資治通鑒_隋紀(jì)隋紀(jì)七段譯
-
查閱典籍:《資治通鑒》——「資治通鑒·隋紀(jì)隋紀(jì)七」原文
煬皇帝下大業(yè)十二年(丙子、616) 隋紀(jì)七 隋煬帝大業(yè)十二年(丙子,公元616年) [1]春,正月,朝集使不至者二十余郡,始議分遣使者十二道發(fā)兵討捕盜賊?! 1]春季,正月,元旦大朝會(huì),各地朝集使未到的有二十余郡。朝廷中開(kāi)始商議分別派遣使者到十二道發(fā)兵討捕盜賊?! 2]詔毗陵通守路道德集十郡兵數(shù)萬(wàn)人,于郡東南起營(yíng)苑,周?chē)?,?nèi)為十六離宮,大抵仿東都西苑之制,而奇麗過(guò)之。又欲筑營(yíng)于會(huì)稽,會(huì)亂,不果成?! 2]煬帝下詔命毗陵通守路道德匯集十郡之兵幾萬(wàn)人,在毗陵郡城東南營(yíng)建宮苑,方圓十二里;苑內(nèi)有十六所離宮,大都模仿東都西苑的規(guī)制,但在新穎華麗方面還要超過(guò)西苑。煬帝還打算在會(huì)稽建造宮苑,正逢各地造反,未能建成。 [3]三月,上巳,帝與群臣飲于西苑水上,命學(xué)士杜寶撰《水飾圖經(jīng)》,采古水事二,使朝散大夫黃袞以木為之,間以妓航、酒船,人物自動(dòng)如生,鐘磬箏瑟,能成音曲?! 3]三月,上巳節(jié),煬帝與群臣在西苑水上宴飲。他命令學(xué)士杜寶撰寫(xiě)《水飾圖經(jīng)》,收集古代七十二個(gè)關(guān)于水的故事;讓朝散大夫黃袞依故事用木頭制成,間雜著樂(lè)妓的船只、酒船, 木制的人物能動(dòng),栩栩如生,鐘磬箏瑟,都能發(fā)出音樂(lè)曲調(diào)?! 4]己丑,張金稱(chēng)陷平恩,一朝殺男女萬(wàn)余口;又陷武安、鉅鹿、清河諸縣。金稱(chēng)比諸賊尤殘暴,所過(guò)民無(wú)孑遺。 [4]己丑(初三),張金稱(chēng)攻陷平恩縣,一個(gè)早晨就殺死男女萬(wàn)余人。他又攻陷武安、鉅鹿、清河各縣。張金稱(chēng)比其他的盜賊更為殘暴,他率部所過(guò)之處,人跡全無(wú)?! 5]夏,四月,丁巳,大業(yè)殿西院火,帝以為盜起,驚走,入西苑,匿草間,火定乃還。帝自八年以后,每夜眠恒驚悸,云有賊,令數(shù)婦人搖撫,乃得眠?! 5]夏季,四月,丁巳(初一),大業(yè)殿西院起火,煬帝以為盜賊來(lái)了,逃入西苑,藏在草叢里,火熄滅后才出來(lái)。煬帝從大業(yè)八年以來(lái)每天夜里都睡不安穩(wěn),常常驚悸而醒,說(shuō)有賊,必得命幾個(gè)婦人搖撫才能入睡。 [6]癸亥,歷山飛別將甄翟?xún)罕娛f(wàn)寇太原,將軍潘長(zhǎng)文敗死?! 6] 癸亥(初七),歷山飛的部將甄翟?xún)郝时娛f(wàn)人攻打太原,將軍潘長(zhǎng)文兵敗身亡。 [7]五月,丙戌朔,日有食之,既?! 7]五月,丙戌朔(初一),出現(xiàn)日食,是日全食?! 8]壬午,帝于景華宮征求螢火,得數(shù)斛,夜出游山,放之,光遍巖谷。 [8]壬午(疑誤),煬帝在景華宮征求螢火蟲(chóng),征得了幾斛螢火蟲(chóng),在夜里游山,把螢火蟲(chóng)放出來(lái),其光亮遍及山谷。 [9]帝問(wèn)侍臣盜賊,左翊衛(wèi)大將軍宇文述曰:“漸少?!钡墼唬骸氨葟膩?lái)少幾何?”對(duì)曰:“不能什一。”納言蘇威引身隱柱,帝呼前問(wèn)之,對(duì)曰:“臣非所司,不委多少,但患漸近?!钡墼唬骸昂沃^也?”威曰:“他日賊據(jù)長(zhǎng)白山,今近在汜水。且往日租賊丁役,今皆何在!豈非其人皆化為盜乎!比見(jiàn)奏賊皆不以實(shí),遂使失于支計(jì),不時(shí)翦除。又昔在雁門(mén),許罷征遼,今復(fù)征發(fā),賊何由息!”帝不悅而罷。尋屬五月五日,百僚多饋珍玩,威獨(dú)獻(xiàn)尚書(shū)?;蜃P之曰:“《尚書(shū)》有《五子之歌》,威意甚不遜?!钡垡媾?。頃之,帝問(wèn)威以伐高麗事,威欲帝知天下多盜,對(duì)曰:“今茲之役,愿不發(fā)兵,但赦群盜,自可得數(shù)十萬(wàn),遣之東征。彼喜于免罪,爭(zhēng)務(wù)立功,高麗可滅。”帝不懌。威出,御史大夫裴蘊(yùn)奏曰:“此大不遜!天下何處有許多賊!”帝曰:“老革多奸,以賊脅我!欲批其口,且復(fù)隱忍?!碧N(yùn)知帝意,遣河南白衣張行本奏:“威昔在高陽(yáng)典選,濫授人官;畏怯突厥,請(qǐng)還京師。”帝令按驗(yàn),獄成,下詔數(shù)威罪狀,除名為民。后月余,復(fù)有奏威與突厥陰圖不軌者,事下裴蘊(yùn)推之,蘊(yùn)處威死。威無(wú)以自明,但摧謝而已。帝憫而釋之,曰:“未忍即殺?!辈⑵渥訉O三世皆除名。 [9]煬帝向侍臣詢(xún)問(wèn)盜賊的情況,左翊衛(wèi)大將軍宇文述說(shuō):“逐漸減少。崐”煬帝說(shuō):“比過(guò)去少多少?”宇文述回答:“不及過(guò)去的十分之一?!奔{言蘇威躲在柱子后面,煬帝把蘇威叫到座前問(wèn)他,蘇威回答:“我不是管這方面的官員,不清楚有多少盜賊,但賊患距京越來(lái)越近?!睙蹎?wèn):“為什么這么說(shuō)呢?”蘇威說(shuō):“過(guò)去盜賊只占據(jù)長(zhǎng)白山,如今已近在汜水。況且往日的租賊丁役現(xiàn)在又在什么地方呢?這難道不是人們都變成盜賊了嗎?近來(lái)看到上奏的賊情都不是實(shí)情,于是措施失當(dāng),對(duì)盜賊不能及時(shí)地加以剿滅。還有,以前在雁門(mén)時(shí),已經(jīng)許諾停止征伐遼東,現(xiàn)在又征發(fā)士兵,盜賊怎么能夠平息?”煬帝聽(tīng)了不高興,就作罷了。不久到了五月五日,百官中很多人都上貢珍玩之物,唯獨(dú)蘇威獻(xiàn)上《尚書(shū)》,有人詆毀蘇威說(shuō):“《尚書(shū)》中有《五子之歌》,蘇威的含意很不恭敬?!睙鄹由鷼?。過(guò)不久,煬帝向蘇威詢(xún)問(wèn)征伐高麗的事情,蘇威想讓煬帝了解天下有很多盜賊的情況,就回答說(shuō):“現(xiàn)在征遼之事,但愿不要發(fā)兵,只要赦免群盜,自然可以得到幾十萬(wàn)人,派他們?nèi)|征,這些人對(duì)被赦免罪過(guò)感到高興,會(huì)競(jìng)相立功,高麗就可以被平滅?!睙鄄桓吲d,蘇威就退了出來(lái)。御史大夫裴蘊(yùn)奏道:“這太不恭敬了!天下哪里有許多盜賊?”煬帝說(shuō):“這老家伙極為奸佞,拿盜賊來(lái)嚇唬我,我想打他嘴巴,暫且再忍耐一下。”裴蘊(yùn)知道煬帝的心意,就讓河南平民張行本上奏說(shuō):“蘇威從前在高陽(yáng)掌管挑選官員之事時(shí),他濫授官職,畏懼突厥,要求返回京師?!睙勖诉M(jìn)行審查驗(yàn)證,構(gòu)成罪狀,于是煬帝下詔歷數(shù)蘇威的罪狀,將他除名為民。一個(gè)多月后,又有人奏報(bào)蘇威與突厥暗中勾結(jié)圖謀不軌,此事交由裴蘊(yùn)追究法辦,裴蘊(yùn)判蘇威死刑。蘇威無(wú)法為自己申辯,只是非常傷感地謝罪而已。煬帝憐憫蘇威就將他釋放,說(shuō):“不忍心就殺他?!卑烟K威的子孫三代都除名為民?! 10]秋,七月,壬戌,濟(jì)景公樊子蓋卒?! 10]秋季,七月,壬戌(初八),濟(jì)景公樊子蓋去世。 [11]江都新作龍舟成,送東都;宇文述勸幸江都,右候衛(wèi)大將軍酒泉趙才諫曰:“今百姓疲勞,府藏空竭,盜賊蜂起,禁令不行,愿陛下還京師,安兆庶?!钡鄞笈?,以才屬吏,旬日,意解,乃出之。朝臣皆不欲行,帝意甚堅(jiān)。無(wú)敢諫者。建節(jié)尉任宗上書(shū)極諫,即日于朝堂杖殺之。甲子,帝幸江都,命越王侗與光祿大夫段達(dá)、太府卿元文都、檢校民部尚書(shū)韋津、右武衛(wèi)將軍皇甫無(wú)逸、右司郎盧楚等總留后事。津,孝寬之子也。帝以留別宮人曰:“我夢(mèng)江都好,征遼亦偶然?!狈钚爬纱廾裣笠员I賊充斥,于建國(guó)門(mén)上表諫;帝大怒,先解其頤,然后斬之?! 11]江都新制造的龍舟完工,送到東都。宇文述勸煬帝巡游江都,右候衛(wèi)大將軍酒泉人趙才勸阻說(shuō):“如今百姓疲憊勞苦,國(guó)庫(kù)空竭,盜賊蜂起,禁令不行,希望陛下返回京師,安撫天下百姓?!睙鄄淮笈?,把趙才交司吏處治,過(guò)了十天,煬帝才平息了怒氣,將趙才放出。朝中的大臣都不想讓煬帝出行,但煬帝去江都之意非常堅(jiān)決,沒(méi)有敢于進(jìn)諫的人。建節(jié)尉任宗上書(shū)極力勸諫,當(dāng)天就在朝堂上被用杖打死。甲子(初十),煬帝駕臨江都,他命令越王楊侗與光祿大夫段達(dá)、太府卿元文都、檢校民部尚書(shū)韋津、右武衛(wèi)將軍皇甫無(wú)逸、右司郎盧楚等人共同負(fù)責(zé)留守東都之事。韋津是韋孝寬的兒子。煬帝以詩(shī)向?qū)m人留別:“我夢(mèng)江都好,征遼亦偶然?!狈钚爬纱廾裣笠员I賊充斥全國(guó)為由,在建國(guó)門(mén)上表勸阻江都之行,煬帝勃然大怒,先摘掉崔民象的下巴,然后將他處死。 [12]戊辰,馮翊孫華舉兵為盜。虞世基以盜賊充斥,請(qǐng)發(fā)兵屯洛口倉(cāng),帝曰:“卿是書(shū)生,定猶怯?!蔽斐?,車(chē)駕至鞏。敕有司移箕山、公路二府于倉(cāng)內(nèi),仍令筑城以備不虞。至汜水,奉信郎王愛(ài)仁復(fù)上表請(qǐng)還西京,帝斬之而行。至梁郡,郡人邀車(chē)駕上書(shū)曰:“陛下若遂幸江都,天下非陛下之有!”又?jǐn)刂?。是時(shí)李子通據(jù)海陵,左才相掠淮北,杜伏威屯六合,眾各數(shù)萬(wàn);帝遣光祿大夫陳棱將宿衛(wèi)精兵八千討之,往往克捷?! 12]戊辰(十四日),馮翊郡人孫華舉兵為盜。虞世基以盜賊充斥請(qǐng)求煬帝派兵屯駐在洛口倉(cāng),煬帝說(shuō):“你是書(shū)生,必定還是恐懼畏縮?!蔽斐剑ㄊ娜眨瑹鄣竭_(dá)鞏縣,命令有關(guān)部門(mén)將箕山、公路二府移到洛口倉(cāng)內(nèi),并命令修筑城池以備不測(cè)。煬帝到達(dá)汜水,奉信郎王愛(ài)仁后又上表請(qǐng)求煬帝反回西京,煬帝殺死王愛(ài)仁又繼續(xù)南行。