袖,何為而違前詔?”禧對(duì)曰:“陛下圣過(guò)堯、舜,光化 中原。舛違之罪,實(shí)合處刑?!毙⑽脑唬骸叭綦扪苑?,卿等當(dāng)奮臂廷論,如何入則 順旨,退有不從?昔舜語(yǔ)禹:‘汝無(wú)面從,退有后言。’卿等之謂乎!”

  尋以禧長(zhǎng)兼太尉公。后帝幸禧第,謂司空穆亮、仆射李沖曰:“元弟禧戚連皇 極,且長(zhǎng)兼太尉,以和飪鼎,朕恆恐君有空授之名,臣貽彼己之刺。今幸其宅,徒 屈二賓,良以為愧?!钡酆V于兄弟,以禧次長(zhǎng),禮遇優(yōu)隆。然亦知其性貪,每加切 誡,而終不改操。后加侍中,正太尉。

  及帝崩,禧受遺輔政。雖為宰輔之首,而潛受賄賂。姬妾數(shù)十,意尚未已,猶 欲遠(yuǎn)有簡(jiǎn)娉,以恣其情。宣武頗惡之。景明二年春,召禧等入光極殿,詔曰:“恪 比纏尪疾,實(shí)憑諸父。今便親攝百揆。且還府司,當(dāng)別處分?!睂ぴt進(jìn)位太保,領(lǐng) 太尉。

  帝既覽政,禧意不安,遂與其妃兄兼給事黃門(mén)侍郎李伯尚謀反。帝時(shí)幸小平, 禧在城西小宅。初欲勒兵直入金墉,眾懷沮異。禧心因緩,自旦達(dá)晡,計(jì)不能決。 遂約不泄而散。直寢符承祖、薛魏孫與禧將害帝。是日,帝息于芒山,止浮圖陰下, 少時(shí)睡臥,魏孫便欲赴廷。承祖私言于魏孫曰:“吾聞殺天子者身當(dāng)癩。”魏孫且 止。帝尋覺(jué)悟。俄有武興王楊集始出,便馳告。而禧意不疑,乃與臣妾向洪池別墅, 遣其齋帥劉小茍奉啟,云檢行田牧。小茍至芒嶺,已逢軍人,怪小茍赤衣,將欲殺 害。小茍言欲告反,乃緩之。

  禧是夜宿于洪池,不知事露。其夜,將士所在追禧,禧自洪池東南走,左右從 禧者唯兼防閣尹龍武。禧憂(yōu)迫,謂曰:“試作一謎,當(dāng)思解之,以釋毒悶。”龍武 欻憶舊謎云:“眠則同眠,起則同起,貪如犲狼,贓不入己?!倍疾挥行挠谝?guī)刺也。 禧亦不以為諷己,因解之曰:“此是眼也?!倍埼渲^之是箸。渡洛水,至柏塢, 顧謂龍武曰:“汝可勉心作與太尉公同死計(jì)?!饼埼湓唬骸叭襞c殿下同命,雖死猶 生?!倍矶磺?,送華林都亭,著千斤鎖格龍武,羽林掌衛(wèi)之。時(shí)熱甚,禧渴悶 垂死,敕斷水漿。侍中崔光令左右送酪漿升余,禧一飲而盡。初,孝文觀臺(tái)宿有逆 謀氣,言于禧曰:“玄象變,汝終為逆謀,會(huì)無(wú)所成,但受惡而已。”至此,果如 言。

  禧臨盡,畏迫喪志,乃與諸妹公主等訣,言及一二愛(ài)妾。公主哭且罵之,言: “坐多取此婢輩,貪逐財(cái)物,致今日之事,何復(fù)囑問(wèn)此等!”禧愧而無(wú)言。遂賜死 私第,絕其諸子屬籍。禧之諸女,微給資產(chǎn)、奴婢。自余家財(cái)悉以賚高肇、趙修二 家,其余賜內(nèi)外百官,逮于流外,多百匹,下至十匹,其積聚若此。其宮人為之歌 曰:“可憐咸陽(yáng)王,奈何作事誤?金床玉幾不能眠,夜蹋霜與露。洛水湛湛彌岸長(zhǎng), 行人那得度!”其歌遂流至江表。北人之在南者,雖富貴,聞弦管奏之,莫不灑泣。

  禧八子。長(zhǎng)子通,字曇和,竊入河內(nèi)太守陸琇家。初與通情,既聞禧敗,乃殺 之。

  通弟翼,字仲和,后會(huì)赦,詣闕上書(shū),求葬父。不許,乃與二弟昌、曄奔梁。 正光中,詔咸陽(yáng)、京兆二王諸子并聽(tīng)附屬籍。后復(fù)禧王爵,葬以王禮,詔曄弟坦襲。

  翼與昌,申屠氏出;曄,李妃所出也。翼容貌魁壯,風(fēng)制可觀,梁武甚重之, 封為咸陽(yáng)王。翼讓其嫡弟曄,梁武不許。后為青、冀二州刺史,鎮(zhèn)郁州。翼謀舉州 入國(guó),為梁武所殺。

  翼弟樹(shù),字秀和,一家獨(dú)立。美姿貌,善吐納,兼有將略。位宗正卿。后亦奔 梁。梁武尤器之,封為魏郡王,后改封鄴王。數(shù)為將領(lǐng),窺覦邊服。爾硃榮之害百 官也,樹(shù)時(shí)為郢州刺史,請(qǐng)討榮。梁武資其士馬,侵?jǐn)_境上。孝武初,御史中尉樊 子鵠為行臺(tái),率徐州刺史杜德、舍人李昭等討之。樹(shù)城守不下,子鵠使金紫光祿大 夫張安期說(shuō)之。樹(shù)請(qǐng)委城還南,子鵠許之,殺白馬為盟。樹(shù)恃誓,不為戰(zhàn)備。與杜 德別,還南。德不許,送洛陽(yáng),置在景明寺。樹(shù)年十五奔南,未及富貴。每見(jiàn)嵩山 云向南,未嘗不引領(lǐng)歔欷。初發(fā)梁,睹其愛(ài)姝玉兒,以金指環(huán)與別,樹(shù)常著之。寄 以還梁,表必還之意。朝廷知之,俄而賜死。未幾,杜德忽得狂病,云:“元樹(shù)打 我不已?!敝了?,此驚不絕。舍人李昭尋奉使向秦州,至潼關(guān)驛,夜夢(mèng)樹(shù)云:“我 已訴天帝,待卿至隴,終不相放?!闭延X(jué),惡之。及至隴口,為賀拔岳所殺。子鵠 尋為達(dá)野拔所殺。

  孝靜時(shí),其子貞自建業(yè)求隨聘使崔長(zhǎng)謙赴鄴葬樹(shù),梁武許之。詔贈(zèng)樹(shù)太師、司 徒、尚書(shū)令。貞既葬,還江南,位太子舍人。及侯景南奔,梁武以貞為咸陽(yáng)王。送 景,使為魏主。未幾,景反。

  曄字世茂,梁封為桑乾王,卒于南。

  坦一名穆,字延和。傲狠兇粗,因飲醉之際,于洛橋左右頓辱行人,為道路所 患。從叔安豐王延明每切責(zé)之曰:“汝兇悖性與身而長(zhǎng)。昔宋有東海王祎,志性凡 劣,時(shí)人號(hào)曰驢王。我熟觀汝所作,亦恐不免驢號(hào)?!碑?dāng)時(shí)聞?wù)咛?hào)為“驢王”。禧 誅后,坦兄翼、樹(shù)等五人相繼南奔,故坦得承襲。改封敷城王。永安初,復(fù)本封咸 陽(yáng)郡王。累遷侍中。莊帝從容謂曰:“王才非荀、蔡,中歲屢遷,當(dāng)由少長(zhǎng)朕家, 故有超授?!背酰篮?,諸子貧乏,坦兄弟為彭城王勰所收養(yǎng),故有此言。

