北史_列傳卷二十九部分譯文
-
查閱典籍:《北史》——「北史·列傳卷二十九」原文
楊侃,字士業(yè),酷愛彈琴讀書,更喜好計(jì)謀籌劃。當(dāng)時(shí),他的父親楊播家族中許多人在朝廷取得高官厚爵,子弟們也早已顯達(dá),而惟獨(dú)楊侃不與人交游,公卿大臣很少有人知道他。親朋好友勸他出來做官,他說:“如果有良田,還會(huì)發(fā)愁沒有收成?只恨自己沒有才能?。 比粴q那年,承襲華陰伯的爵號(hào)。
揚(yáng)州刺史長(zhǎng)孫承業(yè)聘請(qǐng)他為錄事參軍。南梁豫州刺史裴邃想偷偷襲擊北魏,暗中收買壽春人李瓜花、袁建等人,讓他們?yōu)閮?nèi)應(yīng)。裴邃已經(jīng)調(diào)集好軍隊(duì),擔(dān)心壽春守將覺察,便故意給魏軍寫信說“:北魏開始在馬頭那里駐軍戍守,聽說又想修筑白捺的舊城。如果真是這樣,我們便向那里發(fā)動(dòng)小規(guī)模進(jìn)攻。這也需要在歐陽營(yíng)建堡壘,做好交戰(zhàn)的準(zhǔn)備?,F(xiàn)在,軍隊(duì)已經(jīng)集中,單等著聽你們的回信?!遍L(zhǎng)孫承業(yè)的幕僚想給裴邃寫信以實(shí)相告,說并沒有修建白捺城的意思。而楊侃卻說:“白捺是一座小城,并不是形勝地險(xiǎn)的要地,裴邃調(diào)集兵力,送來書信,虛構(gòu)了一套攻打白捺的謊話,難道會(huì)沒有別的陰謀嗎?”長(zhǎng)孫承業(yè)便說“:錄事你可以給他寫一封回信?!睏钯懶沤o斐邃,說:“你調(diào)集兵力,想來別有用意,何必編造攻打白捺的謊言?你別有用心,我們已經(jīng)估計(jì)到了,不要認(rèn)為我們這里沒有人才。”裴邃收到信后,認(rèn)為自己的意圖已被識(shí)破,便遣散軍隊(duì)。李瓜花等人因?yàn)榕c南軍約好時(shí)間卻沒有見著,便互相告發(fā),被處死的有數(shù)十家。裴邃后來竟襲擊壽春,進(jìn)入城墻外的小城圈后又退了回去,駐扎在黎槳、梁城一帶,不分白天黑夜搶掠。長(zhǎng)孫承業(yè)奏請(qǐng)朝廷任楊侃為統(tǒng)軍。
后來,雍州刺史蕭寶夤在本州謀反,長(zhǎng)孫承業(yè)去討伐他,朝廷任命楊侃為行臺(tái)左丞。軍隊(duì)到達(dá)恒農(nóng),楊侃對(duì)長(zhǎng)孫承業(yè)說“:現(xiàn)在叛賊把守潼關(guān),完全占據(jù)著有利的地形,應(yīng)該向北攻取蒲坂,趕快坐船到達(dá)西岸,設(shè)置兵力,置敵于死地。如果士氣旺盛,華州之圍可不戰(zhàn)而解,潼關(guān)的賊兵,一定望風(fēng)而逃。各處平定之后,長(zhǎng)安自然會(huì)被攻克。如果我的計(jì)謀可以采用,請(qǐng)求做您的先鋒?!背袠I(yè)同意他的謀略,派自己的兒子長(zhǎng)孫子彥等率領(lǐng)騎兵與楊侃在恒農(nóng)渡河,占據(jù)了石錐壁。楊侃向當(dāng)?shù)匕l(fā)布文告說“:現(xiàn)在軍隊(duì)暫且駐扎在這里,一面等待大部隊(duì)的到來,一面察看這里人心的向背情況。如果前來投降的,還讓你們各回各村,等候我軍燃起三次烽火,你們也點(diǎn)燃烽火響應(yīng),以表明投降的誠(chéng)意,不點(diǎn)燃烽火響應(yīng)的就是不愿投降的村莊,理應(yīng)將全村殺戮?!本用癖慊ハ鄠鞲?,實(shí)際上不想投降的,也點(diǎn)燃烽火詐降。一夜之間,火光照亮數(shù)百里。圍攻華州的敵兵不知道發(fā)生了什么事,各自散去。長(zhǎng)安平定,楊侃出了很大的力。
建義初年,他任岐州刺史。北海王元顥叛亂,占據(jù)洛陽,四處攻掠。孝莊帝下詔命楊侃為北中郎將。孝莊帝渡黃河北退,拉著楊侃的手說:“我停止你許多別的職務(wù),調(diào)任現(xiàn)在的職務(wù),正是為了今天。不過,你家里老老小小有一百來口,如果跟著我,要受很大的連累。你可以回到洛陽,以后再圖謀大事?!睏钯┱f:“我寧可全家被殺戮,也不愿廢除君臣之間的情義?!眻?jiān)決要求陪同孝莊帝。他被任命為度支尚書,兼任給事黃門侍郎、敷西縣公。孝莊帝率軍南返,元顥命南梁將領(lǐng)陳慶之把守北中城,自己占據(jù)黃河南岸。叛軍中有一位夏州的義士替元顥守衛(wèi)黃河中的一塊陣地,偷偷寫信給魏軍,請(qǐng)求破壞叛兵架設(shè)的浮橋以立功。爾朱榮率領(lǐng)軍隊(duì)到這里,浮橋破除,接應(yīng)部隊(duì)卻沒有跟上,義士的人都被元顥的叛軍殺死。爾朱榮想退回。然后再圖進(jìn)攻。楊侃說:“如果現(xiàn)在就回去,人們會(huì)大失所望。不如召集百姓,搜羅木材,多捆綁大筏,再加上舟船,沿黃河廣為停放,在數(shù)百里內(nèi),都擺出渡河的架勢(shì)。元顥不知道要防守哪里,一旦渡河成功,一定能立下大功?!睜栔鞓s高興地同意了。于是,爾朱榮等在馬渚同楊侃渡過黃河。元顥向南退卻。孝莊帝重新回到洛陽,楊侃要求解除自己擔(dān)任的尚書和正黃門的職務(wù)。因渡黃河的功勞,他晉爵為濟(jì)北郡公,朝廷又任他的長(zhǎng)子楊師仲為秘書郎。
當(dāng)時(shí)使用的錢,人們多私自鑄造,顯得又薄又小,以至于風(fēng)能吹動(dòng),還能在水上飄浮,一斗米因而需錢一千。楊侃奏報(bào),允許人們與官府一起鑄造五銖錢,讓人樂意去干,私鑄錢幣的流俗積弊就會(huì)改變。孝莊帝采納了他的建議。后來,又任他為侍中,加封為衛(wèi)將軍、右光祿大夫。
孝莊帝圖謀除掉爾朱榮,楊侃與內(nèi)弟李..、城陽王元徽、侍中李..等都參與了這個(gè)預(yù)謀。爾朱兆入據(jù)洛陽,楊侃當(dāng)時(shí)正在休假,便逃到華陰。普泰初年,爾朱天光占有關(guān)西一帶,派楊侃兒子的岳父韋義遠(yuǎn)招撫他,發(fā)誓立盟,要饒恕他的罪過。他的從兄楊昱恐怕使全家遭禍,讓他答應(yīng)爾朱天光。認(rèn)為假如天光自食其言,不過他一人受害,可以保全一家百口人的性命。楊侃到了爾朱天光那里,被殺害。
楊椿字延壽,原來字仲考,孝文帝賜為延壽。他性情寬厚謹(jǐn)慎,在宮內(nèi)任給事,與兄長(zhǎng)楊播一起在皇宮任職。后來任中部法曹,斷案公正,孝文帝很贊許他。文明太后駕崩,孝文帝五天不吃飯,楊椿進(jìn)諫說:“圣賢者的禮數(shù),哀毀但不摧殘自己的性命,陛下縱然想在千秋萬代留下賢美的名聲,但您想國(guó)家該怎么辦?”孝文帝被他的話感動(dòng),便開始進(jìn)粥。轉(zhuǎn)而授給他宮輿曹少卿,加任給事中,出任為豫州刺史,又調(diào)任梁州刺史。
開初,武興王楊集始投降北齊,自漢中以北的土地,又成了齊的舊土。楊椿寫信給楊集始,用利害關(guān)系開導(dǎo)他,楊集始拿著信對(duì)使者說:“楊使君的這封信,除去了我的心頭病?!北銇硗督?。不久,因母親年邁解職還鄉(xiāng)。以后,又兼任太仆卿。
秦州羌人呂茍兒、涇州屠各、陳瞻等人謀反,皇帝下詔任楊椿為別將,隸屬安西將軍元麗討伐叛軍。賊兵占據(jù)峽谷以固守,有人計(jì)謀設(shè)下伏兵以阻止他們的出入,等到他們糧食吃完再發(fā)動(dòng)進(jìn)攻;有人建議砍伐山上的樹木,放火焚燒賊兵。楊椿說“:這都不是好的辦法呀。賊兵竄入深山,正是躲避滅亡的命運(yùn)?,F(xiàn)在應(yīng)該嚴(yán)令全軍將士不要輕舉妄動(dòng),賊兵一定認(rèn)為我軍見形勢(shì)險(xiǎn)要不敢向前,心中輕視我軍,然后乘其不備掩殺過去,可以一舉平定。”便緩師待敵。賊兵果然出來搶掠,楊椿便用軍中的驢馬引誘他們。然后乘夜銜枚進(jìn)襲,斬殺陳瞻,傳首三軍。楊椿升任太仆正卿。
起先,獻(xiàn)文帝時(shí)有蠕蠕族一萬多戶前來降附,居住在高平、薄骨律二鎮(zhèn)。太和末年又背叛離去,只剩下一千多戶。太中大夫王通、高平鎮(zhèn)將郎育等請(qǐng)求將他們遷移安置在淮北,以防止他們叛亂。朝廷命楊椿去遷移他們。他上書說“:邊遠(yuǎn)的民族不會(huì)圖謀華夏,夷人們也不會(huì)擾亂中華。所以,前代君主之所以時(shí)常到遠(yuǎn)離京城的邊疆巡幸,正是為了使近處的人高興,遠(yuǎn)方的人歸順?,F(xiàn)在,新歸服的人很多,如果過去歸服的被遷移,新歸服的心里一定很不安,我認(rèn)為這樣做不妥?!贝藭r(shí),朝廷的高級(jí)官員都不同意楊椿的意見,便遷移蠕蠕族百姓到濟(jì)州沿黃河居住。等到元愉在冀州謀叛,自立為帝,這些人果然都渡過黃河投奔叛軍,所到之處任意搶掠,與楊椿所預(yù)料的一樣。
以后,楊椿又任朔州刺史。在州中被廷尉揭發(fā),說他以前任太仆卿時(shí),招引百姓偷偷耕種放牧用的土地三百四十頃,依照法律應(yīng)判刑五年。尚書邢巒根據(jù)正始時(shí)的補(bǔ)充法律,奏說楊椿的罪應(yīng)該罷職除名,將他的戶口注冊(cè)在偷盜一類,同族的人都不能做官。宣武帝因新律已經(jīng)頒布,不應(yīng)再雜用過去的法律,下詔判決,以贖罪論處。
以后,楊椿又任定州刺史。自從道武帝平定中山,設(shè)置了許多軍府,以起威懾作用。共有八軍,每軍各配兵士五千名,領(lǐng)取俸祿的主帥每軍各四十六人。自從中原稍微安定,八軍的兵士逐漸減少,并轉(zhuǎn)移到南部戍守,每軍的兵士只剩下一千多名。然而,主帥的數(shù)目卻和從前一樣,耗費(fèi)的俸祿一點(diǎn)也沒減少。楊椿上表要求裁掉四軍,減少主帥一百八十四人。楊椿在定州時(shí),因?yàn)樵谛拗谏降牡缆分?,又砍伐樹木,私自建造寺院,為此役使兵士,被御史彈劾,因而被除去名?hào)。
以后,他多次調(diào)任雍州刺史,晉號(hào)為車騎大將軍、儀同三司。不久,又以原來的官職加任侍中,兼尚書右仆射,擔(dān)任行臺(tái),指揮關(guān)西所有的軍隊(duì)。他忽患急病,多次上書乞求解職,朝廷同意了他的請(qǐng)求,讓蕭寶夤代替他為刺史、行臺(tái)長(zhǎng)官。楊椿回到故鄉(xiāng),遇到兒子楊昱即將返回京城,告訴楊昱奏劾寶夤賞罰由己,不按照正常的法律制度,恐怕對(duì)朝廷有二心。楊昱回到京城,當(dāng)面啟奏給明帝和靈太后,都不采納。等到蕭寶夤加害御史中尉酈道元,還上表替自己辯解,說被楊椿父子所誹謗。
建義元年(528),楊椿被任為司徒。永安初年,又晉位為太保,加侍中銜,給予后部鼓吹的賞賜。元顥進(jìn)入洛陽,楊椿的兒子楊昱被元顥俘獲。楊椿的兄弟楊順、楊順的兒子楊仲宣、楊椿哥哥的兒子楊侃、弟弟的兒子楊遁一起跟隨皇帝到河內(nèi),因而被元顥懷疑。因?yàn)闂畲患沂来曂芨?,元顥恐怕失去人們?duì)他的信任,所以沒有加罪楊椿。很多人替他擔(dān)憂,勸他帶領(lǐng)全家外出躲避。楊椿說“:我家里里外外一百來口人,到哪里去躲?只有坐等命運(yùn)的擺布??!”
莊帝收復(fù)洛陽。回到宮中,楊椿多次上書請(qǐng)求退職養(yǎng)老。朝廷允許他穿侍中的官服,賜給朝服一套,八尺床帳、小桌子、手杖;可以不上朝;乘有座位的車子,車前套上四匹馬,車上配上扶手;派兩人專門負(fù)責(zé)朝廷和他之間的聯(lián)系;命他所居住州縣一年四季按禮節(jié)慰問他的健康情況。楊椿奉命在華林園辭別,莊帝走下御座,拉著他的手流著眼淚說:“您是先帝時(shí)的舊臣,實(shí)在是朝中的元老。但是,您志趣高尚,執(zhí)意不肯留下來。既然我難以違拗您的意志,臨別深感凄涼悲切。”楊椿也長(zhǎng)長(zhǎng)嘆息,想要下拜,莊帝親手拉起,不讓他跪拜。賜給他絲綢布匹,派羽林軍護(hù)送他。百官同僚在城西張方橋?yàn)樗T行,過路的人看了沒有不感嘆的。楊椿臨行時(shí),告誡子孫們說:
“我們家剛到魏時(shí),就被待為上客。從開始到今天,家中不斷出現(xiàn)享有二千石俸祿的方面大員,朝廷對(duì)我們的照顧很多。在婚喪嫁娶的時(shí)候,一定厚加賞賜;來往的賓客,也一定送給酒肉和飲食。所以,所有的親戚朋友沒有不滿意的。立國(guó)之初,男子們喜歡穿色彩鮮艷的絲綢做的衣服。我雖然不記得上谷翁時(shí)候的事,卻記得清河翁時(shí)的服飾。常見清河翁穿著棉布做的衣服,腰里扎著皮帶子,常常告誡家中所有的男子:你們今后如果富貴超過了今天,千萬不要積蓄一斤金子、一百匹以上的絲綢,因?yàn)檫@樣就算是富貴了。不許平生去追求利益,不許與權(quán)勢(shì)之家結(jié)成婚姻。我們兄弟幾個(gè),不能遵行這一要求?,F(xiàn)在你們的服飾車馬越來越華麗,我因此知道恭行節(jié)儉的操行,逐漸不如前輩了。另外,我們兄弟如果都在家,一定一起吃飯;如果有人外出走得不遠(yuǎn),沒有回來,一定等他回來。有時(shí)等了很長(zhǎng)時(shí)間還沒回來,大家就忍著餓繼續(xù)等待。我們兄弟八個(gè),現(xiàn)在還有三個(gè)活著,所以,不忍心單獨(dú)吃飯啊。再則,我們兄弟終生不分居,不分財(cái)產(chǎn)。你們都親眼看見了,不是虛假的。如果聽說你們小一輩的兄弟們出現(xiàn)單獨(dú)做飯吃飯的,那么,這又不如我們老一輩的。我現(xiàn)在不算貧賤,然而,住的房屋宅院,并不華麗壯觀,也不裝飾,是因?yàn)閼n慮你們今后不長(zhǎng)進(jìn),不能保守住它們,恐怕會(huì)被有權(quán)有勢(shì)的人家奪走。
“國(guó)都沒有南遷時(shí),朝廷法度嚴(yán)苛。太和初年,我們兄弟三人一起在內(nèi)廷供職,兄長(zhǎng)楊播在高祖身邊,我和兄弟楊津在文明太后身邊。當(dāng)時(shí)的口諭都由內(nèi)臣傳達(dá)。十天盼望秘密得到一件事,朝臣們便不滿意。內(nèi)臣們多有將皇帝和太后的口諭偷偷告訴外廷大臣的,也有人在太后和高祖間互相傳話,離間他們母子關(guān)系的。我們兄弟間互相告誡說‘:今天我們僥幸成為二圣的近臣,周旋在他們母子之間有很多難處,應(yīng)該分外謹(jǐn)慎。再則,朝廷人事復(fù)雜,也不容易處理,縱然被責(zé)怪申斥,也不要輕易多說。’十多年來,不曾說過一個(gè)人的過錯(cuò)。有時(shí)被二圣責(zé)怪,我們便回答說:‘我們不是不聽別人議論,而是恐怕不審慎,貽誤您的聽聞,所以不敢說?!院笕匀徊淮蛐?bào)告。偶爾聽到二圣之間的傳言,也不敢傳播。太和二十一年(497),我從濟(jì)州來到京城,在清徽堂參加宴會(huì)。高祖對(duì)各大臣說‘:在北都時(shí),太后處事嚴(yán)格明斷,我常常得以倚仗。周圍的人因此有了流言蜚語,能使我們母子和好的,惟有楊播兄弟?!闩e杯賜兄長(zhǎng)和我飲酒。你們假如萬一能蒙受主上的知遇,應(yīng)該說話十分謹(jǐn)慎,不要輕易說別人的壞話。
“我常常思忖:自己的文韜武略,才能技藝,家族的聲望、親戚的奧援,都不如別人,然而卻位至侍中、尚書,四次任九卿,十次為刺史,又為光祿大夫、儀同、開府、司徒、太保,兄弟楊津現(xiàn)在也當(dāng)上了司空,其原因正由于我們忠誠(chéng)勤謹(jǐn),說話慎重,不曾議論別人的過失。不論地位高低,對(duì)人都以禮相待,所以,才會(huì)有今天啊。聽說你們仿效世俗的人,因而有坐著接待賓客的,有奔走于權(quán)勢(shì)之門的,有隨意議論別人過失的。至于看見有權(quán)有勢(shì)的人就敬重他,看見地位貧賤的人就輕慢他,這是做人最大的過失,立身最大的缺點(diǎn)啊。我們家到魏做官以來,自高祖以下共有七人做郡的太守,三十二人做州的刺史,在朝廷內(nèi)外顯赫的地位,一般人家很少能比得上。如果你們能保存我們家的禮節(jié),不要驕奢淫逸、傲慢無禮,對(duì)別人寬容謙讓,足可以免除他人的指責(zé)和譏刺,能夠成為有專長(zhǎng)有聲望的人。我今年才七十五歲,自己估量精力還可以朝拜天子,但是,之所以堅(jiān)決要求退隱,正是想讓你們知道天下滿足二字的含義,這應(yīng)成為咱們家族的法規(guī),而不是一味追求千載的虛名。你們能記住我的話,我去世之后再也沒有值得悔恨的事情了。”
楊椿回到華陰,過了一年,被爾朱天光所害,人們沒有不怨仇痛惜的。太昌初年,朝廷贈(zèng)給他太師、丞相、都督、冀州刺史。
楊津,字羅漢,原來的字叫延祚,孝文帝命他修改,才叫現(xiàn)在的字。他從小端莊謹(jǐn)慎,以器度恢宏被稱贊。十一歲,任侍御中散。當(dāng)時(shí),孝文帝年幼,文明太后臨朝執(zhí)政,楊津曾進(jìn)入宮內(nèi)隨侍在孝文帝左右。一次他忽然失聲大咳,吐了好多血,趕忙藏到衣袖中。太后聽到咳聲,又沒看到什么,問他原因,便以實(shí)相告。以后,他以敬慎被太后賞識(shí)。賜給他絹一百匹,升為符璽郎中。楊津因自己處在皇宮禁地,所以不與別人交游,同族和親朋都很少見到他。司徒馮誕與楊津從小結(jié)成朋友,楊津見他地位顯赫,每次遇上常常退避。馮誕召請(qǐng)他時(shí),也大多以身體不適推辭不去。馮誕十分惱火,而楊津與他的關(guān)系更遠(yuǎn)。有人問他:“司徒是你小時(shí)候的朋友,為什么見外呢?”楊津答道:“為勢(shì)要巨家所厚愛,談何容易?只求保全我現(xiàn)在的情形,也就很滿足了?!鞭D(zhuǎn)任振威將軍,領(lǐng)監(jiān)曹奏事令一職。孝文帝南征,命楊津?yàn)槎级?、征南府長(zhǎng)史。
景明年間,宣武帝到北芒巡游,楊津陪同。太尉、威陽王元禧謀反,宣武帝逃入華林。當(dāng)時(shí),直閣中也有人與元禧密謀過,都一起叛變。元禧被平定,宣武帝對(duì)朝臣們說:“直閣內(nèi)有一半都是叛黨,不是十分忠誠(chéng)的怎能會(huì)不參與這次陰謀?”因而,任楊津?yàn)樽笾欣蓪ⅲw任驍騎將軍。
他出任岐州刺史,不管大事小事,都親自處理,終日孜孜不倦。有一個(gè)武功人買了三匹絹,在離城十里的地方被盜賊搶劫。這時(shí),有一個(gè)使者騎著馬趕到,被搶劫的人把情況告訴給了他。使者來到州城,將這件事報(bào)告給楊津。楊津便發(fā)布文告,說有一個(gè)人穿著某種顏色的衣服,乘著某種顏色的馬,在城東十里的地方被人殺害,不知道姓名。如果家里有人,可趕快認(rèn)領(lǐng)收尸。有一個(gè)老婆婆哭著出來說死者是自己的兒子。于是,楊津派騎兵去追捕,連人帶贓一起獲得。從此,岐州全境畏懼敬服。至于地方官吏有貪求財(cái)貨的,楊津不公開張揚(yáng)他們的罪過,常常用私人書信的方式批評(píng)他們。于是,官吏們既感激又發(fā)奮,沒有再違犯法紀(jì)的。因母親去世,他離職守喪。
延昌末年,朝廷起用他為華州刺史,與哥哥楊播先后任職該州,人們傳為佳話。原先,這里征收調(diào)絹,度量用的尺子特別長(zhǎng),當(dāng)事者又借機(jī)侵欺,互相隱瞞求利,百姓叫苦連天。楊津便下令按公家的尺子度量百姓輸納的調(diào)絹,質(zhì)量好的賞識(shí)一杯酒,質(zhì)量差的也收下,但不讓喝酒以顯示對(duì)他的羞辱。于是,百姓互相勸勉鼓勵(lì),官調(diào)收得又快又好。