他到達(dá)梁郡,梁郡有人半路攔阻車(chē)駕上書(shū)說(shuō):“陛下若是一定要巡游江都,天下就將不是陛下的了!”煬帝又將上書(shū)人殺崐死。這時(shí),李子通占據(jù)海陵,左才相劫掠淮北,杜伏威屯兵于六合,他們各自擁有部眾幾萬(wàn)人。煬帝派光祿大夫陳棱率領(lǐng)宿衛(wèi)精兵八千人去討伐各路盜賊,連連取勝?! 13]八月,乙巳,賊帥趙萬(wàn)海眾數(shù)十萬(wàn),自恒山寇高陽(yáng)?! 13]八月,乙巳(二十一日),賊帥趙萬(wàn)海率領(lǐng)部眾幾十萬(wàn)人,從恒山進(jìn)犯高陽(yáng)。 [14]冬,十月,己丑,許恭公宇文述卒。初,述子化及、智及皆無(wú)賴(lài)?;笆碌塾跂|宮,帝寵昵之,及即位,以為太仆少卿。帝幸榆林,化及、智及冒禁與突厥交市,帝怒,將斬之,已解衣辨發(fā),既而釋之,賜述為奴。智及弟士及,以尚主之故,常輕智及,惟化及與之親昵。述卒,帝復(fù)以化及為右屯衛(wèi)將軍,智及為將作少監(jiān)?! 14]冬季,十月,己丑(初六),許恭公宇文述去世。當(dāng)初,宇文述的兒子宇文化及、宇文智及都是無(wú)賴(lài)之徒,宇文化及曾在東宮侍奉煬帝,煬帝對(duì)他寵信親昵。煬帝即位,任命宇文化及為太仆少卿。煬帝巡視榆林時(shí),宇文化及和宇文智及違犯禁令與突厥人做買(mǎi)賣(mài),煬帝發(fā)怒,要?dú)⒌羲麄儯呀?jīng)把他們的衣服剝下來(lái)頭發(fā)披散開(kāi),隨即,煬帝又釋放了他們,將他們賜給宇文述為奴仆。宇文智及的弟弟宇文士及,因?yàn)槿⒘斯鞯木壒?,常??床黄鹩钗闹羌?,只有宇文化及和他親近。宇文述去世,煬帝又任命宇文化及為右屯衛(wèi)將軍,宇文智及為將作少監(jiān)?! 15]李密之亡也,往依郝孝德,孝德不禮之;又入王薄,薄亦不之奇也。密困乏,至削樹(shù)皮而食之,匿于淮陽(yáng)村舍,變姓名,聚徒教授??たh疑而捕之,密亡去,抵其妹夫雍丘令丘君明。君明不敢舍,轉(zhuǎn)寄密于游俠王秀才家,秀才以女妻之。君明從侄懷義告其事,帝令懷義自赍敕書(shū)與梁郡通守楊汪相知收捕。汪遣兵圍秀才宅,適值密出外,由是獲免,君明、秀才皆死?! 15]李密逃亡,去投奔郝孝德。郝孝德對(duì)李密不以禮相待,李密又去投奔王薄,王薄也不把他作為特殊人物看待。李密困頓匱乏,到了剝樹(shù)皮吃的地步。他隱藏在淮陽(yáng)郡的村舍里,改換姓名,聚徒教書(shū)??たh的官員懷疑他并去抓捕他,李密逃走,到他妹夫雍丘縣令丘君明家。丘君明不敢留李密住下,就把李密轉(zhuǎn)送到游俠王秀才家藏匿。王秀才把自己的女兒嫁給李密。丘君明的堂侄丘懷義向官府告發(fā)了這件事,煬帝命令丘懷義親自把敕書(shū)送交梁郡通守楊汪,讓他去收捕李密等人。楊汪派兵包圍了王秀才家,正好李密外出,因而幸免,丘君明、王秀才都被官府處死。 韋城翟讓為東都法曹,坐事當(dāng)斬。獄吏黃君漢奇其驍勇,夜中潛謂讓曰:“翟法司,天時(shí)人事,抑亦可知,豈能守死獄中乎!”讓驚喜曰:“讓?zhuān)沃梗郎S曹主所命。”君漢即破械出之。讓再拜曰:“讓蒙再生之恩則幸矣,奈黃曹主何!”因泣下。君漢怒曰:“本以公為大丈夫,可救生民之命,故不顧其死以奉脫,奈何反效兒女子涕泣相謝乎!君但努力自免,勿憂(yōu)吾也!”讓遂亡命于瓦崗為群盜,同郡單雄信,驍健,善用馬槊,聚少年往從之。離狐徐世家于衛(wèi)南,年十七,有勇略,說(shuō)讓曰:“東郡于公與皆為鄉(xiāng)里,人多相識(shí),不宜侵掠。滎陽(yáng)、梁郡,汴水所經(jīng),剽行舟,掠商旅,足以自資?!弊屓恢娙攵そ?,掠公私船,資用豐給,附者益眾,聚徒至萬(wàn)余人?! №f城人翟讓是東都的法曹,因?yàn)榉缸镌摦?dāng)被處死。獄吏黃君漢認(rèn)為翟讓驍勇不尋常,于是在夜里悄悄對(duì)翟讓說(shuō):“翟法司,天時(shí)人事,也許是可以預(yù)料的,哪能在監(jiān)獄里等死呢?”翟讓又驚又喜,說(shuō):“我翟讓?zhuān)顷P(guān)在圈里的豬,生死只能聽(tīng)從黃曹主的吩咐了?!秉S君漢當(dāng)即給翟讓打開(kāi)枷鎖,翟讓再三拜謝說(shuō):“我蒙受您的再生之恩得以幸免,但黃曹主您怎么辦呢?”于是流下淚來(lái)。黃君漢發(fā)怒道:“我本以為你是個(gè)大丈夫,可以拯救黎民百姓,所以才冒死來(lái)解救你,你怎么卻象兒女子弟一樣以涕淚來(lái)表示感謝呢?你就努力設(shè)法逃脫吧,不要管我了!”于是翟讓逃亡到瓦崗為盜。與他同郡的單雄信,驍勇矯健,擅長(zhǎng)騎馬使矛,他招集年輕人去投奔翟讓。離狐人徐世家在衛(wèi)南,十七歲,有勇有謀,他勸說(shuō)翟讓?zhuān)骸皷|郡對(duì)于您和我都是鄉(xiāng)里,那里的人大都認(rèn)識(shí),不宜去侵犯搶掠他們。滎陽(yáng)、梁郡,是汴水流經(jīng)的地方,我們搶劫行船,掠奪商人旅客,就足以自給。”翟讓同意他的建議,于是就率眾進(jìn)入滎陽(yáng)、梁郡的境界,搶掠公私船只,因此供給充裕,來(lái)歸附的人越來(lái)越多,徒眾達(dá)一萬(wàn)余人。時(shí)又有外黃王當(dāng)仁、濟(jì)陽(yáng)王伯當(dāng)、韋城周文舉、雍丘李公逸等皆擁眾為盜。李密自雍州亡命,往來(lái)諸帥間,說(shuō)以取天下之策,始皆不信。久之,稍以為然,相謂曰:“斯人公卿子弟,志氣若是。今人人皆云楊氏將滅,李氏將興。吾聞王者不死,斯人再三獲濟(jì),豈非其人乎!”由是漸敬密。 當(dāng)時(shí)還有外黃人王當(dāng)仁,濟(jì)陽(yáng)人王伯當(dāng),韋城人周文舉,雍丘人李公逸等都聚眾為盜。李密從雍州逃亡后,就往來(lái)于各部首領(lǐng)之間,向他們游說(shuō)奪取天下的謀略。開(kāi)始大家都不信,時(shí)間長(zhǎng)了,他們漸漸相信了,五相說(shuō)道:“此人是公卿子弟,有這樣的志氣、抱負(fù),現(xiàn)在人們都說(shuō)楊氏將滅,李氏將興,我聽(tīng)說(shuō)能成王業(yè)的人不會(huì)死,此人多次能渡過(guò)難關(guān),難道他就是將成帝業(yè)的李姓人嗎?”于是他們漸漸敬重李密?! ∶懿熘T帥唯翟讓最強(qiáng),乃因王伯當(dāng)以見(jiàn)讓?zhuān)瑸樽尞?huà)策,往說(shuō)諸小盜,皆下之。讓悅,稍親近密,與之計(jì)事,密因說(shuō)讓曰:“劉、項(xiàng)皆起布衣為帝王。今主昏于上,民怨于下,銳兵盡于遼東,和親絕于突厥,方乃巡游揚(yáng)、越,委棄東都,此亦劉、項(xiàng)奮起之會(huì)也。以足下雄才大略,士馬精銳,席卷二京,誅滅暴虐,隋氏不足亡也!”讓謝曰:“吾儕群盜,旦夕偷生草間,君之言者,非吾所及也?!薄 ±蠲苡^察各部統(tǒng)帥,只有翟讓勢(shì)力最強(qiáng),于是由王伯當(dāng)引見(jiàn)見(jiàn)到了翟讓?zhuān)麨榈宰尦鲋\劃策,去游說(shuō)勸導(dǎo)諸小股盜賊,他們都?xì)w附了翟讓。翟讓很高興,漸漸信任李密,與他商議事情。李密趁機(jī)勸翟讓說(shuō):“劉邦、項(xiàng)羽都出身平民而作了帝王,如今上面是皇帝昏庸,下面是百姓怨憤,精銳兵力都在遼東喪失了,突厥也斷絕了和親的關(guān)系,煬帝還在巡游揚(yáng)、越一帶,丟棄了東都,現(xiàn)在也是劉邦、項(xiàng)羽之輩奮起的機(jī)會(huì)。以您的雄才大略,兵馬的精良,可以席卷東西二京,誅滅暴君,隋氏完全可以滅掉!”翟讓向李密推辭說(shuō):“我輩身為群盜,旦夕都在草叢之間偷生,你所說(shuō)的,不是我輩所能想到的?!薄 ?huì)有李玄英者,自東都逃來(lái),經(jīng)歷諸賊,求訪李密,云“斯人當(dāng)代隋家?!比藛?wèn)其故,玄英言:“比來(lái)民間謠歌有《桃李章》曰:‘桃李子,皇后繞揚(yáng)州,宛轉(zhuǎn)花園里。勿浪語(yǔ),準(zhǔn)道許!’‘桃李子’,謂逃亡者李氏之子也;皇與后,皆君也;‘宛轉(zhuǎn)花園里’,謂天子在揚(yáng)州無(wú)還日,將轉(zhuǎn)于溝壑也;‘莫浪語(yǔ),誰(shuí)道許’者,密也?!奔扰c密遇,遂委身事之。前宋城尉齊郡房玄藻,自負(fù)其才,恨不為時(shí)用,預(yù)于楊玄感之謀,變姓名亡命,遇密于梁、宋之間,遂與之俱游漢、沔,遍入諸賊,說(shuō)其豪杰;還日,從者數(shù)百人,仍為游客,處于讓營(yíng)。讓見(jiàn)密為豪杰所歸,欲從其計(jì),猶豫未決?! ≌糜袀€(gè)叫李玄英的人從東都逃來(lái),經(jīng)過(guò)了各部盜賊,以求訪李密,并說(shuō):“此人當(dāng)替代隋家坐天下?!眲e人問(wèn)他緣故,李玄英說(shuō):“近來(lái)民間有一叫《桃李章》的歌謠,歌謠唱道:‘桃李子,皇后繞揚(yáng)州,宛轉(zhuǎn)花園里。勿浪語(yǔ),誰(shuí)道許!’‘桃李子’,是說(shuō)逃亡的人是李氏之子;皇與后都是君主;‘宛轉(zhuǎn)花園里’指的是天子在揚(yáng)州不會(huì)有回來(lái)的日子了,將會(huì)死無(wú)葬身之地;‘莫浪語(yǔ),誰(shuí)道許’是密的意思?!辈痪盟龅嚼蠲?,于是就投靠李密。原宋城縣尉齊郡人房玄藻,自恃自己的才學(xué),恨自己不能為當(dāng)政的人所賞識(shí)任用,他曾參與過(guò)楊玄感的謀亂,后來(lái)改名換姓逃亡,在梁郡、宋城之間遇見(jiàn)了李密,于是就和李密遍游漢、沔之地,遍訪各部賊帥,游說(shuō)其中的豪杰之士。從漢、沔之地返回來(lái)的時(shí)候,跟從他們的有幾百人,他們?nèi)宰鳛橛慰?,留在翟讓的營(yíng)寨內(nèi)。翟讓看見(jiàn)豪杰們都?xì)w附李密,想采納李密的建議,但仍猶豫不決?! ∮匈Z雄者,曉陰陽(yáng)占候,為讓軍師,言無(wú)不用。密深結(jié)于雄,使之托術(shù)數(shù)以說(shuō)讓?zhuān)恍墼S諾,懷之未發(fā)。會(huì)讓召雄,告以密所言,問(wèn)其可否,對(duì)曰:“吉不可言。”