  孝武初,其兄樹(shù)見(jiàn)禽。坦見(jiàn)樹(shù)既長(zhǎng)且賢,慮其代己,密勸朝廷以法除之。樹(shù)知 之,泣謂坦曰:“我往因家難,不能死亡,寄食江湖,受其爵命。今者之來(lái),非由 義至,求活而已,豈望榮華?汝何肆其猜忌,忘在原之義!腰背雖偉,善無(wú)可稱(chēng)。” 坦作色而去。樹(shù)死,竟不臨哭。

  后歷司徒、太尉、太傅,加侍中、太師、錄尚書(shū)事、宗師、司州牧。雖祿厚位 尊,貪求滋甚,賣(mài)獄鬻官,不知紀(jì)極。為御史劾奏,免官,以王歸第。尋起為特進(jìn), 出為冀州刺史。專(zhuān)復(fù)聚斂,每百姓納賦,除常別先責(zé)絹五匹,然后為受。性好畋漁, 無(wú)日不出。秋冬獵雉兔,春夏捕魚(yú)蟹,鷹犬常數(shù)百頭。自言寧三日不食,不能一日 不獵。入為太傅。

  齊天保初,準(zhǔn)例降爵,封新豐縣公,除特進(jìn)、開(kāi)府儀同三司。坐子世寶與通直 散騎侍郎彭貴平因酒醉誹謗,妄說(shuō)圖讖,有司奏當(dāng)死。詔并宥之。坦配北營(yíng)州,死 配所。

  趙郡王干字思直,太和九年,封河南王,位大將軍。孝文篤愛(ài)諸弟,以干總?cè)?別道,誡之曰:“司空穆亮年器可師,散騎常侍盧陽(yáng)烏才堪詢(xún)?cè)L,汝其師之。”遷 洛,改封趙郡王。除都督、冀州刺史。帝親餞于郊,誡曰:“刑獄之理,先哲所難。 然既有邦國(guó),得不自勵(lì)也!”詔以李憑為長(zhǎng)史,唐茂為司馬,盧尚之為諮議參軍, 以匡弼之。而憑等諫,干殊不納。州表斬盜馬人,于律過(guò)重,而尚書(shū)以干初臨,縱 而不劾。詔曰:“尚書(shū)曲阿朕意,實(shí)傷皇度。干闇于政理,律外重刑,并可推聞?!?后轉(zhuǎn)特進(jìn)、司州牧。車(chē)駕南討,詔干都督中外諸軍事,給鼓吹一部,甲士三百人, 出入殿門(mén)。

  干貪淫不遵政典,御史中尉李彪將糾劾之,會(huì)遇干于尚書(shū)下舍,屏左右誡之, 而干悠然不以為意。彪表彈之。詔干與北海王詳俱隨太子詣行在所。及至,密使左 右察其意色,無(wú)有憂(yōu)悔,乃親數(shù)其過(guò),杖之一百,免所居官,以王還第。薨,謚曰 靈王。陪葬長(zhǎng)陵。

  子謐襲封。干妃穆氏表謐及謐母趙等悖禮愆常。詔曰:“妾于女君,猶婦人事 姑舅;妾子于君母,禮加如子之恭。何得黷我風(fēng)猷,可付宗正依禮正罪?!敝k在母 喪,聽(tīng)聲飲戲,為御史中尉李平所彈。遇赦,復(fù)封。后為岐州刺史。

  謐性暴虐,明帝初,臺(tái)使元延到其州界,以驛邏無(wú)兵,攝帥檢核。隊(duì)主高保愿 列言:“所有之兵,王皆私役?!敝k聞,大怒,鞭保愿等五人各二百。數(shù)日間,謐 召近州人夫,閉四門(mén),內(nèi)外嚴(yán)固,搜掩城人,楚掠備至。又無(wú)事而斬六人,合城兇 懼。眾遂大呼,屯門(mén)。謐怖,登樓毀梯以自固。士人散走,城人分守四門(mén)。靈太后 遣游擊將軍王竫馳驛喻之。城人既見(jiàn)IP至,開(kāi)門(mén)謝罪。乃罷謐州,除大司農(nóng)卿。 遷幽州刺史。謐妃胡氏,靈太后從女也。未發(fā),坐毆其妃,免官。后除都官尚書(shū)。 車(chē)駕出拜圓丘,謐與妃乘赤馬犯鹵簿,為御史所彈,靈太后特不問(wèn)。薨,高陽(yáng)王雍, 干之母弟,啟論謐,贈(zèng)假侍中、司州牧,謚貞景。

  謐兄諶,字興伯,性平和,位都官尚書(shū)。爾硃榮之入洛陽(yáng),啟莊帝欲遷都晉陽(yáng)。 帝以問(wèn)諶,爭(zhēng)之以為不可。榮怒曰:“何關(guān)君而固執(zhí)也!且河陰之役,君應(yīng)之?!?諶曰:“天下事天下論之,何以河陰之酷而恐元諶!宗室戚屬,位居常伯,生既無(wú) 益,死復(fù)何損!正使今日碎首流腸,亦無(wú)所懼?!睒s大怒,欲罪諶。其從弟世隆固 諫,乃止。見(jiàn)者莫不震悚。諶顏色自若。后數(shù)日,帝與榮見(jiàn)宮闕壯麗,列樹(shù)成行, 乃嘆曰:“臣一昨愚志,有遷京之意,今見(jiàn)皇居壯觀,亦何用去河洛而就晉陽(yáng)。臣 熟思元尚書(shū)言,深不可奪?!笔且赃w都議因罷。永安元年,拜尚書(shū)左仆射,封魏郡 王。諶本年長(zhǎng),應(yīng)襲王封,為其父靈王愛(ài)其弟謐,以為世子。莊帝詔復(fù)諶封趙郡王。 歷位司空、太保、太尉、錄尚書(shū)事。孝靜初,拜大司馬。薨,謚孝懿。諶無(wú)他才識(shí), 歷位雖重,時(shí)人忽之。

  謐弟譚,頗強(qiáng)立,少為宗室推敬,卒于秦州刺史。

  譚弟讞,貪暴無(wú)禮。位太中大夫,封平鄉(xiāng)男。河陰遇害。

  廣陵王羽字叔翻,太和九年封,加侍中,為外都大官。羽少聰慧,有斷獄之稱(chēng)。 后罷三都,以羽為大理,典決京師獄訟。遷特進(jìn)、尚書(shū)右仆射,又為太子太保、錄 尚書(shū)事。孝文將南討,遣羽持節(jié)安撫六鎮(zhèn)。發(fā)其突騎,夷夏寧悅。還領(lǐng)廷尉卿。及 車(chē)駕發(fā),羽與太尉元丕留守。帝友愛(ài)諸弟,及將別,不忍早分,詔羽從至雁門(mén)。及 令羽歸,望其稱(chēng)效,故賜如意以表心。

  十八年,羽表辭廷尉,不許。羽奏:“外考令文,每歲終,州鎮(zhèn)列牧守績(jī)狀。 及至再考,隨其品第,以彰黜陟。雖外有成令,而內(nèi)令未班。內(nèi)外考察,理應(yīng)同等。 臣輒推準(zhǔn)外考,以定京官績(jī)行?!痹t曰:“論考之事,理在不輕,問(wèn)績(jī)之方,應(yīng)關(guān) 朕聽(tīng)。輒爾輕發(fā),殊為躁也。今始維夏,且待至秋。”后孝文臨朝堂考群臣,顧謂 羽曰:“上下二等,可為三品,中等但為一品。所以然者,上下是黜陟之科,故旌 絲發(fā)之美;中等守本,事可大通?!?