孝昌時(shí),北部軍鎮(zhèn)動(dòng)亂,侵犯舊京平城,朝廷便加封楊津?yàn)榘脖睂④?、北道大都督,不久,轉(zhuǎn)任左衛(wèi),加封撫軍將軍銜。楊津開始接受朝廷命令,率軍據(jù)守靈丘,而賊兵首領(lǐng)鮮于修禮從博陵攻來,定州形勢(shì)十分危急。楊津便指揮軍隊(duì)向南奔赴,才到定州城下,沒有扎下營(yíng)壘,而定州的軍隊(duì)剛剛被打敗。他認(rèn)為賊兵乘勝進(jìn)攻,士氣高漲;魏軍遠(yuǎn)道而來,將士疲勞,營(yíng)壘未結(jié),不可與敵人交戰(zhàn),想指揮軍隊(duì)退入州城,再找機(jī)會(huì)攻敵。定州刺史元固認(rèn)為敵兵既然進(jìn)逼城下,不可以向他們示弱,便關(guān)閉城門,不讓楊津的軍隊(duì)入城。楊津揮刀要?dú)⑺腊咽爻情T的,軍隊(duì)才得以入城。敵兵果然晚上攻來,見柵欄內(nèi)空無一人,然后離去。以后,敵人進(jìn)攻州城的東面,已進(jìn)入城外作防御用的土城。刺史關(guān)閉小城的東門,城中發(fā)生騷亂,楊津率軍開門出戰(zhàn),敵兵退卻,人心才安定。
不久,他任定州刺史,又兼任吏部尚書、北道行臺(tái)。原來,楊津的哥哥楊椿在定州獲罪,是因?yàn)殁犅谷粟w略寫舉報(bào)信所引起的。楊津上任后,趙略全家逃走。楊津便行文勸慰,讓他還家。于是全州上下對(duì)他都很敬服,遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近的人都稱頌他。當(dāng)時(shí),賊兵首領(lǐng)鮮于修禮、杜洛周殘酷地?fù)屄佣ㄖ菥硟?nèi),州城孤立獨(dú)存于兩支賊兵之間。楊津修理戰(zhàn)爭(zhēng)器械,加固城墻。又在城中離城墻十步的地方挖掘地道,放置火爐,熔化鐵水,偷偷地?zé)鄧菙潮?。賊兵互相傳告說“:不怕利槊堅(jiān)城,就怕楊公的鐵星。”楊津給賊首元洪業(yè)等人寫信勸諭,并授給他們鐵鑄書券,許諾給官爵,讓他們謀圖殺死首領(lǐng)毛普賢。元洪業(yè)等人感奮覺悟,回信說準(zhǔn)備殺死毛普賢。又說“:賊兵想圍攻州城,就是為了得到城內(nèi)的北人。城中所有的北人必須全部殺死。”楊津認(rèn)為城內(nèi)的北人雖然是賊黨,然而都在掌握之中,不忍心把他們殺死。只是把他們集中在內(nèi)城,派兵看守。將吏無不被他的仁慈所感動(dòng),朝廷開初送來鐵券二十枚,委托楊津分發(fā),他根據(jù)賊兵首領(lǐng)們的情況,暗中送給他們。鮮于修禮、毛普賢都因此被部下殺死。
不久,杜洛周圍攻定州城,楊津盡力防守。朝廷下詔加封他為衛(wèi)將軍,將士中立功的由他進(jìn)行獎(jiǎng)賞,士兵免除徭役八年。葛榮用司徒的高位勸說楊津投降,楊津大怒,斬殺來使以斷絕他的妄想。自從定州被圍攻,歷經(jīng)三年,朝廷卻無力拯救。楊津便派長(zhǎng)子楊遁突圍到蠕蠕族頭領(lǐng)阿那..瞔里,請(qǐng)求他討伐賊兵。楊循日夜向阿那瞔哭泣請(qǐng)求,阿那瞔派他的從祖吐豆發(fā)率領(lǐng)精銳騎兵增援。前鋒已經(jīng)到達(dá)廣昌,敵兵把守住隘口,蠕蠕族的騎兵便退了回去。楊津的長(zhǎng)史李裔帶領(lǐng)敵軍入城,他奮力拼殺,不能取勝,被敵人抓獲。杜洛周脫去他的衣脫,關(guān)在地牢中許多天,準(zhǔn)備將他烹死。由于敵兵將領(lǐng)勸止,楊津才免于被害。楊津曾經(jīng)見到李裔,當(dāng)著所有敵兵將領(lǐng)的面,用大義斥責(zé)他,說時(shí)聲淚俱下,李裔十分慚愧,負(fù)責(zé)看守他的人將這情況報(bào)告給杜洛周,杜洛周沒有斥責(zé)他。葛榮吞并了杜洛周,楊津又被葛榮拘押,葛榮失敗,他才回到洛陽。
永安二年(529),楊津兼任吏部尚書。元顥叛投南朝后又向中原進(jìn)攻,孝莊帝要親自討伐,命楊津?yàn)橹熊姶蠖级剑嫒晤I(lǐng)軍將軍。還沒有出發(fā),元顥攻入洛陽。元顥失敗后,楊津便搬到宮中住宿,親自灑掃皇宮。還派他的二兒子楊逸將府庫封閉,派兵把守。孝莊帝從外地回到洛陽,楊津到北邙迎接,痛哭流涕地表示謝罪。孝莊帝對(duì)他大加表彰和寬慰。不久,命他為司空,加封為侍中。爾朱榮死后,朝廷命楊津以原來的官職兼任尚書令、北道大行臺(tái)、都督、并州刺史,把討伐胡人的重任交給了他。
楊津受命后立即趕到鄴城,準(zhǔn)備從滏口攻入敵人占領(lǐng)區(qū)域。恰遇爾朱兆等人已攻克洛陽,相州刺史李神等人商議,想與楊津一起獻(xiàn)出城池,與爾朱兆通好講和,楊津不同意。他認(rèn)為二兒子楊逸已經(jīng)任光州刺史,兄長(zhǎng)楊椿的兒子楊昱任東道行臺(tái),正召集部隊(duì),在梁、沛一帶防守。楊津想東進(jìn)與他們會(huì)合,再作進(jìn)一步打算。他率領(lǐng)輕騎部隊(duì)向濟(jì)州進(jìn)發(fā),渡過黃河。爾朱仲遠(yuǎn)已經(jīng)攻陷東郡,因而,他的打算無法實(shí)現(xiàn),便回到洛陽。普秦元年(531),在洛陽遇害。太昌初年,追贈(zèng)為大將軍、太傅、都督、雍州刺史,謚號(hào)為孝穆。
楊逸,字遵道,有用世出仕的才干,離開家入仕,被任為散騎侍郎,因建立功勛,朝廷賜爵為華陰男。建義初年,孝莊帝因避亂仍住在河陽,楊逸單獨(dú)去拜謁,孝莊帝特任命他為給事黃門侍郎,領(lǐng)中書舍人職。朝廷禍亂不斷,孝莊帝更加恐惶,命楊逸晝夜陪伴著他,楊逸常常睡在御床旁邊。孝莊帝曾半夜對(duì)楊逸說:“昨晚看見一個(gè)異人,幸虧你在,我才不害怕。”他又升遷為南秦州刺史,加任散騎常侍。當(dāng)時(shí)年齡才二十九歲,在方伯中,沒有比他更年輕的。因?yàn)榈侥锨刂莸牡缆纷枞?,他又改任光州刺史?/p>
當(dāng)時(shí),連年災(zāi)歉,楊逸想用倉(cāng)庫的糧食賑濟(jì)百姓,而管理糧食的衙司害怕獲罪,不敢開倉(cāng)。楊逸說:“國(guó)以民為本,民以食為命。如果開倉(cāng)獲罪,我甘心情愿?!彼扉_倉(cāng)放糧,然后向朝廷申報(bào)。右仆射元羅以下許多人認(rèn)為公家儲(chǔ)備不多,堅(jiān)持不同意。尚書令、臨淮王元..認(rèn)為應(yīng)該貸給二萬石,朝廷下詔同意貸給五萬石。楊逸發(fā)放糧食之后,那些老弱殘疾,不能獨(dú)立生存的人,仍然在忍饑挨餓。楊逸又在州城門口設(shè)置施粥廠養(yǎng)活他們,即將餓死而因此獲得活命人數(shù)以萬計(jì)。孝莊帝聽說后,十分稱贊他的做法。楊逸為政,愛惜百姓,卻十分憎恨豪紳猾吏。他廣布耳目,懲惡揚(yáng)善,了了分明。他的士兵到下邊出差,都自帶干糧。有人請(qǐng)他們吃飯,雖在隱蔽的屋子里,他們也不敢進(jìn)去,都說,楊使君有千里眼,怎能瞞得過他呢?
他的父親楊津在洛陽被害,爾朱仲遠(yuǎn)也派人在光州將他殺害。官吏百姓如失掉自己的親人,不管是城市鄉(xiāng)村,都專門做齋飯祭奠他。一個(gè)月以內(nèi),祭奠他的到處不斷。
楊愔,字遵彥,小名秦王。幼時(shí),嘴好像不能說話,而風(fēng)度卻深沉敏慧,出入各種場(chǎng)合,不曾嬉戲玩鬧。六歲學(xué)習(xí)史書,十一歲讀《詩經(jīng)》、《易經(jīng)》,喜好《左氏春秋》。幼時(shí)喪母,曾到舅父源子恭家。舅父請(qǐng)他喝酒,問他讀什么書,他回答說“:讀《詩經(jīng)》。”舅父又問“:讀到《渭陽》這一篇嗎?”他便抽噎痛哭。舅父也欷虛欠哀嘆,便把酒席撤掉。舅父后來對(duì)他的父親楊津說:“原來認(rèn)為秦王不太聰明,從今以后,當(dāng)刮目相看?!?/p>
楊愔一家四代同居,十分興隆,上學(xué)的就有三十多人。學(xué)館的前面有一株花紅樹,果實(shí)落在地上,其他孩子都爭(zhēng)著去拾,楊愔卻坐在那里不動(dòng)。他的叔父楊日韋正巧到學(xué)館中,看見后十分驚奇,對(duì)老師說:“這孩子恬靜裕如,有我們的家風(fēng)?!彼以鹤永镉幸黄窳?,便為 楊愔在竹林邊蓋了一間房,讓他單獨(dú)住在里面,經(jīng)常用銅盤端著飯給他送去。用這來督促其他孩子,說:“你們?nèi)绻褡駨┠菢又?jǐn)慎,也可以在竹林旁給你們蓋房子,用銅盤端肉讓你們吃?!睏類值膹母感珠L(zhǎng)黃門侍郎楊昱對(duì)他特別器重,曾對(duì)別人說“:這孩子的童齒沒有換掉,就已經(jīng)是我家的龍文駿馬;再有十年,他可以馳騁在千里之外?!睏铌排c十多人賦詩, 楊愔看了一遍便能背誦,沒有一個(gè)地方錯(cuò)漏的。長(zhǎng)大后,他能夠口齒清楚地講話,聲音動(dòng)聽,風(fēng)韻英俊穎悟,舉止瀟灑。人們見了,沒有不敬佩和驚異的。有見識(shí)的人都說他前程遠(yuǎn)大。
正光年間,他跟隨父親楊津到并州。他的性格既恬淡,又喜好山水,便進(jìn)入晉陽西邊的縣甕山讀書。孝昌初年,楊津任定州刺史, 楊愔也隨父親到職所。他因立有軍功被封為羽林監(jiān),朝廷賜爵魏昌男,他沒有接受。中山被杜洛周攻陷,他全家被囚禁。不久,杜洛周失敗,又被葛榮拘禁。葛榮想把自己的女兒嫁給 楊愔做妻子,又逼迫他任偽職,他借口有病,嘴里偷偷含上一大口牛血,當(dāng)眾吐出,裝著聲音喑啞,不能說話。葛榮信以為真,不再逼迫他。
永安初年,他回到洛陽,被封為通直散騎侍郎,年僅十八歲。元顥占據(jù)洛陽時(shí),他的堂兄楊侃任北中郎將,鎮(zhèn)守河梁。他正巧來到楊侃這里,兩人夜晚一起來到黃河。楊侃雖奉命迎接孝莊帝渡河到北方避難,而實(shí)際上他卻想偷偷南逃。 楊愔勸阻了他,二人一起隨孝莊帝到達(dá)建州。楊愔任通直散騎常侍。他看到世事動(dòng)蕩,很不平靜,志在引退,便謝病辭職,與友人中直侍郎、河間人邢邵隱居在嵩山。
孝莊帝誅殺了爾朱榮,他的堂兄楊侃參與朝政的討論和決策。朝廷任命他的父親楊津?yàn)椴⒅荽淌?、北道大行臺(tái),他隨父親來到任所。有一個(gè)叫楊寬的邯鄲人,請(qǐng)求以大義跟隨他們討伐爾朱兆。 楊愔請(qǐng)求父親收留他。不久,孝莊帝駕崩,楊愔當(dāng)時(shí)正想回京城洛陽,行至邯鄲,到楊寬家,卻被楊寬拿獲,送給相州刺史劉誕,劉誕因 楊愔出身于享有盛譽(yù)的大家,十分同情他,讓長(zhǎng)史慕容白澤制止了楊寬,派隊(duì)主鞏榮貴押送楊愔回洛陽。到了安陽亭,楊愔對(duì)鞏榮貴說:“我家數(shù)代都是國(guó)家的忠臣,竭誠(chéng)為魏室效勞。家破國(guó)亡,才落到這種處境。我成了俘虜,還有什么面目面對(duì)君主的仇人!請(qǐng)給一條繩子讓我自盡,你把我的頭顱割下,還可以得到賞賜?!膘枠s貴深被感動(dòng),便和他一起逃跑, 楊愔投奔了高昂兄弟。
他奔逃數(shù)年,來到齊神武帝高歡駐扎的信都,便到轅門報(bào)名求見,幸蒙高歡接見。他贊揚(yáng)高歡的功勞,陳述自己一家遭遇的災(zāi)難,言詞哀痛悲切,涕淚橫流。高歡聽了動(dòng)容改色,便任他為行臺(tái)郎中。他隨軍向南攻打鄴城,路經(jīng)楊寬住的村莊,楊寬在他的馬前叩頭請(qǐng)罪。他說:“人不講恩義,大概也屬常理。我不恨你,你不用害怕?!碑?dāng)時(shí),鄴城沒有攻下,高歡命他寫祭天的文章,剛把文章燒掉,鄴城就被攻克,因此,他轉(zhuǎn)任大行臺(tái)右丞。當(dāng)時(shí),霸業(yè)初創(chuàng),軍國(guó)事務(wù)繁忙,文告檄文命令都出自他和崔悛之手。
他的父兄都被爾朱氏殺害,因此,常常按禮守喪,吃的只有鹽和米。由于過分悲哀,他形容消瘦。神武帝可憐他,常常開導(dǎo)寬慰。韓陵之戰(zhàn),他逢戰(zhàn)先登,同僚們都驚奇感嘆,說:“他是一介儒生,現(xiàn)在變成了武士。仁者必勇,看來不是虛論?!辈痪茫媳碚?qǐng)求解職,回家料理喪事。一門之內(nèi),被贈(zèng)給太師、太傅、丞相、大將軍封號(hào)的二人,贈(zèng)給太尉、錄尚書及尚書令的三人,仆射、尚書的五人,刺史、太守的二十多人。追贈(zèng)榮譽(yù)之盛,古今都沒有過。靈柩出發(fā)時(shí),送喪的儀仗、衛(wèi)隊(duì)連綿二十多里,參加葬禮的近萬人。這一天,正值深冬嚴(yán)寒,風(fēng)大雪厚,他赤腳而行,哀號(hào)痛哭,看見的人無不悲痛。不久,他被朝廷征召回晉陽,仍擔(dān)任原來的職務(wù)。
他的堂兄楊幼卿任歧州刺史,因直言進(jìn)諫,違忤了圣旨而被誅殺。他聽說后悲痛恐懼,由于哀傷刺激,疾病發(fā)作,趕快被送到雁門用溫泉治療。郭秀一直嫉妒他的才能,因而寫信恐嚇?biāo)f:高王想把你送到朝廷治罪,你趕快逃跑吧。他在水邊丟下自己的衣帽,制造成投水自殺的假象,改名隱姓,自稱叫劉士安,避入嵩山,與和尚曇謨征等人一起隱居。他又潛逃到光州,進(jìn)而東入田橫島,以教書為業(yè),海上的人們都叫他劉先生,太守王元景在暗中保護(hù)他。
神武帝高歡聽說他還活著,派他的從兄楊寶猗帶上書信慰問他,派光州刺史奚思業(yè)搜求訪問,極有禮貌地將他送回。高歡見他歸來十分高興,封為太原公、開府司馬,轉(zhuǎn)任長(zhǎng)史,又授予大行臺(tái)右丞,封為華陰縣侯,調(diào)任黃門侍郎,他娶了平民的女兒為妻。
乾明元年(560)二月,他被齊孝昭帝誅殺,時(shí)年五十。
楊愔是一位貴家出身的公子,早年就有很高的聲譽(yù),風(fēng)度儀表,光彩照人,被朝野稱道。家庭遭難,只剩下兩個(gè)弟弟,一個(gè)妹妹,以及兄長(zhǎng)們的孫女幾個(gè)人,他撫養(yǎng)幼孤,友慈溫和,都出于仁愛寬厚之心。他為人重情義,輕財(cái)貨,朝廷賜給他的東西,都分給了親屬。弟侄們十多人都跟著他生活,一起舉火做飯。多次遭受困危,歷盡艱辛,一飯的恩惠,他必定重重報(bào)答;攸關(guān)性命的仇恨,卻不再計(jì)較。
他擔(dān)任銓選官員的職務(wù)二十多年,把獎(jiǎng)勵(lì)提拔人才當(dāng)成自己的責(zé)任。然取人多注重言談和容貌,因而不斷招致誹謗,認(rèn)為他的用人,就好像窮人買瓜,單取大的,他聽了也不以為然。他聰明強(qiáng)記,見了人半面就不會(huì)忘記。每次召請(qǐng)人,或者只稱姓,或者只呼名,沒有叫錯(cuò)的。后來有一個(gè)被選拔的人叫魯漫漢的抱怨說“:因?yàn)樽约洪L(zhǎng)得猥瑣,所以不被您認(rèn)識(shí)?!睏類终f“:你曾在元子思的坊前騎一頭禿尾巴草驢,看見我也沒有下來,用一把竹編的方扇遮住面孔,我怎么不認(rèn)識(shí)你?”魯漫漢對(duì)他十分驚服。 楊愔又跟他開玩笑說“:從人的名字可以看出他的大體,漫漢果然名不虛傳?!彼肿屜聦俟倮艉叭说拿郑`把盧士深叫成士琛,盧士深自己出來糾正,他說“:盧郎溫潤(rùn)爽朗,所以比成美玉。”
楊愔位居廟堂重職,綜理國(guó)家機(jī)衡,千頭萬緒,卻神情專一,從不松懈。天保五年(554)以后,朝廷失德,維持政務(wù),匡救時(shí)局,全靠他一個(gè)人。每當(dāng)天子臨軒問政,公卿大臣拜授之后,他代替天子發(fā)號(hào)施令,宣讀詔冊(cè),語氣溫和清晰,神態(tài)英俊勃發(fā),群臣看了聽了,沒有不悚然感動(dòng)的。自從身居高位,斷絕了私人交往。他輕于財(cái)貨,重視仁義,朝廷給他的賞賜,積累起來有好多萬,他都分給親友。箱子里只有數(shù)千冊(cè)圖書。太保、平原王高隆之與他比鄰居住,他看見高家門前有幾個(gè)富貴的胡人,便對(duì)左右的人說“:我的門前幸虧沒有這些東西?!彼男愿裰苊苤?jǐn)慎,常常覺得自己做的很不夠。每聽到詔命,臉上就失去正常的顏色。
文宣帝病情加重,因?yàn)槌I?、長(zhǎng)廣二王與文宣帝關(guān)系較近,很以文宣帝身后的事情為念。 楊愔與尚書左仆射、平秦王高歸彥、侍中燕子獻(xiàn)、黃門侍郎鄭子默受遺詔輔助朝政,并以為常山、長(zhǎng)廣二王威望較高,因而,他們對(duì)二王都存有猜忌之心。開初在晉陽,因要為文宣帝送殯,天子居喪的地方,朝臣議論讓常山王住在東館,想奏報(bào)的事先向他咨詢決定,二十天后停止。仍想讓常山王隨文宣帝的棺木到鄴地,留下長(zhǎng)廣王鎮(zhèn)守晉陽。輔助幼主的執(zhí)政們又生疑心,讓兩位王爺都到鄴城。侍中燕子獻(xiàn)獻(xiàn)計(jì),想讓太皇太后住進(jìn)北宮,朝政歸她料理。另外,自從天保八年以來,賞賜的爵位太多太濫。這時(shí), 楊愔先上表請(qǐng)求解除開封王的封爵,所有跟著獲取恩榮的都免去職務(wù)。因此,那些原來受寵邀恩的人失去了職務(wù),都傾心于常山王和長(zhǎng)廣王。平秦王高歸彥開始和 楊愔等人同心同德,后來與他們產(chǎn)生分歧,把執(zhí)政大臣們懷疑二王的情況都告訴了他們本人。可朱渾天和又常常說:“如果不誅殺二王,少主就不會(huì)安全?!彼螝J道面奏少帝,說二王威權(quán)過重,應(yīng)該趕快讓他們離開朝廷。少帝不同意,說:“你可與執(zhí)政大臣們商量這件事?!睏類值热颂嶙h將二王調(diào)出京城任刺史,又認(rèn)為少帝太仁慈,恐怕不可以這樣啟奏。便把奏章送給皇太后,詳細(xì)敘述朝廷的安危。有一個(gè)叫李昌儀的宮人,是北豫州刺史高仲密的妻子,因受高仲密的株連被送入宮中,太后與李昌儀十分親密。太后將奏章讓李昌儀看了,李昌儀又秘密地報(bào)告給了太皇太后。 楊愔等人又認(rèn)為不可以讓二王都離開京城,便奏請(qǐng)朝廷,讓長(zhǎng)廣王任大司馬、并州刺史,常山王為太師、錄尚書事。
二王拜受職務(wù),在尚書省大會(huì)群臣。 楊愔等人準(zhǔn)備一起赴宴,鄭子默制止說:“事情難以估量,不可輕易前去?!睏類终f“:我們忠誠(chéng)為國(guó),哪有常山王拜受職務(wù),不去赴宴慶賀的道理?何必忽然產(chǎn)生這樣的顧慮?”長(zhǎng)廣王早晨在錄尚書省的后室埋伏下數(shù)十名家丁,又與席上幾個(gè)勛貴大臣相互通知,并且與他們相約:“勸酒到 楊愔等人面前時(shí),我各勸雙杯,他們一定推辭,我第一聲說:‘捉酒!’第二聲說‘:捉酒!’第三聲說‘:為什么還不捉?’你們就將他們拿下?!毖鐣?huì)上就照這樣辦了。 楊愔大聲說:“你們這些叛逆,想殺害忠良嗎?我尊崇天子,削去諸侯,赤心報(bào)國(guó),你們不應(yīng)該這樣對(duì)待我?!背I酵跸刖徍瓦@件事,長(zhǎng)廣王說:“不行!”于是, 楊愔及可朱渾天和、宋欽道都遭到拳腳棍杖的毆打,個(gè)個(gè)血流滿面,各被十多人挾持著。長(zhǎng)廣王等派薛孤延、康買在尚藥局拿獲了鄭子默,子默嘆道:“不聽聰明人的話,落得這個(gè)下場(chǎng),難道不是命運(yùn)的安排嗎?”