又曰:“公自立恐未必成,若立斯人,事無(wú)不濟(jì)?!弊屧唬骸叭缜溲?,蒲山公當(dāng)自立,何來(lái)從我?”對(duì)曰:“事有相因。所以來(lái)者,將軍姓翟,翟者,澤也,蒲非澤不生,故須將軍也?!弊屓恢c密情好日篤?! ∮袀€(gè)叫賈雄的人,通曉陰陽(yáng)占卜,他是翟讓的軍師,翟讓對(duì)他是言聽(tīng)計(jì)從。李密與賈雄結(jié)為深交。他讓賈雄假借占卜之術(shù)去勸說(shuō)翟讓?zhuān)Z雄答應(yīng)了,想好了主意但還沒(méi)說(shuō)出來(lái),正好翟讓召見(jiàn)賈雄,把李密的建議告訴賈雄,問(wèn)他是否可以采納,賈雄回答:“吉不可言?!庇终f(shuō):“您自立為王恐怕未必能成功,要是擁立此人,事情就沒(méi)有辦不成的。”翟讓說(shuō):“象你說(shuō)的那樣,蒲山公應(yīng)當(dāng)自立,為什么他又來(lái)投奔我呢?”賈雄回答:“有些事是有相互聯(lián)系的,李密所以來(lái)投奔你,是因?yàn)閷④娔盏裕允菨傻囊馑?。蒲草非澤則不生,所以崐他需要將軍您?!钡宰屨J(rèn)為賈雄的話(huà)很對(duì),他與李密的交情日益密切?! ∶芤蛘f(shuō)讓曰:“今四海糜沸,不得耕耘,公士眾雖多,食無(wú)倉(cāng)廩,唯資野掠,常苦不給。若曠日持久,加以大敵臨之,必渙然離散。未若先取滎陽(yáng),伏兵館谷,待士馬肥充,然后與人爭(zhēng)利?!弊審闹?,于是破金堤關(guān),攻滎陽(yáng)諸縣,多下之。 李密就勸翟讓說(shuō):“如今國(guó)內(nèi)沸騰,百姓不得耕耘,您兵馬雖多,但吃糧沒(méi)有倉(cāng)儲(chǔ),只靠外出搶掠,常??嘤诠┙o不足,若是曠日持久,加之大敵臨頭,部眾必然會(huì)離散,不如先攻取滎陽(yáng),休兵取食倉(cāng)儲(chǔ)之糧,待兵強(qiáng)馬壯,然后再與他人爭(zhēng)奪利益?!钡宰屄?tīng)從了他的意見(jiàn),率軍攻破了金堤關(guān),進(jìn)而攻打滎陽(yáng)郡各縣,大多數(shù)縣城都被攻破。 滎陽(yáng)太守郇王慶,弘之子也,不能討,帝徙張須為滎陽(yáng)通守以討之。庚戌,須引兵擊讓?zhuān)屜驍?shù)為須所敗,聞其來(lái),大懼,將避之。密曰:“須勇而無(wú)謀,兵又驟勝,既驕且狠,可一戰(zhàn)擒也。公但列陳以待,密保為公破之?!弊尣坏靡?,勒兵將戰(zhàn),密分兵千余人伏于大海寺北林間。須素輕讓?zhuān)疥惗?,讓與戰(zhàn),不利,須乘之,逐北十余里;密發(fā)伏掩之,須兵敗。密與讓及徐世、王伯當(dāng)合軍圍之,須潰圍出;左右不能盡出,須躍馬復(fù)入救之,來(lái)往數(shù)四,遂戰(zhàn)死。所部兵晝夜號(hào)哭,數(shù)日不止,河南郡縣為之喪氣。鷹揚(yáng)郎將河?xùn)|賈務(wù)本為須之副,亦被傷,帥余眾五千余人奔梁郡,務(wù)本尋卒。詔以光祿大夫裴仁基為河南討捕大使,代領(lǐng)其眾,徙鎮(zhèn)虎牢。 滎陽(yáng)太守郇王楊慶是楊弘的兒子,不能率軍討伐翟讓?zhuān)瑹壅{(diào)張須陀為滎陽(yáng)通守去討伐翟讓。庚戌(二十七日),張須陀率兵進(jìn)擊翟讓?zhuān)宰審那皫状味急粡堩毻铀鶕魯?,他?tīng)到張須陀來(lái),大為恐懼,打算避開(kāi)張須陀。李密說(shuō):“張須陀有勇無(wú)謀,他的軍隊(duì)又屢次取勝,既驕傲又兇狠,可以一仗就把張須陀擒住。您只要擺好陣勢(shì)等待官軍,我保證為您打敗官軍?!钡宰尣坏靡眩时鴾?zhǔn)備交戰(zhàn),李密分出一千余士兵埋伏在大海寺北面的樹(shù)林里。張須陀素來(lái)輕視翟讓?zhuān)麑④婈?duì)列成方陣前進(jìn)。翟讓與張須陀交戰(zhàn),戰(zhàn)敗,張須陀追擊敗兵十余里,李密發(fā)動(dòng)伏兵掩殺官軍,張須陀兵敗。李密與翟讓以及徐世、王伯當(dāng)?shù)群媳惶帉堩毻影鼑?。張須陀突破重圍,但他的部將沒(méi)能全沖出包圍,張須陀又躍馬沖入包圍圈去救援,這樣來(lái)回幾次,張須陀戰(zhàn)死。他所部士兵晝夜號(hào)哭,幾天不止,黃河以南的郡縣都為之沮喪。鷹揚(yáng)郎將河?xùn)|人賈務(wù)本是張須陀的副將,也受了傷,他率領(lǐng)剩下的五千多人逃到梁郡,賈務(wù)本不久也去世了。煬帝詔命光祿大夫裴仁基為河南討捕大使,替代張須陀統(tǒng)領(lǐng)他的部下,遷到虎牢鎮(zhèn)守。 讓乃令密建牙,別統(tǒng)所部,號(hào)蒲山公營(yíng)。密部分嚴(yán)整,凡號(hào)令士卒,雖盛夏,皆如背負(fù)霜雪。躬服儉素,所得金寶,悉頒賜麾下,由是人為之用。麾下士卒多為讓士卒所陵辱,以威約有素,不敢報(bào)也。讓謂密曰:“今資糧粗足,意欲還向瓦崗,公若不往,唯公所適,讓從此別矣?!弊寧涊w重東引,密亦西行至康城,說(shuō)下數(shù)城,大獲資儲(chǔ)。讓尋悔,復(fù)引兵從密?! 〉宰層谑敲蠲芙⒆约旱臓I(yíng)署,單獨(dú)統(tǒng)帥自己的部眾,號(hào)稱(chēng)蒲山公營(yíng)。李密管理部眾紀(jì)律嚴(yán)明,凡是號(hào)令士卒,雖然是在盛夏,士卒們似背上負(fù)有霜雪般的寒意。李密衣著節(jié)儉樸素,獲得的金寶,全都頒賜給了部下,因此人們都愿為他效力。他部下的士卒很多人被翟讓的部眾欺辱,但因?yàn)槔蠲芄苁鴩?yán)格,無(wú)人敢進(jìn)行報(bào)復(fù)。翟讓對(duì)李密說(shuō):“如今軍資糧食大致夠用,我打算返回瓦崗,您若是不去,那就隨你所便了,我從此就與你分手了。”翟讓帶著輜重向東而去,李密也向西來(lái)到康城,勸降了幾座城池,獲得了大量的軍資糧食。不久,翟讓就后悔了,他又率兵來(lái)跟隨李密?! 16]鄱陽(yáng)賊帥操師乞自稱(chēng)元興王,建元始興,攻陷豫章郡,以其鄉(xiāng)人林士弘為大將軍。詔治書(shū)侍御史劉子翊將兵討之。師乞中流矢死,士弘代統(tǒng)其眾,與子翊戰(zhàn)于彭蠡湖,子翊敗死。士弘兵大振,至十余萬(wàn)人。十二月,壬辰,士弘自稱(chēng)皇帝,國(guó)號(hào)楚,建元太平;遂取九江、臨川、南康、宜春等郡,豪杰爭(zhēng)殺隋守令,以郡縣應(yīng)之。其地北自九江,南及番禺,皆為所有?! 16]鄱陽(yáng)的賊帥操師乞自稱(chēng)元興王,建年號(hào)始興。他率兵攻陷了豫章郡,任命同鄉(xiāng)林士弘為大將軍。煬帝下詔命治書(shū)侍御史劉子翊率兵前去討伐操師乞。操師乞中流矢而死,林士弘替代他統(tǒng)帥部眾。林士弘與劉子翊在彭蠡湖交戰(zhàn),劉子翊戰(zhàn)敗身亡。林士弘軍威大振,兵力達(dá)到十余萬(wàn)人。十二月,壬辰(初崐十),林士弘自稱(chēng)皇帝,國(guó)號(hào)楚,建年號(hào)太平。于是林士弘又攻取九江、臨川、南康、宜春等郡,各地豪杰競(jìng)相殺死隋朝的郡守縣令,以整個(gè)郡縣來(lái)響應(yīng)林士弘。北自九江、南到番禺的廣大地域都為林士弘所據(jù)有?! 17]詔以右驍衛(wèi)將軍唐公李淵為太原留守,以虎賁郎將王威、虎牙郎將高君雅為之副,將兵討甄翟?xún)海c翟?xún)河鲇谌甘蠊?。淵眾才數(shù)千,賊圍淵數(shù)匝;李世民將精兵救之,拔淵于萬(wàn)眾之中,會(huì)步兵至,合擊,大破之。 [17]煬帝下詔任命右驍衛(wèi)將軍唐公李淵為太原留守,任命虎賁郎將王威,虎牙郎將高君雅為李淵的副將,率兵討伐甄翟?xún)骸T谌甘蠊扰c甄翟?xún)涸庥?,李淵才有幾千人,而賊軍包圍李淵有好幾重。李世民率領(lǐng)精兵救援李淵,將李淵從萬(wàn)眾之中救出來(lái),正好李淵步兵趕到,兩軍合擊,大破甄翟?xún)?。 [18]帝疏薄骨肉,蔡王智積每不自安,及病,不呼醫(yī),臨終,謂所親曰:“吾今日始知得保首領(lǐng)沒(méi)于地矣!” [18]煬帝對(duì)骨肉親人都疏遠(yuǎn)、刻薄,蔡王楊智積常常感到不安,他患了病,不請(qǐng)醫(yī)生治病,臨終時(shí)對(duì)他的親人說(shuō):“我今天才知道能夠保全腦袋而死于地下!” [19]張金稱(chēng)、郝孝德、孫宣雅、高士達(dá)、楊公卿等寇掠河北,屠陷郡縣;隋將帥敗亡者相繼,唯虎賁中郎將蒲城王辯、清河郡丞華陰楊善會(huì)數(shù)有功,善會(huì)前后與賊七百余戰(zhàn),未嘗負(fù)敗。帝遣太仆卿楊義臣討張金稱(chēng)。金稱(chēng)營(yíng)于平恩東北,義臣引兵直抵臨清之西,據(jù)永濟(jì)渠為營(yíng),去金稱(chēng)營(yíng)四十里,深溝高壘,不與戰(zhàn)。金稱(chēng)日引兵至義臣營(yíng)西,義臣勒兵擐甲,約與之戰(zhàn),既而不出。日暮,金稱(chēng)還營(yíng),明旦,復(fù)來(lái);如是月余,義臣竟不出。金稱(chēng)以為怯,屢逼其營(yíng)詈辱之。義臣乃謂金稱(chēng)曰:“汝明旦來(lái),我當(dāng)必戰(zhàn)?!苯鸱Q(chēng)易之,不復(fù)設(shè)備。義臣簡(jiǎn)精騎二千,夜自館陶濟(jì)河,伺金稱(chēng)離營(yíng),即入擊其累重。金稱(chēng)聞之,引兵還,義臣從后擊之,金稱(chēng)大敗,與左右逃于清河之東。月余,楊善會(huì)討擒之。吏立木于市,懸其頭,張其手足,令仇家割食之;未死間,歌謳不輟。詔以善會(huì)為清河通守?! 19]張金稱(chēng)、郝孝德、孫宣雅、高士達(dá)、楊公卿等搶掠河北,攻陷郡縣,隋朝的將帥相繼敗亡,只有虎賁中郎將蒲城人王辯、清河郡丞華陰人楊善會(huì)幾次立功。楊善會(huì)前后與賊人交戰(zhàn)七百余次,沒(méi)有戰(zhàn)敗過(guò)。煬帝派遣太仆卿楊義臣討伐張金稱(chēng),張金稱(chēng)在平恩縣東北方向扎營(yíng),楊義臣率兵直抵臨清縣的西面,依據(jù)永濟(jì)渠扎營(yíng),距張金稱(chēng)的營(yíng)地有四十里,深溝高壘,不與張金稱(chēng)交戰(zhàn)。