  帝又謂羽曰:“汝功勤之績(jī)不聞?dòng)诔?,阿黨之音頻干朕聽(tīng)。今黜汝錄尚書(shū)、廷 尉,但居特進(jìn)、太保?!庇种^尚書(shū)令陸睿曰:“叔翻在省之初,甚著善稱(chēng);自近以 來(lái),偏頗懈怠。豈不由卿等隨其邪偽之心?今奪卿尚書(shū)令祿一周。”謂左仆射元贊 曰:“計(jì)叔翻之黜,卿應(yīng)大辟。但以咎歸一人,不復(fù)相罪。今解卿少師之任,削祿 一周?!痹t吏部尚書(shū)澄曰:“觀叔父神志驕傲,可解少保。”又謂長(zhǎng)兼尚書(shū)于果曰: “卿不能勤謹(jǐn)夙夜,數(shù)辭以疾。今解卿長(zhǎng)兼,可光祿大夫、守尚書(shū),削祿一周。” 又謂守尚書(shū)尉羽曰:“卿恭勤。在集書(shū),殊無(wú)憂(yōu)存左史之事。今降為長(zhǎng)兼常侍,亦 削祿一周?!庇种^守尚書(shū)盧陽(yáng)烏曰:“卿在集書(shū),雖非高功,為一省文學(xué)之士,常 不以左史在意。今降卿長(zhǎng)兼王師,守常侍、尚書(shū)如故,奪常侍祿一周?!敝^左丞公 孫良、右丞乞伏義受曰:“卿等不能正心直言,罪應(yīng)大辟。但以事鐘叔翻,故不能 別致貶。二丞可以白衣守本官。冠服、祿恤盡皆削奪。若三年有成,還復(fù)本任;如 其無(wú)成,則永歸南畝?!敝^散騎常侍元景曰:“卿等自任集書(shū),合省逋墮,致使王 言遺滯,起居不修。今降為中大夫、守常侍,奪祿一周。”又謂諫議大夫李彥: “卿實(shí)不稱(chēng)職,可去諫議,退為元士?!庇种^中庶子游肇及中書(shū)舍人李平:“識(shí)學(xué) 可觀,可為中第?!?

  初,孝文引陸睿、元贊等前,曰:“朕為天子,何假中原?欲令卿等子孫博見(jiàn) 多知。若永居恆北,遇不好文主,卿等子弟不免面墻也。”陸睿對(duì)曰:“實(shí)如明詔。 金氏若不入仕漢朝,七葉知名,亦不可得也?!钡鄞髳?。

  帝幸羽第,與諸弟言曰:“朕親受人訟,知廣陵之明了。”咸陽(yáng)王禧曰:“臣 年為廣陵兄,明為廣陵弟?!钡墼唬何覟槿晷?,汝為羽昆,汝復(fù)何恨!”車(chē)駕南伐, 除開(kāi)府、青州刺史。詔羽曰:“海服之寄,故唯宗良。唯酒唯田,可不誡歟!”宣 武即位,遷司州牧。及帝覽政,引入內(nèi),面授司徒。請(qǐng)為司空,乃許之。羽先淫員 外郎馮俊興妻,夜私游。為俊興所擊,積日秘匿,薨于府。宣武親臨哀,贈(zèng)司徒, 謚曰慧。

  子恭襲,是為節(jié)閔帝。

  恭兄欣,字慶樂(lè),性粗率,好鷹犬。孝莊初,封沛郡王,后封淮陽(yáng)王。孝武時(shí), 加太師、開(kāi)府,復(fù)封廣陵王,太傅、司州牧,尋除大司馬。孝武入關(guān)中,欣投托人 使達(dá)長(zhǎng)安,為太傅、錄尚書(shū)事。欣于中興宗室,禮遇最隆,自廣平諸王,悉居其下。 又為大宗師,進(jìn)大冢宰、中軍大都督。大統(tǒng)中,為柱國(guó)大將軍、太傅。文帝謂欣曰: “王三為太傅,再為太師,自古人臣,示聞此例?!毙肋d謝而已。后拜司徒。恭帝 初,遷大丞相。薨,謚曰容。欣好營(yíng)產(chǎn)業(yè),多所樹(shù)藝,京師名果皆出其園。所汲引 及寮佐咸非長(zhǎng)者,為世所鄙。

  高陽(yáng)王雍字思穆,少俶儻不恆。孝文曰:’吾亦未能測(cè)此兒之深淺,然觀其任 真率素,或年器晚成。”太和九年,封潁川王?;蛘f(shuō)雍待士以營(yíng)聲譽(yù),雍曰:“吾 天子之子,位為諸王,用聲名何為?”改封高陽(yáng)。后為相州刺史。帝誡曰:“為牧 之道,亦易亦難。其身正,不令而行,故便是易;其身不正,雖令不從,故曰是難。” 宣武初,遷冀州刺史。雍在二州,微有聲稱(chēng),入拜司州牧。帝時(shí)幸雍第,皆盡家人 禮。遷司空,轉(zhuǎn)太尉,加侍中。尋除太保,領(lǐng)太尉、侍中如故。明帝初,詔雍入居 太極西柏堂,諮決大政,給親信二十人。又詔雍為宗師,進(jìn)太傅、侍中,領(lǐng)太尉公, 別敕將作營(yíng)國(guó)子學(xué)寺,給雍居之。領(lǐng)軍于忠擅權(quán)專(zhuān)恣,仆射郭祚勸雍出之,忠矯詔 殺祚及尚書(shū)裴植,廢雍以王歸第。朝有大事,使黃門(mén)就諮訪(fǎng)之。忠尋復(fù)矯詔將殺雍, 以問(wèn)侍中崔光,拒之乃止。未幾,靈太后臨朝,出忠為冀州刺史。雍表暴忠罪,陳 己不能匡正,請(qǐng)返私門(mén)。靈太后感忠保護(hù)之勛,不問(wèn)其罪。除雍侍中、太師,領(lǐng)司 州牧。

  雍表請(qǐng)王公已下賤妾悉不聽(tīng)用織成錦繡、金玉珠璣,違者以違旨論;奴婢悉不 得衣綾錦纈,止于縵繒而已;奴則布服,并不得以金銀為釵帶,犯者鞭一百。太后 從之,而不能久也。詔雍乘步挽出入掖門(mén),又以本官錄尚書(shū)事,朝晡侍講。明帝覽 政,詔雍乘車(chē)出入大司馬門(mén),進(jìn)位丞相。又詔依齊郡順王簡(jiǎn)太和故事,朝訖引坐, 特優(yōu)拜伏之禮??倲z內(nèi)外,與元叉同決庶政。歲祿粟至四萬(wàn)石,伎侍盈房,榮貴之 盛,昆弟莫及。

  元妃盧氏薨后,更納博陵崔顯妹,欲以為妃。宣武初以崔顯世號(hào)東崔,地寒望 劣,難之,久乃聽(tīng)許。延昌已后,疏棄崔氏,別房幽禁,僅給衣食而已。未幾,崔 暴薨,多云雍毆?dú)⒁?。靈太后許賜其女伎,未及送之。雍遣其閹豎丁鵝,自至宮內(nèi), 料簡(jiǎn)四人,冒以還第。太后責(zé)其專(zhuān)擅,追停之。孝莊初,于河陰遇害。贈(zèng)假黃鉞、 相國(guó),謚文穆。

  雍識(shí)懷短淺,又無(wú)學(xué)業(yè),雖位居朝首,不為時(shí)情所推。自熙平以后,朝政褫落。 及清河王懌之死,元叉專(zhuān)政,天下大責(zé)歸焉。

  嫡之泰,字昌,頗有時(shí)譽(yù),位太常卿,與雍同時(shí)遇害。贈(zèng)太尉公、高陽(yáng)王,謚 曰文。子斌襲。

  斌字善集,歷位侍中、尚書(shū)左仆射。斌美儀貌,性寬和,居官重慎,頗為齊文 襄愛(ài)賞。齊天保初,準(zhǔn)例降爵為高陽(yáng)縣公,拜右光祿大夫。二年,從文宣討契丹還, 至白狼河,以罪賜死。