二王率高歸彥、賀拔仁、斛律金擁著 楊愔等急急忙忙來到云龍門。都督叱利騷不讓他們進(jìn)入,便派騎兵將他殺死。開府成休寧把守宮門,高歸彥勸說他,才得進(jìn)入。他們將 楊愔等推到幼主面前。長(zhǎng)廣王及高歸彥把守在朱華門外。太皇太后在昭陽殿接見他們,太后和少帝站在太皇太后旁邊。常山王將頭叩在磚地上,跪著行走幾步說:“我與陛下都是親骨肉, 楊愔等人想專擅朝政,作威作福。自王公以下,一個(gè)個(gè)重足而立,屏氣而息。權(quán)臣互為唇齒,造成了朝廷的混亂。如不早日除掉他們,必然成為宗社的禍害。我與長(zhǎng)廣王高湛等以國(guó)事為重,賀拔仁、斛律金等愛惜獻(xiàn)皇帝開創(chuàng)的基業(yè),一起抓獲 楊愔等人,帶進(jìn)宮中,沒有敢殺戮。專擅的過失,罪該萬死?!?/p>
少帝當(dāng)時(shí)默然不語,領(lǐng)軍劉桃枝一伙站在皇宮外的臺(tái)階上守衛(wèi),握著刀,怒氣沖沖地向上看著,少帝不敢看他們。太皇太后命令他們放下武器,他們不答應(yīng)。太皇太后大聲喝道“:你們今天不要腦袋了!”他們才退下。太皇太后問 楊愔在哪里,賀拔仁答:“他的一只眼珠已經(jīng)被挖出來。”太皇太后悲愴地說道“:楊愔有什么錯(cuò),留下來不好嗎?”便大聲對(duì)少帝說:“這些叛逆,想殺死我兩個(gè)兒子。然后再殺我,為什么放縱他們?”少帝仍不說話。太皇太后又惱怒又悲忿,王公們也都哭泣。太皇太后對(duì)少帝說“:為什么不安慰你的叔父?”少帝才說“:以天子的地位在叔父面前我都不敢愛惜,難道還愛惜這些漢人嗎?只希望給我一條性命,我自會(huì)下殿去,這些人任你隨便發(fā)落?!北銓?楊愔等人斬首。長(zhǎng)廣王因?yàn)猷嵶幽^去詆毀過自己,所以,先拔掉了他的舌頭,砍斷了他的雙手。
太皇太后在 楊愔埋葬時(shí),哭著說:“楊郎忠貞而獲罪?!庇没蕦m的金子為他做了一只眼珠,親自給他安在眼睛里,說“:用這來表表我的心意?!背I酵醺哐菀埠蠡诓粦?yīng)該殺死他。
楊愔死后,朝廷讓中書令趙彥深代管朝廷機(jī)務(wù)。鴻臚少卿陽休之私下里對(duì)人說“:將要跋涉千里,卻殺了千里馬而換上一頭跛腿驢。太可悲了?!?
楊素字處道,從小就胸懷磊落,志向遠(yuǎn)大,不拘小節(jié)。一般人大多不了解他,惟有從祖楊寬驚異他的才能,常常對(duì)子孫們說“:處道出類拔萃,是一個(gè)特殊的人才,不是你們所能趕得上的?!睏钏睾髞砼c安定的牛弘志同道合,兩人酷愛學(xué)習(xí),研討經(jīng)典精義,不斷有所貫通和發(fā)揮。他善于寫文章,工于草書和隸書,十分留意于占卜之術(shù)。胡須飄逸秀美,大有英雄豪杰的儀表。
北周大冢宰宇文護(hù)請(qǐng)他做中外記室,又轉(zhuǎn)禮曹,加大都督銜。周武帝即位,親自管理朝政,楊素因?yàn)樗母赣H楊敷堅(jiān)守節(jié)操,被齊軍俘獲,因而不被朝廷使用。他上表申辯,以至于好多次。周武帝十分惱怒,命令侍衛(wèi)將他斬首。楊素又進(jìn)言說:“我侍奉無道的昏君,死是應(yīng)該的?!蔽涞勖靼琢怂捴械暮x,便贈(zèng)楊敷為使持節(jié)、大將軍,和譙、廣、復(fù)三州刺史,謚號(hào)忠壯。拜楊素為車騎大將軍、儀同三司,他逐漸被重用。武帝常命他起草詔書,落筆很快寫成,文詞和內(nèi)容都很精彩,武帝十分贊賞,對(duì)他說“:好好的自相勉勵(lì),不要擔(dān)憂得不到富貴?!睏钏貞?yīng)接道:“只恐怕富貴來逼迫我,我卻無心追求富貴呀!”
平定北齊的戰(zhàn)役時(shí),楊素請(qǐng)求率領(lǐng)部下作為先鋒,武帝答應(yīng)了他,賜給他一根竹杖,說:“我正想大張旗鼓地驅(qū)趕齊軍,所以把這件東西賜給你。”楊素跟隨齊王宇文憲與齊軍在河陰大戰(zhàn),因建立軍功被封為清河縣子,授予司城大夫,又與宇文憲一起攻克晉州,率軍隊(duì)駐扎在雞棲原。北齊君主率大軍迎戰(zhàn),宇文憲害怕,乘夜逃跑,被齊兵追趕,他的部下四散奔走。楊素與驍勇將領(lǐng)十余人奮力苦戰(zhàn),宇文憲才幸免于難。北齊平定后,楊素被加授開府職銜,改封為成安縣公。
不久,又跟隨王軌打敗南陳將領(lǐng)吳明徹于呂梁一帶,奉命管理東楚州的政務(wù)。他的弟弟楊慎被封為義安侯。南陳將領(lǐng)樊毅在泗口修筑城池,楊素將陳兵趕走,摧毀了樊毅修筑的城堡。宣帝即位,楊素繼承父親楊敷的爵位為臨貞縣公,他的弟弟楊約為安城縣公。不久,他又隨韋孝寬巡行淮南。
隋文帝楊堅(jiān)任北周的丞相時(shí),楊素與他交情很深,文帝很器重他,命他做汴州刺史。到了洛陽,恰逢尉遲迥叛亂,滎州刺史宇文胄占據(jù)武牢關(guān),與尉遲迥遙相呼應(yīng),楊素?zé)o法東進(jìn)。文帝拜楊素為大將軍,率軍進(jìn)攻宇文胄。楊素將他擊敗,被調(diào)遷為徐州總管,位至柱國(guó),被封為清河郡公,他的弟弟楊岳被封為臨貞公。到了隋文帝即位,他被封為上柱國(guó),官至御史大夫。他的妻子鄭氏性情偏狹兇悍,楊素對(duì)她十分忿怒,說“:我如果做了皇帝,你一定沒資格做皇后?!编嵤蠈⑺脑拡?bào)告給文帝,楊素因而獲罪被免職。
隋文帝正圖謀取得江南。先是楊素多次進(jìn)呈攻取南陳的建議。不久,文帝就授他為信州總管,賜錢一百萬、錦緞一千匹、馬二百匹,派他討陳。楊素駐扎在永安,建造大型戰(zhàn)艦,取名叫“五牙”。船上建起五層樓,高一百多尺,左右前后豎起六根桅桿,加起來高一百五十尺,可容納戰(zhàn)士八百人,艦上遍扎旗幟。小一點(diǎn)的戰(zhàn)艦叫“黃龍”,可乘士兵一百多人。其余“平乘”、“舴艋”等戰(zhàn)船大小各有差別。等到大舉討伐南陳,朝廷命他為行軍元帥,率領(lǐng)船隊(duì)直趨三硤。隋軍來到流頭灘,南陳將領(lǐng)戚欣率青龍艦一百余艘屯兵守衛(wèi)在狼尾灘,以阻止隋軍的道路。這里地勢(shì)險(xiǎn)要,隋將們十分憂慮。楊素說“:勝負(fù)就在此一舉。如果白天開船進(jìn)攻,對(duì)方則能看清我們的行動(dòng)。加之水流迅急,水手無法控制,那么,我們就會(huì)失掉這里的有利條件?!庇谑?,隋軍夜間發(fā)動(dòng)進(jìn)攻。楊素親自率領(lǐng)黃龍艦十艘,悄悄順流而下;派開府王長(zhǎng)襲從南岸襲擊戚欣別處營(yíng)寨的柵欄;命大將軍劉仁恩直趨白沙的北岸。天明到達(dá),進(jìn)攻陳軍,戚欣失敗。俘虜了許多陳軍,安撫后全部釋放。隋軍秋毫不犯,陳人十分高興。楊素率領(lǐng)水軍順江東下,戰(zhàn)艦船只覆蓋了江面,軍旗盔甲耀日蔽天。楊素坐在平乘大船上,容貌偉岸雄奇,南陳人看了,都驚懼地說:“清河公楊素真是一尊江神??!”
南陳的南康內(nèi)史呂仲肅領(lǐng)軍駐扎在岐亭,正把守著江峽,在江北岸的山崖上固定三條鐵鎖鏈,攔江橫截在上游,用來阻擋敵軍的戰(zhàn)船。楊素與劉仁恩登上江岸一起進(jìn)發(fā),先進(jìn)攻陳軍的柵欄,呂仲肅的軍隊(duì)夜間潰敗,楊素除掉了攔江的鐵鎖鏈。呂仲肅又據(jù)守荊州轄下的延洲,楊素派遣巴譙兵卒數(shù)千人,乘坐五牙艦四艘,依靠艦上的檣竿搗碎敵軍的十多艘戰(zhàn)艦,將陳軍打得大敗,呂仲肅僅保全了自己的性命。南陳后主派信州刺史顧覺鎮(zhèn)守安蜀城,荊州刺史陳紀(jì)鎮(zhèn)守公安,都因懼怕隋軍而逃之夭夭。巴陵以東再?zèng)]有人敢于堅(jiān)守。湘州刺史、岳陽王陳叔慎請(qǐng)求投降。楊素來到漢口,與秦孝王會(huì)合后才返師。被授予荊州總管,晉爵為郢國(guó)公,授給長(zhǎng)壽縣食邑一千戶;封他的兒子楊玄感為儀同三司,楊玄獎(jiǎng)為清河郡公;賜給綢緞一萬匹、糧食一萬石,又加上許多金銀財(cái)寶;又將陳后主的妹妹和十四名女妓賞賜給了他。楊素對(duì)隋文帝說:“有地名叫勝母,曾子都不進(jìn)入。叛逆王誼過去封在郢地,我不愿與他封在同一個(gè)地方?!庇谑?,改封為越國(guó)公。不久,又授予納言,轉(zhuǎn)為內(nèi)史令職。
時(shí)隔不久,江南人李棱等叛亂,朝廷命楊素為行軍總管去討伐叛軍。文帝命平定叛亂以后,將男子全部殺掉,婦女都賞給士兵,在戰(zhàn)場(chǎng)上僥幸活下來的罰做苦役。叛逆朱莫問自稱為南徐州刺史,用重兵把守京口。楊素率水師從楊子津進(jìn)擊,將朱莫問打敗。晉陵顧世興自稱為太守,與他的都督鮑遷等人前來抗拒,楊素將他們攻破,抓住了鮑遷,俘虜賊兵三千多人。他進(jìn)擊無錫的賊帥葉皓,又將他們平定。吳郡的沈玄忄會(huì)、沈杰等率兵圍困蘇州,刺史皇甫績(jī)屢戰(zhàn)失利。楊素率軍隊(duì)救援他。沈玄忄會(huì)形勢(shì)窘迫,逃去投奔南沙的賊帥陸孟孫。楊素在松江向陸孟孫的部隊(duì)發(fā)動(dòng)進(jìn)攻,將他打得大敗,擒獲了陸孟孫、沈玄忄會(huì)。黟、歙一帶的賊帥沈雪、沈能據(jù)守柵欄以自我鞏固,也被攻下。
江浙賊人高智慧自號(hào)為東揚(yáng)州刺史,吳州總管、五原公元契鎮(zhèn)守會(huì)稽,因?yàn)閼峙赂咧腔鄣谋?qiáng)盛而向他投降。高智慧將元契的部下全部殺死,元契自殺。高智慧有戰(zhàn)艦船只一千多艘,占據(jù)了要害地方,軍隊(duì)十分強(qiáng)勁。楊素領(lǐng)軍向他進(jìn)攻,從清晨到下午申時(shí),經(jīng)過艱苦戰(zhàn)斗,打敗了賊兵。高智慧逃入大海。楊素追趕他,從余姚渡海直趨永嘉。高智慧抵抗,楊素又將他擊敗逃走。賊帥汪文進(jìn)自稱為天子,占據(jù)東陽,任命他的同黨蔡道人為司空,駐守樂安。楊素領(lǐng)兵進(jìn)討,全部平定。又攻破永嘉賊首沈孝徹。隋軍從這里步行向天臺(tái)進(jìn)發(fā),直指臨海郡,逐一捕獲漏網(wǎng)的賊兵,前后打了一百多仗。高智慧又逃到閩越堅(jiān)守。文帝因楊素長(zhǎng)時(shí)間在外面征戰(zhàn),所以下詔派人騎快馬傳命令他還朝,給他的兒子玄感加上開府銜,賜給綢緞八千段。楊素因余寇沒有掃除,恐怕成為后患,又請(qǐng)求出發(fā)。朝廷下詔命他為元帥,他又率軍來到會(huì)稽。
先前,泉州人王國(guó)慶是南安一帶的豪門大族,殺死了刺史劉弘,占據(jù)州城發(fā)動(dòng)叛亂。他認(rèn)為海上艱難險(xiǎn)阻,不是北方人所習(xí)慣的,所以不設(shè)任何防備。楊素率軍渡海,突然前來,王國(guó)慶十分驚慌,忙棄城逃走。楊素分別派遣各路將領(lǐng),從水上和陸地分頭追擊。此時(shí),南海原有五六百戶人家,居住在水上成為亡命之徒,號(hào)稱為游艇子,高智慧、王國(guó)慶想去投靠他們。楊素便秘密派人勸說王國(guó)慶,讓他殺死高智慧以立功,王國(guó)慶在泉州殺死高智慧,余黨全部投降,江南徹底平定。文帝派左領(lǐng)軍將軍獨(dú)孤陀到浚儀迎接慰勞楊素。他回到京城,慰問者天天不斷。朝廷授楊素的兒子楊玄獎(jiǎng)為儀同,賜給黃金四十斤,又加上銀瓶,里面裝上金錢;細(xì)絹三千段、馬二百匹、羊三千只、田地一百頃、住宅一處。
楊素代替蘇威為尚書右仆射,與高赹一起掌管朝政。楊素性情疏懶而又好計(jì)較,大事小事都放在心上。朝臣之間,他只推崇高赹,敬重牛弘,厚待薛道衡,看待蘇威好像不存在一樣。其他朝臣,大多受他輕慢排斥。他的才情風(fēng)度超過高赹;至于誠(chéng)心體國(guó),待人接物的公平恰當(dāng),宰相應(yīng)具有的識(shí)見氣度,與高赹差得太遠(yuǎn)了。
不久,文帝令楊素監(jiān)造仁壽宮,楊素便平山填谷,督責(zé)工役十分嚴(yán)厲緊急,工役們死了很多,宮墻旁邊常常聽到鬼的哭聲。等到仁壽宮建成,文帝命高赹前去視察,高赹奏稱宮殿過于綺麗豪華,損傷人丁太多,文帝不高興。楊素害怕,便在皇宮北門啟奏獨(dú)孤皇后說“:帝王按法規(guī)定應(yīng)該有離宮別館,現(xiàn)在天下太平,建造一座宮殿怎么能算浪費(fèi)?”皇后將這個(gè)道理告訴文帝,文帝的情緒才緩和下來。于是賜給他錢一百萬、錦絹三千段。
開皇十八年(598),突厥達(dá)頭可汗進(jìn)犯邊塞,文帝命楊素為靈州道行軍總監(jiān),率兵出塞討伐,賜給他綢緞二千段、黃金一百斤。原來的邊疆守將與突厥打仗,因?yàn)閾?dān)心他們的騎兵來回沖突,因而將戰(zhàn)車、步兵、騎兵互相交錯(cuò)配合,用鹿角布置成方陣,騎兵屯扎在里面。楊素說:“這是自我束縛的辦法。”于是,他將舊的戰(zhàn)法全部拋棄,命令全軍變?yōu)轵T兵的陣勢(shì)。達(dá)頭聽后十分高興,認(rèn)為是天賜的良機(jī),下馬對(duì)天祝拜,然后率領(lǐng)數(shù)十萬精銳騎兵殺來。楊素?fù)]軍奮擊,將敵人打敗,達(dá)頭受重傷逃跑,敵人哭喊著四散而去。文帝下詔賞賜給他細(xì)絹二萬匹和一根萬釘寶帶,封他的兒子楊玄感為大將軍,楊玄獎(jiǎng)、楊玄縱、楊積善都被封為上儀同。
楊素深于權(quán)謀韜略,利用機(jī)會(huì)進(jìn)攻敵人,戰(zhàn)術(shù)變幻沒有定則,然而,總體上,治軍嚴(yán)肅整齊,有違犯軍令的,立即斬首,毫不寬待。每次將要與敵人開戰(zhàn),往往尋找將士的過失而將他們處死,多的處死一百余人,少的也不下數(shù)十人,他面前流滿了鮮血,卻談笑自若。等到與敵人開戰(zhàn),先命一二百人進(jìn)攻敵人,如能攻破敵陣就算了;如不能攻破而失敗回來,不管剩下多少人,全部斬首;再命二百人進(jìn)攻,方法同前面一樣。將士們個(gè)個(gè)心驚肉跳,下定了必死的決心,所以戰(zhàn)無不勝,他被稱為名將。楊素受到文帝的寵愛,他說的話隋文帝沒有不聽從的,與他一起作戰(zhàn)的將士,就是立有很小的功勞也會(huì)被記錄獎(jiǎng)賞。至于別的將領(lǐng),雖然立有大功,也多被文官們阻止不報(bào)。所以,楊素雖然嚴(yán)酷殘忍,將士們也愿意跟從他。
開皇二十年,晉王楊廣為靈、朔道的行軍元帥,楊素做他的長(zhǎng)史。晉王屈尊與他交往。楊廣被立為太子,出自楊素的計(jì)謀。
仁壽初年,他代替高赹為尚書左仆射,朝廷賜給他好馬十匹、母馬二百匹、奴婢一百口。這年,又命楊素為行軍元帥,至云中進(jìn)擊突厥,連續(xù)把敵兵打敗。突厥逃走,他追到夜里趕上了他們,將要再戰(zhàn),恐怕他們逃跑,便令其他騎兵走在后面,自己親率兩名騎兵和兩名投降的突厥人,悄悄地與敵兵一起行走,對(duì)方?jīng)]有覺察。等到他們駐扎時(shí)還沒穩(wěn)定下來,他指揮后面的騎兵突然掩殺過來,將敵人打得大敗。從此,突厥人遠(yuǎn)遠(yuǎn)地逃去,沙漠以南再也沒有他們蹤跡。因立戰(zhàn)功將他的兒子楊玄感晉位為柱國(guó),玄縱為淮南郡公,賞賜物品二千件。
獻(xiàn)皇后駕崩,喪葬制度多出于楊素之手。文帝很是贊賞他,下詔說:“君主如人的頭腦,大臣好比人的股與肱。共同治理百姓,職責(zé)同為一體。上柱國(guó)、尚書左仆射、仁壽宮大監(jiān)、越國(guó)公楊素,志向氣度恢宏寬闊,對(duì)事物變化的洞鑒透徹遠(yuǎn)大,胸懷輔助時(shí)事的韜略,包涵治理國(guó)家的才干。我朝王業(yè)初開,稱霸天下的宏圖剛剛奠基,他一出仕就被委以重任。受命出師,擒獲和消滅兇惡的賊首,平定了虢和鄭。多次秉承朝廷制定的謀略,指揮大軍縱橫江南;常常接受朝廷頒布的軍令,率軍長(zhǎng)驅(qū)于北疆要塞。大軍南指,吳越之地便被肅清;王師北臨,匈奴族的軍隊(duì)就被摧垮折服。位居尚書省長(zhǎng)官,參與軍國(guó)大事的計(jì)謀籌劃,在朝廷端正嚴(yán)肅,不諂不驕;說話直抒胸意,毫不隱瞞。談文學(xué)則詞氣縱橫,語言華麗;論武功則謀深慮遠(yuǎn),奇招迭出。既能文,又能武,對(duì)朕惟命是從。凡委以職責(zé),從早到晚都不怠懈。獻(xiàn)皇后氣息奄絕,駕離六宮,遠(yuǎn)別日月,融入白云。墳塋的選擇,靈柩的厝置,都委托楊素來料理?;屎蟮膯适驴梢砸勒斩ǘY,但占卜風(fēng)水,趨吉避兇,卻不出于此。楊素對(duì)朝廷義重,為國(guó)家情深,想使生者和死者都安康泰然,永遠(yuǎn)無窮。他認(rèn)為闡釋陰陽的書雖然都是圣人所作,但體察其中禍福的道理,尤其需要慎重。便踏遍山川原野,親自占卜選擇,為了尋求最大的吉利,孜孜不倦,奔波不已。終于在京城附近找到一塊福地,用以營(yíng)建陵墓。論起楊素的這種心情,對(duì)朝廷實(shí)在至誠(chéng)至孝。他平定賊寇,建立豐功偉業(yè),如不給予獎(jiǎng)賞,怎么能申張勸勉獎(jiǎng)勵(lì)功臣的風(fēng)氣!可再封他的一個(gè)兒子為義康郡公,食邑一萬戶,子子孫孫繼承不斷,其余賞賜仍按舊章?!蓖瑫r(shí)賜給他田地三十頃、絹一萬匹、米一萬石;金缽一個(gè),里面裝滿黃金;銀缽一個(gè),里面裝滿珍珠。又贈(zèng)給綾羅錦緞五百段。
這時(shí),楊素受文帝寵愛越來越重,他的兄弟楊約、從父楊文思、兄弟楊紀(jì)以及族父楊異都被封為尚書、列卿。所有的兒子沒有任何汗馬功勞,都位至柱國(guó)、刺史。家里僮仆數(shù)千人,后宅的妻妾歌伎,穿著華麗的綢衣的數(shù)以千計(jì)。府第豪華奢侈,形制有如皇宮。有個(gè)叫鮑亨的善于寫文章,一個(gè)叫殷胄的工于草書和隸書,都是江南的讀書人,因?yàn)槭芨咧腔蹱窟B淪為奴仆。楊素的親友故舊,都地位顯要。他權(quán)勢(shì)的興盛,近古以來從未聽聞,煬帝楊廣初為太子時(shí),猜忌蜀王楊秀,便與楊素密謀,構(gòu)陷他的罪狀,后來竟被廢黜。朝臣有違逆他的,雖然忠誠(chéng)體國(guó)有如賀若弼、史萬歲、李綱、柳..等人,楊素也暗中中傷他們。如果有人趨附他和他的親友,雖然沒有才干,也一定提拔。朝廷上下都成了這個(gè)樣子,人們無不因畏懼而依附他。惟有兵部尚書柳述,憑借他是文帝女婿的特殊地位,多次在文帝面前抨擊楊素;大理卿梁毗上表說楊素作威作福。文帝漸漸疏遠(yuǎn)并忌諱楊素,后來詔諭說:“仆射,是國(guó)家的輔政大臣,不可以親自處理細(xì)小的事務(wù)。只需三五天到尚書省議論一下大事就行了?!北砻姹硎緝?yōu)崇,實(shí)際是在削弱他的權(quán)力。直到仁壽末年,不再讓他全面負(fù)責(zé)尚書省的事。文帝賜王公以下的大臣射箭,楊素的射術(shù)為第一,文帝親手將外國(guó)貢獻(xiàn)的價(jià)值數(shù)萬的金精盤賞賜給他。仁壽四年(604),跟隨文帝到仁壽宮,賞賜給他的酒宴十分豐盛。
文帝身體不好,楊素與兵部尚書柳述、黃門侍郎元巖等入宮侍奉他的疾病。這時(shí),皇太子楊廣入宮居住在大寶殿,擔(dān)心文帝會(huì)有不測(cè),必須早作防備,便親手寫信,封上送給楊素。楊素便將文帝的情況記錄下來,報(bào)告給太子,宮人將他的信悄悄送給文帝,文帝看后十分惱怒,文帝寵愛的陳貴人也說太子對(duì)她輕狂無禮。文帝發(fā)怒,想要召回被廢為庶人的長(zhǎng)子楊勇。太子與楊素謀劃,楊素假借文帝的詔命,讓東宮的兵士來宮中守衛(wèi),宮門禁止出入,讓宇文述、郭衍來指揮。又讓張衡侍奉文帝的病。文帝就在這天駕崩,因此頗引起不同的議論。
適逢漢王楊諒反叛,派茹茹天保向東進(jìn)至蒲州,燒斷黃河上的橋;又派王身冉子率軍與天保合力堅(jiān)守。楊素率輕騎五千人襲擊,埋伏在渭水渡口,乘夜渡過,天明發(fā)動(dòng)進(jìn)攻,天保兵敗,王身冉子懼怕,獻(xiàn)城投降。煬帝下詔將他征還。楊素最初將要出發(fā)時(shí),計(jì)劃著破賊的日子,實(shí)際發(fā)展都和他估計(jì)的一樣,煬帝于是命楊素為并州道行軍總管、河北道安撫大使,去討伐楊諒。當(dāng)時(shí),晉、絳、呂三州州城都被楊諒把守,楊素每地各用二千人吸引他們。楊諒派趙子開率軍十余萬,修筑險(xiǎn)絕的道路,屯據(jù)在高壁,布下五十里大陣。楊素命諸將領(lǐng)兵逼近敵營(yíng),自己用奇兵進(jìn)入霍山,攀緣懸崖,越過深谷,急速前進(jìn),直搗楊諒的大營(yíng),一戰(zhàn)將其攻破。楊諒任命的介州刺史梁修羅駐扎在介休,他一聽說楊素率軍到來,害怕得棄城逃走。楊素領(lǐng)兵進(jìn)至清源,離并州三十里,楊諒率他的將領(lǐng)王世宗、趙子開、蕭摩訶等迎戰(zhàn),又被打破,俘獲了蕭摩訶,楊諒?fù)耸夭⒅?,楊素進(jìn)兵將并州包圍,楊諒處境困窘,被迫投降,他的余黨全被平息。煬帝派楊素的兄弟修武公楊約拿著他親手寫的詔書慰勞楊素,楊素上表感謝。這一月,他回到京城,又跟隨煬帝到洛陽,煬帝命他為營(yíng)造東京大監(jiān)。因?yàn)槠蕉钫彽墓冢⑹谟杷膬鹤尤f石、仁行,侄子玄挺為儀同三司,賞賜布帛五千段、羅綺一千匹,楊諒的歌妓二十人也賞賜給他。
大業(yè)元年(605),他升為尚書令,朝廷賞賜給東京的住宅一處、布帛二千段。不久,又被授予太子太師,其他官職和過去一樣。朝廷前后給他的賞賜無法計(jì)算。第二年,又被授予司徒,改封為楚公,實(shí)授給食邑二千五百戶。這一年因病去世,謚號(hào)景武,贈(zèng)為光祿大夫、太尉公和弘農(nóng)、河?xùn)|、絳郡、臨汾、文城、河內(nèi)、汲郡、長(zhǎng)平、上黨、西河十郡太守;送給..車京喪車一部、手執(zhí)木刻班劍的儀仗三十人,前后手執(zhí)羽葆的儀仗和吹鼓手,谷和麥五千石、布帛五千段,鴻臚寺負(fù)責(zé)料理喪事。煬帝又下詔為他立碑,以表彰他的豐功偉業(yè)。楊素曾將一首長(zhǎng)達(dá)七百字的五言詩贈(zèng)給番州刺史薛道衡,詞意新穎警拔,風(fēng)格秀雅超群,成為一時(shí)難得的佳作。詩寫成不久,就去世了。薛道衡嘆息說“:人之將死,其言也善,果然是這樣啊!”楊素有文集十卷。
楊素雖有扶立煬帝的謀略和平定楊諒叛亂的功勞,然而卻特別被煬帝所猜忌。煬帝對(duì)他表面禮遇優(yōu)隆,而實(shí)際上情義甚薄。太史說楚地將有大喪,煬帝因而將他改封到楚。他臥病在床的時(shí)候,煬帝每次都令名醫(yī)去診治,賜給上等好藥,然而卻私下問大夫病情,惟恐楊素不死。楊素也知道自己的名位已達(dá)到巔峰,所以不肯用藥,也不慎重調(diào)養(yǎng)。常常對(duì)兄弟楊約說:“我難道還需再活下去嗎?”