張金稱(chēng)每天率兵到楊義臣營(yíng)地的西面討戰(zhàn),楊義臣穿戴鎧甲率領(lǐng)著士兵,與張金稱(chēng)約定交戰(zhàn),但又不出戰(zhàn)。直至天色將晚,張金稱(chēng)只好率軍返回營(yíng)地,第二天一早再來(lái),這樣過(guò)了一個(gè)來(lái)月,楊義臣竟然沒(méi)有出戰(zhàn)。張金稱(chēng)以為楊義臣怯戰(zhàn),幾次逼近他的營(yíng)地辱罵他,楊義臣對(duì)張金稱(chēng)說(shuō):“你明天早晨來(lái),我一定與你交戰(zhàn)?!睆埥鸱Q(chēng)因此輕敵,不再提防。楊義臣挑選精銳騎兵兩千人,乘夜從館陶渡河,趁張金稱(chēng)率兵離開(kāi)營(yíng)地,即進(jìn)入張的營(yíng)地襲擊他的家屬和輜重。張金稱(chēng)聽(tīng)到這個(gè)消息,率兵返回,楊義臣從后面襲擊,張金稱(chēng)大敗,僅與身邊的人逃到清河郡東。一個(gè)多月后,楊善會(huì)討伐并抓住了張金稱(chēng),官吏在鬧市中立一根木柱,將張金稱(chēng)的頭懸吊起來(lái),展開(kāi)他的手足,讓與他有仇的人割食其肉。張金稱(chēng)沒(méi)死時(shí),還不停地唱。煬帝下詔任命楊善會(huì)為清河通守?! 20]涿郡通守郭絢將兵萬(wàn)余人討高士達(dá)。士達(dá)自以才略不及竇建德,乃進(jìn)建德為軍司馬,悉以兵授之。建德請(qǐng)士達(dá)守輜重,自簡(jiǎn)精兵七千人拒絢,詐為與士達(dá)有隙而叛,遣人請(qǐng)降于絢,愿為前驅(qū),擊士達(dá)以自效。絢信之,引兵隨建德至長(zhǎng)河,不復(fù)設(shè)備。建德襲之,殺虜數(shù)千人,斬絢首,獻(xiàn)士達(dá),張金稱(chēng)余眾皆歸建德。楊義臣乘勝至平原,欲入高雞泊討之。建德謂士達(dá)曰:“歷觀隋將,善用兵者無(wú)如義臣,今滅張金稱(chēng)而來(lái),其鋒不可當(dāng)。請(qǐng)引兵避之,使其欲戰(zhàn)不得,坐費(fèi)歲月,將士疲倦,然后乘間擊之,乃可破也。不然,恐非公之?dāng)??!笔窟_(dá)不從,留建德守營(yíng),自帥精兵逆擊義臣,戰(zhàn)小勝,因縱酒高宴。建德聞之曰:“東海公未能破敵,遽自矜大,禍至不久矣。”后五日,義臣大破士達(dá),于陳斬之,乘勝逐北,趣其營(yíng),營(yíng)中守兵皆潰。建德與百余騎亡去,至饒陽(yáng),乘其無(wú)備,攻陷之,收兵,得三千余人。義臣既殺士達(dá),以為建德不足憂(yōu),引去。建德還平原,收士達(dá)散兵,收葬死者,為士達(dá)發(fā)喪,軍復(fù)大振,自稱(chēng)將軍。先是,群盜得隋官及士族子弟,皆殺之,獨(dú)建德善遇之;由是隋官稍以城降之,聲勢(shì)日盛,勝兵至十余萬(wàn)人。[20]涿郡通守郭絢率領(lǐng)一萬(wàn)余人討伐高士達(dá)。高士達(dá)自認(rèn)為才能謀略不如竇建德,于是就提拔竇建德為軍司馬,并把兵權(quán)交給了他。竇建德請(qǐng)高士達(dá)看守輜重,自己挑選精兵七千人抗擊郭絢。他假稱(chēng)與高士達(dá)有矛盾而背叛了他,派人向郭絢請(qǐng)求投降,表示愿作郭絢的前鋒,進(jìn)攻高士達(dá)來(lái)立功贖罪。郭絢相信了竇建德,率兵跟隨竇建德到長(zhǎng)河縣,也不再防備他。竇建德突然襲擊郭絢,殺獲幾千人,斬郭絢的首級(jí)獻(xiàn)給高士達(dá)。張金稱(chēng)的余部也都?xì)w附了竇建德。楊義臣乘勝進(jìn)軍到平原,打算進(jìn)入高雞泊討伐竇建德。竇建德對(duì)高士達(dá)說(shuō):“我觀察了不少隋將,善于用兵的莫過(guò)于楊義臣了,如今他滅掉了張金稱(chēng)乘勝而來(lái),銳不可擋,請(qǐng)您率兵避開(kāi)他,讓他欲戰(zhàn)不得,耗費(fèi)時(shí)間,將士疲勞厭倦,然后我們?cè)俪藱C(jī)襲擊他,楊義臣才能被攻破,否則,恐怕您不是他的對(duì)手?!备呤窟_(dá)不聽(tīng),他留下竇建德守營(yíng),自己率領(lǐng)精兵迎擊楊義臣,取得小勝后,就縱酒暢飲。竇建德聽(tīng)到后說(shuō):“東海公未能將敵打敗就驕傲自大,災(zāi)禍不久就要到了?!蔽逄旌?,楊義臣大破高士達(dá),在陣前將高士達(dá)殺死,乘勝追擊,直逼他的營(yíng)地。營(yíng)中的守軍都潰散奔逃,竇建德僅和百余騎兵逃走,到了饒陽(yáng)縣,乘饒陽(yáng)縣沒(méi)有防備,攻陷饒陽(yáng),收集兵卒三千人。楊義臣?xì)⑺懒烁呤窟_(dá),認(rèn)為竇建德已不足為患,就率兵離去。竇建德返回平原,收集高士達(dá)所部的散兵,收集安葬死者,為高士達(dá)發(fā)喪,軍威又重新大振。竇建德自稱(chēng)將軍。原先,群盜抓住隋官及士族子弟都?xì)⒌?,唯?dú)竇建德很好地對(duì)待他們,因此隋官中有些人就舉城投降他,竇建德聲勢(shì)日漸浩大,擁有精兵十余萬(wàn)?! 21]內(nèi)史侍郎虞世基以帝惡聞賊盜,諸將及郡縣有告敗求救者,世基皆抑損表狀,不以實(shí)聞,但云:“鼠竊狗盜,郡縣捕逐,行當(dāng)殄盡,愿陛下勿以介懷!”帝良以為然;或杖其使者,以為妄言,由是盜賊遍海內(nèi),陷沒(méi)郡縣,帝皆弗之知也。楊義臣破降河北賊數(shù)十萬(wàn),列狀上聞,帝嘆曰:“我初不聞,賊頓如此,義臣降賊何多也!”世基對(duì)曰:“小竊雖多,未足為慮,義臣克之,擁兵不少,久在閫外,此最非宜?!钡墼唬骸扒溲允且??!卞嶙妨x臣,放散其兵,賊由是復(fù)盛?! 21]內(nèi)史侍郎虞世基因?yàn)闊蹍拹郝?tīng)到賊盜的情況,所以諸將及各地郡縣告敗求救的表奏,虞世基都把它們加以刪改處理,不據(jù)實(shí)上報(bào),只說(shuō):“鼠竊狗盜之徒,郡縣官吏搜捕追逐,快要被徹底消滅了。希望陛下不要放在心上!”煬帝很以為然,有時(shí)還用杖責(zé)打據(jù)實(shí)報(bào)告的使者,以為說(shuō)的都是謊話(huà)。因此盜賊遍布海內(nèi),攻陷郡縣,煬帝都不知道。楊義臣擊敗并收降河北的賊人幾十萬(wàn),他把情況寫(xiě)表上奏煬帝,煬帝看后感嘆道:“我原來(lái)沒(méi)聽(tīng)說(shuō)盜賊到如此地步,楊義臣降服的賊怎么這樣多?”虞世基回答:“小賊雖然多,但不足為慮,楊義臣擊敗小賊,卻擁兵不少,將帥久在朝廷之外,這樣是最不適宜的?!睙壅f(shuō):“你說(shuō)的是?!庇谑桥扇俗坊貤盍x臣,遣散他的士兵,盜賊因此又重新強(qiáng)盛起來(lái)?! ≈螘?shū)侍御史韋云起劾奏:“世甚及御史大夫裴蘊(yùn)職典樞要,維持內(nèi)外,四方告變,不為奏聞。賊數(shù)實(shí)多,裁減言少,陛下既聞賊少,發(fā)兵不多,眾寡懸殊,往皆不克,故使官軍失利,賊黨日滋。請(qǐng)付有司結(jié)正其罪?!贝罄砬溧嵣乒啵骸霸破鹪g訾名臣,所言不實(shí),非毀朝政,妄作威權(quán)?!庇墒亲筮w云起為大理司直。 治書(shū)侍御史韋云起參劾道:“虞世基和御史大夫裴蘊(yùn)職掌機(jī)密樞要,掌管?chē)?guó)家內(nèi)外大事,現(xiàn)在四方告急,卻不上報(bào),盜賊的數(shù)量實(shí)際上已經(jīng)很多了,他們將奏表修改刪減報(bào)說(shuō)賊少,陛下既然聽(tīng)說(shuō)賊少,發(fā)兵也就不多,因此雙方力量眾寡懸殊,去征討往往不能取勝,因此使官軍失利,而賊黨卻日益增多。請(qǐng)將他們二人交付有關(guān)部門(mén)追究處理他們的罪過(guò)?!贝罄砬溧嵣乒嗟溃骸绊f云起詆毀誣蔑國(guó)家重臣,他所說(shuō)的都不是實(shí)話(huà),他誹謗詆毀朝政,妄自作威專(zhuān)權(quán)。”因此煬帝將韋云起降為大理司直。 [22]帝至江都,江、淮郡官謁見(jiàn)者,專(zhuān)問(wèn)禮餉豐薄,豐則超遷丞、守,薄則率從停解。江都郡丞王世充獻(xiàn)銅鏡屏風(fēng),遷通守;歷陽(yáng)郡丞趙元楷獻(xiàn)異味,遷江都郡丞。由是郡縣競(jìng)務(wù)刻剝,以充貢獻(xiàn)。民外為盜賊所掠,內(nèi)為郡縣所賊,生計(jì)無(wú)遺;加之饑饉無(wú)食,民始采樹(shù)皮葉,或搗藁為末,或煮土而食之,諸物皆盡,乃自相食;而官食猶充,吏皆畏法,莫敢振救。王世充密為帝簡(jiǎn)閱江淮民間美女獻(xiàn)之,由是益有寵?! 22]煬帝到了江都,凡江、淮各郡官員謁見(jiàn)的,煬帝專(zhuān)問(wèn)進(jìn)獻(xiàn)禮品的多少崐。禮多則越級(jí)升遷郡丞、縣守,禮少的則恣肆地黜免官職。江都郡丞王世充進(jìn)獻(xiàn)銅鏡屏風(fēng),升為通守;歷陽(yáng)郡丞趙元楷進(jìn)獻(xiàn)珍奇美味,升為江都郡丞。因此郡縣官吏競(jìng)相對(duì)百姓肆意盤(pán)剝,以充實(shí)進(jìn)獻(xiàn)之物。百姓外受盜賊的搶掠,內(nèi)受郡縣官吏課賊的逼迫,生計(jì)無(wú)著,加上饑饉無(wú)食,百姓開(kāi)始采剝樹(shù)皮、樹(shù)葉充饑,有的人將稻草桿搗成碎末為食,有的煮土吃,各種能吃的東西都吃光了,就互相吃人。而官府倉(cāng)庫(kù)中的糧食還是充裕如初,官吏們畏懼刑法,不敢取糧救濟(jì)饑民。王世充還秘密為煬帝挑選江淮民間的美女來(lái)進(jìn)獻(xiàn),因此更加得到煬帝的寵信?! 23]河間賊帥格謙擁眾十余萬(wàn),據(jù)豆子,自稱(chēng)燕王,帝命王世充將兵討斬之。謙將勃海高開(kāi)道收其余眾,寇掠燕地,軍勢(shì)復(fù)振。 [23]河間郡賊帥格謙擁有部眾十余萬(wàn)人,占據(jù)豆子殷,自稱(chēng)燕王。煬帝命王世充率兵討伐格謙并將他殺死。格謙的部將勃海人高開(kāi)道收集余部,侵掠燕地,軍勢(shì)又振興起來(lái)?! 24]初,帝謀伐高麗,器械資儲(chǔ),皆積于涿郡;涿郡人物阜,屯兵數(shù)萬(wàn)。