  彭城王勰字彥和,少而歧嶷,姿性不群。太和九年,封始平王,加侍中。勰生 而母潘氏卒,其年獻(xiàn)文崩。及有所知,啟求追服,文明太后不許。乃毀容憔悴,心 喪三年,不參吉慶。孝文大奇之。敏而耽學(xué),雅好屬文。長(zhǎng)直禁內(nèi),參決軍國(guó)大政, 萬(wàn)機(jī)之事無(wú)不預(yù)焉。及車(chē)駕南伐,領(lǐng)宗子軍,宿衛(wèi)左右。轉(zhuǎn)中書(shū)令,侍中如故,改 封彭城王。

  帝升金墉城,顧見(jiàn)堂后桐竹,曰:“凰皇非梧桐不棲,非竹實(shí)不食。今梧竹并 茂,詎能降凰乎?”勰曰:“凰皇應(yīng)德而來(lái),豈桐竹能降?”帝笑曰:“朕亦未望 降之?!焙笱缡坛加谇寤仗谩H贞?,移于流化池芳林下。帝仰觀桐葉之茂,曰: “‘其桐其椅,其實(shí)離離。愷悌君子,莫不令儀。’今林下諸賢,足敷歌詠?!彼?令黃門(mén)侍郎崔光讀暮春群臣應(yīng)制詩(shī)。至勰詩(shī),帝乃為改一字,曰:“昔祁奚舉子, 天下謂之至公。今見(jiàn)勰詩(shī),始知中令之舉非私也?!臂脑唬骸俺悸洞俗荆揭?jiàn)圣朝 之私,賴(lài)蒙神筆賜刊,得有令譽(yù)?!钡墼唬骸半m琱琢一字,猶是玉之本體。”勰曰: ‘《詩(shī)》三百,一言可蔽。今陛下賜刊一字,足以?xún)r(jià)等連城?!臂谋斫馐讨?,詔曰: “蟬貂之美,待汝而光。人乏之秋,何容方退?!焙髲男掖迹斡谏宵h之銅鞮山, 路傍有大松樹(shù)十?dāng)?shù)根。時(shí)帝進(jìn)傘,遂住而賦詩(shī),令示勰曰:“吾作詩(shī)雖不七步,亦 不言遠(yuǎn)。汝可作之,比至吾間,令就也?!睍r(shí)勰去帝十步,遂且行且作,未至帝所 而就。詩(shī)曰:“問(wèn)松林,松林經(jīng)幾冬?山川何如昔?風(fēng)云與古同?”帝大笑曰: “汝此亦調(diào)責(zé)吾耳!”詔贈(zèng)勰所生母潘氏為彭城國(guó)太妃。又除中書(shū)監(jiān),侍中如故。 帝南討漢陽(yáng),假勰中軍大將軍,加鼓吹一部。勰以寵授頻煩,乃面陳曰:“臣聞兼 親疏而兩,并異同而建。此既成文于昔,臣愿誦之于后。陳思求而不允,愚臣不請(qǐng) 而得。豈但今古云殊,遇否大異?!钡鄞笮?,執(zhí)勰手曰:“二曹才名相忌,吾與汝 以道德相親,緣此而言,無(wú)慚前烈?!?

  帝親講《喪服》于清徽堂,從容謂群臣曰:“彥和、季豫等年在沖蒙,早登纓 紱,失過(guò)庭之訓(xùn),并未習(xí)《禮》。每欲令我一解《喪服》。自審義解浮疏,仰而不 許。頃因酒醉坐,脫爾言從,故屈朝彥,遂親傅說(shuō)?!庇分形纠畋雽?duì)曰:“自古 及今,未有天子講《禮》。臣得親承音旨,千載一時(shí)。”

  從征沔北,除使持節(jié)、都督南征諸軍事,正中軍大將軍、開(kāi)府。勰于是親勒大 眾。須臾有二大鳥(niǎo)從南來(lái),一向行宮,一向幕府,各為人所獲。勰言于帝曰:“始 有一鳥(niǎo),望旗顛仆,臣謂大吉?!钡蹜蛑唬骸傍B(niǎo)之畏威,豈獨(dú)中軍之略也?吾亦 分其一耳!此乃大善,兵法咸說(shuō)。”至明,便大破崔慧景、蕭衍。其夜大雨。帝曰: “昔聞國(guó)軍獲勝,每逢云雨。今破新野、南陽(yáng),及摧此賊,果降時(shí)潤(rùn),誠(chéng)哉斯言?!?勰對(duì)曰:“水德之應(yīng),遠(yuǎn)稱(chēng)天心?!钡哿钲臑槁恫迹o曰:“臣聞露布者,布于四 海,露之耳目。以臣小才,豈足大用。”帝曰:“汝亦為才達(dá),但可為之?!奔熬停?尤類(lèi)帝文,有人見(jiàn)者,咸謂御筆。帝曰:“汝所為者,人謂吾制。非兄則弟,誰(shuí)能 辨之?”勰對(duì)曰:“子夏被嗤于先圣,臣又荷責(zé)于來(lái)今?!奔爸猎ブ?,帝為家人書(shū) 于勰曰:“每欲立一宗師,肅我元族。汝親則宸極,官乃中監(jiān);風(fēng)標(biāo)才器,實(shí)足軌 范,宗制之重,舍汝誰(shuí)寄?有不遵教典,隨事以聞。”

  帝不豫,勰內(nèi)侍醫(yī)藥,外總軍國(guó)之務(wù),遐邇肅然,人無(wú)異議。徐謇,當(dāng)世上醫(yī)。 先是,假歸洛陽(yáng);及召至,勰引之別所,泣涕執(zhí)手,祈請(qǐng)懇至。左右見(jiàn)者莫不鳴咽。 及引入,謇便欲進(jìn)藥。勰以帝神力虛弱,唯令以食味消息。勰乃密為壇于汝水濱, 依周公故事,告天地及獻(xiàn)文,為帝請(qǐng)命,乞以身代。帝瘳損,自懸瓠幸鄴,勰常侍 坐輿輦,晝夜不離其側(cè),飲食必先嘗之而后手自進(jìn)御。車(chē)駕還京,會(huì)百僚于宣極堂, 行飲至策勛之禮,以勰功為群將之最。尋以勰為司徒、太子太傅,侍中如故。

  俄而齊將陳顯達(dá)內(nèi)寇,帝復(fù)親討之。詔勰持節(jié)、都督中外諸軍事,總攝六師。 時(shí)帝不豫,勰辭侍疾無(wú)暇,更請(qǐng)一王總當(dāng)軍要。帝曰:“吾慮不濟(jì),安六軍保社稷 者,舍汝而誰(shuí)?”帝至馬圈,疾甚,謂勰曰:“今吾當(dāng)成不濟(jì)?;糇用弦援愋帐芨?, 況親賢,不可不勉也!”勰泣曰:“士于布衣,猶為知己盡命,況臣托靈先皇,誠(chéng) 應(yīng)竭股肱之力。但臣出入喉膂,每跨時(shí)要,此乃周旦遁逃,成王疑惑。臣非所以辭 勤請(qǐng)逸,正欲仰成陛下日鏡之明,下令愚臣獲避退之福?!钡劬弥唬骸拔釋に既?言,理實(shí)難奪?!蹦耸衷t宣武曰:“汝第六父勰,清規(guī)懋賞,與白云俱潔;厭榮舍 紱,以松竹為心。吾少與綢繆,提攜道趣,每請(qǐng)朝纓,恬真丘壑。吾以長(zhǎng)兄之重, 未忍離遠(yuǎn),何容仍屈素業(yè),長(zhǎng)嬰世網(wǎng)。吾百年之后,其聽(tīng)勰辭蟬舍冕,遂其沖挹之 性也?!?