楊素貪圖財(cái)貨,大肆營(yíng)求產(chǎn)業(yè),東西兩京的住宅宏麗奢華,往往早晨建好,晚上又拆掉重造,營(yíng)建修理沒有停止的時(shí)候。四方都會(huì)繁盛之地,都有他家的旅店、磨房、田園、住宅,其數(shù)量以千百計(jì)。當(dāng)時(shí)輿論都因此而鄙視他。
楊玄感少年時(shí)遲慧晚成,人們大多認(rèn)為他癡呆,惟有他的父親楊素常對(duì)親友說:“這孩子不癡呆呀?!遍L(zhǎng)大之后,他胡須秀美,儀表雄俊,喜好讀書,精于騎馬射箭。二十歲左右,憑借父親的軍功位至柱國(guó),與他的父親都為二品官員,上朝則一起排列班位。后來,文帝命楊玄感降低一等,玄感拜謝說:“沒想到陛下您對(duì)我寵愛得這么重,讓我在朝廷上也能表示個(gè)人對(duì)父親的敬意。”剛?cè)污荽淌窌r(shí),到任后暗中布下耳目,了解官吏們的情況,細(xì)微的事情都一清二楚。官吏對(duì)他敬重佩服,都稱贊他有才能。后來調(diào)任宋州刺史,因父親去世而離職。一年多以后,被授予鴻臚卿,繼承父爵為楚公,升任禮部尚書。他性情雖然驕傲,卻喜愛文學(xué),四海有名的文人學(xué)士都喜歡與他結(jié)交。
后來,他見朝廷綱紀(jì)逐漸混亂,煬帝對(duì)他的猜忌越來越重,內(nèi)心很不安穩(wěn),便與兄弟們暗中商議廢除煬帝,立秦王楊浩為皇帝。他跟隨煬帝征討吐谷渾,回到達(dá)斗拔谷。這時(shí),煬帝周圍的官員一個(gè)個(gè)狼狽不堪,楊玄感準(zhǔn)備襲擊煬帝的行宮。他的叔叔楊慎說“:將士們尚且一心,國(guó)家沒有大的變故,不可以圖取呀?!毙胁磐V剐袆?dòng)。此時(shí),煬帝喜歡四處征戰(zhàn)討伐,玄感想借機(jī)樹立個(gè)人的威名,暗中聯(lián)絡(luò)各位將領(lǐng),并且又向兵部尚書段文振提出請(qǐng)求,段文振告訴了煬帝,煬帝對(duì)他很是贊許。對(duì)群臣說:“將門有將,果不虛傳啊?!庇谑琴p賜給他布帛一千段,對(duì)他禮遇十分隆重,并讓他參與朝政。
煬帝征討遼東,命楊玄感到黎陽負(fù)責(zé)督運(yùn)糧草。他便與武賁郎將王仲伯、汲郡贊治趙懷義等人密謀,不按時(shí)進(jìn)發(fā)。煬帝派使者催促,楊玄感卻說:“水路盜賊很多,不能分前后出發(fā)。”他的弟弟武賁郎將楊玄縱、鷹揚(yáng)郎將楊萬石一起隨煬帝征遼,玄感偷偷派人召見他們。這時(shí),隋將來護(hù)兒率水師從東萊將渡海向平壤進(jìn)發(fā),軍隊(duì)還未出動(dòng)。楊玄感起事沒有號(hào)召眾人的理由,便派家中的仆人假扮成信使,從東方過來,謊稱來護(hù)兒因耽誤了軍期而反叛朝廷。玄感便進(jìn)入黎陽縣,關(guān)閉城門招募男夫,用帆布代替牛皮做甲胄,設(shè)置官吏都按照文帝開皇年間的舊制。又送信給附近州郡,以討伐來護(hù)兒為名,讓他們發(fā)兵到隋軍倉(cāng)庫會(huì)合。命東光縣縣尉元?jiǎng)?wù)本為黎州刺史,趙懷義為衛(wèi)州刺史,河內(nèi)郡的主簿唐..為懷州刺史,擁眾萬人,準(zhǔn)備襲擊洛陽。唐..來到河內(nèi),騎馬奔向東都告發(fā)這件事。越王楊侗、戶部尚書樊子蓋等領(lǐng)兵防御。修武縣的人相率把守臨清關(guān),楊玄感的軍隊(duì)不能渡河,便在汲郡南面渡過黃河。跟隨楊玄感起事的百姓有如集市上的人那樣多,不幾天,楊玄感屯扎在洛陽上春門,擁眾達(dá)到十多萬。戶部尚書樊子蓋命河南贊務(wù)裴弘策領(lǐng)兵抵抗。裴弘策被打得大敗,當(dāng)?shù)馗咐相l(xiāng)親競(jìng)相用酒肉慰勞楊玄感的軍隊(duì)。
楊玄感駐扎在尚書省,常常對(duì)眾人發(fā)誓說“:我身居上柱國(guó)的高位,家產(chǎn)計(jì)有數(shù)萬金,富貴至極,再也沒有別的追求了?,F(xiàn)在不顧破家滅族而起兵反隋,是為了解除天下黎民的倒懸之苦,拯救百姓艱難困危的性命呀?!贝蠹衣犃耸指吲d,到轅門請(qǐng)求報(bào)效的每天都有數(shù)千人。他寫給樊子蓋的書信上說:
“建忠立義的事情,有很多條道路,遇到機(jī)會(huì)而采取行動(dòng),不能只有一種考慮。昔日伊尹將太甲流放到桐宮,霍光在昌邑廢除劉賀,這都在您的思考之內(nèi),不再一一列舉。高祖文皇帝生下來就承受上天的安排,建造了隋朝的天下,如北斗在天,照耀環(huán)宇;如手握寶鏡,駕馭太陽;無為而治,卻化流成俗;垂衣拱手,而天下太平?,F(xiàn)在,煬帝篡奪國(guó)柄,本應(yīng)鞏固大隋的基業(yè),卻自絕于蒼天,滅絕人性,敗壞道德,連年大肆挑起戰(zhàn)禍,盜賊因此增多;在全國(guó)各地大興土木,人力物力都被耗盡?;囊鶡o度,貪酒好色,美貌的女子多被他侮辱;喜歡玩鷹斗犬,禽獸都遭受他的荼毒。朝廷中結(jié)黨拉派,賄賂公行。聽信奸邪小人的話,杜絕正直無私者的言路。再加上不停地運(yùn)送各種物資,徭役往往沒有期限,沿途死去的兵卒填滿了溝壑,死者的白骨遮蓋了原野。黃河以北,千里曠野人煙斷絕;江淮之間,一片荒涼,長(zhǎng)滿了茂密的野草。
“玄感我世代蒙受國(guó)家的恩寵,居于上將的位置,先父曾奉先帝的遺詔,說:‘好的子孫替我輔助他,壞的子孫替我除掉他?!?,我上承先帝的遺旨,下順天下百姓的心愿,廢除這個(gè)荒淫無道的昏君,再立一位明智圣哲的新君。現(xiàn)在,四海同心,天下響應(yīng),將士們奮力效命有如去報(bào)復(fù)個(gè)人的仇恨。人們爭(zhēng)相趨附,個(gè)個(gè)為公道義形于色。天意人心,清楚地可以分辨。您獨(dú)自堅(jiān)守這座孤立無援的城市,怎么能會(huì)長(zhǎng)久支持?希望您能把百姓放在念慮之中,把國(guó)家放在心頭之上,不要拘泥小的禮節(jié),自己留下這個(gè)遺憾。說起我們的國(guó)家,一旦到了這種地步,提起筆來就潸然淚下,話都不能很好地陳述?!彼受娤驏|都洛陽進(jìn)發(fā)。
刑部尚書衛(wèi)玄率部隊(duì)從關(guān)中來救援東都,派二萬步兵和騎兵渡過鏶河、澗水,向楊玄感挑戰(zhàn)。楊玄感假裝敗退,衛(wèi)玄帶兵追趕,伏兵四起,衛(wèi)玄的前軍全部覆沒。過了幾天,衛(wèi)玄又與楊玄感交戰(zhàn)。兩軍剛剛接觸,楊玄感令人故意大聲呼喊“:官軍已經(jīng)抓住楊玄感了?!毙l(wèi)玄的軍隊(duì)稍一懈怠,玄感率數(shù)千名騎兵沖來,衛(wèi)玄的軍隊(duì)大敗,他帶著八千人逃跑。楊玄感作戰(zhàn)驍勇,力大無比,每次打仗,都親自揮舞長(zhǎng)矛,沖在士卒前面,怒聲呼喊叱咤,應(yīng)戰(zhàn)的敵人沒有不魂飛膽喪的,評(píng)論的人將他比作項(xiàng)羽。玄感還善于撫馭部下,將士都樂意為他拼死戰(zhàn)斗,因此,戰(zhàn)無不克。衛(wèi)玄的軍隊(duì)日漸困難,糧食也已吃完,便率全隊(duì)決一死戰(zhàn),在北邙布下戰(zhàn)陣,一天中兩軍十幾次交仗。玄感的兄弟楊玄挺中流箭身亡,玄感將軍隊(duì)稍作退卻。樊子蓋又派兵攻打尚書省,殺死了數(shù)百人。
煬帝派武賁郎陳棱進(jìn)攻駐守黎陽的元?jiǎng)?wù)本,武衛(wèi)將軍屈突通屯扎在河陽,左翊衛(wèi)大將軍宇文述領(lǐng)兵接踵而來,右驍衛(wèi)大將軍來護(hù)兒也率部趕來增援。楊玄感與隋朝前戶部尚書李子雄計(jì)議說“:屈突通精通軍事,如果渡河作戰(zhàn)則難決勝負(fù),不如分兵去阻擋他。屈突通的部隊(duì)不能渡過黃河,那么,樊子蓋、衛(wèi)玄就失去援助?!睏钚型膺@種戰(zhàn)術(shù),準(zhǔn)備派兵阻擋屈部。樊子蓋看出了他的計(jì)謀,多次進(jìn)攻他的營(yíng)寨,使得玄感的軍隊(duì)無法分兵前進(jìn)。屈突通揮軍渡過黃河,駐扎在破陵。玄感處在兩軍夾擊之中,向西抗拒衛(wèi)玄所部,向東抵擋屈突通的軍隊(duì)。樊子蓋又帶隊(duì)大舉進(jìn)攻,楊玄感屢屢失敗。他又與李子雄計(jì)議,子雄勸他西入關(guān)中,打開永豐倉(cāng)賑濟(jì)貧民,三輔之地可一舉平定。占據(jù)有隋朝儲(chǔ)存糧食軍資的倉(cāng)庫,在關(guān)外與煬帝爭(zhēng)奪天下,也可以成就霸業(yè)。
恰逢華陰縣他們姓楊的一些人來請(qǐng)求做向?qū)?,楊玄感便丟下洛陽不攻,向西圖謀關(guān)中。聲言已經(jīng)打破東都,要進(jìn)取關(guān)西。宇文述等人的軍隊(duì)在后面追趕。到了弘農(nóng)宮,當(dāng)?shù)氐母咐蠑r住他說:“宮城空虛,又存有很多糧食,容易攻下。進(jìn)可以斷絕敵人的糧食來源,退可以割據(jù)宜陽這塊地方?!睏钚姓J(rèn)為很對(duì),停下來攻打了三天,城仍沒攻下,后面的追兵便趕了上來。楊玄感率軍西去閿鄉(xiāng),進(jìn)至..豆,布陣連綿五十里,與隋軍且戰(zhàn)且走,一天三次失敗。又在董杜原一帶布陣,各路追兵又將他打敗。他只帶著十余名騎兵逃向樹林中,準(zhǔn)備奔往上洛,敵人的騎兵追來,楊玄感大聲呵叱他們,敵兵都畏懼返回。到了葭蘆戍,情勢(shì)十分窘迫,他獨(dú)與弟弟積善步行逃命,對(duì)積善說“:事情已經(jīng)失敗,我不能被別人侮辱殺戮,你可以將我殺死。”積善殺了他,因?yàn)樽詺⒉凰?,被追兵俘獲,與楊玄感的首級(jí)一起送到煬帝的行宮,在東都市上將他們的尸體肢解。三天后,又將他們的尸體粉碎燒掉,玄感的余部全被平息。
他的兄弟楊玄獎(jiǎng)任義陽太守,準(zhǔn)備投奔他,被郡丞周旋玉殺死。楊玄縱的兄弟楊萬石,從煬帝的行宮逃跑,到了高陽,住在館舍內(nèi),被監(jiān)事許華與郡兵抓住,在涿郡被斬首。楊萬石的兄弟楊仁行,官至朝議大夫,在長(zhǎng)安被殺,也被梟首碎尸。公卿大臣請(qǐng)求將楊玄感的姓改為姓梟,煬帝下詔表示同意。
楊約,字惠伯。兒童時(shí)曾經(jīng)爬樹,摔下來身體受傷。因此,后來竟成為宦官。性格沉靜,內(nèi)藏詭詐,喜好學(xué)習(xí),記憶驚人。哥哥楊素十分喜歡他,凡有什么事情都先與他商量,然后再干。北周末年,靠哥哥楊素的功勞,朝廷給他賜爵為安成縣公,拜封為上儀同三司。隋文帝楊堅(jiān)稱帝,他歷任長(zhǎng)秋卿、..州刺史、宗正、大理二少卿。
當(dāng)時(shí),皇太子楊勇失寵,晉王楊廣暗窺帝位,他因楊素受文帝信任而結(jié)交楊約。便用張衡的計(jì)謀,派宇文述用金銀財(cái)寶賄賂楊約,借此表達(dá)自己的心意,并勸說道“:操守端正,行事合乎道德,本是做臣子的常理;違反常理,但合乎道義,是明智達(dá)觀者最好的選擇。自古以來,賢人君子,沒有不與世事共進(jìn)退,以避禍保身。你們兄弟功名蓋世,在朝內(nèi)執(zhí)政多年,朝臣被你們家所屈辱的,能數(shù)得過來嗎?另外,太子因他繼立的目的不能實(shí)現(xiàn),常常對(duì)你的哥哥切齒痛恨。你們雖然受到主上的信任,然而,想危害你們的人也很多啊。主上一旦去世,你們到哪里尋求庇護(hù)?現(xiàn)在,皇太子不被皇后喜歡,主上一直有廢除另立的想法,這是你所知道的。如果請(qǐng)求立晉王為太子,只在你哥哥一句話。如果能在這時(shí)建立大功,晉王一定刻骨銘心,不能忘懷。這樣,可以解除累卵般的危急,變成泰山般的安穩(wěn)。”楊約同意這種說法,轉(zhuǎn)告給了楊素。楊素本來很兇險(xiǎn),聽完后卻十分高興,拍著手說:“我沒有計(jì)謀到這一步,幸虧你啟發(fā)了我?!睏罴s知道這條計(jì)謀可行,又對(duì)楊素說:“現(xiàn)在,主上對(duì)皇后的話沒有不聽的。應(yīng)該利用這個(gè)機(jī)會(huì),早日尋找靠山,這樣就可以長(zhǎng)久地保持榮祿,傳福壽給子孫。晉王禮賢下士,聲望越來越高,事必親躬,處處節(jié)儉,有帝王的風(fēng)度,讓我看,他一定能治理天下。你如果遲疑,一旦朝廷有了變化,讓太子掌握了政權(quán),恐怕災(zāi)禍的到來就沒有多少日子了?!睏钏匕催@條計(jì)策行事,太子楊勇果然被廢除。
晉王楊廣當(dāng)了太子,任楊約為左庶子,封為修武公,晉位為大將軍。文帝駕崩,楊廣派楊約到京城,換掉留守的官員,將被廢為庶人的楊勇縊死,然后布置兵馬,公布文帝的死訊。煬帝聽了,高興地說“:你哥哥的弟弟果然可堪重任?!奔次粵]幾天,就封他為內(nèi)史令。楊約很有學(xué)問,又通達(dá)時(shí)務(wù),煬帝很信任他。
煬帝在東都洛陽,令楊約到京城替自己祭祀家廟。行至華陰,他看見自己祖先的墳?zāi)?,便繞道哭拜,被憲司的官員彈劾,因而坐罪免官。不久,又被任命為浙陽太守。他哥哥的兒子楊玄感當(dāng)時(shí)任禮部尚書,與楊約感情深厚,常悲嘆于叔侄分離,憂傷的神色不斷表現(xiàn)出來。煬帝問他“:你如此憂愁,該不是為了你叔父吧?”楊玄感俯身下拜,哭著說:“實(shí)在是圣上說的?!睙垡灿洃延跅罴s當(dāng)日廢立的功勞,因此,又將他調(diào)回朝廷。他不久去世。
楊寬,字蒙仁。從小就有遠(yuǎn)大的志向,每次與別的孩子們游戲,一定選擇高大的東西坐上去,看見的人都感到很驚異。長(zhǎng)大后,很善于寫文章,尤其喜歡武藝。二十歲,任奉朝請(qǐng)。父親楊鈞出鎮(zhèn)恒州,他請(qǐng)求一起同行以便施展才能。楊鈞讓他鎮(zhèn)守高闕。不久,蠕蠕族叛亂,首領(lǐng)阿那王襄逃到魏國(guó)。魏帝命楊鈞護(hù)送,楊寬也同行。這時(shí),北部邊境賊兵圍攻鎮(zhèn)城,楊鈞陣亡,城中軍民推舉楊寬出面守御。不久,城池陷落,楊寬便北入蠕蠕族的區(qū)域。后來,六鎮(zhèn)的叛兵被打敗,楊寬才回到京城。
廣陽王元深與楊寬關(guān)系密切,元深犯法得罪,楊寬也被逮捕。孝莊帝元子攸當(dāng)時(shí)任侍中,與楊寬有舊日的感情,便將他藏在自己家中,遇到大赦得免,任宗正丞。北海王元顥從小就器重楊寬,當(dāng)時(shí),他任大行臺(tái)北征葛榮,想讓楊寬任他的左丞。楊寬因孝莊帝的厚恩還沒報(bào)答,不能見利忘義,因而推辭。元顥不同意,他的妹夫李神軌對(duì)他說:“對(duì)一般的人都不能強(qiáng)迫他改變志向,更何況是講求信義的君子呢?”元顥聽后,才停止對(duì)楊寬的邀請(qǐng)。
孝莊帝繼位,楊寬升任為洛陽令,以都督的職位跟從太宰、上黨王元天穆討平邢杲。軍隊(duì)還未回來,元顥叛魏投降南朝,又帶兵進(jìn)入洛陽。孝莊帝避出,住在河內(nèi)。元天穆懼怕,召集將領(lǐng)們討論應(yīng)對(duì)的方略。楊寬勸他直接攻取成皋,各路兵馬在伊、洛河之間會(huì)合。天穆同意,便率軍直趨成皋,命楊寬與爾朱兆為后應(yīng)。不久,因大家意見不一致,又回師石濟(jì)。楊寬晚上行軍迷失道路,所以,耽誤了行期。將領(lǐng)們說楊寬過去與北海王元顥過從甚密,這一次不會(huì)再來了。元天穆說:“楊寬不是那種輕于去就的人,我了解他,應(yīng)該向各位說明。”話剛說完,有人報(bào)告說楊寬已經(jīng)來到。天穆拍著大腿,笑著說:“我就知道他一定會(huì)來。”趕快出帳迎接,拉著楊寬的手說:“你是我向往的人?。 睏顚捙c元天穆一起到太行山中拜見孝莊帝。朝廷仍任他為都督,去平定河內(nèi),圍攻北中。當(dāng)時(shí),南梁將領(lǐng)陳慶之替元顥帶兵把守北中的北門。天穆駐兵城外,派楊寬到城下勸說陳慶之投降,慶之不答話,過了許久,才說:“你的兄長(zhǎng)帶軍隊(duì)在這里駐守,想見一面嗎?”楊寬答道“:我的兄長(zhǎng)既然屈于你的威風(fēng),已經(jīng)成為國(guó)家的叛黨,失去了做臣子的道理,還見他干什么?”天穆聽了,從此對(duì)他更加敬佩。
孝莊帝重新回到京城,任楊寬為太府卿、華州大中正,封為澄城縣伯。爾朱榮被誅殺,他的從弟爾朱世隆等占據(jù)河橋,進(jìn)逼洛陽。朝廷命楊寬為使持節(jié)、大都督,率軍保衛(wèi)京城。爾朱世隆對(duì)楊寬說“:難道你忘了大丞相爾朱榮對(duì)你知遇很深嗎?”楊寬答道“:大丞相對(duì)我以禮相待,是朝臣們之間的交往;今天的事情,是對(duì)君主應(yīng)有的節(jié)義?!睜栔煺坠ハ萋尻枺カ@了孝莊帝,楊寬無法回到洛陽,便從成皋投奔南梁。到了建業(yè),聽說孝莊帝遇害,他按照君臣的禮節(jié)舉喪,梁武帝很贊許他的做法。不久,禮貌地將他送回北魏。
孝武帝初年,他任給事黃門侍郎。孝武帝與丞相高歡有矛盾,便招募勇猛的士兵,增加保衛(wèi)部隊(duì),任楊寬為閣內(nèi)大都督,專門管理皇室的禁衛(wèi)軍。后來跟隨孝武帝入關(guān),兼任吏部尚書,因隨駕有功,晉爵為華山郡公。大統(tǒng)初年,遷任太子太傅。大統(tǒng)五年(540),任驃騎大將軍、開府儀同三司、都督、東雍州刺史。