又,臨朔宮多珍寶,諸賊竟來(lái)侵掠;留守官虎賁郎將趙什住等不能拒,唯虎賁郎將云陽(yáng)羅藝獨(dú)出戰(zhàn),前后破賊甚眾,威名日重,什住等陰忌之。藝將作亂,先宣言以激其眾曰:“吾輩討賊數(shù)有功,城中倉(cāng)庫(kù)山積,制在留守之官,而莫肯散施以濟(jì)貧乏,將何以勸將士!”眾皆憤怨。軍還,郡丞出城候藝,藝因執(zhí)之,陳兵而入。什住等懼,皆來(lái)聽(tīng)命,乃發(fā)庫(kù)物以賜戰(zhàn)士,開(kāi)倉(cāng)廩以賑貧乏,境內(nèi)咸服;殺不同己者勃海太守唐等數(shù)人,威振燕地,柳城、懷遠(yuǎn)并歸之。藝黜柳城太守楊林甫,改郡為營(yíng)州,以襄平太守鄧為總管,藝自稱(chēng)幽州總管?! 24]當(dāng)初,煬帝策劃征伐高麗,隋軍的器械和軍資貯備都積存在涿郡。涿郡人口、物產(chǎn)殷實(shí)豐富,屯駐有幾萬(wàn)隋軍。另外,臨朔宮里有很多珍寶,各地的賊寇竟相來(lái)侵掠。留守官虎賁郎將趙什住等人無(wú)法抵御,只有虎賁郎將云陽(yáng)人羅藝獨(dú)自出戰(zhàn),前后擊敗的賊人很多,羅藝的威望日重,趙什住等人暗中嫉妒羅藝。羅藝將要造反,他先廣泛宣傳以激怒他的部眾,他說(shuō):“我們討賊幾次立功,城中的倉(cāng)庫(kù)里糧食堆積如山,都掌握在留守官員手中,但是不肯散施一點(diǎn)以救濟(jì)貧苦困乏的百姓,將來(lái)靠什么勉勵(lì)將士!”大家都極為憤怒怨恨。羅藝率軍回城,郡丞出城迎侯羅藝,羅藝將郡丞抓起來(lái),排著隊(duì)列入城。趙什住等人恐懼了,都前來(lái)聽(tīng)命。于是羅藝分發(fā)倉(cāng)庫(kù)里的物資以賞賜戰(zhàn)士,打開(kāi)糧倉(cāng)以賑濟(jì)貧苦困頓的百姓。涿郡境內(nèi)都服從羅藝,羅藝殺掉不同自己一起造反的勃海太守唐等數(shù)人,威振燕地,柳城、懷遠(yuǎn)都?xì)w附了羅藝。羅藝廢黜柳城太守楊林甫,改郡為營(yíng)州,任命襄平太守鄧為總管,羅藝自稱(chēng)幽州總管?! 25]突厥數(shù)寇北邊。詔晉陽(yáng)留守李淵帥太原道與馬邑太守王仁恭擊之。時(shí)突厥方強(qiáng),兩軍眾不滿(mǎn)五千,仁恭患之。淵選善射者二千人,使之飲食舍止一如突厥,或與突厥遇,則伺便擊之,前后屢捷,突厥頗憚之?! 25]突厥人幾次侵犯隋帝國(guó)的北部邊境。煬帝下詔命晉陽(yáng)留守李淵率領(lǐng)太原道軍隊(duì)與馬邑太守王仁恭抗擊突厥。這時(shí)突厥正處于強(qiáng)盛時(shí)期,太原道及馬邑 郡兩處隋軍不滿(mǎn)五千人,王仁恭憂(yōu)慮兵少。李淵挑選善于騎射的士卒二千人,讓這些隋軍士兵飲食起居完全同突厥人一樣,隋軍騎兵與突厥人相遇時(shí),就伺機(jī)襲擊突厥人,這樣前后屢次獲勝,突厥人頗怕李淵。恭皇帝上義寧元年(丁丑、617) 隋恭帝義寧元年(丁丑,公元617年) [1]春,正月,右御衛(wèi)將軍陳棱討杜伏威,伏威帥眾拒之。棱閉壁不戰(zhàn),伏威遺以婦人之服,謂之“陳姥”。棱怒,出戰(zhàn),伏威奮擊,大破之,棱僅以身免。伏威乘勝破高郵,引兵據(jù)歷陽(yáng),自稱(chēng)總管,以輔公為長(zhǎng)史,公遣諸將徇屬縣,所至輒下,江淮間小盜爭(zhēng)附之。伏威常選敢死之士五千人,謂之“上募”,寵遇甚厚,有攻戰(zhàn),輒令上募先擊之,戰(zhàn)罷閱視,有傷在背者即殺之,以其退而被擊故也。所獲資財(cái),皆以賞軍。士有戰(zhàn)死者,以妻、妾徇葬。故人自為戰(zhàn),所向無(wú)敵?! 1]春季,正月,右御衛(wèi)將軍陳棱討伐杜伏威,杜伏威率部眾抗擊官軍。陳棱緊壁營(yíng)壘,不出來(lái)交戰(zhàn),杜伏威送給他婦人的衣服,稱(chēng)他為“陳姥”。陳棱發(fā)怒,率軍出戰(zhàn),杜伏威率軍奮力攻擊,大破官軍,陳棱僅只身逃脫。杜伏威乘勝攻破了高郵,率兵占據(jù)了歷陽(yáng),自稱(chēng)總管,任命輔公為長(zhǎng)史,分派各崐位將領(lǐng)攻取江都郡所屬各縣,大軍所到之處,城池都被攻破,江淮地區(qū)的小盜爭(zhēng)相歸附杜伏威。杜伏威常常挑選敢死之士五千人,稱(chēng)之為“上募”,對(duì)這支隊(duì)伍極為寵信,待遇優(yōu)厚。凡有戰(zhàn)斗,就命令“上募 ”先進(jìn)行攻擊,戰(zhàn)罷審查將士,凡背上有傷的就處死,認(rèn)為他背部被擊傷是后退的緣故。凡所繳獲的軍資財(cái)物,都用來(lái)賞賜軍隊(duì),將士有戰(zhàn)死的,杜伏威就用死者的妾殉葬。因此杜伏威的軍隊(duì)人自為戰(zhàn),所向無(wú)敵?! 2]丙辰,竇建德為壇于樂(lè)壽,自稱(chēng)長(zhǎng)樂(lè)王,置百官,改元丁丑?! 2]丙辰(初五),竇建德在樂(lè)壽縣設(shè)壇,自稱(chēng)長(zhǎng)樂(lè)王,設(shè)置百官,改年號(hào)丁丑。 [3]辛巳,魯郡賊徐圓朗攻陷東平,分兵略地,自瑯邪以西,北至東平,盡有之,勝兵二萬(wàn)余人?! 3]辛巳(三十日),魯郡賊人徐圓朗攻陷東平,他分兵攻占土地,從瑯邪以西,北到東平的地域都為徐圓朗所有,擁有精兵兩萬(wàn)余人?! 4]盧明月轉(zhuǎn)掠河南,至于淮北,眾號(hào)四十萬(wàn),自稱(chēng)無(wú)上王;帝命江都通守王世充討之。世充與戰(zhàn)于南陽(yáng),大破之,斬明月,余眾皆散?! 4]盧明月轉(zhuǎn)掠河南,到達(dá)淮北,擁有的部眾號(hào)稱(chēng)四十萬(wàn),自稱(chēng)無(wú)上王。煬帝命令江都通守王世充率兵討伐盧明月,王世充在南陽(yáng)與盧明月交戰(zhàn),大破盧明月,斬了盧明月,其余的部眾都潰散了?! 5]二月,壬午,朔方鷹揚(yáng)郎將梁師都?xì)⒖へ┨剖雷?,?jù)郡,自稱(chēng)大丞相,北連突厥?! 5]二月,壬午(初一),朔方鷹揚(yáng)郎將梁師都?xì)⑺揽へ┨剖雷?,占?jù)朔方郡,自稱(chēng)大丞相,向北勾結(jié)突厥?! 6]馬邑太守王仁恭,多受貨賂,不能振施??と藙⑽渲埽斢孪踩蝹b,為鷹揚(yáng)府校尉,仁恭以其土豪,甚親厚之,令帥親兵屯下。武周與仁恭侍兒私通,恐事泄,謀作亂,先宣言曰:“今百姓饑饉,僵尸滿(mǎn)道,王府君閉倉(cāng)不賑恤,豈為民父母之意乎!”眾皆憤怒。武周稱(chēng)疾臥家,豪杰來(lái)候問(wèn),武周椎牛縱酒,因大言曰:“壯士豈能坐待溝壑!今倉(cāng)粟爛積,誰(shuí)能與我共取之?”豪杰皆許諾。己丑,仁恭坐聽(tīng)事,武周上謁,其黨張萬(wàn)歲等隨入,升階,斬仁恭,持其首出徇,郡中無(wú)敢動(dòng)者。于是開(kāi)倉(cāng)以賑饑民,馳檄境內(nèi)屬城,皆下之,收兵得萬(wàn)余人。武周自稱(chēng)太守,遣使附于突厥?! 6]馬邑太守王仁恭,收受了許多財(cái)物賄賂,但他卻不對(duì)百姓賑濟(jì)施舍。馬邑郡人劉武周驍勇,喜好俠義之舉,他是鷹揚(yáng)府校尉。王仁恭因?yàn)閯⑽渲苁钱?dāng)?shù)氐耐梁?,?duì)他非常親近信任,令他率領(lǐng)親兵駐防在太守官署。劉武周與王仁恭的侍女私通,他恐怕事情泄露,就圖謀作亂,先揚(yáng)言說(shuō):“如今百姓饑饉,僵尸滿(mǎn)道,而王府君關(guān)閉糧倉(cāng)不肯賑濟(jì)撫恤百姓,這難道是為民父母應(yīng)作的嗎?”大家都極為憤怒。劉武周稱(chēng)病躺在家里,當(dāng)?shù)睾澜芏紒?lái)問(wèn)候,劉武周殺牛置酒大擺宴席,并夸口說(shuō):“壯士怎么能坐以待斃,如今倉(cāng)里的糧食腐爛堆積,誰(shuí)能和我一起去取糧?”在場(chǎng)的豪杰都許諾共往。己丑(初八),王仁恭正坐在廳堂處理政事,劉武周上堂謁見(jiàn),劉的黨羽張萬(wàn)歲等人隨劉武周入廳堂,登上臺(tái)階殺死王仁恭,持王仁恭的首級(jí)出來(lái)示眾???nèi)無(wú)人敢動(dòng)。于是劉武周開(kāi)糧倉(cāng)賑濟(jì)饑民,在馬邑郡所屬各城馳馬發(fā)布檄文,各城都降附了劉武周,共收得兵馬一萬(wàn)余人。劉武周自稱(chēng)太守,派遣使者向突厥表示歸附?! 7]李密說(shuō)翟讓曰:“今東都空虛,兵不素練;越王沖幼,留守諸官政令不壹,士民離心。段達(dá)、元文都,暗而無(wú)謀,以仆料之,彼非將軍之?dāng)?。若將軍能用仆?jì),天下可指麾而定?!蹦饲财潼h裴叔方覘東都虛實(shí),留守官司覺(jué)之,始為守御之備,且馳表告江都。密謂讓曰:“事勢(shì)如此,不可不發(fā)。兵法曰:‘先則制于己,后則制于人?!癜傩震囸~,洛口倉(cāng)多積粟,去都百里有余,將軍若親帥大眾,輕行掩襲,彼遠(yuǎn)未能救,又先無(wú)豫備,取之如拾遺耳。比其聞知,吾己獲之,發(fā)粟以賑窮乏,遠(yuǎn)近孰不歸附!百萬(wàn)之眾,一朝可集,枕威養(yǎng)銳,以逸待勞,縱彼能來(lái),召有備矣。然后檄召四方,引賢豪而資計(jì)策,選驍悍而授兵柄,除亡隋之社稷,布將軍之政令,豈不盛哉!”讓曰:“此英雄之略,非仆所堪;惟君之命,盡力從事,請(qǐng)君先發(fā),仆為后殿?!备?,密、讓將精兵七千人出陽(yáng)城北,逾方山,自羅口襲興洛倉(cāng),破之;開(kāi)倉(cāng)恣民所取,老弱襁負(fù),道路相屬。 [7]李密勸說(shuō)翟讓?zhuān)骸艾F(xiàn)在東都空虛,軍隊(duì)平時(shí)又都沒(méi)有訓(xùn)練,越王楊侗崐年幼,留守的諸位官員政令不一,士民離心。段達(dá)、元文都愚昧而無(wú)謀略,以我來(lái)看,他們不是將軍的對(duì)手。要是將軍能用我的計(jì)策,天下可以揮手而定?!庇谑桥汕菜狞h羽裴叔方去偵探東都的虛實(shí),留守東都的官員覺(jué)察到了這一情況,開(kāi)始作防衛(wèi)的準(zhǔn)備,并且馳馬送奏表去江都報(bào)告煬帝。李密對(duì)翟讓說(shuō):“事情已經(jīng)到了這個(gè)地步,我軍不能不行動(dòng)了。