  帝崩于行宮,遏秘喪事,獨(dú)與右仆射、任城王澄及左右數(shù)人為計(jì),奉遷于安車(chē) 中。勰等出入如平常,視疾進(jìn)膳,可決外奏。累日,達(dá)宛城,乃夜進(jìn)安車(chē)于郡事; 得加斂櫬,還載臥輿。六軍內(nèi)外,莫有知者。遣中書(shū)舍人張儒奉詔徵宣武會(huì)駕。梓 宮至魯陽(yáng),乃發(fā)喪行服。宣武即位,勰跪授遺敕數(shù)紙。咸陽(yáng)王禧疑勰為變,停于魯 陽(yáng)郡外,久之乃入。謂勰曰:“汝非但辛勤,亦危險(xiǎn)至極?!臂暮拗?duì)曰:“兄 識(shí)高年長(zhǎng),故知有夷險(xiǎn)。彥和掘蛇騎武,不覺(jué)艱難?!膘唬骸叭旰尬岷笾炼!?自孝文不豫,勰常居中,親侍醫(yī)藥,夙夜不離左右,至于衣不解帶,亂首垢面。帝 患久多忿,因之遷怒。勰每被誚詈,言至厲切;威責(zé)近侍,動(dòng)將誅斬。勰承顏悉心, 多所匡濟(jì)。及帝升遐,齊將陳顯達(dá)奔遁始爾,慮兇問(wèn)泄漏,致有逼迫。勰內(nèi)雖悲慟, 外示吉容,出入俯仰,神貌無(wú)異。及至魯陽(yáng),東宮官屬多疑勰有異志,竊懷防懼; 而勰推誠(chéng)盡禮,卒無(wú)纖介之過(guò)。勰上謚議:“協(xié)時(shí)肇享曰孝,五宗安之曰孝,道德 博聞曰文,經(jīng)緯天地曰文,上尊號(hào)為孝文皇帝,廟號(hào)高祖,陵曰長(zhǎng)陵。”帝從之。

  既葬,帝固以勰為宰輔。勰頻口陳遺旨,請(qǐng)遂素懷。帝對(duì)勰悲慟,每不許之。 頻表懇切,帝難違遺敕,遂其雅情。猶逼以外任,乃以勰為都督、定州刺史。勰仍 陳讓?zhuān)鄄辉S,乃述職。帝與勰書(shū),極家人敬,請(qǐng)勰入京。景明初,齊豫州刺史裴 叔業(yè)以壽春內(nèi)屬,詔勰都督南征諸軍事,與尚書(shū)令王肅迎接壽春。復(fù)授司徒。又詔 以本官領(lǐng)揚(yáng)州刺史,進(jìn)位大司馬,領(lǐng)司徒。齊將陳伯之屯于肥口,胡松又據(jù)梁城。 勰部分將士,頻戰(zhàn)破之。淮南平,征勰還朝。初,勰之定壽春,獲齊汝陰太守王果、 豫州中從事庾稷等數(shù)人。勰傾衿禮之,常參坐席。果承間求還江外,勰衿而許之。 果又謝曰:“果等今還,仰負(fù)慈澤,請(qǐng)聽(tīng)仁駕振旅,反跡江外?!敝链四诉€。其為 遠(yuǎn)人所懷如此。

  勰至京師,頻表辭大司馬、領(lǐng)司徒及所增邑,乞還中山,有詔不許。乃除錄尚 書(shū),侍中、司徒如故,固辭不免。時(shí)咸陽(yáng)王禧以驕矜,頗有不法,北海王詳陰言于 帝;又言勰大得人情,不宜久在宰輔,勸帝遵遺敕。禧等又出領(lǐng)軍于烈為恆州,烈 深以為忿。烈子忠常在左右,密令忠言于帝,宜早自覽政。時(shí)將礿祭,王公并齋于 廟東坊。帝遣于烈將壯士六十人召禧、勰、詳?shù)纫?jiàn)。帝謂勰曰:“頃來(lái)南北務(wù)殷, 不容仰遂沖操。恪是何人,而敢久違先敕?今遂叔父高蹈之意?!痹t乃為勰造宅, 務(wù)從簡(jiǎn)素,以遂其心。勰因是作《蠅賦》以喻懷。又以勰為太師,勰遂固辭。詔侍 中敦喻,帝又為書(shū)于勰,崇家人之敬,勰不得已而應(yīng)命。帝前后頻幸勰第。及京兆、 廣平王暴虐不法,制宿衛(wèi)隊(duì)主率羽林、武賁幽守諸王于其第,勰上表切諫,帝不納。 時(shí)議定律令,勰與高陽(yáng)王雍、八坐、朝士有才學(xué)者,五日一集,參論軌制應(yīng)否之宜。 凡所裁決,時(shí)彥歸仰。又加侍中。勰敦尚文史,撰自古帝王賢達(dá)至于魏世子孫,族 從為三十卷,名曰《要略》。

  性仁孝。言于朝廷,以其舅潘僧固為長(zhǎng)樂(lè)太守。京兆王愉構(gòu)逆,僧固見(jiàn)逼。尚 書(shū)令高肇性既兇愎,又肇兄女入為夫人。順皇后崩,帝欲以為后,勰固執(zhí)以為不可。 肇于是屢譖勰,因僧固之同愉逆,肇誣勰與愉通,南招蠻賊。勰國(guó)郎中令魏偃、前 防閣高祖珍希肇提攜,構(gòu)成事。肇初令侍中元暉以奏,暉不從。又令左衛(wèi)元珍言之。 帝訪(fǎng)暉,明勰無(wú)此。帝更以問(wèn)肇,肇以魏偃、祖珍為證,乃信之。

  永平元年九月,召勰及高陽(yáng)王雍、廣陽(yáng)王嘉、清河王懌、廣平王懷及高肇等人。 時(shí)勰妃方產(chǎn),固辭不得已,意甚憂(yōu)懼,與妃訣而登車(chē)。入東掖門(mén),度一小橋,牛傷, 人挽而入。宴于禁中,夜皆醉,各就別所消息。俄而元珍將武士赍毒酒至。勰曰: “一見(jiàn)至尊,死無(wú)恨也?!闭湓唬骸爸磷鸷慰蓮?fù)見(jiàn)!”武士以刀環(huán)筑勰二下,勰大 言稱(chēng)冤。武士又以刀筑勰,乃飲毒酒,武士就殺之。向晨,以褥裹尸,輿從屏門(mén)出, 載尸歸第,云因飲而薨。勰妃李氏,司空沖之女也,號(hào)哭曰:“高肇枉理殺人,天 道有靈,汝還當(dāng)惡死?!奔罢匾宰镆?jiàn)殺,還于此屋,論者知有報(bào)應(yīng)焉。帝為舉哀于 東堂。勰既有大功于國(guó),無(wú)罪見(jiàn)害,行路士女皆流涕曰:“高肇小人,枉殺如此賢 王!”在朝貴戚莫不喪氣。景明、報(bào)德寺僧鳴鐘欲飯,忽聞勰薨,二寺一千余人皆 嗟痛,為之不食,但飲水而齋。追贈(zèng)假黃鉞、使持節(jié)、都督中外諸軍事、司徒公、 太師。給鑒輅九旒,武賁班劍百人,前后部羽葆鼓吹,辒辌車(chē)。有司奏太常卿劉芳 議勰謚,保大定功曰武,善問(wèn)周達(dá)曰宣,宜謚武宣王。詔可。及莊帝即位,追號(hào)文 穆皇帝,妃李氏為文穆皇后,遷神主于太廟,稱(chēng)肅祖。節(jié)閔帝時(shí),去其神主。嫡子 劭,字子訥,襲封。

  劭善武藝,少有氣節(jié)。明帝初,梁將寇邊,劭表上粟九千斛、資絹六百匹、國(guó) 吏二百人以充軍用。靈太后嘉其至意,不許。累遷青州刺史。孝昌末,靈太后失德, 四方紛擾,劭遂有異志。為安豐王延明所啟,征入為御史中尉。莊帝即位,尊為無(wú) 上王。尋遇害河陰。追謚曰孝宣皇帝,妻李氏為文恭皇后。