楊寬性格通達(dá)敏捷,頗有才干,多次任職州郡,被稱為政風(fēng)清簡(jiǎn)。歷居朝廷要職,有很高的聲譽(yù)。死在梁州刺史任上,謚號(hào)為元。
楊播子侃 播弟椿 椿子昱 椿弟津 津子遁 逸 謐 謐弟 愔燕子獻(xiàn)鄭頤
楊敷子素 孫玄感 素弟約 約從叔異 敷叔父寬 寬子文恩 紀(jì)
楊播,字延慶,弘農(nóng)華陰人也。高祖結(jié),仕慕容氏,位中山相。曾祖珍,道武 時(shí)歸國(guó),位上谷太守。祖真,河內(nèi)、清河二郡太守。父懿,延興末為廣平太守,有 稱績(jī)。孝文南巡,吏人頌之,征為選部給事中,有公平譽(yù)。除安南將軍、洛州刺史, 未之任,卒。贈(zèng)本官,加弘農(nóng)公,謚曰簡(jiǎn)。
播本字元休,孝文賜改焉。母王氏,文明太后之外姑。播少修飭,奉養(yǎng)盡禮。 擢為中散,累遷衛(wèi)尉少卿。與陽平王頤等出漠北擊蠕蠕,大致克獲。遷武衛(wèi)將軍, 復(fù)征蠕蠕,至居然山而還。及車駕南討,假前將軍,從至鐘離。師回,詔播為圓陣 御之。相拒再宿,軍人食盡,賊圍更急。播乃領(lǐng)精騎三百,歷其船大呼曰:“我今 欲度,能戰(zhàn)者出。”遂擁而濟(jì),賊莫敢動(dòng)。賜爵華陰子。后從駕討破崔慧景、蕭愆 于鄧城,進(jìn)號(hào)平東將軍。時(shí)車駕耀威城沔水,上巳設(shè)宴,帝與中軍彭城王勰賭射, 左衛(wèi)元遙在勰朋內(nèi),而播居帝曹。遙射侯正中,籌限已滿。帝曰:“左衛(wèi)籌足,右 衛(wèi)不得不解?!睂?duì)曰:“仰恃圣恩,庶幾必爭(zhēng)”,于是箭正中。帝笑曰:“雖養(yǎng)由 之妙,何復(fù)過是?!彼炫e卮以賜播曰:“古人酒以養(yǎng)病,朕今賞卿之能,可謂古今 殊也?!背洌M(jìn)爵為伯。
后為華州刺史。至州,借人田,為御史王基所劾,除官爵,卒于家。子侃等停 柩不葬,披訴積年。至熙平中,乃贈(zèng)鎮(zhèn)西將軍、雍州刺史,并復(fù)其爵,謚曰壯。
侃字士業(yè),頗愛琴書,尤好計(jì)畫。時(shí)播一門,貴滿朝廷,子侄早通,而侃獨(dú)不 交游,公卿罕有識(shí)者。親朋勸其出仕,侃曰:“茍有良田,何憂晚歲,但恨無才具 耳。”年三十一,襲爵華陰伯。
揚(yáng)州刺史長(zhǎng)孫承業(yè)請(qǐng)為錄事參軍。梁豫州刺史裴邃規(guī)相掩襲,密購(gòu)壽春人李瓜 花、袁建等令為內(nèi)應(yīng)。邃已纂勒兵士,慮壽春疑覺,遂謬移云:“魏始于馬頭置戍, 如聞復(fù)欲修白捺舊城。若爾,便稍相侵逼。此亦須營(yíng)歐陽,設(shè)交境之備。今板卒已 集,唯聽信還。”佐寮咸欲以實(shí)答之,云無修白捺意。而侃曰:“白捺小城,本非 形勝,邃集兵遣移,虛構(gòu)是言,得無有別圖也?”承業(yè)乃云:“錄事可造移報(bào)。” 移曰:“彼之纂兵,想別有意,何為妄構(gòu)白捺?他人有心,予忖度之,勿謂秦?zé)o人 也?!卞涞靡?,謂已覺,便散兵。瓜花等以期契不會(huì),便相告發(fā),伏辜者十?dāng)?shù)家。 邃后竟襲襲壽春,入羅城而退,遂列營(yíng)于黎漿、梁城,日夕鈔掠。承業(yè)乃奏侃為統(tǒng) 軍。
后雍州刺史蕭寶夤據(jù)州反,隨業(yè)討之,除侃為承業(yè)行臺(tái)左丞。軍次恆農(nóng),侃白 承業(yè)曰:“今賊守潼關(guān),全據(jù)形勝。須北取蒲坂,飛棹西岸,置兵死地,人有斗心, 華州之圍,可不戰(zhàn)而解;潼關(guān)之賊,必望風(fēng)潰散。諸處既平,長(zhǎng)安自克。愚計(jì)可錄, 請(qǐng)為明公前驅(qū)。”承業(yè)從之,令其子子產(chǎn)等領(lǐng)騎與侃于恆農(nóng)北度,便據(jù)石錐壁。乃 班告曰:“今且停軍于此,以待步卒,兼觀人情向背。若送降名者,各自還村,侯 臺(tái)軍舉三烽火,各亦應(yīng)之,以明降款。其無應(yīng)烽,即是不降之村,理須殄戮?!比?遂傳相告報(bào)。實(shí)未降者,亦詐舉烽,一宿之間,火光遍數(shù)百里內(nèi)。圍城之寇,不測(cè) 所以,各自散歸。長(zhǎng)安平,侃頗有力焉。建義初,除岐州刺史。屬元顥內(nèi)逼,詔行 北中郎將。
孝莊徙河北,執(zhí)侃手曰:“朕停卿蕃寄,移任此者,正為今日。但卿尊卑百口, 若隨朕行,所累處大。卿可還洛,寄之后圖。”侃曰:“寧可以臣微族,頓廢君臣 之義?!惫糖笈銖?。除度支尚書,兼給事黃門侍郎,敷西縣公。及車駕南還,顥令 梁將陳慶之守北中城,自據(jù)南岸。有夏州義士為顥守河中渚,乃密信通款,求破橋 立效。爾硃榮赴之。及橋破,應(yīng)接不果,皆為顥屠。榮將為還計(jì),欲更圖后舉。侃 曰:“若今即還,人情失望,未若召發(fā)人材,唯多縛筏,間以舟楫,沿河廣布。令 數(shù)百里中,皆為度勢(shì),顥知防何處?一旦得度,必立大功。”榮大笑從之。于是爾 硃兆等于馬渚諸楊南度,顥便南走。車駕入都,侃解尚書,正黃門。以濟(jì)河功,進(jìn) 爵濟(jì)北郡公,復(fù)除其長(zhǎng)子師仲為秘書郎。
時(shí)所用錢,人多私鑄,稍就薄小,乃至風(fēng)飄水浮,米斗幾直一千。侃奏聽人與 官并鑄五銖,使人樂為,而俗弊得改。莊帝從之。后除侍中,加衛(wèi)將軍、右光祿大 夫。
莊帝將圖爾硃榮,侃與內(nèi)弟李晞、城陽王徽、侍中李彧等咸預(yù)其謀。爾硃兆入 洛,侃時(shí)休沐,遂竄歸華陰。普泰初,天光在關(guān)西,遣侃子?jì)D父韋義遠(yuǎn)招慰之,立 盟許恕其罪。侃從兄昱恐為家禍,令侃出應(yīng),假其食言,不過一人身沒,冀全百口。 侃赴之,為天光所害。太昌初,贈(zèng)車騎將軍、儀同三司、幽州刺史。子純陀襲。
播弟椿。椿字延壽,本字仲考,孝文賜改焉。性寬謹(jǐn)。為內(nèi)給事,與兄播并侍 禁闈。后為中部法曹,折訟公正,孝文嘉之。及文明太后崩,孝文五日不食。椿諫 曰:“圣人之禮,毀不滅性,從陛下欲自賢于萬代,其若宗廟何!”帝感其言,乃 一進(jìn)粥。轉(zhuǎn)授宮輿曹少卿,加給事中,出為豫州刺史,再遷梁州刺史。
初,武興王楊集始降于齊,自漢中而北,規(guī)復(fù)舊土。椿貽書集始,開以利害。 集始執(zhí)書對(duì)使者曰:“楊使君此書,除我心腹疾?!彼靵斫?。尋以母老解還。后兼 太仆卿。
秦州羌呂茍兒、涇州屠各陳瞻等反,詔椿為別將,隸安西將軍元麗討之。賊守 峽自固。或謀伏兵斷其出入,待糧盡攻之?;蛟茢厣侥?,從火焚之。椿曰:“并非 計(jì)也。賊深竄,正避死耳。今宜勒三軍勿更侵掠,賊必謂見險(xiǎn)不前,心輕我軍,然 后掩其不備,可一舉而平?!蹦司弾?。賊果出掠,仍以軍中驢馬餌之。銜枚夜襲, 斬瞻傳首。入正太仆卿。
初,獻(xiàn)文世有蠕蠕萬余戶降附,居于高平、薄骨律二鎮(zhèn)。太和末叛走,唯有一 千余家。太中大夫王通、高平鎮(zhèn)將郎育等求徙置淮北,防其后叛。詔椿徙焉。椿上 書,以為裔不謀夏,夷不亂華,是以先朝居之荒服之間,正欲悅近來遠(yuǎn)。今新附者 眾,若舊者見徙,新者必不安,愚謂不可。時(shí)八坐不從,遂于濟(jì)州緣河居之。及冀 州元愉之難,果悉浮河赴賊,所在鈔掠,如椿所策。后除朔州刺史。在州為廷尉奏 椿前為太仆卿,招引百姓,盜種牧田三百四十頃,依律處刑五歲。尚書邢巒據(jù)正始 別格,奏罪應(yīng)除名,注籍盜門,同籍合門不仕。宣武以親律既班,不宜雜用舊制, 詔依斷,以贖論。后除定州刺史。
自道武平中山,多置軍府,以相威攝。凡有八軍,軍各配兵五千,食祿主帥軍 各四十六人。自中原稍定,八軍之兵漸割南戍,一軍兵才千余,然主帥如故,費(fèi)祿 不少。椿表罷四軍,減其主帥百八十四人。椿在州,因修黑山道余功,伐木私造佛 寺,役兵,為御史所劾,除名。
后累遷為雍州刺史,進(jìn)號(hào)車騎大將軍、儀同三司。尋以本官加侍中,兼尚書右 仆射,為行臺(tái),節(jié)度關(guān)西諸將。遇暴疾,頻啟乞解,詔許之,以蕭寶夤代為刺史、 行臺(tái)。
椿還鄉(xiāng)里,遇子昱將還京師,使陳寶夤賞罰云為,不依常憲,恐有異心。昱還, 面啟明帝及靈太后,并不納。及寶夤邀害御只中尉酈道元,猶上表自理,稱為椿父 子所謗。
建義元年,為司徒。永安初,進(jìn)位太保,加侍中,給后部鼓吹。元顥入洛,椿 子昱為顥禽。又椿弟順、順子仲宣、兄子侃、弟子遁并從駕河內(nèi),為顥嫌疑。以椿 家世顯重,恐失人望,未及加罪。時(shí)人助其憂,或勸椿攜家避禍。椿曰:“吾內(nèi)外 百口,何處逃竄?正當(dāng)坐任運(yùn)耳?!?
莊帝還宮,椿上書頻請(qǐng)歸老,詔聽服侍中服,賜朝服一襲、八尺床帳、幾、杖, 不朝,乘安車,駕駟馬,給扶,傳詔二人,仰所在郡縣四時(shí)以禮存問安否。椿奉辭 于華林園,帝下御座,執(zhí)手流淚曰:“公先帝舊臣,實(shí)為元老。但高尚其志,決意 不留,既難相違,深用凄切?!贝灰鄽[欷,欲拜,帝親執(zhí)不聽。賜以絹布,給羽林 衛(wèi)送。群公百寮餞于城西張方橋,行路觀者莫不稱嘆。椿臨行,誡子孫曰:
我家入魏之始,即為上客。自爾至今,二千石方伯不絕,祿恤甚多。于親姻知 故吉兇之際,必厚加贈(zèng)襚;來往賓寮,必以酒肉飲食,故六姻朋友無憾焉。國(guó)家初, 丈夫好服彩色。吾雖不記上谷翁時(shí)事,然記清河翁時(shí)服飾。恆見翁著布衣韋帶,常 自約敕諸父曰:“汝等后世若富貴于今日者,慎勿積金一斤、彩帛百匹已上,用為 富也?!辈宦犈d生求利,又不聽與勢(shì)家作婚姻。至吾兄弟,不能遵奉。今汝等服乘 漸華好,吾是以知恭儉之德,漸不如上也。又吾兄弟,若在家,必同盤而食;若有 近行,不至,必待其還。亦有過中不食,忍饑相待。吾兄弟八人,今存者有三,是 故不忍別食也。又愿畢吾兄弟,不異居異財(cái)。汝等眼見,非為虛假。如聞汝等兄弟, 時(shí)有別齋獨(dú)食者。此又不如吾等一世也。吾今日不為貧賤,然居住舍宅,不作壯麗 華飾者,正慮汝等后世不賢,不能保守之,將為勢(shì)家所奪。
北都時(shí),朝法嚴(yán)急。太和初,吾兄弟三人并居內(nèi)職:兄在高祖左右,吾與津在 文明太后左右。于時(shí)口敕,責(zé)諸內(nèi)官,十日仰密得一事,不列便大嗔嫌。諸人多有 依敕密列者,亦有太后、高祖中間傳言構(gòu)間者。吾兄弟自相誡曰:“今忝二圣近臣, 居母之間難,宜深慎之。又列人事,亦何容易,縱被嗔責(zé),勿輕言?!笔嗄曛校?不嘗言一人罪過。時(shí)大被嫌責(zé),答曰:“臣等非不聞人語,正恐不審,仰誤圣聽, 以是不敢言。”于后終以不言。蒙賞及二圣間言語,終不敢輒爾傳通。太和二十一 年,吾從濟(jì)州來朝,在清徽堂豫宴。高祖謂諸貴曰:“北京之日,太后嚴(yán)明,吾每 得杖。左右因此有是非言。和朕母子者,唯楊播兄弟?!彼炫e爵賜兄及我酒。汝等 脫若萬一蒙明主知遇,宜深慎言語,不可輕論人惡也。吾自惟文武才藝、門望姻援 不勝他人。一旦位登侍中、尚書,四歷九卿,十為刺史,光祿大夫、儀同、開府、 司徒、太保,津今復(fù)為司空者,正由忠謹(jǐn)慎口,不嘗論人之過,無貴無賤,待之以 禮,以是故至此耳。聞汝等學(xué)時(shí)俗人,乃有坐待客者,有驅(qū)馳勢(shì)門者,有輕論人惡 者;及見貴勝則敬重之,見貧賤則慢易之,此人行之大失,立身之大病也。汝家仕 皇魏以來,高祖以下乃有七郡太守、三十二州刺史,內(nèi)外顯職,時(shí)流少比。汝等若 能存禮節(jié),不為奢淫驕慢,假不勝人,足免尤誚,足成名家。吾今年始七十五,自 惟氣力,尚堪朝覲天子,所以孜孜求退者,正欲使汝等知天下滿足之議,為一門法 耳,非是茍求千載之名。汝等能記吾言,吾百年后終無恨矣。
椿還華陰。逾年,為爾硃天光所害,時(shí)人莫不怨痛之。太昌初,贈(zèng)太師、丞相、 都督、冀州刺史。子昱。
昱字元略,起家廣平王懷左常侍。懷好武事,數(shù)游獵,昱每規(guī)諫。正始中,以 京兆、廣平二王國(guó)臣多縱恣,詔御史中尉崔亮窮案之,伏法都市者三十余人,不死 者悉除名,唯昱與博陵崔楷以忠諫免。后除太學(xué)博士、員外散騎侍郎。
初,尚書令王肅除揚(yáng)州刺史,出頓洛陽東亭。酣后,廣陽王嘉、北海王詳?shù)扰c 播論議競(jìng)理,播不為屈。北海王顧昱曰:“尊伯性剛不伏理,大不如尊使君也。” 昱對(duì)曰:“昱父道隆則從其隆,道洿則從其洿;伯父剛則不吐,柔亦不茹?!弊鴩@ 其能言。肅曰:“非此郎,何得申二父之美。”
延昌三年,以本官帶詹事丞。時(shí)明帝在懷抱中,至于出入,左右、乳母而已, 不令宮寮聞知。昱諫曰:“陛下不以臣等凡淺,備位宮臣,太子動(dòng)止,宜令翼從。 自比以來,輕爾出入,進(jìn)無二傅導(dǎo)引之美,退闕群寮陪侍之式。非所謂示人軌儀, 著君臣之義。陛下若召太子,必降手敕,令臣下咸知,為后世法。”于是詔自今若 非手敕,勿令兒輒出,宮臣在直者,從至萬歲門。轉(zhuǎn)太尉掾,兼中書舍人。
靈太后嘗謂昱曰:“親姻在外,不稱人心,卿有所聞,慎勿諱隱?!标抛鄵P(yáng)州 刺史李崇五車載貨,恆州刺史楊鈞造銀食器十具,并餉領(lǐng)軍元叉。靈太后令召叉夫 妻,泣而責(zé)之。叉深恨昱。昱第六叔舒妻,武昌王和之妹,和即叉之從祖父。舒早 喪,有一男六女,及終喪,元氏請(qǐng)別居。昱父椿集親姻泣謂曰:“我弟不幸早終, 今男未婚,女未嫁,何便求別居?”不聽。遂懷憾。神龜二年,瀛州人劉宣明謀反, 事覺逃竄。叉使和及元氏誣告昱藏宣明,云昱父椿、叔津并送甲仗三百具,謀圖不 逞。叉又構(gòu)成其事。乃遣夜圍昱宅收之,并無所獲。太后問狀。昱具對(duì)元氏構(gòu)釁之 端,言至哀切。太后乃解昱縛,和及元氏并處死刑。而叉相左右,和直免官,元氏 卒亦不坐。及叉之廢太后也,乃出昱為濟(jì)陰內(nèi)史。中山王熙起兵于鄴,叉遣黃門盧 同詣鄴刑熙,并窮黨與。同希叉旨,就郡鎖昱赴鄴,囚訊百日乃還任。
孝昌初,除中書侍郎,遷給事黃門侍郎。后賊圍豳州,詔昱兼侍中,持節(jié)催西 北道大都督、北海王顥,仍隨軍監(jiān)察。豳州圍解。雍州蜀賊張映龍、姜神達(dá)知州內(nèi) 虛,謀欲攻掩。刺史元修義懼而請(qǐng)?jiān)?,一日一夜,書移九通。都督李叔仁遲疑不赴。 昱曰:“若長(zhǎng)安不守,大軍自然瓦散,此軍雖往,有何益也?!彼炫c叔仁等俱進(jìn), 于陣斬神達(dá),諸賊迸散。詔以昱受旨催督,而顥軍稽緩,遂免昱官。尋除涇州刺史。 未幾,昱父椿為雍州,征昱除吏部郎中。及蕭寶夤等敗于關(guān)中,以昱兼七兵尚書、 持節(jié)、假撫軍、都督,防守雍州。昱遇賊失利而返。后除鎮(zhèn)東將軍、假車騎將軍、 東南道都督,又加散騎常侍。于后太山守羊侃據(jù)郡南叛,侃兄深時(shí)為徐州行臺(tái),府 州咸欲禁深。昱曰:“昔叔向不以鮒也見廢,奈何以侃罪深,宜呼朝旨?!辈辉S群 議。
還朝未幾,元顥侵逼大梁,除昱南道大都督,鎮(zhèn)滎陽。顥禽濟(jì)陰王暉業(yè),乘虛 徑進(jìn),城陷。昱與弟息五人在門樓上。顥至,執(zhí)昱下,責(zé)曰:“卿今死甘心不?” 答曰:“分不望生,向所以不下樓,正慮亂兵耳。但恨八十老父無人供養(yǎng),乞小弟 一命,便是死不朽也?!鳖棇㈥悜c之、胡光等伏顥帳前曰:“陛下度江三千里,無 遺鏃費(fèi)。昨日殺傷五百余人,求乞楊昱以快意?!本霸唬骸拔以诮瓥|聞梁主言,初 下都,袁昂為吳郡不降,稱其忠節(jié)。奈何殺昱?!庇谑菙仃畔陆y(tǒng)帥三十七人,皆令 蜀兵刳腹取心食之。
孝莊還,復(fù)前官。爾硃榮之死,昱為東道行臺(tái)拒爾硃仲遠(yuǎn)。會(huì)爾硃兆入洛,昱 還京師。后歸鄉(xiāng)里,亦為天光所害。太昌初,贈(zèng)司空公、定州刺史。
子孝邕,員外郎,奔免。匿蠻中,潛結(jié)渠率,謀報(bào)爾硃氏。微服入洛,為爾硃 世隆所殺。椿弟穎,字惠哲,本州別駕。
穎弟順,字延和,寬裕謹(jǐn)厚。豫立莊帝功,封三門縣伯,位冀州刺史。罷州還, 遇害。太昌初,贈(zèng)太尉公、錄尚書事、相州刺史。子辯,字僧達(dá),位東雍州刺史。
辯弟仲宣,有風(fēng)度才學(xué)。位正平太守,爵恆農(nóng)伯,在郡有能名。還京,兄弟與 父同遇害。太昌初,辯贈(zèng)儀同三司、恆州刺史;仲宣贈(zèng)尚書右仆射、青州刺史。
仲宣子玄就,幼而俊拔。收捕時(shí),年九歲,牽挽兵人曰:“欲害諸尊,乞先就 死?!北缘俄綌嗥浔郏q請(qǐng)死不止,遂先殺之。永熙初,贈(zèng)汝陰太守。