兵法云:‘先動(dòng)手則爭(zhēng)取主動(dòng),后動(dòng)手則受人挾制?!缃癜傩震囸~,洛口倉(cāng)有很多積存的糧食,離東都有百余里,將軍要是親率大軍,輕裝前進(jìn),掩殺襲擊,他們因路遠(yuǎn)無(wú)法救援,事先又無(wú)防備,取洛口倉(cāng)就象拾丟在地上的一件東西一樣容易,等對(duì)方知道消息,我們已經(jīng)得手了。發(fā)放糧食以賑濟(jì)貧苦的百姓,遠(yuǎn)近之人誰(shuí)不歸附我們呢?百萬(wàn)之眾,一個(gè)早晨就可以召集到。我們依恃所得的威風(fēng),養(yǎng)精畜銳,以逸待勞,縱然東都派軍隊(duì)來(lái),我們也有防備了。然后我們就傳布檄文號(hào)召四方響應(yīng),引用豪杰賢士,聽(tīng)取他們的謀略,挑選驍勇強(qiáng)悍之將才,授以兵權(quán),推翻隋朝,頒布將軍的政令,難道這不是一件盛舉嗎?”翟讓說(shuō):“這是英雄的韜略,不是我所能承擔(dān)的,我只是聽(tīng)命于您,盡力辦事,請(qǐng)您先行進(jìn)發(fā),我作殿后?!备ǔ蹙牛蠲?、翟讓率領(lǐng)精兵七千人出陽(yáng)城北,越過(guò)方山,從羅口襲擊并攻破了興洛倉(cāng),打開(kāi)糧倉(cāng)聽(tīng)任百姓取糧,取糧的老弱婦孺,在路上接連不斷。 朝散大夫時(shí)德睿以尉氏應(yīng)密,前宿城令祖君彥自昌平往歸之。君彥,之子也,博學(xué)強(qiáng)記,文辭贍敏,著名海內(nèi),吏部侍郎薛道衡嘗薦之于高祖,高祖曰:“是歌殺斛律明月人兒邪?朕不須此輩!”煬帝即位,尤疾其名,依常調(diào)選東平書(shū)佐,檢校宿城令。君彥自負(fù)其才,常郁郁思亂,密素聞其名,得之大喜,引為上客,軍中書(shū)檄,一以委之?! 〕⒋蠓驎r(shí)德睿以尉氏縣響應(yīng)李密,前宿城令祖君彥從昌平去歸附李密。祖君彥是祖的兒子,他學(xué)問(wèn)淵博記憶力強(qiáng),文辭豐富,且思路敏捷,在國(guó)內(nèi)很有名氣。吏部侍郎薛道衡曾經(jīng)把他推薦給文帝,文帝說(shuō):“是用歌謠殺了斛律明月那個(gè)人的兒子嗎?我不要這樣的人!”煬帝即位,尤為厭惡祖君彥的名聲,按常規(guī)將祖君彥調(diào)選為東平郡的書(shū)佐,檢校宿城令。祖君彥很自負(fù)能才,常常郁悶不快想著作亂。李密很早就知道他的名聲,得到后大喜,將他視為上賓,軍中的案卷文書(shū)、檄文等,全都委托他辦理?! ≡酵醵鼻不①S郎將劉長(zhǎng)恭、光祿少卿房帥步騎二萬(wàn)五千討密。時(shí)東都人皆以密為饑賊盜米,烏合易破,爭(zhēng)來(lái)應(yīng)募,國(guó)子三館學(xué)士及貴勝親戚皆來(lái)從軍,器械修整,衣服鮮華,旌旗鉦鼓甚盛。長(zhǎng)恭等當(dāng)其前,使河南討捕大使裴仁基等將所部兵自汜水而入以掩其后,約十一日會(huì)于倉(cāng)城南,密、讓具知其計(jì)。東都兵先至,士卒未朝食,長(zhǎng)恭等驅(qū)之渡洛水,陳于石子河西,南北十余里。密、讓選驍雄,分為十隊(duì),令四隊(duì)伏橫嶺下以待仁基,以六隊(duì)陳于石子河?xùn)|。長(zhǎng)恭等見(jiàn)密兵少,輕之。讓先接戰(zhàn),不利,密帥麾下橫沖之。隋兵饑疲,遂大敗,長(zhǎng)恭等解衣潛竄得免,奔還東都,士卒死者什五六。越王侗釋長(zhǎng)恭等罪,慰撫之。密、讓盡收其輜重器甲,威聲大振?! ≡酵鯒疃迸汕不①S郎將劉長(zhǎng)恭,光祿少卿房率領(lǐng)步兵騎兵兩萬(wàn)五千人去討伐李密。當(dāng)時(shí)東都人都以為李密是饑餓的搶米盜賊,只是一伙烏合之眾,容易擊破,都爭(zhēng)相來(lái)應(yīng)募,國(guó)子、太學(xué)、四門(mén)三館的學(xué)士以及貴胄勛戚都來(lái)從軍。官軍器械完備整齊,衣服鮮明華美,旌旗鉦鼓極為壯觀。劉長(zhǎng)恭等人率兵在前,讓河南討捕大使裴仁基軍率所部自汜水進(jìn)入興洛侖以掩殺李密軍后部,約好十一日在興洛倉(cāng)城南面會(huì)合。李密、翟讓完全了解他們的意圖。東都的官軍先到,士兵們還沒(méi)吃早飯,劉長(zhǎng)恭等人就驅(qū)趕他們渡過(guò)洛水,在石子河西列陣,陣南北長(zhǎng)十余里。李密、翟讓挑選驍勇強(qiáng)壯之士分作十隊(duì),令其中的四隊(duì)埋伏在橫嶺下等待裴仁基,其余的六隊(duì)在石子河以東列陣。劉長(zhǎng)恭等人見(jiàn)李密的軍隊(duì)人少,就很輕視他們。翟讓先率兵與隋軍交戰(zhàn),交戰(zhàn)不利,李密即率所部橫沖隋軍,隋兵饑餓疲憊,于是被打得大敗。劉長(zhǎng)恭等人脫掉衣服潛逃才得以幸免逃回東都,隋軍士卒死傷十之五六。越王楊侗赦免了劉長(zhǎng)恭等人的罪過(guò),慰問(wèn)安撫了他們。李密、翟讓將隋軍的輜重、器械、鎧甲全部繳獲,因而威名大振?! ∽層谑峭泼転橹?,上密號(hào)為魏公;庚子,設(shè)壇場(chǎng),即位,稱(chēng)元年,大赦。其文書(shū)行下,稱(chēng)行軍元帥府;其魏公府置三司、六衛(wèi),無(wú)帥府置長(zhǎng)史以下官屬。拜翟讓為上柱國(guó)、司徒、東郡公,亦置長(zhǎng)史以下官,減元帥府之半;以單雄崐信為左武候大將軍,徐世為右武候大將軍,各領(lǐng)所部;房彥藻為元帥左長(zhǎng)史,東郡邴元真為右長(zhǎng)史,楊德方為左司馬,鄭德韜為右司馬,祖君彥為記室,其余封拜各有差。于是趙、魏以南,江、淮以北,群盜莫不響應(yīng),孟讓、郝孝德、王德仁及濟(jì)陰房獻(xiàn)伯、上谷王君廓、長(zhǎng)平李士才、淮陽(yáng)魏六兒、李德謙、譙郡張遷、魏郡李文相、譙郡黑社、白社、濟(jì)北張青特、上洛周比洮、胡驢賊等皆歸密。密悉拜官爵,使各領(lǐng)其眾,置百營(yíng)簿以領(lǐng)之。道路降者不絕如流,眾至數(shù)十萬(wàn)。乃命其護(hù)軍田茂廣筑洛口城,方四十里而居之,密遣房彥藻將兵東略地,取安陸、汝南、淮安、濟(jì)陽(yáng)、河南郡縣多陷于密?! ∮谑堑宰屚婆e李密為主,給李密上尊號(hào)為魏公。庚子(十九日),設(shè)壇場(chǎng),李密即位,稱(chēng)元年,大赦天下。李密向下頒發(fā)的公文書(shū)信等,署名為行軍元帥府。魏公府設(shè)置三司、六衛(wèi),元帥府設(shè)置長(zhǎng)史以下的官屬。李密授翟讓為上柱國(guó)、司徒、東郡公,東郡公府也設(shè)置長(zhǎng)史以下的官屬,數(shù)目比元帥府減少一半。任命單雄信為左武候大將軍,徐世為右武候大將軍,各自統(tǒng)領(lǐng)自己的部隊(duì)。房彥藻被任命為元帥左長(zhǎng)史,東郡人邴元真為右長(zhǎng)史,楊德方為左司馬,鄭德韜為右司馬,祖君彥為記室,其余的人封爵拜官各有等次。于是趙、魏以南,江、淮以北地區(qū)的群盜莫不響應(yīng)。孟讓、郝孝德、王德仁以及濟(jì)陰人房獻(xiàn)伯,上谷人王君廓,長(zhǎng)平人李士才,淮陽(yáng)人魏六兒、李德謙,譙郡人張遷,魏郡人李文相,譙郡的黑社、白社,濟(jì)北人張青特,上洛人周比洮、胡驢賊等都?xì)w附李密。李密對(duì)他們?nèi)糠夤偈诰?,讓他們各自統(tǒng)領(lǐng)本部人馬,設(shè)置百營(yíng)簿來(lái)總管他們。前來(lái)歸降的人絡(luò)繹不絕如流水一般,李密的部眾達(dá)幾十萬(wàn)人。于是李密命令護(hù)軍田茂廣修筑洛口城,方圓四十里,李密住在城內(nèi)。他派房彥藻率兵向東攻占城池,取下安陸、汝南、淮安、濟(jì)陽(yáng),河南的郡縣大多為李密所攻取?! 8]雁門(mén)郡丞河?xùn)|陳孝意與虎賁郎將王智辯共討劉武周,圍其桑乾鎮(zhèn)。壬寅,武周與突厥合兵擊智辯,殺之;孝意奔還雁門(mén)。三月,丁卯,武周襲破樓煩郡,進(jìn)取汾陽(yáng)宮,獲隋宮人,以賂突厥始畢可汗;始畢以馬報(bào)之,兵勢(shì)益振,又攻陷定襄。突厥立武周為定楊可汗,遺以狠頭纛。武周即皇帝位,立妻沮氏為皇后,改元天興。以衛(wèi)士楊伏念為尚書(shū)左仆射,妹婿同縣苑君璋為內(nèi)史令。武周引兵圍雁門(mén),陳孝意悉力拒守,乘間出擊武周,屢破之;既而外無(wú)救援,遣間使詣江都,皆不報(bào)。孝意誓以必死,旦夕向詔敕庫(kù)俯伏流涕,悲動(dòng)左右。圍城百余日,食盡,校尉張倫殺孝意以降?! 8]雁門(mén)郡丞河?xùn)|人陳孝意與虎賁郎將王智辯共同討伐劉武周,包圍他的桑干鎮(zhèn)。壬寅(二十一日),劉武周與突厥人合兵攻擊并殺死了王智辯,陳孝意逃回雁門(mén)。三月,丁卯(十七日),劉武周襲擊攻取了樓煩郡,并奪取了汾陽(yáng)宮,俘獲宮中的宮人,用她們?nèi)ベV賂突厥的始畢可汗。始畢可汗以馬回報(bào)劉武周,劉武周兵勢(shì)越發(fā)強(qiáng)盛,又攻陷定襄,突厥封劉武周為定楊可汗,贈(zèng)給他狼頭旗。劉武周即皇帝位,立妻子沮氏為皇后,改年號(hào)為天興。任命衛(wèi)士楊伏念為尚書(shū)左仆射,妹婿與武周同縣的苑君璋為內(nèi)史令。劉武周率兵包圍雁門(mén),陳孝意全力拒守,同時(shí)還乘機(jī)出擊劉武周,幾次擊敗劉軍。不久因?yàn)橥鉄o(wú)救援之兵,陳孝意派密使去江都告急,但都沒(méi)有回音。陳孝意誓以必死的決心守衛(wèi)雁門(mén),每日早晚向存放皇帝詔敕的府庫(kù)跪拜流淚,他的悲痛感動(dòng)了身邊的人。劉武周?chē)前儆嗳?,城中糧盡,校尉張倫殺陳孝意向劉武周投降?! 9]梁師都略定雕陰、弘化、延安等郡,遂即皇帝位,國(guó)號(hào)梁,改元永隆。始畢遺以狼頭纛,號(hào)為大度毗伽可汁。師都乃引突厥居河南之地,攻破鹽川郡。 [9]梁師都攻占了雕陰、弘化、延安等郡,就即皇帝位,國(guó)號(hào)梁,改年號(hào)為永隆。始畢可汗贈(zèng)以狼頭大旗,并贈(zèng)以大度毗伽可汗的稱(chēng)號(hào)。梁師都勾結(jié)突厥人占據(jù)河南之地,攻破鹽川郡?! 