  子韶,字世胄,好學(xué),美容儀。初,爾硃榮將入洛,父劭恐,以韶寄所親榮陽(yáng) 太守鄭仲明。仲明尋為城人所殺。韶因亂,與乳母相失,遂與仲明兄子僧副避難。 路中為賊逼,僧副恐不免,因令韶下馬。僧副謂客曰:“窮鳥(niǎo)投人,尚或矜愍,況 諸王如何棄乎?”僧副舉刃逼之,客乃退。韶逢一老母姓程,哀之,隱于私家。居 十余日,莊帝訪(fǎng)而獲焉,襲封彭城王。齊神武后以孝武帝后配之,魏室奇寶多隨后 入韶家。有二玉缽相盛,轉(zhuǎn)而不可出。馬腦榼容三升,玉縫之。皆稱(chēng)西域鬼作也。 歷位太尉、侍中、錄尚書(shū)事、司州牧、特進(jìn)、太傅。

  齊天保元年,降爵為縣公。韶性行溫裕,以高氏婿,頗膺時(shí)寵。能自謙退,臨 人有惠政,好儒學(xué);禮致才彥,愛(ài)林泉,修第宅華而不侈。文宣常剃韶鬢須,加以 粉黛,衣婦人服以自隨。曰:“以彭城為嬪御。”譏元氏微弱,比之?huà)D女。

  十年,太史奏云:“今年當(dāng)除舊布新?!蔽男^韶曰:“漢光武何故中興?” 韶曰:“為誅諸劉不盡?!庇谑悄苏D諸元以厭之。遂以五月誅元世哲、景武等二十 五家,余十九家并禁止之。韶幽于京畿地牢,絕食,啖衣袖而死。及七月,大誅元 氏,自昭成已下并無(wú)遺焉。或父祖為王,或身常貴顯,或兄弟強(qiáng)壯,皆斬東市。其 嬰兒投于空中,承之以槊。前后死者凡七百二十一人,悉投尸漳水。剖魚(yú)者多得爪 甲,都下為之久不食魚(yú)。世哲從弟黃頭,使與諸囚自金凰臺(tái)各乘紙鴟以飛,黃頭獨(dú) 能至紫陌乃墜,仍付御史獄,畢義云餓殺之。

  北海王詳字季豫,美姿容,善舉止。太和九年封,加侍中。孝文自洛北巡,詳 常與侍中彭城王勰并在輿輦,陪侍左右。至文成射銘所,帝停駕,詔諸弟及侍臣皆 試射遠(yuǎn)近。諸人皆去一二十步,唯詳箭及之。帝拊掌欣笑,遂詔勒銘,親自為制。 車(chē)駕南伐,詳行中領(lǐng)軍,留守。孝文臨崩,顧命詳為司空輔政。

  宣武覽政,為中大將軍、錄尚書(shū)事。咸陽(yáng)王禧之謀反,詳表求解任,制不許。 除太尉、領(lǐng)司徒、侍中,錄尚書(shū)事如故。詳之拜命,其夜暴風(fēng)震電,拔其廷中桐, 樹(shù)大十圍,倒立本處。初,宣武之覽政,詳聞彭城王勰有震主之慮,而欲奪其司徒, 大懼物議,故為大將軍,至是乃居之。天威如此,識(shí)者知其不終。

  既以季父崇寵,位望兼極,貪冒無(wú)厭,公私營(yíng)販。又于東掖門(mén)外規(guī)占第宅,至 有喪柩在室,請(qǐng)延至葬而不見(jiàn)許,輿櫬巷次,行路哀嗟。詳母高太妃頗助威虐,怨 嗷然。妃宋王劉昶女,不見(jiàn)答禮。寵妾范氏,愛(ài)等伉儷。及死葬訖,猶毀隧視之。 又烝于安定王燮妃高氏,即茹皓妻姊。詳既素附于皓,又緣淫好,往來(lái)綢密。詳雖 貪侈,宣武禮敬尚隆。常別住華林圓西隅,與都亭宮館相接。帝每潛幸其所,肆飲 終日,與高太妃相見(jiàn),呼為阿母,伏而上酒,禮若家人。臨出,高每拜送,舉觴祝 言:“愿官家千萬(wàn)年壽,歲一入妾母子舍也?!背?,宣武之親政,詳與咸陽(yáng)王禧、 彭城王勰并被召入,共乘犢車(chē),防衛(wèi)嚴(yán)固。高時(shí)惶迫,以為必死,亦乘車(chē)傍路哭送 至金墉。及詳?shù)妹?,高云:“自今以后,不愿富貴。但令母子相保,共汝掃市作活 也。”至此,貴寵崇盛,不復(fù)言有禍敗之理。

  后為高肇所譖,云詳與皓等謀逆。時(shí)詳在南第。帝召中尉崔亮入禁,糾詳貪淫, 及茹皓、劉胄、常季賢、陳掃靜等專(zhuān)恣之狀。夜即收禁南臺(tái)。又武賁百人,圍守詳 第。夜中慮其驚懼奔越,遣左右郭翼開(kāi)金墉門(mén)馳出喻之,示以中尉彈狀。詳母高見(jiàn) 翼,頓首號(hào)泣,不能自勝。詳言:“審如中尉所糾,何憂(yōu)也?人奉我珍異貨物,我 實(shí)受之,果為取受,吾何憂(yōu)乎?”至明,皓等皆賜死。引高陽(yáng)王雍等五王入議詳罪。 單車(chē)防守還華林館。母妻相與哭,入所居,小奴弱婢數(shù)人隨從。防援甚嚴(yán)。徙就太 府寺,免為庶人。別營(yíng)坊館于洛陽(yáng)縣東北隅,如法禁衛(wèi),限以終身,名曰思善堂, 將徙詳居之。會(huì)其家奴陰結(jié)黨輩,欲劫出,密抄名字,潛托侍婢通于詳。詳始得執(zhí) 省,而門(mén)防主司遙見(jiàn),突入,就詳手中覽得,呈奏。帝密令害之。詳自至太府,令 其母妻還居南宅,五日一來(lái)。此夜,母妻不來(lái),死于奴婢手中。詔喪還南宅,諸王 皇宗,悉令奔赴。赗物一依廣陵故事。詳之初禁,乃以淫高事告母。母大怒,詈之 曰:“汝自有妻妾侍婢,少盛如花,何共高麗婢奸,令致此罪!我得高麗婢,當(dāng)啖 其肉?!蹦苏仍敱臣皟赡_百余下。自行杖,力疲,乃使奴代。高氏素嚴(yán),詳每有微 罪,常加責(zé)罰,以絮裹杖。至是,去絮,皆至創(chuàng)膿。又杖其妃劉數(shù)十,云:“新婦 大家女,門(mén)戶(hù)匹敵,何所畏而不檢校夫婿!”劉笑而受罰,卒無(wú)所言。詳貪淫之失, 雖聞遠(yuǎn)近,而死之日,罪無(wú)定名,遠(yuǎn)近嘆怪之。永平元年十月,詔追復(fù)王爵,謚曰 平王。子顥襲。

  顥字子明,少慷慨,有壯氣。為徐州刺史,尋為御史彈劾,除名。后賊帥宿勤 明遠(yuǎn)、叱干騏驎等寇亂豳、華等州,乃復(fù)顥王爵,兼左仆射、西道行臺(tái)以討明遠(yuǎn)。 頻破賊,解豳、華之圍。后蕭寶夤等大敗于平?jīng)?,顥亦奔還京師。

  武泰初,為相州刺史,以御葛榮。屬爾硃榮入洛,推莊帝,授顥太傅。顥以葛 榮南侵,爾硃縱害,遂盤(pán)桓顧望,圖自安之策。事不諧,遂與子冠受奔梁。梁武以 為魏主,假之兵將,令其北入。永安二年四月,于梁國(guó)城南登壇燔燎,年號(hào)孝基元 年。莊帝詔濟(jì)陰王暉業(yè)于考城拒之,為顥所禽。莊帝北幸,顥遂入洛,改稱(chēng)建武元 年。