順弟津。津字羅漢,本字延祚,孝文賜改焉。少端謹(jǐn),以器度見稱。年十一, 除侍御中散。時(shí)孝文幼沖,文明太后臨朝,津曾入侍左右,忽咳逆失聲,遂吐血數(shù) 升,藏之衣袖。太后聞聲,閱而不見,問其故,具以實(shí)言,遂以敬慎見知。賜縑百 匹,遷符璽郎中。津以身在禁密,不外交游,至宗族姻表罕相參侯。司徒馮誕與津 少結(jié)交友,而津見其貴寵,每恆退避,及相招命,多辭疾不往。誕以為恨,而津逾 遠(yuǎn)焉。人或謂之曰:“司徒,君之少舊,何自外也?”津曰:“為勢(shì)家所厚,復(fù)何 容易!但全吾今日,亦足矣?!鞭D(zhuǎn)振威將軍,領(lǐng)監(jiān)曹奏事令。孝文南征,以津?yàn)槎?督、征南府長(zhǎng)史。后遷長(zhǎng)水校尉,仍直閣。
景明中,宣武游于北芒,津時(shí)陪從。太尉、咸陽王禧謀反,帝馳入華林。時(shí)直 閣中有同禧謀,皆在從限。及禧平,帝顧謂朝臣曰:“直閣半為逆黨,非至忠者安 能不豫此謀。”因拜津左中郎將,遷驍騎將軍,仍直閣。
出除岐州刺史,津巨細(xì)躬親,孜孜不倦。有武功人赍絹三匹,去城十里,為賊 所劫。時(shí)有使者馳驛而至,被劫人因以告之。使者到州,以狀白津。津乃下教,云 有人著某色衣,乘某色馬,在城東十里被殺,不知姓名。若有家人,可速收視。有 一老母行哭而出,云是己子。于是遣騎追收,并絹俱獲。自是闔境畏服。至于守令 寮佐有濁貨者,未曾公言其罪,常以私書切責(zé)之。于是官屬感厲,莫有犯法者。以 母憂去職。
延昌末,起為華州刺史,與兄播前后牧本州,當(dāng)世榮之。先是,受調(diào)絹度尺特 長(zhǎng),在事因緣,共相進(jìn)退,百姓苦之。津乃令依公尺度其輸物,尤好者賜以杯酒而 出;其所輸少劣者,為受之,但無酒以示其恥。于是競(jìng)相勸厲,官調(diào)更勝。
孝昌中,北鎮(zhèn)擾亂,侵逼舊京,乃加津安北將軍,北道大都督,尋轉(zhuǎn)左衛(wèi),加 撫軍將軍。津始受命,出據(jù)靈丘。而賊帥鮮于修禮起于博陵,定州危急,遂回師南 赴。始至城下,榮壘未立,而州軍新敗。津以賊既乘勝,士眾榮疲,柵壘未安,不 可擬敵,欲移軍入城,更圖后舉。刺史元固稱賊既逼城,不可示弱,乃閉門不內(nèi)。 津揮刃欲斬門者,軍乃得入。賊果夜至,見柵空而去。其后,賊攻州城東面,已入 羅城。刺史閉小城東門,城中騷擾。津開門出戰(zhàn),賊退,人心少安。尋除定州刺史, 又兼吏部尚書、北道行臺(tái)。初,津兄椿得罪此州,由鉅鹿人趙略投書所致。及津至, 略舉家逃走。津乃下教慰喻,令其還業(yè)。于是闔州愧服,遠(yuǎn)近稱之。時(shí)賊帥鮮于修 禮、杜洛周賤掠州境,孤城獨(dú)立,在兩寇之間。津修理戰(zhàn)具,更營(yíng)雉堞。又于城中 去城十步,掘地至泉,廣作地道,潛兵涌出,置爐鑄鐵,持以灌賊。賊遂相告曰: “不畏利槊堅(jiān)城,唯畏楊公鐵星?!苯蚺c賊帥元洪業(yè)等書喻之,并授鐵券,許之爵 位,令圖賊帥毛普賢。洪業(yè)等感寤,復(fù)書云欲殺普賢。又云:“賊欲圍城,正為取 北人,城中所有人,必須盡殺?!苯蛞猿莾?nèi)北人,雖是惡黨,然掌握中物,未忍便 殺,但收內(nèi)子城,防禁而已。將吏無不感其仁恕。朝廷初送鐵券二十枚,委津分給。 津隨賊中首領(lǐng),間行送之;修禮、普賢頗亦由此而死。
既而杜洛周圍州城,津盡力捍守。詔加衛(wèi)將軍,將士有功者任津科賞,兵人給 復(fù)八年。葛榮以司徒說津。津大怒,斬其使以絕之。自受攻圍,經(jīng)歷三稔,朝廷不 能拯赴。乃遣長(zhǎng)子遁突圍出。詣蠕蠕主阿那瑰,令其討賊。遁日夜泣訴,阿那瑰遣 其從祖吐豆發(fā)率精騎南出。前鋒已達(dá)廣昌,賊防塞益口,蠕蠕遂還。津長(zhǎng)史李裔引 賊入,津苦戰(zhàn)不敵,遂見拘執(zhí)。洛周脫津衣服,置地牢下數(shù)日,將烹之。諸賊還相 諫止,遂得免害。津曾與裔相見,對(duì)諸賊帥以大義責(zé)之,辭淚俱發(fā),裔大慚。典守 者以告洛周,弗之責(zé)。及葛榮并洛周,復(fù)為榮所拘。榮破,始得還洛。
永安二年,兼吏部尚書。元顥內(nèi)逼,莊帝將親出討,以津?yàn)橹熊姶蠖级剑骖I(lǐng) 軍將軍。未行,顥入。及顥敗,津乃入宿殿中,掃灑宮掖,遣第二子逸封閉府庫, 各令防守。及帝入也,津迎于北芒,流涕謝罪。帝深嘉慰之。尋以津?yàn)樗究眨邮?中。爾硃榮死,使津以本官為兼尚書令、北道大行臺(tái)、都督、并州刺史,委以討胡 經(jīng)略。津馳至鄴,將從滏口而入。遇爾硃兆等已克洛,相州刺史李神等議欲與津舉 城通款,津不從。以子逸既為光州刺史,兄子昱時(shí)為東道行臺(tái),鳩率部曲,在于梁、 沛,津規(guī)欲東轉(zhuǎn),更為方略。乃率輕騎望于濟(jì)州度河。而爾硃仲遠(yuǎn)已陷東郡,所圖 不果,遂還京師。普泰元年,亦遇害于洛。太昌初,贈(zèng)大將軍,太傅、都督、雍州 刺史,謚曰孝穆。將葬本鄉(xiāng),詔大鴻臚持節(jié)監(jiān)護(hù)喪事。長(zhǎng)子遁。
遁字山才。其家貴顯,諸子弱冠,咸縻王爵。而遁性靜退,年近三十,方為鎮(zhèn) 西府主簿。累遷尚書左丞、金紫光祿大夫,亦被害于洛。太昌初,贈(zèng)車騎大將軍、 儀同三司、幽州刺史,謚曰恭定。
遁弟逸,字遵道,有當(dāng)世才。起家員外散騎侍郎,以功賜爵華陰男。建義初, 莊帝猶在河陽,逸獨(dú)往謁。帝特除給事黃門侍郎,領(lǐng)中書舍人。及朝士濫禍,帝益 憂怖,詔逸晝夜陪侍,常寢御床前。帝曾夜中謂逸曰:“昨來舉目唯見異人,賴卿 差以自慰。”再遷南秦州刺史,加散騎常侍,時(shí)年二十九,時(shí)方伯之少,未有先之 者。仍以路阻不行,改光州刺史。時(shí)災(zāi)儉連歲,逸欲以倉(cāng)粟振給,而所司懼罪不敢。 逸曰:“國(guó)以人為本,人以食為命,假令以此獲戾,吾所甘心?!彼斐鏊冢缓笊?表。右仆射元羅以下,謂公儲(chǔ)難闕,并執(zhí)不許。尚書令、臨淮王彧以為宜貸二萬, 詔聽貸二萬。逸既出粟之后,其老小殘疾不能自存活者,又于州門造粥飼之,將死 而得濟(jì)者以萬數(shù)。帝聞而善之。逸為政愛人,尤憎豪猾,廣設(shè)耳目,善惡畢聞。其 兵出使下邑,皆自持糧,人或?yàn)樵O(shè)食者,雖在暗室,終不敢進(jìn),咸言楊使君有千里 眼,那可欺之。在州政績(jī)尤美。
及其家禍,爾硃仲遠(yuǎn)遣使于州害之。吏人如喪親戚,城邑村落營(yíng)齋供,一月之 中,所在不絕。太昌初,贈(zèng)都督、豫郢二州刺史,謚曰貞。
逸弟謐,字遵和。歷員外散騎常侍,以功賜爵恆農(nóng)伯,鎮(zhèn)軍將軍、金紫光祿大 夫、衛(wèi)將軍。在晉陽,為爾硃兆所害。太昌初,贈(zèng)驃騎將軍、兗州刺史。謐弟愔, 事列于后。
津弟,字延季。弘厚,頗有文學(xué)。位武衛(wèi)將軍,加散騎常侍、安南將軍。莊 帝初,遇害河陰,曾儀同三司、雍州刺史。
播家世純厚,為并敦議讓,昆季相事,有如父子。播性剛毅,椿、津恭謙,兄 弟旦則聚于堂,終日相對(duì),未曾入內(nèi)。有一美味,不集不食。堂間,往往幃慢 隔障,為寢息之所,時(shí)就休偃,還共談笑。椿年老,曾他處醉歸,津扶侍還室,仍 假寢閣前,承候安否。椿、津年過六十,并登臺(tái)鼎;而津常旦暮參問,子侄羅列階 下,椿不命坐,津不敢坐。椿每近出,或日斜不至,津不先飯;椿還,然后共食。 食則津親授匙箸,味皆先嘗,椿命食,然后食。津?yàn)樗究?,于時(shí)府主皆自引寮佐。 人有就津求官者,津曰:“此事須家兄裁之,何為見問。”初,津?yàn)樗林?,椿在?宅,每有四時(shí)嘉味,輒因使次附之,若或未寄,不先入口。椿每得所寄,輒對(duì)之下 泣。兄弟并皆有孫,唯椿有曾孫,年十五六矣。椿常欲為之早娶,望見玄孫。自昱 已下,率多學(xué)尚,時(shí)人莫不欽焉。一家之內(nèi),男女百口,緦服同爨,庭無間言。魏 世以來,唯有盧陽烏兄弟及播昆季,當(dāng)世莫逮焉。
爾硃世隆等將害椿家,誣其為逆,奏請(qǐng)收之。節(jié)閔不許;世隆復(fù)苦執(zhí),不得已, 乃下詔。世隆遂遣步騎夜圍其宅,天光亦同日收椿于華陰,東西兩處,無少長(zhǎng)皆遇 禍,籍沒其家。節(jié)閔惋悵久之。
愔字遵彥,小名秦王。兒童時(shí),口若不能言;而風(fēng)度深敏,出入門閭,未嘗戲 弄。六歲學(xué)史書,十一受《詩》、《易》,好《左氏春秋》。幼喪母,曾詣舅源子 恭。子恭與之飲,問讀何書。曰:“誦《詩》”。子恭曰:“誦至《渭陽》未邪?” 愔便號(hào)泣感噎。子恭亦對(duì)之歔欷,遂為之罷酒。子恭后謂津曰:“常謂秦王不甚察 慧,從今已后,更欲刮目視之。”
愔一門四世同居,家甚隆盛,昆季就學(xué)者三十余人。學(xué)庭前有柰樹,實(shí)落地, 群兒咸爭(zhēng)之。愔頹然獨(dú)坐。其季父適入學(xué)館,見之,大用嗟異。顧謂賓客曰: “此兒恬裕,有我家風(fēng)?!闭瑑?nèi)有茂竹,遂為愔于林邊別葺一室,命獨(dú)處其中,常 銅盤具盛饌以飯之。因以督厲諸子曰:“汝輩但如遵彥謹(jǐn)慎,自得竹林別室、銅盤 重肉之食。”愔從父兄黃門侍郎昱特相器重,曾謂人曰:“此兒駒齒未落,已是我 家龍文;更十歲后,當(dāng)求之千里外?!标艊L與十余人賦詩,愔一覽便誦,無所遺失。 及長(zhǎng),能清言,美音制,風(fēng)神俊悟,容止可觀,人士見之,莫不敬異;有識(shí)者多以 遠(yuǎn)大許之。
正光中,隨父之并州。性既恬默,又好山水,遂入晉陽西縣甕山讀書。孝昌初, 津?yàn)槎ㄖ荽淌罚瑦忠嚯S父之職。以軍功除羽林監(jiān),賜爵魏昌男,不拜。及中山為杜 洛周陷,全家被囚縶。未幾,洛周滅,又沒葛榮。榮欲以女妻之,又逼以偽職。愔 乃托疾,密含牛血數(shù)合,于眾中吐之,仍陽喑不語。榮以為信然,乃止。永安初, 還洛,拜通直散騎侍郎,年十八。
元顥入洛時(shí),愔從父兄侃為北中郎將,鎮(zhèn)河梁。愔適至侃處,便屬乘輿失守, 夜至河。侃雖奉迎車駕北度,而潛南奔。愔固諫止之,遂相與扈從達(dá)建州。除通直 散騎常侍。愔以世故未夷,志在潛退,乃謝病。與友人中直侍郎河間邢邵隱于嵩山。
及莊帝誅爾硃榮,其從兄侃參贊帷幄。朝廷以其父津?yàn)椴⒅荽淌贰⒈钡来笮信_(tái), 愔隨之任。有邯鄲人楊寬者,求義從出籓,愔請(qǐng)津納之。俄而孝莊幽崩,愔時(shí)適欲 還都,行達(dá)邯鄲,過楊寬家,為寬所執(zhí)。至相州,見刺史劉誕,以愔名家盛德,甚 相哀念,付長(zhǎng)史慕容白澤禁止焉。遣隊(duì)主鞏榮貴防禁送都,至安陽亭,愔謂榮貴曰: “仆百世忠臣,輸誠(chéng)魏室,家亡國(guó)破,一至于此。雖曰囚虜,復(fù)何面目見君父之讎! 得自縊于一繩,傳首而去,君之惠也。”榮貴深相矜感,遂與俱逃。愔乃投高昂兄 弟。
既潛竄累載,屬齊神武至信都,遂投刺轅門。便蒙引見,贊揚(yáng)興運(yùn),陳訴家禍, 言辭哀壯,涕泗橫集。神武為之改容,即署行臺(tái)郎中。南攻鄴,歷楊寬村,寬于馬 前叩頭請(qǐng)罪。愔謂曰:“人不識(shí)恩義,蓋亦常理。我不恨卿,無假驚怖。”時(shí)鄴未 下,神武命愔作祭天文,燎畢而城陷。由是轉(zhuǎn)大行臺(tái)右丞。于時(shí)霸圖草創(chuàng),軍國(guó)務(wù) 廣,文檄教令皆自愔及崔甗出。
遭罹家難,常以喪禮自居,所食唯鹽米而已,哀毀骨立。神武愍之,常相開慰。 及韓陵之戰(zhàn),愔每陣先登。朋僚咸共怪嘆曰:“楊氏儒生,今遂為武士,仁者必勇, 定非虛論?!表曋?,表請(qǐng)解職還葬,一門之內(nèi),贈(zèng)太師、太傅、丞相、大將軍者二 人;太尉、錄尚書及尚書令者三人;仆射、尚書者五人;刺史、太守者二十余人。 追榮之盛,古今未之有也。及喪柩進(jìn)發(fā),吉兇儀衛(wèi)亙二十余里,會(huì)葬者將萬人。是 日,隆冬盛寒,風(fēng)雪嚴(yán)厚,愔跣步號(hào)哭,見者無不哀之。尋征赴晉陽,仍居本職。
愔從兄幼卿為岐州刺史,以直言忤旨見誅。愔聞之悲懼,因哀感發(fā)疾,后取急 就雁門溫湯療疾。郭季素害其能,因致書恐之曰:“高王欲送卿于帝所?!比詣衿?逃亡。愔遂棄衣冠于水濱,若見沈者。變易名姓,自稱劉士安。入嵩山,與沙門曇 謨征等屏居削跡。又潛之光州,因東入田橫島,以講誦為業(yè),海隅之士謂之劉先生。 太守王元景陰佑之。
神武知愔存,遣愔從兄寶猗赍書慰喻;仍遣光州刺史奚思業(yè)令搜訪,以禮發(fā)遣。 神武見之悅,除太原公開府司馬,轉(zhuǎn)長(zhǎng)史,復(fù)授大行臺(tái)右丞,封華陰縣侯,遷給事 黃門侍郎,妻以庶女。又兼散騎常侍,為聘梁使主。至碻磝,州內(nèi)有愔家舊佛寺。 精廬禮拜,見太傅容像,悲感慟哭,嘔血數(shù)升,遂發(fā)病不成行,輿疾還鄴。久之, 以本官兼尚書吏部郎中。武定末,以望實(shí)之美,超拜吏部尚書,加侍中、衛(wèi)將軍, 侍學(xué)典選如故。
天保初,以本官領(lǐng)太子少傅,別封陽夏縣男。又詔監(jiān)太史,遷尚書右仆射。尚 太原長(zhǎng)公主,即魏孝靜后也。會(huì)有雉集其舍,又拜開府儀同三司、尚書右仆射,改 封華山郡公。九年,徙尚書令,又拜特進(jìn)、驃騎大將軍。十年,封開封王。文宣之 崩,百寮莫有下淚,愔悲不自勝。濟(jì)南嗣業(yè),任遇益隆,朝章國(guó)命,一人而已。推 誠(chéng)體道,時(shí)無異議。乾明元年二月,為孝昭帝所誅,時(shí)年五十。天統(tǒng)末,追贈(zèng)司空 公。
愔貴公子,早著聲譽(yù),風(fēng)表鑒裁,為朝野所稱。家門遇禍,唯有二弟一妹及兄 孫女?dāng)?shù)人。撫養(yǎng)孤幼,慈旨溫顏,咸出仁厚。重分義,輕貨財(cái),前后賜與,多散之 親族。群從弟侄十?dāng)?shù)人,并待而舉火。頻遭迍厄,冒履艱危,一飡之惠,酬答必重; 性命之仇,舍而不問。典選二十余年,獎(jiǎng)擢人倫,以為已任。然取士多以言貌,時(shí) 致謗言,以為愔之用人,似貧士市瓜,取其大者。愔聞,不以為意。其聰記強(qiáng)識(shí), 半面不忘。每有所召,或單稱姓,或單稱名,無有誤者。后有選人魯漫漢,自言猥 賤,獨(dú)不見識(shí)。愔曰:“卿前在元子思坊騎禿尾草驢,經(jīng)見我不下,以方麹鄣面, 我何不識(shí)卿?”漫漢驚服。又調(diào)之曰:“名以定體,漫漢果自不虛。”又令吏唱人 名,誤以盧士深為士琛。士深自言,愔曰:“盧郎潤(rùn)朗,所以比玉?!?
自尚公主后,衣紫羅袍、金鏤大帶。遇李庶,頗以為恥,謂曰:“我此衣服, 都是內(nèi)裁,既見子將,不能無愧?!?
及居端揆,經(jīng)綜機(jī)衡,千端萬緒,神無滯用。自天保五年已后,一人喪德,維 持匡救,實(shí)有賴焉。每天子臨軒,公卿拜授,施號(hào)發(fā)令,宣揚(yáng)詔冊(cè),愔辭氣溫辯, 神儀秀發(fā),百寮觀聽,莫不悚動(dòng)。自居大位,門絕私交。輕貨財(cái),重仁義,前后賞 賜,積累巨萬,散之九族;架篋之中,唯有書數(shù)千卷。太保、平原王隆之與愔鄰宅, 愔嘗見其門外有富胡數(shù)人,謂左右曰:“我門前幸無此物?!毙灾苊芪飞鳎瑦a若不 足,每聞后命,愀然變色。
文宣大漸,以常山、長(zhǎng)廣二王位地親逼,深以后事為念。愔與尚書左仆射平秦 王歸彥、侍中燕子獻(xiàn)、黃門侍郎鄭子默受遺詔輔政,并以二王威望先重,咸有猜忌 之心。初在晉陽,以大行在殯,天子諒訚,議令常山王在東館,欲奏之事皆先諮決, 二旬而止。仍欲以常山王隨梓宮之鄴,留長(zhǎng)廣鎮(zhèn)晉陽。執(zhí)政復(fù)生疑貳,兩王又俱從 至于鄴。子獻(xiàn)立計(jì)。欲處太皇太后于北宮,政歸皇太后。又自天保八年已來,爵賞 多濫,至是,愔先自表解其開封王,諸叨竊榮恩者皆從黜免。由是嬖寵失職之徒盡 歸心二叔。高歸彥初雖同德,后尋反動(dòng),以疏忌之跡,盡告兩王??沙p渾天和又每 云:“若不誅二王,少主無自安之理。”宋欽道面奏帝,稱二叔威權(quán)既重,宜速去 之。帝不許曰:“可與令公共詳其事?!睈值茸h出二王為刺史,以帝仁慈,恐不可 所奏,乃通啟皇太后,具述安危。有宮人李昌儀者,北豫州刺史高仲密之妻,坐仲 密事入宮。太后與昌儀宗情,甚相昵愛。太后以啟示之,昌儀密白太皇太后。愔等 又議不可令二王俱出,乃奏以長(zhǎng)廣王為大司馬、并州刺史,常山王為太師、錄尚書 事。及二王拜職,于尚書省大會(huì)百寮,愔等并將同赴。子默止之云:“事不可量, 不可輕脫?!睈衷疲骸拔岬戎琳\(chéng)體國(guó),豈有常山拜職,有不赴之理?何為忽有此慮?” 長(zhǎng)廣旦伏家僮數(shù)十人于錄尚書后室,仍與席上勛貴數(shù)人相知,并與諸勛胄約:行酒 至愔等,我各勸雙杯,彼必致辭,我一曰“捉酒”,二曰“捉酒”,三曰“何不捉,” 爾輩即捉。及宴如之。愔大言曰:“諸王反逆,欲殺忠良邪!尊天子,削諸侯,赤 心奉國(guó),未應(yīng)及此?!背I酵跤徶?,長(zhǎng)廣王曰:“不可。”于是愔及天和、欽道 皆被拳杖亂毆擊,頭面血流,各十人持之。使薛孤延、康買執(zhí)子默于尚藥局。子默 曰:“不用智者言,以至于此,豈非命也!”