10]左翊衛(wèi)蒲城郭子和坐事徙榆林。會(huì)郡中大饑,子和潛結(jié)敢死士十八人攻郡門(mén),執(zhí)郡丞王才,數(shù)以不恤百姓,斬之,開(kāi)倉(cāng)賑施。自稱(chēng)永樂(lè)王,改元丑平。尊其父為太公,以其弟子政為尚書(shū)令,子端、子升為左右仆射。有二千余騎,南連梁師都,北附突厥,各遣子為質(zhì)以自固。始畢以劉武周為定楊天子,梁師都為解事天子,子和為平楊天子;子和固辭不敢當(dāng),乃更以為屋利設(shè)?! 10]左翊衛(wèi)蒲城人郭子和,犯罪被流放到榆林。正逢榆林郡遇大饑荒,郭子和暗地結(jié)交了敢死之士十八人進(jìn)攻郡門(mén),抓住郡丞王才,歷數(shù)他不體恤百姓疾苦的罪狀,將王才處死,開(kāi)倉(cāng)賑濟(jì)百姓。郭子和自稱(chēng)永樂(lè)王,改年號(hào)丑平。崐尊他父親為太公,任命他弟弟郭子政為尚書(shū)令,郭子端、郭子升為左右仆射。他擁有兩千余名騎兵,南面勾結(jié)梁師都,北面依附突厥,兩邊各送一個(gè)兒子作為人質(zhì)以鞏固自己的勢(shì)力。始畢可汗封劉武周為定楊天子,梁師都為解事天子,郭子和為平楊天子,郭子和再三辭謝,不敢接受,于是始畢改封他為屋利設(shè)?! 11]汾陰薛舉,僑居金城,驍勇絕倫,家貲鉅萬(wàn),交結(jié)豪杰,雄于西邊,為金城府校尉。時(shí)隴右盜起,金城令郝瑗募兵得數(shù)千人,使舉將而討之。夏,四月,癸未,方授甲,置酒饗士,舉與其子仁果及同黨十三人,于座劫瑗發(fā)兵,囚郡縣官,開(kāi)倉(cāng)賑施。自稱(chēng)西秦霸王,改元秦興。以仁果為齊公,少子仁越為晉公,招集群盜,掠官牧馬。賊帥宗羅帥眾歸之,以為義興公。將軍皇甫綰將兵一萬(wàn)屯罕,舉選精銳二千人襲之。岷山羌酋利俗擁眾二萬(wàn)歸之,舉兵大振。更以仁果為齊王,領(lǐng)東道行軍元帥,仁越為晉王,兼河州刺史,羅為興王,以副仁果;分兵略地,取西平、澆河二郡。未幾,盡有隴西之地,眾至十三萬(wàn)。 [11]汾陰人薛舉,僑居于金城,他驍勇無(wú)比,有萬(wàn)貫家財(cái),好交結(jié)豪杰之士,稱(chēng)雄于西部邊地,是金城府校尉。當(dāng)時(shí)隴右盜賊風(fēng)起,金城令郝瑗招募兵丁約有幾千人,派薛舉率領(lǐng)去討伐盜賊。夏季,四月,癸未(初三),募兵剛授以兵器,金城府?dāng)[設(shè)酒宴犒勞將士,薛舉和他的兒子薜仁果及同黨十三人,在座位上脅迫郝瑗發(fā)兵,把郡縣官員監(jiān)禁起來(lái),并開(kāi)倉(cāng)賑濟(jì)百姓。薜舉自稱(chēng)西秦霸王,改年號(hào)秦興。他封薛仁果為齊公,封恭仁果為齊公,幼子薛仁越為晉公,招集群盜,搶掠官府的牧馬。賊帥宗羅率部眾歸附了他,被封為義興公。將軍皇甫綰率兵一萬(wàn)人駐扎在罕,薛舉挑選精兵二千人襲擊皇甫綰。岷山羌人酋長(zhǎng)鐘利俗率領(lǐng)部眾二萬(wàn)人歸附薛舉,薛舉兵勢(shì)大振。他改封薛仁果為齊王,領(lǐng)東道行軍元帥之銜;薛仁越為晉王,兼任河州刺史;宗羅為興王,作薛仁果的副將。薛舉分兵攻掠土地,攻取了西平、澆河二郡。不久,隴西都為薛舉占有,他擁有部眾達(dá)十三萬(wàn)。 [12]李密以孟讓為總管、齊郡公,己丑夜,讓帥步騎二千入東都外郭,燒掠豐都市,比曉而去。于是東京居民悉遷入宮城,臺(tái)省府寺皆滿(mǎn)。鞏縣長(zhǎng)柴孝和、監(jiān)察御史鄭以城降密,密以孝和為護(hù)軍,為右長(zhǎng)史?! 12]李密任命孟讓為總管,封他為齊郡公。己丑(初九),夜里,孟讓率領(lǐng)步騎兵二千人進(jìn)入東都外城,焚燒搶掠豐都市,到拂曉時(shí)才離去。于是東京居民都遷入宮城,臺(tái)、省、府各衙署都住滿(mǎn)了人。鞏縣長(zhǎng)柴孝和、監(jiān)察御史鄭舉城投降李密,李密任命柴孝和為護(hù)軍,鄭為右長(zhǎng)史?! ∨崛驶科瀑\得軍資,悉以賞士卒,監(jiān)軍御史蕭懷靜不許,士卒怨之;懷靜又屢求仁基長(zhǎng)短劾奏之。倉(cāng)城之戰(zhàn),仁基失期不至,聞劉長(zhǎng)恭等敗,懼不敢進(jìn),屯百花谷,固壘自守,又恐獲罪于朝。李密知其狼狽使人說(shuō)之,啖以厚利。賈務(wù)本之子閏甫在軍中,勸仁基降密,仁基曰:“如蕭御史何?”閏甫曰:“蕭君如棲上雞,若不知機(jī)變,在明公一刀耳?!比驶鶑闹z閏甫詣密請(qǐng)降。密大喜,以閏甫為元帥府司兵參軍,兼直記室事,使之復(fù)命,遣仁基書(shū),慰納之,仁基還屯虎牢。蕭懷靜密表 其事,仁基知之,遂殺懷靜,帥其眾以虎牢降密。密以仁基為上柱國(guó)、河?xùn)|公;仁基子行儼,驍勇善戰(zhàn),密亦以為上柱國(guó)、絳郡公。 裴仁基每次擊敗賊軍所繳獲的軍資全部賞賜給士卒。監(jiān)軍御史蕭懷靜反對(duì)這樣做,士卒們都怨恨蕭懷靜。蕭懷靜又屢次搜羅裴仁基的過(guò)失上奏彈劾他。洛口倉(cāng)城之戰(zhàn),裴仁基誤期未到,他聽(tīng)說(shuō)劉長(zhǎng)恭等人被打敗,懼怕李密而不敢前進(jìn),就屯兵于百花谷,加固營(yíng)壘自守,但又害怕被朝廷治罪。李密知道裴仁基進(jìn)退兩難的狼狽處境,就派人勸說(shuō)他投降,并以厚利來(lái)誘惑他。賈務(wù)本的兒子賈閏甫在裴軍中,他勸裴仁基投降李密,裴仁基說(shuō):“蕭御史怎么辦?”賈閏甫說(shuō):“蕭君就象棲身在樹(shù)枝上的雞,如果他不知道隨機(jī)應(yīng)變,就在于您的一刀了?!迸崛驶杉{了賈閏甫的建議,派他去向李密請(qǐng)降。李密大喜,任命賈閏甫為元帥府司兵參軍,兼直記室事,派他回去向裴仁基復(fù)命,并帶給裴仁基書(shū)信,對(duì)他表示撫慰,接受他的歸附。裴仁基退回仍駐軍虎牢。蕭懷靜秘密上表奏報(bào)此事,裴仁基知道了,就殺死蕭懷靜,率領(lǐng)他的部眾以虎牢城向李密投降。李密封裴仁基為上柱國(guó)、河?xùn)|公;裴仁基的兒子裴行儼驍勇善戰(zhàn),李密也封他為上柱國(guó)、絳郡公。密得秦叔寶及東阿程咬金,皆用為驃騎。選軍中尤驍勇者八千人,分隸四驃騎以自衛(wèi),號(hào)曰內(nèi)軍,常曰:“此八千人足當(dāng)百萬(wàn)。”咬金后更名知節(jié)。羅士信、趙仁基皆帥眾歸密,密署為總管,使各統(tǒng)所部?! ±蠲艿玫搅饲厥鍖毢蜄|阿人程咬金,都任命為驃騎。李密挑選軍中特別驍勇的士兵八千人,分別隸屬于四驃騎作為自已的侍衛(wèi)隊(duì),號(hào)稱(chēng)“內(nèi)軍”。他常說(shuō):“這八千人足以抵擋百萬(wàn)人。”程咬金后來(lái)改名為程知節(jié)。羅士信、趙仁基都率領(lǐng)各自的部眾來(lái)歸附李密,李密任命他們?yōu)榭偣埽屗麄兏髯越y(tǒng)帥本部人馬。 癸巳,密遣裴仁基、孟讓帥二萬(wàn)余人襲回洛東倉(cāng),破之;遂燒天津橋,縱兵大掠。在都出兵擊之,仁基等敗走,密自帥眾屯回洛倉(cāng)。東都兵尚二十余萬(wàn)人,乘城擊柝,晝夜不解甲。密攻偃師、金墉,皆不克;乙未,還洛口?! 」锼龋ㄊ眨?,李密派遣裴仁基、孟讓率領(lǐng)二萬(wàn)余人襲擊并攻取了回洛的東倉(cāng),燒毀了天津橋,縱兵大肆搶劫。東都派兵出擊,裴仁基等人被擊敗逃走 ,李密親自率領(lǐng)部眾屯駐于回洛倉(cāng)。當(dāng)時(shí)東都還有兵力二十余萬(wàn),士兵們晝夜不解鎧甲,在城上敲擊梆子巡邏。李密進(jìn)攻偃師、金墉都未能攻克。乙未(十五日),李密返回洛口?! |都城內(nèi)乏糧,而布帛山積,至以絹為汲綆,然布以。越王侗使人運(yùn)回洛倉(cāng)米入城,遣兵五千屯豐都市,五千屯上春門(mén),五千屯北邙山,為九營(yíng),首尾相應(yīng),以備密?! |都城內(nèi)缺糧,但是布帛堆積如山,以至于用絹?zhàn)骷乘睦K子,用布燒火煮飯。越王楊侗派人把回洛倉(cāng)的糧米運(yùn)入城內(nèi),派五千士兵駐扎在豐都市,五千兵駐扎在上春門(mén),五千兵駐扎在北邙山,分為九營(yíng),首尾相應(yīng),以防備李密的襲擊?! 《∮?,房獻(xiàn)伯陷汝陰,淮陽(yáng)太守趙舉郡降密?! 《∮希ㄊ呷眨揩I(xiàn)伯攻陷汝陰,淮陽(yáng)太守趙舉郡向李密投降?! 〖汉ィ軒洷娙f(wàn)復(fù)據(jù)回洛倉(cāng),大修營(yíng)塹以逼東都;段達(dá)等出兵七萬(wàn)拒之。辛丑,戰(zhàn)于倉(cāng)北,隋兵敗走。丁未,密使其幕府移檄郡縣,數(shù)煬帝十罪,且曰:“罄南山之竹,書(shū)罪無(wú)窮;決東海之波,流惡難盡?!弊婢龔┲o也。 己亥(十九日),李密率領(lǐng)部眾三萬(wàn)人又占據(jù)回洛倉(cāng),大規(guī)模修筑營(yíng)壕以逼近東都。段達(dá)等率七萬(wàn)隋軍抗擊李密。辛丑(二十一日),兩軍在回洛倉(cāng)的北面交戰(zhàn),隋軍大敗退走。丁未(二十七日),李密讓他的幕府向各郡縣發(fā)布檄 文,歷數(shù)煬帝的十大罪狀,并說(shuō):“即使把南山的竹子都做成竹簡(jiǎn),也寫(xiě)不完他的罪惡;放開(kāi)東海的波濤,也洗刷不盡他的罪惡?!边@是祖君彥的手筆?! ≡酵醵鼻蔡X┰七_(dá)間行賊中,詣江都奏稱(chēng):“李密有眾百萬(wàn),圍逼東都,據(jù)洛口倉(cāng),城內(nèi)無(wú)食。若陛下速還,烏合必散;不然者,東都決沒(méi)?!币蜢柩剩蹫橹娜?。虞世基進(jìn)曰:“越王年少,此輩誑之。若如所言,善達(dá)何緣來(lái)至!”帝乃勃然怒曰:“善達(dá)小人,敢廷辱我!”因使經(jīng)賊中向東陽(yáng)催運(yùn),善達(dá)遂為群盜所殺。是后人人杜口,莫敢以賊聞?! ≡酵鯒疃迸商X┰七_(dá)穿越賊軍轄地到江都向煬帝奏報(bào):“李密擁眾百萬(wàn),包圍進(jìn)逼東都,占據(jù)了洛口倉(cāng),東都城內(nèi)已經(jīng)沒(méi)有糧食了,要是陛下迅速返回東都,李密的烏合之眾必然會(huì)潰散,否則東都一定會(huì)陷落?!