  顥以數(shù)千之眾,轉(zhuǎn)戰(zhàn)屢克,據(jù)有都邑,號(hào)令自己。天下人情,想望風(fēng)政。自謂 天之所授,頗懷驕怠。宿昔賓客近習(xí)之徒,咸見(jiàn)寵待,干擾政事。又日夜縱酒,不 恤軍國(guó)。所統(tǒng)南兵,陵竊市里,朝野失望。時(shí)又酷儉,公私不安。莊帝與爾硃榮還 師討顥,顥自于河梁拒戰(zhàn)。冠受戰(zhàn)敗被禽。顥自轘轅出至臨潁,為臨潁縣卒所斬。

  初,顥入洛,其日暴風(fēng),欲入閶闔門(mén),馬大驚不進(jìn),令人執(zhí)轡乃入。有恆農(nóng)楊 曇華告人曰:“顥必?zé)o成,假服袞冕,不過(guò)六十日?!庇种G議大夫元昭業(yè)曰:“昔 更始自洛陽(yáng)而西,初發(fā),馬驚奔,觸北宮鐵柱,三馬皆死,而更始卒不成帝位。以 古譬今,其兆一也?!敝疗咴鹿麛 P⑽涑?,贈(zèng)太師、大司馬。

  顥弟頊,莊帝初,封東海王,位中書(shū)監(jiān)。及顥入洛,成敗未分,便以意氣自得, 為時(shí)人笑。顥敗,潛竄,為人執(zhí)送,斬于都市。孝武初,贈(zèng)太尉。

  孝文七男:林廢后生廢太子恂;文昭皇后生宣武皇帝、廣平武穆王懷;袁貴人 生京兆王愉;羅夫人生清河文獻(xiàn)王懌、汝南王悅;鄭充華生皇子恌,未封,早夭。

  廢太子庶人恂,字元道。生而母死,文明太后撫視之,常置左右。年四歲,太 后親為立名恂,字元道。于是大赦。太和十七年七月癸丑,立恂為皇太子。及冠恂 于廟,孝文臨光極東堂,引恂入見(jiàn),誡以冠義曰:“字汝元道,所寄不輕,汝當(dāng)尋 名求義,以順吾旨。”二十年,改字宣道。遷洛,詔恂詣代都,其進(jìn)止儀體,帝皆 為定。及恂入辭,帝曰:“今汝不應(yīng)向代。但太師薨于恆壞,朕既居皇極之重,不 容輕赴舅氏之喪,欲使汝展哀舅氏,拜汝母墓,一寫(xiě)為子之情。山陵北海,汝至彼, 太師事畢后日,宜一拜山陵。拜訖,汝族祖南安可一就問(wèn)訊。在途當(dāng)溫讀經(jīng)籍,今 日親見(jiàn)吾也。”后帝每歲征幸,恂常留守,主執(zhí)廟祀。

  恂不好書(shū)學(xué),體貌肥大,深忌河、洛暑熱,意每追樂(lè)北方。中庶子高道悅數(shù)苦 言致諫,恂甚銜之。孝文幸崧岳,恂留守金墉,謀欲召牧馬,輕騎奔代,手刃道悅 于禁中。領(lǐng)軍元徽勒門(mén)防遏,夜得寧?kù)o。帝聞之駭惋,外寢其事,仍至汴口而還。 引恂數(shù)罪,與咸陽(yáng)王禧等親杖恂。又令禧等更代百余下,扶曳出外,不起者月余。 拘于城西別館。引見(jiàn)群臣于清徽堂,議廢之。司空、太子太傅穆亮,尚書(shū)仆射、少 保李沖,并免冠稽首而謝。帝曰:“古人有言,大義滅親。此小兒今日不滅,乃是 國(guó)家之大禍。脫待我無(wú)后,恐有永嘉之亂。”乃廢為庶人,置之河陽(yáng);服食所供, 粗免饑寒而已。

  帝幸代,遂如長(zhǎng)安,中尉李彪承閑密表,告恂復(fù)與左右謀逆。帝在長(zhǎng)安,使中 書(shū)侍郎邢巒與咸陽(yáng)王禧奉詔赍椒酒詣河陽(yáng),賜恂死。時(shí)年十五余。斂以粗棺常服, 瘞于河陽(yáng)城。二十二年冬,御史臺(tái)令史龍文觀坐法當(dāng)死,告廷尉,稱(chēng)恂前后被攝左 右之日,有手書(shū)自理,不知狀。而中尉李彪、侍御史賈尚寢不為聞。賈坐系廷尉。 時(shí)彪免歸,帝在鄴,尚書(shū)表收彪赴洛,會(huì)赦,遂不窮其本末。賈尚出系,暴病數(shù)日 死。

  初,帝將為恂娶司徒馮誕長(zhǎng)女,以女幼,待年長(zhǎng),先為娉彭城劉長(zhǎng)文、榮陽(yáng)鄭 懿女為左右孺子。時(shí)恂年十三四,帝嘗謂郭祚、崔光、宋弁曰:“人生須自放,不 可終朝讀書(shū)。我欲使恂旦出省經(jīng)傳,食后還內(nèi),晡時(shí)復(fù)出,日夕而罷。卿等以為何 如?”光曰:“孔子稱(chēng)血?dú)馕炊?,戒之在色。太子尚以幼年涉學(xué)之日,不宜于正晝 之時(shí),舍書(shū)御內(nèi),又非所以安柔弱之體,固永年之命?!钡垡怨庋詾槿?,乃不令恂 晝?nèi)雰?nèi)。無(wú)子。

  京兆王愉字宣德,太和二十一年封,拜都督、徐州刺史。以彭城王中宣府長(zhǎng)史 盧陽(yáng)烏兼長(zhǎng)史,州事巨細(xì),委之陽(yáng)烏。宣武初,為護(hù)軍將軍。帝留愛(ài)諸弟,愉等常 出入宮掖,晨昏寢處,若家人焉。遷中書(shū)監(jiān)。為納順皇后妹為妃,而不見(jiàn)禮答。愉 在徐州納妾李氏,本姓楊,東郡人,夜聞其歌,悅之,遂被寵嬖。罷州還京,欲進(jìn) 貴之。托右中郎將趙郡李恃顯為之養(yǎng)父,就之禮迎,產(chǎn)子寶月。順皇后召李入宮, 毀擊之。強(qiáng)令為尼于內(nèi),以子付妃養(yǎng)之。歲余,后父于勁以后久無(wú)所誕,乃表勸廣 嬪御。因令后歸李于愉,舊愛(ài)更甚。

  愉好文章,頗著詩(shī)賦。時(shí)引才人宋世景、李神俊、祖瑩、邢晏、王遵業(yè)、張始 均等,共申宴喜。招四方儒學(xué)賓客嚴(yán)懷真等數(shù)十人,館而禮之。所得谷帛,率多散 施。又崇信佛道,用度常至不接。與弟廣平王懷,頗相夸尚,競(jìng)慕奢麗,貪縱不法。 于是宣武攝愉禁中推案,杖愉五十,出為冀州刺史。

  始愉自以職求侍要,勢(shì)劣二弟,潛懷愧恨,頗見(jiàn)言色。又以幸妾屢被頓辱,內(nèi) 外離抑。及在州,謀逆。愉遂殺長(zhǎng)史羊靈引及司馬李遵,稱(chēng)得清河王密疏,云高肇 謀為殺害主上。遂為壇于信都之南,柴燎告天,即皇帝位。赦天下,號(hào)建平元年, 立李氏為皇后。宣武詔尚書(shū)李平討愉。愉出拒王師,頻敗,遂嬰城自守。愉知事窮, 攜李及四子數(shù)十騎出門(mén),諸軍追之,見(jiàn)執(zhí)以送。詔征赴京師,申以家人之訓(xùn)。愉每 止宿亭傳,必?cái)y李手,盡其私情。雖鎖縶之中,飲賞自若,略無(wú)愧懼之色。至野王, 愉語(yǔ)人曰:“雖主上慈深,不忍殺我,吾亦何以面見(jiàn)至尊!”于是歔欷流涕,絕氣 而死,年二十一?;蛟聘哒亓钊藲⒅恳孕」?,瘞。諸子至洛,皆赦之。后靈太 后令愉之四子皆附屬籍,追封愉臨洮王。寶月乃改葬父母,追服三年。