二叔率高歸彥、賀拔仁、斛律金擁愔等唐突入云龍門。見都督叱利騷,招之不 進(jìn),使騎殺之。開府成休寧拒門,歸彥喻之,乃得入。送愔等于御前。長(zhǎng)廣王及歸 彥在硃華門外。太皇太后臨昭陽殿,太后及帝側(cè)立。常山王以磚叩頭,進(jìn)而言曰: “臣與陛下骨肉相連。楊遵彥等欲擅朝權(quán),威福自己,自王公以還,皆重足屏氣, 共相脣齒,以成亂階。若不早圖,必為宗社之害。臣與湛等為國(guó)事重,賀拔仁、斛 律金等惜獻(xiàn)皇帝業(yè),共執(zhí)遵彥等,領(lǐng)入宮,未敢刑戮。專輒之失,罪合萬死?!钡?時(shí)默然。領(lǐng)軍劉桃枝之徒陛衛(wèi),叩刀仰視,帝不睨之。太皇太后令卻仗不肯,又厲 聲曰:“奴輩即今頭落!”乃卻。因問楊郎何在,賀拔仁曰:“一目已出?!碧?太后愴然曰:“楊郎何所能,留使不好邪?”乃讓帝曰:“此等懷逆,欲殺我二兒, 次及我耳。何縱之?”帝猶不能言。太皇太后怒且悲,王公皆泣。太皇太后曰: “豈可使我母子受漢老嫗斟酌。”太后拜謝。常山王叩頭不止。太皇太后謂帝: “何不安慰爾叔?”帝乃曰:“天子亦不敢與叔惜,豈敢惜此漢輩!但愿乞兒性命, 兒自下殿去,此等任叔父處分?!彼旖詳刂?。長(zhǎng)廣王以子默昔讒己,作詔書,故先 拔其舌,截其手。
太皇太后臨愔喪,哭曰:“楊郎忠而獲罪?!币杂馂橹谎郏H內(nèi)之,曰: “以表我意?!背I揭嗷跉⒅?。先是童謠曰:“白羊頭毣禿,羖歷頭生角。”又 曰:“羊羊吃野草,不吃野草遠(yuǎn)我道,不遠(yuǎn)打爾腦。”又曰:“阿姑,禍也;道 人姑夫,死也?!毖?yàn)閻忠?,“角”文為用刀,“道人”謂廢帝小名,太原公主嘗 作尼,故曰“阿姑”,愔、子獻(xiàn)、天和皆尚帝姑,故曰“道人姑夫”云。
于是乃以天子之命,下詔罪之;罪止一身,家口不問。尋復(fù)簿錄五家,王晞固 諫,乃各沒一房,孩幼盡死,兄弟皆除名。
遵彥死,仍以中書令趙彥深代總機(jī)務(wù)。鴻臚少卿陽休之私謂人曰:“將涉千里, 殺騏驥而榮蹇驢,可悲之甚!”愔所著詩賦表奏書論甚多,誅后散失,門生鳩集所 得者萬余言。
燕子獻(xiàn)字季則,廣漢下洛人。少時(shí)相者謂曰:“使役在胡、代,富貴在齊、趙?!?后遇周文于關(guān)中創(chuàng)業(yè),用為典簽,將命使于蠕蠕。子獻(xiàn)欲驗(yàn)相者之言,來歸。神武 見之大悅。神武舊養(yǎng)韓長(zhǎng)鸞姑為女,是為陽翟公主,遂以嫁之,甚被待遇。文宣時(shí), 官至侍中。濟(jì)南即位,委任彌重,除尚書右仆射。子獻(xiàn)素多力,頭少發(fā),當(dāng)狼狽之 際,排眾走出省門,斛律光逐而禽之。子獻(xiàn)嘆曰:“丈夫?yàn)橛?jì)遲,遂至此!”天統(tǒng) 五年,追贈(zèng)司空。天和事見兄元傳。
鄭頤字子默,彭城人。高祖據(jù),魏彭城太守,自滎陽徙焉。頤聰敏,頗涉文義, 而邪險(xiǎn)不良。初為太原公東閣祭酒。天保世,稍遷中書侍郎。與宋欽道特相友愛, 欽道每師事之。楊愔始輕宋、鄭,不為之禮。俄而自結(jié)人主,稍不可制。欽道舊與 濟(jì)南款狎,共相引致,無所不言。乾明初,拜散騎常侍,兼中書侍郎。二人權(quán)將楊 愔相埒。愔見害之時(shí),邢子才流涕曰:“楊令君雖其人,死日恨不得一佳伴。”頤 后與愔同詔追贈(zèng)殿中尚書、廣州刺史。頤弟抗,字子信,頗有文學(xué)。武平末,兼左 右郎中,待詔文林館。
楊敷,字文衍,播族孫也。高祖暉,洛州刺史,贈(zèng)恆農(nóng)公,謚曰簡(jiǎn)。曾祖恩, 河間太守。祖鈞,博學(xué)強(qiáng)識(shí),頗有干用。位七兵尚書、北道行臺(tái)、恆州刺史、懷朔 鎮(zhèn)將,贈(zèng)侍中、司空公,進(jìn)封臨貞縣伯,謚曰恭。父暄,字宣和。性通朗,強(qiáng)識(shí)有 學(xué)。位諫議大夫,以別將從廣陽王深征葛榮,遇害。贈(zèng)殿中尚書、華州刺史。
敷少有志操,重然諾,人景慕之。魏建義初,襲祖鈞爵臨貞縣伯。稍遷廷尉少 卿,斷獄以平允稱。周孝閔踐阼,進(jìn)爵為侯。天和中,為汾州刺史,進(jìn)爵為公。齊 將段孝先率眾來寇,城陷見禽。齊人方任用之,敷不為屈,遂以憂憤卒于鄴。子素。
素子處道,少落拓有大志,不拘小節(jié)。世人多未之知,唯從祖寬深異之,每謂 子孫曰:“處道逸群絕倫,非常之器,非汝曹所逮?!焙笈c安定牛弘同志好學(xué),研 精不倦,多所通涉。善屬文,工草隸書,頗留意風(fēng)角。美須髯,有英杰之表。
周大冢宰宇文護(hù)引為中外記室,轉(zhuǎn)禮曹,加大都督。周武帝親總?cè)f機(jī),素以其 父守節(jié)陷齊,未蒙朝命,上表申理,至于再三。帝大怒,命左右斬之。素又言曰: “臣事無道天子,死其分也?!钡畚蚱溲?,贈(zèng)敷使持節(jié)、大將軍、譙、廣、復(fù)三州 刺史,謚曰忠壯。拜素車騎大將軍、儀同三司,漸見禮遇。常令為詔,下筆立成, 詞義兼美。帝嘉之,謂曰:“善相自勉,勿憂不富貴?!彼貞?yīng)聲曰:“臣但恐富貴 來逼臣,臣無心圖富貴?!?
及平齊之役,素請(qǐng)率麾下先驅(qū),帝從之。賜以竹策曰:“朕方欲大相驅(qū)策,故 用此物賜卿?!睆凝R王憲與齊人戰(zhàn)于河陰,以功封清河縣子,授司城大夫。復(fù)從憲 拔晉州,屯兵雞棲原。齊主以大軍至,憲懼,宵遁。為齊兵躡,眾多敗散。素與驍 將十余人盡力苦戰(zhàn),憲僅而獲免。齊平,加上開府,改封成安縣公。尋從王軌破陳 將吳明徹于呂梁,行東楚州事。封弟慎為義安侯。陳將樊毅筑城泗口,素?fù)糇咧?夷毅所筑城。宣帝即位,襲父爵臨貞縣公,以弟約為安成公。尋從韋孝寬徇淮南。
及隋文帝為丞相,素深自結(jié)納,帝甚器之,以為汴州刺史。至洛陽,會(huì)尉遲迥 作亂。滎州刺史宇文胄據(jù)武牢應(yīng)迥,素不得進(jìn)。帝拜素大將軍,擊胄破之。遷徐州 總管,位柱國(guó),封清河郡公,以弟岳為臨貞公。及隋受禪,加上柱國(guó),拜御史大夫。 其妻鄭氏性妒悍,素忿之曰:“我若作天子,卿定不堪為皇后?!编嵤献嘀墒?坐免。
上方圖江表。先是,素?cái)?shù)進(jìn)取陳計(jì)。未幾,拜信州總管,賜錢百萬、錦千段、 馬二百匹遣之。素居永安,造大艦,名曰五牙,上起樓五層,高百余尺,左右前后 置六檣竿,并高百五十尺,容戰(zhàn)士八百人,旗幟加于上。次曰黃龍,置兵百余人。 自余平乘、舴艋等各有差。及大舉攻伐,以素為行軍元帥,引舟師趣三硤。至流頭 灘,陳將戚欣以青龍百余艘屯兵守狼尾灘,以遏軍路。共地險(xiǎn)峭,諸將患之。素曰: “負(fù)勝在此一舉,若晝?nèi)障麓?,彼則見我,灘流迅激,制不由人,則吾失其便?!?乃夜掩之。素親率黃龍十艘,銜枚而下。遣開府王長(zhǎng)襲從南岸擊欣別柵。令大將軍 劉仁恩趣白沙北岸。比明而至,擊之,欣敗。虜其眾,勞而遣之,秋毫不犯,陳人 大悅。素率水軍東下,舟艦被江,旌甲曜日。素坐平乘大船。容貌雄偉,陳人望之, 懼曰:“清河公即江神也?!?
陳南康內(nèi)史呂仲肅屯岐亭,正據(jù)江峽,于北岸纜巖綴鐵鎖三條,橫截上流,以 遏戰(zhàn)船。素與仁恩登陸俱發(fā),先攻其柵;仲肅軍夜?jié)?,素徐去其鎖。仲肅復(fù)據(jù)荊州 之延洲。素遣巴蜒卒數(shù)千,乘五牙四艘,以檣竿碎賊十余艦,遂大破之,仲肅僅以 身免。陳主遣其信州刺史顧覺鎮(zhèn)安蜀城,荊州刺史陳紀(jì)鎮(zhèn)公安,皆懼而走。巴陵以 東,無敢守者。湘州刺史岳陽王陳叔慎請(qǐng)降。素下至漢口,與秦孝王會(huì),乃還。拜 荊州總管,進(jìn)爵郢國(guó)公,真食長(zhǎng)壽縣千戶;以其子玄感為儀同三司,玄獎(jiǎng)為清河郡 公;賜物萬段,粟萬石,加之金寶;又賜陳主妹、女妓十四人。素言于上曰:“里 名勝母,曾子不入,逆人王誼前封郢,臣不愿與同。”于是改封越國(guó)公。尋拜納言, 轉(zhuǎn)內(nèi)史令。
俄而江南人李稜等為亂,以素為行軍總管討之。帝命平定日,男子悉斬,女婦 賞征人,在陣免者從賤。賊硃莫問自稱南徐州刺史,以盛兵據(jù)京口。素舟師入自楊 子津,進(jìn)擊破之。晉陵顧世興自稱太守,與其都督鮑遷等復(fù)來拒戰(zhàn)。素逆擊破之, 執(zhí)遷,虜三千余人。進(jìn)擊無錫賊帥葉皓,又平之。吳郡沈玄懀、沈杰等以兵圍蘇州, 刺史皇甫績(jī)頻戰(zhàn)不利,素率眾援之。玄懀勢(shì)迫,走投南沙賊帥陸孟孫。素?fù)裘蠈O于 松江,大破之,禽孟孫、玄懀。黝、歙賊帥沈雪、沈能據(jù)柵自固,又攻拔之。
江浙賊高智慧自號(hào)東揚(yáng)州刺史,吳州總管五原公元契鎮(zhèn)會(huì)稽,以其兵盛而降之。 智慧盡屠其眾,契自殺。智慧有船艦千余艘,屯據(jù)要害,兵甚勁。素?fù)糁?,自旦?申,苦戰(zhàn)破之。智慧逃入海。躡之,從余姚泛海趣永嘉。智慧來拒戰(zhàn),素?fù)糇?,賊 帥汪文進(jìn)自稱天子,據(jù)東陽,署其徒蔡道人為司空,守樂安。素進(jìn)討。悉平之。又 破永嘉賊帥沈孝徹。于是步道向天臺(tái),指臨???。遂捕遺逸,前后百余戰(zhàn),智慧遁 守閩越。上以素久勞于外,詔令馳傳入朝,加子玄感上開府,賜彩八千段。素以余 寇未殄,恐為后患,又自請(qǐng)行。詔以素為元帥,復(fù)乘傳至?xí)?
先是,泉州人王國(guó)慶,南安豪族也,殺刺史劉弘,據(jù)州為亂。自以海路艱阻, 非北人所習(xí),不設(shè)備伍。素泛海奄至,國(guó)慶遑遽,棄州走。素分遣諸將,水陸追捕。 時(shí)南海先有五六百家,居水為亡命,號(hào)曰游艇子;智慧、國(guó)慶欲往依之。素乃密令 人說國(guó)慶,令斬智慧以自效。因慶乃斬智慧于泉州。自余支黨悉降,江南大定。上 遣左領(lǐng)軍將軍獨(dú)孤陀至浚儀迎勞,比到京師,問者日至。拜素子玄獎(jiǎng)儀同,賜黃金 四十斤,加銀瓶,實(shí)以金錢,縑三千段、馬二百匹、羊三千口、田百頃、宅一區(qū)。
代蘇威為尚書右仆射,與高颎專掌朝政。素性疏而辯,高下在心,朝貴之內(nèi), 頗推高颎,敬牛弘,厚接薛道衡,視蘇威蔑如也。自余朝臣,多被陵轢。其才藝風(fēng) 調(diào),優(yōu)于高颎。至于推誠(chéng)體國(guó),處物平當(dāng),有宰相識(shí)度,不如颎遠(yuǎn)矣。
尋令素監(jiān)營(yíng)仁壽宮,素遂夷山堙谷,督役嚴(yán)急,作者多死,宮側(cè)時(shí)聞鬼哭。及 宮成,上令高颎前視,奏稱頗傷綺麗,大損人丁。帝不悅。素懼,即于北門啟獨(dú)孤 皇后曰:“帝王法有離宮別館,今天下太平,造一宮何足損費(fèi)?!焙笠源死碇I上, 上乃解。于是賜錢百萬、綿絹三千段。
開皇十八年,突厥達(dá)頭可汗犯塞,以素為靈州道行軍總管。出塞討之,賜物二 千段、黃金百斤。先是諸將與虜戰(zhàn),每慮胡騎奔突,皆戎車步騎相參,與鹿角為方 陣,騎在內(nèi)。素曰:“此乃自固之道。”于是悉除舊法,令諸軍為騎陣。達(dá)頭聞之, 大喜,以為天賜,下馬仰天而拜,率精騎十余萬至。素奮擊,大破。達(dá)頭被重創(chuàng)而 遁,眾號(hào)哭而去。優(yōu)詔賜縑二萬匹及萬釘寶帶,加子玄感位大將軍,玄獎(jiǎng)、玄縱、 積善并上儀同。
素多權(quán)略,乘機(jī)赴敵,應(yīng)變無方。然大抵馭戎嚴(yán)整,有犯令者,立斬?zé)o所寬貸。 每將臨寇,輒求人過失而斬之,多者百余人,少不下數(shù)十,流血盈前,言笑自若。 及對(duì)陣,先令一二百人赴敵,陷陣則已,如不能陷而還,無問多少,悉斬之。又令 二百人復(fù)進(jìn),還如向法。將士股栗,有必死心,由是戰(zhàn)無不勝,稱為名將。素時(shí)貴 幸,言無不從。其從素征代者,微功必錄。至于他將,雖大功,多為文吏所譴卻。 故素雖嚴(yán)忍,士亦以此愿從。
二十年,晉王廣為靈、朔道行軍元帥,素為長(zhǎng)史,王卑躬交素。及為太子,素 之謀也。仁壽初,代高颎為尚書左仆射,賜良馬十匹、牝馬二百匹、奴婢百口。其 年,以素為行軍元帥,出云中擊突厥,連破之。突厥走,追至夜及之。將復(fù)戰(zhàn),恐 賊越逸,令其騎稍后,于是親將兩騎并降突厥二人與虜并行,不之覺也。侯其頓舍 未定,趣后騎掩擊,大破之。自是突厥遠(yuǎn)遁,磧南無復(fù)虜庭。以功進(jìn)子玄感位柱國(guó), 玄縱為淮南郡公,賞物二萬段。
及獻(xiàn)皇后崩,山陵制度多出于素。上善之,下詔曰:“君為元首,臣則股肱, 共理百姓,義同一體。上柱國(guó)、尚書左仆射、仁壽宮大監(jiān)、越國(guó)公素,志度恢弘, 機(jī)鑒明遠(yuǎn),懷佐時(shí)之略,包經(jīng)國(guó)之才。王業(yè)初基,霸圖肇建,策名委質(zhì),受脤出師, 禽翦兇魁,克平虢、鄭。頻承廟算,揚(yáng)旌江表;每稟戎律,長(zhǎng)驅(qū)塞垣。南指而吳越 肅清,北臨而獯獫摧服。自居端揆,參贊?rùn)C(jī)衡,當(dāng)朝正色,直言無隱。論文則詞藻 從橫,語武則權(quán)奇間出,既文且武,唯朕所命。任使之處,夙夜無怠。獻(xiàn)皇后奄離 六宮,遠(yuǎn)日云及,塋兆安厝,委素經(jīng)紀(jì)。然葬事依禮,唯卜泉石,至如吉兇,不由 于此。素義存奉上,情深體國(guó),欲使幽明俱泰,永保無窮。以為陰陽之書,圣人所 作,禍福之理,特須審慎。乃遍歷川原,親自占擇,志圖元吉,孜孜不已。遂得神 皋福壤,營(yíng)建山陵。論素此心,事極誠(chéng)孝,豈與平戎定寇,比其功業(yè),若不加褒賞, 何以申茲勸勵(lì)??蓜e封一子義康郡公、邑萬戶,子子孫孫承襲不絕,余如故?!辈?賜田三十頃、絹萬匹、米萬石;金缽一,實(shí)以金;銀缽一,實(shí)以珠;并綾錦五百段。
時(shí)素貴寵日隆。其弟約、從父文思、弟紀(jì)及族父異并尚書、列卿,諸子無汗馬 勞,位柱國(guó)、刺史。家僮數(shù)千,后庭妓妾曳綺羅者以千數(shù);第宅華侈,制擬宮禁。 有鮑亨者善屬文,殷胄者工草隸,并江南士人,因高智慧沒為奴。親戚故吏,布列 清顯。其盛近古未聞。煬帝初為太子,忌蜀王秀,與素謀之,構(gòu)成其罪,后竟廢黜。 朝臣有違忤者,雖至誠(chéng)體國(guó)如賀若弼、史萬歲、李綱、柳彧等,素皆陰中之。若有 附會(huì)及親戚,雖無才用,必加進(jìn)擢。朝廷靡然,莫不畏附。唯兵部尚書柳述,以帝 婿之重,數(shù)于上前面折素。大理卿梁毗,抗表言素作威作福。上漸疏忌之,后因出 敕曰:“仆射,國(guó)之宰輔,不可躬親細(xì)務(wù),但三五日一度向省評(píng)論大事?!蓖馐緝?yōu) 崇,實(shí)奪之權(quán),終仁壽之末,不復(fù)通判省事。上賜王公已下射,素箭為第一,上手 以外國(guó)所獻(xiàn)金精盤價(jià)直巨萬以賜之。四年,從幸仁壽宮,宴賜重疊。
及上不豫,素與兵部尚書柳述、黃門侍郎元巖等入侍疾。時(shí)皇太子入居大寶殿, 慮上有不諱,須豫防擬,乃手自為書,封出問素。素條錄事狀,以報(bào)太子。宮人潛 送于上,上覽而大恚。所寵陳貴人又言太子無禮。上遂發(fā)怒,欲召庶人勇。太子謀 之素,素矯詔追東宮兵士帖上臺(tái)宿衛(wèi),門禁出入,并取宇文述、郭衍節(jié)度。又令張 衡侍疾。上以此日崩,由是頗有異論。
會(huì)漢王諒反,遣茹茹天保往東蒲州,燒斷河橋,又遣王子并力拒守。素將輕騎 五千襲之。潛于渭口宵濟(jì),比明擊之。天保敗,子懼,以城降。有詔征還。初素將 行,計(jì)日破賊,皆如所量。帝于是以素為并州道行軍總管、河北道安撫大使,討諒。 時(shí)晉、絳、呂三州并為諒城守,素各以二千人縻之而去。諒遣趙子開擁眾十余萬, 筑絕徑路,屯據(jù)高壁,布陣五十里。素令諸將以兵臨之,自以奇兵深入霍山,緣崖 谷而進(jìn),直指其營(yíng),一戰(zhàn)破之,諒所署介州刺史梁修羅屯介休,聞素至,懼,棄城 而走。進(jìn)至清源,去并州三十里。率其將王世宗、趙子開、蕭摩訶等來拒戰(zhàn),又擊 破之,禽蕭摩訶。退保并州,素進(jìn)兵圍之。諒窮而降,余黨悉平。帝遣素弟修武公 約赍手詔勞,素上表陳謝。其月,還京師。從駕幸洛陽,以素領(lǐng)營(yíng)東京大監(jiān)。以平 諒功,拜其子萬石、仁行、侄玄挺皆儀同三司,賚物五萬段、羅綺千匹、諒之妓妾 二十人。大業(yè)元年,遷尚書令賜東京甲第一區(qū)、物二千段,尋拜太師,余官如故。 前后賞錫不可勝計(jì)。明年,拜司徒,改封楚公,真食二千五百戶。其年病薨,謚曰 景武。贈(zèng)光祿大夫、太尉公、弘農(nóng)河?xùn)|絳郡臨汾文城河內(nèi)汲郡長(zhǎng)平上黨河十郡太守, 給辒辌車、班劍三十人、前后部羽葆鼓吹、粟麥五千石、物五千段,鴻臚監(jiān)護(hù)喪事。 帝又下詔立碑,以彰盛美。素嘗以五言詩七百字贈(zèng)番州刺史薛道衡,詞氣穎拔,風(fēng) 韻秀上,為一時(shí)盛作。未幾而卒,道衡嘆曰:“人之將死,其言也善,若是乎!” 《集》十卷。
素雖有建立策及平楊諒功,然特為帝猜忌,外示殊禮,內(nèi)情甚薄。太史言楚分 野有大喪,因改封素于楚。寢疾之日,帝每令名醫(yī)診侯,賜以上藥;然密問醫(yī)人, 恆恐不死。素又自知名位已極,不肯服藥,變不將慎。每語弟約曰:“我豈須更活 邪?”