  清河王懌字宣仁,幼而敏慧,美姿貌,孝文愛(ài)之。彭城王勰甚器異之,并曰: “此兒風(fēng)神外偉,黃中內(nèi)潤(rùn),若天假之年,繼二南矣?!辈┥娼?jīng)史,兼綜群言,有 文才,善談理。寬仁容裕,喜怒不形于色。太和二十一年封。宣武初,拜侍中,轉(zhuǎn) 尚書(shū)仆射。懌才長(zhǎng)從政,明于斷決,剖判眾務(wù),甚有聲名。司空高肇以帝舅寵任, 既擅威權(quán),謀去良宗,屢譖懌及愉等。愉不勝其忿怒,遂舉逆冀州。因愉之逆,又 構(gòu)殺勰。懌恐不免。肇又錄囚徒以立私惠。懌因侍宴,酒酣,乃謂肇曰:“天子兄 弟,詎有幾人,而炎炎不息?昔王莽頭禿,亦藉渭陽(yáng)之資,遂篡漢室。今君曲形見(jiàn) 矣,恐復(fù)終成亂階。”又言于宣武曰:“臣聞唯器與名,不可以假人。是故季氏旅 泰山,宣尼以為深譏;仲叔軒懸,丘明以為至誡。諒以天尊地卑,君臣道別。宜杜 漸防萌,無(wú)相僭越。至于減膳錄囚,人君之事,今乃司徒行之,詎是人臣之義?且 陛下修政教,解獄訟,則時(shí)雨可降,玉燭知和。何使明君失之于上,奸臣竊之于下? 長(zhǎng)亂之基,于此在矣。”宣武笑而不應(yīng)。

  孝明熙平初,遷太尉,侍中如故。詔懌裁門(mén)下之事,又典經(jīng)義注。時(shí)有沙門(mén)惠 憐者,自云咒水飲人,能差諸病。病人就之者,日有千數(shù)。靈太后詔給衣食。事力 優(yōu)重,使于城西之南,治療百姓病。懌表諫曰:“臣聞律深惑眾之科,禮絕妖淫之 禁,皆所以大明居正,防遏奸邪。昔在漢末,有張角者,亦以此術(shù),熒惑當(dāng)時(shí)。論 其所行,與今不異。遂能詃誘生人,致黃巾之禍。天下涂炭數(shù)十年間,角之由也。 昔新垣奸,不登于明堂;五利僥,終嬰于顯戮。

  靈太后以懌孝明懿叔,德先具瞻,委以朝政,事擬周、霍。懌竭力匡輔,以天 下為己任。領(lǐng)軍元叉,太后之妹夫也,恃寵驕盈。懌裁之以法,每抑黜之,為叉所 疾。叉黨人通直郎宋準(zhǔn)愛(ài)希又旨,告懌謀反。禁懌門(mén)下,訊問(wèn)左右及朝貴,貴人分 明,得雪,乃釋焉。懌以忠而獲謗,乃鳩集昔忠烈之士,為《顯忠錄》二十卷以見(jiàn) 意焉。

  正光元年七月,叉與劉騰逼孝明于顯陽(yáng)殿,閉靈太后于后宮,囚懌于門(mén)下省。 懌罪伏,遂害之,時(shí)年三十四。朝野貴賤,知與不知,含悲喪氣,驚振遠(yuǎn)近。夷人 在京及歸,聞懌之喪,為之劈面者數(shù)百人。

  廣平王懷,闕自有魏諸王,召入華林別館,禁其出入。令四門(mén)博士董征授以經(jīng) 傳。孝武崩,乃得歸。

  汝南王悅,好讀佛經(jīng),覽書(shū)史;為性不倫,俶儻難測(cè)。悅妃閭氏,即東海公之 女也。生一子,不見(jiàn)禮答。有崔延夏者,以左道與悅游。合服仙藥松術(shù)之屬,時(shí)輕 與出采之,宿于城外小人之所。遂斷酒肉粟稻,唯食麥飯。又絕房中,而更好男色。 輕忿妃妾,至加捶撻,同之婢使。悅之出也,妃住于別第,靈太后敕檢問(wèn)之。引入, 窮悅事故。妃病杖床蓐,瘡尚未愈。太后因悅杖妃,乃下令禁斷。令諸親王及三蕃, 其有正妃病患百日已上,皆遣奏聞。若有猶行捶撻,就削封位。

  及清河王懌為元叉所害,悅了無(wú)仇恨之意,乃以桑落酒候伺之,盡其私佞。叉 大喜,以悅為侍中、太尉。臨拜日,就懌子亶求懌服玩之物。不時(shí)稱(chēng)旨,乃召亶杖 之百下。亶居廬未葬,形氣羸弱,暴加威撻,殆至不濟(jì)。仍呼阿兒,親自循撫。悅 乃為大剉碓,置于州門(mén),盜者便欲斬其手。時(shí)人懼其無(wú)常,能行異事,奸偷畏之而 暫息。

  及爾硃榮舉兵向洛,悅遂奔梁。梁武厚相資待。莊帝崩,遂立為魏主,號(hào)年更 興。節(jié)閔初,遣兵送悅,置于境上,以覬侵逼。及齊神武既誅爾硃,以悅孝文子, 宜承大業(yè),乃令人示意。悅既至,清狂如故,動(dòng)為罪失,乃止。孝武初,除大司馬、 開(kāi)府。孝武以廣陵頗有德望,以悅屬尊地近,內(nèi)懷畏忌,故前后害之。贈(zèng)假黃鉞、 太師、司州牧,大司馬、王如故。謚曰文宣。

  子穎,與父俱奔梁,遂卒于江左。

  皇子恌,年七歲,景明元年薨,就斂于華林棗間堂,葬于文昭皇后陵?yáng)|。后以 增廣文昭后墳塋,徙窆北崗。

  論曰:文成五王,安豐特標(biāo)令望。延明學(xué)業(yè)該贍,加以雅談之美;及于永安, 運(yùn)跡冠戎。卒致奔亡,亦其命也。

  獻(xiàn)文諸子,俱漸太和之訓(xùn),而咸陽(yáng)終于逆節(jié),廣陵斃于桑中。人而無(wú)儀,各宜 遄死。高陽(yáng)器術(shù)缺然,終荷棟干,至于橈敗,實(shí)尸其闕。武宣孝以為質(zhì),忠而樹(shù)行, 及夫在安處危之操,送往事居之節(jié),周旦匪佗之旨,霍光異姓之誠(chéng),事實(shí)兼之。竟 而功高震主,德隆動(dòng)俗。閑言一入,卒不全生。鳴呼!周成、漢昭未易遇也。北海 義昧鹡鸰,奢淫自喪,雖禍發(fā)青蠅,亦自貽伊戚。顥取若拾遺,亡不旋踵,豈守之 無(wú)術(shù),其天將覆之。

  庶人險(xiǎn)暴之性,自幼而長(zhǎng),終以廢黜,不得其終。斯乃硃、均之性,堯、舜不 能訓(xùn)也。京兆早有令問(wèn),晚致顛覆,習(xí)于所染,可不慎乎!清河器識(shí)才譽(yù),以懿親 作輔,時(shí)鐘屯诐,始遘墻茨之逼。運(yùn)屬道消,晚扼兇權(quán)之手。悲哉!廣平早歲驕盈, 汝南性致狂逸,揆其終始,俱不足論。而悅以天人所棄,卒嬰猜懼之毒,蓋地逼之 尤也。

  魏自西遷之后,權(quán)移周室。而周文天縱寬仁,性罕猜忌;元氏戚屬,并見(jiàn)保全, 內(nèi)外任使,布于列職。孝閔踐祚,無(wú)替前緒,明武纘業(yè),亦遵先志。雖天厭魏德, 鼎命已遷,枝葉榮茂,足以愈于前代矣。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/17764.html

古文典籍

熱門(mén)名句