素貪財(cái)貨,營(yíng)求產(chǎn)業(yè),東西京居宅侈麗,朝毀夕復(fù),營(yíng)繕無已。爰及諸方都會(huì) 之處,邸店水硙田宅以千百數(shù)。時(shí)議以此鄙之。子玄感。
玄感少時(shí)晚成,人多謂之癡。唯素每謂所親曰:“此兒不癡也?!奔伴L(zhǎng),美須 髯,儀貌雄俊,好讀書,便騎射。弱冠,以父軍功位柱國(guó),與其父俱為第二品,朝 會(huì)則齊列。后文帝命玄感降一等,玄感拜謝曰:“不意陛下寵臣之甚,許以公庭獲 展私敬?!背醢蒇荽淌?,到官潛布耳目,察長(zhǎng)吏能不,纖介必知,吏人敬服,皆 稱其能。后轉(zhuǎn)宋州刺史,父憂去職。歲余,拜鴻臚卿,襲爵楚公,遷禮部尚書。性 雖驕居,而愛重文學(xué),四海知名之士多趨其門。
后見朝綱漸紊,帝又猜忌日甚,內(nèi)不自安,遂與諸弟潛謀廢帝立秦王浩。及從 征吐谷渾,還至達(dá)斗拔谷,時(shí)從官狼狽,玄感欲襲擊行宮。其叔慎曰:“士心尚一, 國(guó)未有釁,不可圖也?!毙心酥?。時(shí)帝好征伐,玄感欲立威名,陰求將領(lǐng),以告 兵部尚書段文振。振以白帝,帝嘉之,謂群臣曰:“將門有將,故不虛也?!庇谑?賚物千段,禮遇益隆,頗預(yù)朝政。
帝征遼東,令玄感黎陽督運(yùn)。遂與武賁郎將王仲伯、汲郡贊治趙懷義等謀,不 時(shí)進(jìn)發(fā)。帝遣使者逼促,玄感揚(yáng)言曰:“水路多盜,不可前后而發(fā)?!逼涞芪滟S郎 將玄縱、鷹揚(yáng)郎將萬石并從幸遼東,玄感潛遣人召之。時(shí)來護(hù)兒以舟師自東萊,將 入海趣平壤城,軍未發(fā)。玄感無以動(dòng)眾,乃遣家奴偽為使,從東方來,謬稱護(hù)失軍 期而反。玄感遂入黎陽縣,閉城大募勇夫。于是取颿布為牟甲,署置官屬皆準(zhǔn)開皇 之舊。移書傍郡以討護(hù)為名,令發(fā)兵會(huì)于倉(cāng)所。以東光縣尉元?jiǎng)?wù)本為黎州刺史,趙 懷義為衛(wèi)州刺史,河內(nèi)郡主簿唐祎為懷州刺史,有眾且一萬,將襲洛陽。唐祎至河 內(nèi),馳往東都告之。越王侗、戶部尚書樊子蓋等勒兵備御。修武縣人相率守臨清關(guān), 玄感不得濟(jì),遂于汲郡南度河。從亂如市,數(shù)日,屯兵上春門,眾至十余萬。子蓋 令河南贊務(wù)裴弘策拒之,弘策戰(zhàn)敗,父老競(jìng)致牛酒。玄感屯兵尚書省,每有誓眾曰: “我身為上柱國(guó),家累巨萬金,至富貴,無所求也。今者不顧破家滅族者,為天下 解倒懸之急,救黎元之命耳。”眾皆悅,詣轅門請(qǐng)自效者日數(shù)千。及與樊子蓋書曰:
夫建忠立義,事有多途,見機(jī)而作,蓋非一揆。昔伊尹放太甲于桐宮,霍光廢 劉賀于昌邑,此并公度內(nèi),不能一二披陳。高祖文皇帝誕膺天命,造茲區(qū)宇,在F M璣以齊七政,握金鏡以馭六龍,無為而至化流,垂拱而天下乂。今上纂承寶歷, 宜固洪基,乃自絕于天,殄人敗德。頻年肆眚,盜賤于是滋多;所在修營(yíng),人力為 之凋盡。荒淫酒色,子女必被其侵;耽玩鷹犬,禽獸皆離其毒。朋黨相扇,貸賄公 行,納邪佞之言,杜正直之口。加以轉(zhuǎn)輸不息,徭役無期;士卒填溝壑,骸骨蔽原 野;黃河之北則千里無煙,江、淮之間則鞠為茂草。
玄感世荷國(guó)恩,位居上將。先公奉遺詔曰:“好子孫為我輔弼之,惡子孫為我 屏黜之。”所以上稟先旨,下順人心,廢此淫昏,更立明哲。今四海同心,九有咸 應(yīng),士卒用命,如赴私仇,人庶相趨,義形公道。天意人事,較然可知。公獨(dú)害孤 城,勢(shì)何支久?愿以黔黎在念,社稷為心,勿拘小禮,自貽伊戚。誰謂國(guó)家,一旦 至此!執(zhí)筆潸然,言無所具。
遂進(jìn)逼東都城。刑部尚書衛(wèi)玄率眾自關(guān)中來援東都,以步騎二萬度瀍、澗挑戰(zhàn)。 玄感偽北,玄逐之,伏兵發(fā),前軍盡沒。后數(shù)日,玄復(fù)與玄感戰(zhàn)。兵始合,玄感詐 令人大呼曰:“官軍已得玄感矣?!毙娚缘?,玄感與數(shù)千騎乘之,大潰,擁八千 人而去。玄感驍勇多力,每戰(zhàn),親運(yùn)長(zhǎng)矛,身先士卒,喑鳴叱咤,所當(dāng)莫不震懾, 論者方之項(xiàng)羽。又善撫馭,士樂致死。由是戰(zhàn)無不捷。玄軍日蹙,糧又盡,乃悉眾 決戰(zhàn),陣于北邙,一日間戰(zhàn)十余合。玄感弟玄挺中流矢而斃,玄感稍卻。樊子蓋復(fù) 遣兵攻尚書省,又殺數(shù)百人。
帝遣武賁郎將陳稜攻元?jiǎng)?wù)本于黎陽。武衛(wèi)將軍屈突通屯河陽,左翊衛(wèi)大將軍宇 文述發(fā)兵繼進(jìn),右驍衛(wèi)大將軍來護(hù)兒復(fù)來趙援。玄感與前戶部尚書李子雄計(jì)曰: “屈突通曉兵事,若度河則勝負(fù)難決,不如分兵拒之。不能濟(jì),則樊、衛(wèi)失援?!?玄感然之,將拒通。子蓋知其謀,數(shù)擊其營(yíng),玄感不果進(jìn)。通遂濟(jì)河,軍于破陵。 玄感為兩軍,西拒衛(wèi)玄,東拒屈突通。子蓋復(fù)出兵大戰(zhàn),玄感軍頻北。復(fù)與子雄計(jì), 子雄勸之直入關(guān)中,開永豐倉(cāng)振貧乏,三輔可指麾而定。據(jù)有府庫,東面而爭(zhēng)天下, 此亦霸王之業(yè)。
會(huì)華陰諸楊請(qǐng)為鄉(xiāng)導(dǎo),玄感遂釋洛陽,西圖關(guān)中。宣言已破東都,取關(guān)西。宇 文述等諸軍躡之。至弘農(nóng)宮,父老遮說玄感曰:“宮城空虛,又多積粟,攻之易下。 進(jìn)可絕敵人之食,退可割宜陽之地?!毙幸詾槿?,留攻三日,城不下,追兵遂至。 玄感西至閿鄉(xiāng),上槃豆,布陣亙五十里,與官軍且戰(zhàn)且行,一日三敗。復(fù)陣于董杜 原,諸軍大敗之。玄感獨(dú)與十余騎竄林木間,將奔上洛。追騎至,玄感叱之,皆懼 而返走。至葭蘆戍,窘迫,獨(dú)與弟積善步行,謂積善曰:“事敗矣,我不能受人戮 辱,汝可殺我?!狈e善殺之,因自刺不死,為追兵所執(zhí),與玄感首俱送行在所,磔 其尸于東都市,三日,復(fù)臠而焚之。余黨悉平。
其弟玄獎(jiǎng)為義陽太守,將歸玄感,為郡丞周旋玉所殺。玄縱弟萬石,自帝所逃 歸,至高陽,止傳舍,監(jiān)事許華與郡兵執(zhí)之,斬于涿郡。萬石弟仁行,官至朝議大 夫,斬于長(zhǎng)安。并具梟磔。公卿請(qǐng)改玄感姓為梟氏,詔可之。
玄感之亂,有趙元淑者預(yù)謀,誅。又有劉元進(jìn),亦舉兵應(yīng)之。
元淑,博陵人。父世模,初從高寶,后以眾歸周,授上開府,寓居京兆之云陽。 隋文帝踐阼,恆典宿衛(wèi)。后從晉王伐陳,力戰(zhàn)而死。朝廷以其身死王事,以元淑襲 父本官,賜物三千段。元淑性疏誕,不事產(chǎn)業(yè),家徒壁立。后授驃騎將軍,將之官, 無以自給。時(shí)長(zhǎng)安富人宗連家累千金,仕周為三原令,有季女,慧而有色。連每求 賢夫,聞元淑,請(qǐng)與相見。連有風(fēng)儀,美談笑,元淑亦慕之。及至其家,服玩居處, 擬于將相,酒酣,奏女樂,元淑所未見也。及出,連又致殷勤。元淑再三來,宴樂 更侈于前。因問所須,盡買與之,元淑致謝,連復(fù)拜求以女妻之。元淑感而納焉, 遂為富人。
從楊素平楊諒,以功進(jìn)位柱國(guó),歷德州刺史、潁川太守,并有威惠。入為司農(nóng) 卿。玄感有異志,遂與結(jié)交。遼東之役,領(lǐng)將軍、典宿衛(wèi),加光祿大夫,封葛國(guó)公。 明年,帝復(fù)征高麗,以元淑鎮(zhèn)監(jiān)渝。及玄感作亂,其弟玄縱自駕所逃歸,路經(jīng)臨渝。 元淑出其小妻魏氏見玄縱,對(duì)宴極歡,因與通謀,并受玄縱賂遺。及玄感敗,人有 告其事者,帝以屬吏,元淑及魏氏俱斬于涿郡,籍沒其家。
元進(jìn),余杭人。少好任俠,為州里所宗,兩手各長(zhǎng)尺余,臂垂過膝。屬遼東之 役,百姓騷動(dòng),元進(jìn)自以相表非常,遂聚亡命。會(huì)玄感起于黎陽,元進(jìn)應(yīng)之。旬月, 眾至數(shù)萬,將度江而玄感敗。吳郡硃燮、晉陵管崇亦舉兵,有眾七萬,共迎元進(jìn), 奉以為主。據(jù)吳郡,稱為天子,以燮、崇俱為仆射,署百官。帝令將軍吐萬緒、光 祿大夫魚俱羅討焉。為緒所敗,硃燮戰(zhàn)死。俄而緒、俱羅并得罪。江都郡丞王世充 發(fā)兵擊之。有大流星墜于江都,未及地而南逝,磨拂竹木皆有聲,至吳郡而落于地。 元進(jìn)惡之,令掘地入二丈得一石,徑丈余。數(shù)日,失石所在。世充度江,元進(jìn)遣兵 人各持茅,因風(fēng)縱火。世充大懼,將棄營(yíng)。遇反風(fēng)火轉(zhuǎn),元進(jìn)眾懼燒而退,世充大 破之。元進(jìn)及崇俱為世充所殺。世充坑其眾于黃亭澗,死者三萬人。其后董道沖、 沈法興、李子通等并乘此而起。素母弟約。
約字惠伯。童兒時(shí)嘗登樹,墜地為查傷,由是竟為宦者。性如沈靜,內(nèi)多譎詐, 好學(xué)強(qiáng)記。素友愛之,凡有所為,先籌于約而行。在周末,以素軍功賜爵安成縣公, 拜上儀同三司。文帝受禪,歷位長(zhǎng)秋卿、鄜州刺史、宗正、大理三少卿。
時(shí)皇太子無寵,晉王廣規(guī)奪宗,以素幸于上而雅信約,乃用張衡計(jì),遣宇文述 大以金寶賂約,因通王意,說之曰:“夫守正履道,固人臣之常致;反經(jīng)合義,亦 達(dá)者之令圖。自古賢人君子,莫不與時(shí)消息,以避禍患。公兄弟功名蓋世,用事有 年,朝臣為足下家所屈辱者,可勝數(shù)哉?又儲(chǔ)宮以所欲不行,每切齒于執(zhí)政。公雖 自結(jié)于人主,而欲危公者亦多矣。主上一旦棄群臣,公亦何以取庇?今皇太子失愛 于皇后,主上素有廢黜之心,此公所知也。今若請(qǐng)立晉王,在賢兄之口耳。誠(chéng)能因 此時(shí)建大功,王必鎮(zhèn)銘于骨髓,斯則去累卵之危,成太山之安也?!奔s然之,又白 素。素本兇險(xiǎn),聞之大喜,乃撫掌曰:“吾智慧殊不及此,賴汝起余。”約知其計(jì) 行,復(fù)謂素曰:“今皇后之言,上無不用,宜因機(jī)會(huì),早自結(jié)托,則匪惟長(zhǎng)保榮祿, 傳祚子孫。又晉王傾身禮士,聲名日盛;躬履節(jié)儉,有主上之風(fēng)。以約料之,必能 安天下。兄若遲疑,一旦有變,令太子用事,恐禍至無日?!彼厮煨衅洳撸庸?廢。
及晉王入東宮,引約為左庶子,封修武公,進(jìn)位大將軍。及帝崩,遣約入京, 易留守者,縊殺庶人勇,然后陳兵發(fā)兇問。煬帝聞之曰:“令兄之弟,果堪大任。” 即位數(shù)日,拜內(nèi)史令。約有學(xué)術(shù),兼達(dá)時(shí)務(wù),帝甚任之。后加右光祿大夫。
及帝在東都,令約詣京師享廟,行至華陰,見其先墓。遂枉道拜哭,為憲司所 劾,坐免官。尋拜浙陽太守。其兄子玄感時(shí)為禮部尚書,與約恩義甚篤,既愴分離, 形于顏色。帝謂曰:“公比憂瘁,得非為叔也?”玄感再拜流涕曰:“誠(chéng)如圣旨?!?帝亦思約廢立功,由是征入朝。未幾卒,以素子玄挺后之。
穆字紹叔,暄弟也。仕魏,華州別駕。孝武末,弟寬請(qǐng)以澄城縣伯讓穆,詔許 之。終于并州刺史,贈(zèng)開府儀同三司、華州刺史。
穆弟儉,字景則。偉容儀,有才行。位北雍州刺史,政尚寬惠,夷夏安之。后 從破齊神武于沙苑,封夏陽縣侯,位開府儀同三司、華州刺史。卒,謚靜。
子異,字文殊。美風(fēng)儀,有器局。髫齔就學(xué),日誦千言,見者奇之。九歲丁父 憂,哀毀過禮,殆將滅性。及免喪之后,絕慶吊,閉戶讀書。數(shù)年之間,博涉書記。 周閔帝時(shí),為寧都郡太守,甚有能名,賜爵樂昌縣子,后數(shù)以軍功進(jìn)爵為侯。隋文 帝作相,行濟(jì)州事。及踐阼,拜宗正少卿,加上開府。蜀王秀之鎮(zhèn)益州也,朝廷盛 選綱紀(jì),以異方直,拜益州總管長(zhǎng)史,尋遷西南道行臺(tái)兵部尚書。后歷宗正卿、刑 部尚書,出為吳州總管,甚有能名。時(shí)晉王廣鎮(zhèn)揚(yáng)州,詔令異每歲一與王相見,評(píng) 論得失,規(guī)諫疑闕。卒于官。子虔遜。
寬子蒙仁,儉弟也。少有大志,每與諸兒童游處,必?fù)窀叽笾镒?,見者?異焉。及長(zhǎng),頗解屬文,尤尚武藝。弱冠,除奉朝請(qǐng)。父鈞出鎮(zhèn)恆州,請(qǐng)隨從展效, 乃授高闕戍主。既而蠕蠕亂,共主阿那瑰奔魏,魏帝詔鈞衛(wèi)送,寬亦從行。時(shí)北邊 賊起,攻圍鎮(zhèn)城。鈞卒,城人等推寬守御。尋而城陷,寬乃北走蠕蠕,后討六鎮(zhèn)賊 破,寬始得還朝。
廣陽王深與寬素相昵,深犯法得罪,寬被逮捕。孝莊為侍中,與寬有舊,藏之 于宅,遇赦得免。除宗正丞。北海王顥少相器重,時(shí)為大行臺(tái)北征葛榮,欲啟寬為 左丞。寬辭以孝莊厚恩未報(bào),義不見利而動(dòng)。顥未之許,顥妹婿李神軌謂顥曰: “匹夫猶不可奪志,況義士乎?!蹦酥?。
孝莊踐阼,累遷洛陽令,以都督從太宰、上黨王元穆討平邢杲。師未還。屬元 顥入洛,莊帝出居河內(nèi)。天穆懼,集諸將謀之。寬勸天穆徑取成皋,會(huì)兵伊、洛。 天穆然之,乃趣成皋,令寬與爾硃兆為后拒。尋以眾議不同,乃回赴石濟(jì)。寬夜行 失道,遂后期,諸將咸言寬少與北海周旋,今不來矣。天穆答曰:“楊寬非輕去就 者也,吾當(dāng)為諸君明之?!毖杂?,候騎白寬至。天穆?lián)狩露υ唬骸拔峁讨浔貋??!?遽出帳迎,握其手曰:“是所望也”與天穆俱謁孝莊于太行。仍為都督,從平河內(nèi), 進(jìn)圍北中。時(shí)梁陳慶之為顥勒兵守北門,天穆駐馬圍外,遣寬至城下說慶之,不答, 久之乃曰:“賢兄撫軍在,頗欲相見不?”寬答:“仆兄既力屈兇威,跡淪逆黨, 人臣之理,何煩相見?!碧炷侣勚?,自此彌敬。
孝莊反正,除太府卿、華州大中正,封澄城縣伯。爾硃榮被誅,其從弟世澄等 出據(jù)河橋,還逼京師,進(jìn)寬使持節(jié)、大都督,隨機(jī)捍御。世隆謂寬曰:“豈忘大宰 相知之深也?”寬答曰:“太宰見愛以禮,人臣之交耳,今日之事,事君之節(jié)?!?及爾硃兆陷洛陽,囚執(zhí)孝莊帝,寬還洛不可,遂自成皋奔梁。至建鄴,聞莊帝弒崩, 寬發(fā)喪盡禮,梁武義之。尋而禮送還。孝武初,除給事黃門侍郎。
孝武與齊神武有隙,遂召募驍勇,廣增宿衛(wèi),以寬為閣內(nèi)大都督,??偨?。 從孝武入關(guān),兼吏部尚書,錄從駕勛,進(jìn)爵華山郡公。大統(tǒng)初,遷太子太傅。五年, 除驃騎大將軍、開府儀同三司、都督、東雍州刺史,即本州也。廢帝初,為尚書左 仆射、將作大監(jiān),坐事免。周明帝初,拜大將軍,從駕蘭祥討吐谷渾,破之,別封 宜陽縣公。除小冢宰,轉(zhuǎn)御正中大夫。武成二年,詔寬與麟趾殿學(xué)士參定經(jīng)籍。
寬性通敏,有器干。頻牧數(shù)州,號(hào)稱清簡(jiǎn)。歷居臺(tái)閣,有當(dāng)官之譽(yù)。然與柳機(jī) 不協(xié),案成其罪,時(shí)論頗以此譏之。保定元年,除總管梁興等十九州諸軍事、梁州 刺史。薨于州,贈(zèng)華、陜、虞、上、潞五州刺史,謚曰元。子文恩。
文恩字溫才。在周,年十一,拜車騎大將軍、儀同三司、散騎常侍。尋以父功, 封新豐縣子。天和初,行武都太守。十姓獠反,文恩討平之。復(fù)行翼州事。黨項(xiàng)羌 叛,文恩又討平之。進(jìn)擊資中、武康、隆山等生獠及東山獠,并破之。從陳王攻齊 河陰城,又從武帝攻拔晉州,授上儀同三司,改封承寧縣公。壽陽劉叔仁作亂,從 清河公宇文神舉討之,戰(zhàn)于專井,在陣禽叔仁。又別從王誼破賊于鯉魚柵。后累 以軍功遷果毅左旅下大夫。
隋文帝為丞相,從韋孝寬拒尉遲迥于武陟,與行軍總管宇文述擊走其將李俊, 遂解懷州圍。破尉遲惇,平鄴城,皆有功,進(jìn)授上大將軍,改封洛川縣公,尋拜隆 州刺史。開皇元年,進(jìn)爵正平郡公。后為魏州刺史,甚有惠政,及去職,吏人思之, 為立碑頌德。轉(zhuǎn)冀州刺史。
煬帝嗣位,征為戶部尚書,轉(zhuǎn)納言,改授右光祿大夫。從幸江都宮,以足疾, 不堪趨奏,復(fù)授戶部尚書,位右光祿大夫。卒官,謚曰定。初文恩當(dāng)襲父爵,自以 非嫡,遂讓弟紀(jì),當(dāng)世多之。
紀(jì)字溫范,少剛正,有器局。在周,襲爵華山郡公。累遷安州總管長(zhǎng)史,將兵 迎陳降將王瑗于齊安,與陳將周法尚遇,擊走之,以功進(jìn)開府。入為虞部下大夫。 文帝為丞相,改封汾陰縣公。從梁睿討王謙,以功進(jìn)授上大將軍。歷資州刺史、宗 正少卿,坐事除名。后尋復(fù)其爵位,拜熊州刺史,改封上明郡公。除宗正卿,兼給 事黃門侍郎,判禮部尚書事。遷荊州總管。卒,謚曰恭。
論曰:楊播兄弟俱以忠毅謙謹(jǐn),荷內(nèi)外之任;公卿牧守,榮赫累朝,所謂門生 故吏遍于天下。而言色恂恂,出于誠(chéng)至;恭德慎行,為世師范,漢之陳紀(jì),門法所 不過焉。后魏以來,一門而已。諸子秀立,青紫盈庭,積善之慶,蓋有憑也。及逆 胡擅朝,淫刑肆毒,以斯族而遇斯禍,何報(bào)施之反哉。愔雅道風(fēng)流,早同標(biāo)致,公 望人物所推。夫處亂虐之世,當(dāng)機(jī)衡之重,朝有善政,是也。及寄天下之命,托六 尺之孤,旬朔未幾,身亡君辱。進(jìn)不能送往事居,觀幾衛(wèi)主;退不能保身全名,辭 寵招福。朝廷之釁,既已仗義斷恩;猜忌之涂,無容推心受亂。是知變通之術(shù),非 所長(zhǎng)也。處道少而輕俠,俶儻不羈;兼文武之資,包英奇之略,志懷遠(yuǎn)大,以功名 自許。屬隋文帝將清六合,委以腹心之寄。掃妖氛于牛斗,江海恬波;摧驍猛于龍 庭,匈奴遠(yuǎn)遁。若其夷兇靜亂,功臣莫居其右;覽其奇策高文,足為一時(shí)之杰。然 以智詐自立,不由仁義之道,阿諛時(shí)主,高下其心。營(yíng)構(gòu)離宮,陷君于奢侈;謀廢 冢嫡,致國(guó)于傾危。終使宗廟丘墟,市朝霜露,究其禍敗之源,實(shí)乃素之由也。玄 感宰相之子,荷恩二世,君之失德,當(dāng)竭腹心。未議致身,先圖問鼎,假稱伊、霍 之事,將肆莽、卓之心,人神同疾,敗不旋踵。昆弟就菹醢之誅,先人受焚如之酷, 不亦甚乎。約外示溫柔,內(nèi)懷狡算,為蛇畫足,終傾國(guó)本,俾無遺育,不亦宜哉。 寬閑關(guān)夷險(xiǎn),竟以功名自卒。文恩能以爵讓,其殆仁乎。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/17793.html
古文典籍
- 「詩經(jīng)」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 江雨霏霏江草齊,六朝如夢(mèng)鳥空啼
- 浮天水送無窮樹,帶雨云埋一半山
- 癡兒不知父子禮,叫怒索飯?zhí)溟T東
- 歷冰霜、不變好風(fēng)姿,溫如玉
- 蓮香隔浦渡,荷葉滿江鮮
- 一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬點(diǎn)正愁人
- 春風(fēng)舉國(guó)裁宮錦,半作障泥半作帆