闭f(shuō)著就欷嗚咽哭泣起來(lái)。煬帝也為之改容。虞世基進(jìn)言道:“越王年輕,這些人誑騙他,要是象他所說(shuō)的那樣,元善達(dá)怎么能來(lái)到這里呢?”于是煬帝勃然大怒,罵道:“元善達(dá)這個(gè)小人敢在朝廷上侮辱我!”于是派元善達(dá)經(jīng)過(guò)賊人境地到東陽(yáng)去催運(yùn)糧食,元善達(dá)就被群盜殺死。此后人人都不再開(kāi)口,不敢向煬帝報(bào)告賊情?! ∈阑菝采?qū)彛远嗪弦?,特為帝所親愛(ài),朝臣無(wú)與為比;親黨憑之,鬻官賣(mài)獄,賄賂公行,其門(mén)如市。由是朝野共疾怨之。內(nèi)史舍人封德彝托附世基,以世基不閑吏務(wù),密為指畫(huà),宣行詔命,諂順帝意,群臣表疏忤旨者,皆屏而不奏。鞫獄用法,多峻文深詆,論功行賞,則抑削就薄。故世基之寵日隆而隋政益壞,皆德彝所為也。 虞世基長(zhǎng)得相貌深沉穩(wěn)重,說(shuō)話(huà)大都迎合煬帝的心意,特別受到煬帝的親近喜愛(ài),朝中大臣無(wú)人能與他相比。他的親朋黨羽憑借他的勢(shì)力,賣(mài)官買(mǎi)獄,賄賂公行,其家門(mén)庭若市,因此朝野上下對(duì)虞世基都極為痛恨怨憤。內(nèi)史舍崐人封德彝阿附虞世基,因?yàn)橛菔阑皇煜楣俚囊獎(jiǎng)?wù),就秘密地替他籌劃,如何傳布實(shí)施皇帝的詔命,如何迎逢順從煬帝的心意,群臣的表奏有偏離違背皇帝旨意的,都屏棄不上報(bào);審理案件、實(shí)施刑法,大多引用嚴(yán)峻苛細(xì)的條文,刻意詆毀;凡是論功行賞,則極力抑制貶低。因此虞世基日益得到煬帝的寵信,而隋帝國(guó)的政治日益弛廢腐敗,這都是由于封德彝所做所為?! 13]初,唐公李淵娶于神武肅公竇毅,生四男,建成、世民、玄霸、元吉;一女,適太子千牛備身臨汾柴紹?! 13]當(dāng)初,唐公李淵娶了神武肅公竇毅的女兒為妻,竇氏生了四個(gè)兒子:李建成、李世民、李玄霸、李元吉;一個(gè)女兒,嫁給太子千牛備身臨汾人柴紹?! ∈烂衤斆饔聸Q,識(shí)量過(guò)人,見(jiàn)隋室方亂,陰有安天下之志,傾身下士,散財(cái)結(jié)客,咸得其歡心。世民娶右驍衛(wèi)將軍長(zhǎng)孫晟之女;右勛衛(wèi)長(zhǎng)孫順德,晟之族弟也,與右勛侍池陽(yáng)劉弘基皆避遼東之役,亡命在晉陽(yáng)依淵,與世民善。左親衛(wèi)竇琮,熾之孫也,亦亡命在太原,素與世民有隙,每以自疑;世民加意待之,出入臥內(nèi),琮意乃安?! ±钍烂駷槿寺斆?、勇猛、果斷、有見(jiàn)識(shí),膽量過(guò)人。他看到隋王室正處于混亂之中,就暗中懷有要安定天下的抱負(fù)。他禮賢下士,散發(fā)資財(cái)以結(jié)交賓客,贏得了大家的愛(ài)戴擁護(hù)。李世民娶了右驍衛(wèi)將軍長(zhǎng)孫晟的女兒為妻。右勛衛(wèi)長(zhǎng)孫順德是長(zhǎng)孫晟的族弟,他和右勛侍池陽(yáng)人劉弘基都逃避遼東的征役,逃亡在晉陽(yáng)投靠了李淵,他們二人與世民要好。左親衛(wèi)竇琮是竇熾的孫子,他也逃亡在太原,因平時(shí)與李世民不和,常常自己生疑。李世民特別加意對(duì)待他,他可以隨意在府上出入走動(dòng),竇琮的疑心才消除?! x陽(yáng)宮監(jiān)猗氏裴寂,晉陽(yáng)令武功劉文靜,相與同宿,見(jiàn)城上烽火,寂嘆曰:“貧賤如此,復(fù)逢亂離,將何以自存!”文靜笑曰:“時(shí)事可知,吾二人相得,何憂(yōu)貧賤!”文靜見(jiàn)李世民而異之,深自結(jié)納,謂寂曰:“此非常人,豁達(dá)類(lèi)漢高,神武同魏祖,年雖少,命世才也。”寂初未然之。 晉陽(yáng)宮監(jiān)猗氏縣人裴寂,晉陽(yáng)令武功人劉文靜,二人住在一起,看著城上的烽火,裴寂嘆息道:“貧賤到如此地步,又趕上世事離亂,靠什么得以保全呢?”劉文靜笑道:“形勢(shì)是可以預(yù)知的,我們二人很投合,何必憂(yōu)慮貧賊?”劉文靜看到李世民,很驚異他的才能,就和李世民結(jié)為深交。他對(duì)裴寂說(shuō):“李世民不是一般人,性格豁達(dá)如漢高祖劉邦一類(lèi),神態(tài)威武魏武帝曹操,年紀(jì)雖輕,將是通世之大才?!迸峒砰_(kāi)始并未對(duì)劉文靜的話(huà)在意?! ∥撵o坐與李密連昏,系太原獄,世民就省之。文靜曰:“天下大亂,非高、光之才,不能定也。”世民曰:“安知其無(wú),但人不識(shí)耳。我來(lái)相省,非兒女子之情,欲與君議大事也。計(jì)將安出?”文靜曰:“今主上南巡江、淮,李密?chē)茤|都,群盜殆以萬(wàn)數(shù)。當(dāng)此之際,有真主驅(qū)駕而用之,取天下如反掌耳。太原百姓皆避盜入城,文靜為令數(shù)年,知其豪杰,一旦收拾,可得十萬(wàn)人,尊公所將之兵復(fù)且數(shù)萬(wàn),一言出口,誰(shuí)敢不從!以此乘虛入關(guān),號(hào)令天下,不過(guò)半年,帝業(yè)成矣。”世民笑曰:“君言正合吾意?!蹦岁幉渴鹳e客,淵不之知也。世民恐淵不從,猶豫久之,不敢言?! ⑽撵o因犯有與李密通婚的罪,被關(guān)在太原的監(jiān)獄里。李世民去探望他,劉文靜說(shuō):“天下大亂,沒(méi)有漢高祖、漢光武帝那樣的才能是不能安定天下的?!崩钍烂裾f(shuō):“怎么知道沒(méi)有這樣的人?只是人們看不出來(lái)罷了。我來(lái)探望您,不是出于兒女情長(zhǎng),而是打算和您商議大事。您有什么謀劃嗎?”劉文靜說(shuō):“如今皇帝上南方巡游江、淮,李密包圍逼近東都,群盜大概得以萬(wàn)來(lái)計(jì)算。在這個(gè)時(shí)候,若有真天子驅(qū)使駕御這些人,奪取下天易如反掌。太原百姓為躲避盜賊都搬入城內(nèi),我作了幾年縣令,了解其中的豪杰之士,一旦把他們收攏來(lái),可得到十萬(wàn)人。您父親所率領(lǐng)的軍隊(duì)又有幾萬(wàn)人,一言出口,誰(shuí)敢不服從!以此兵力乘虛入關(guān),號(hào)令天下,不過(guò)半年,帝王之業(yè)就可以成功?!崩钍烂裥Φ溃骸暗脑?huà)正合我的心意。”于是他就暗中布署賓客,李淵不知道這些事。李世民怕李淵不答應(yīng),猶豫了很久,不敢向李淵說(shuō)。 淵與裴寂有舊,每相與宴語(yǔ),或連日夜。文靜欲因寂關(guān)說(shuō),乃引寂與世民交。世民出私錢(qián)數(shù)百萬(wàn),使龍山令高斌廉與寂博,稍以輸之,寂大喜,由是日從世民游,情款益押。世民乃以其謀告之,寂許諾。 李淵和裴寂有舊誼,二人常常在一起宴飲交談,有時(shí)晝夜相連。劉文靜想崐讓裴寂為他們向李淵說(shuō)通關(guān)節(jié),于是就引見(jiàn)裴寂和李世民結(jié)交。李世民拿出自己的私房錢(qián)幾百萬(wàn),讓龍山令高斌廉與裴寂玩賭,漸漸輸給裴寂,裴寂非常高興,由此每天與世民在一起交游往來(lái),情誼日深。李世民把自己的意圖告訴裴寂,裴寂許諾勸說(shuō)李淵?! ?huì)突厥寇馬邑,淵遣高君雅將兵與馬邑太守王仁恭并力拒之。仁恭、君雅戰(zhàn)不利,淵恐并獲罪,甚憂(yōu)之。世民乘間屏人說(shuō)淵曰:“今主上無(wú)道,百姓困窮,晉陽(yáng)城外皆為戰(zhàn)場(chǎng);大人苦守小節(jié),下有寇盜,上有嚴(yán)刑,危亡無(wú)日。不若順民心,興義兵,轉(zhuǎn)禍為福,此天授之時(shí)也?!睖Y大驚曰:“汝安得為此言,吾今執(zhí)汝以告縣官!”因取紙筆,欲為表。世民徐曰:“世民觀天時(shí)人事如此,故敢發(fā)言;必欲執(zhí)告,不敢辭死!”淵曰:“吾豈忍告汝,汝慎勿出口!”明日,世民復(fù)說(shuō)淵曰:“今盜賊日繁,遍于天下,大人受詔討賊,賊可盡呼!要之,終不免罪。且世人皆佳李氏當(dāng)應(yīng)圖讖,故李金才無(wú)罪,一朝族滅。大人設(shè)能盡賊,則功高不賞,身益危矣!唯昨日之言,可以救禍,此萬(wàn)全之策也,愿大人勿疑?!睖Y乃嘆曰:“吾一夕思汝言,亦大有理。今日破家亡軀亦由汝,化家為國(guó)亦由汝矣!” 正逢突厥人侵犯馬邑,李淵派高君雅率兵與馬邑太守王仁恭同力抗擊突厥人。王仁恭、高君雅與突厥交戰(zhàn)不利,李淵怕一起被治罪,非常憂(yōu)慮。李世民乘機(jī)屏去左右的人勸說(shuō)李淵:“如今主上昏庸無(wú)道,百姓困頓貧窮,晉陽(yáng)城外都成了戰(zhàn)場(chǎng),大人要是恪守小節(jié),但下有流寇盜賊,上有嚴(yán)刑峻法,您的危亡就要來(lái)到了,不如順應(yīng)民心,興起義兵,轉(zhuǎn)禍為福,這是上天授予的時(shí)機(jī)?!崩顪Y大吃一驚說(shuō):“你怎么說(shuō)這種話(huà),我現(xiàn)在就將你抓起來(lái)向國(guó)家告發(fā)!”說(shuō)著就取來(lái)紙筆,要寫(xiě)狀表。世民慢慢地說(shuō):“我觀察天時(shí)人事到了如此地步,才敢說(shuō)這樣的話(huà)如果一定要告發(fā)我,我不敢辭死!”李淵說(shuō):“我哪里忍心告發(fā)你,你要謹(jǐn)慎,不要隨便說(shuō)!”第二天,李世民又勸李淵:“如今盜賊日益增多,遍布天下,大人受詔討賊,可賊討得盡嗎?總而言之,最后還是不免獲罪。而且世人都傳說(shuō)李氏當(dāng)應(yīng)驗(yàn)圖讖,所以李金才無(wú)罪卻在一個(gè)早晨被滅族了。大人要是能將賊剿滅盡,那么功高也不會(huì)受獎(jiǎng),而您自己會(huì)更危險(xiǎn)了?。≈挥凶蛱斓脑?huà)可以使您避禍,這是萬(wàn)全之策,希望大人不要疑慮?!崩顪Y嘆息說(shuō):“我一夜都在考慮你的話(huà),你說(shuō)的很是有理,今天就是家破人亡也由你,變家為國(guó)也由你啦!” 先是,裴寂私以晉陽(yáng)宮人侍淵,淵從寂飲,酒酣,寂從容言曰:“二郎陰養(yǎng)士馬,欲舉大事,正為寂以宮人侍公,恐事覺(jué)并誅,為此急計(jì)耳。眾情已協(xié),公意如何?”淵曰:“吾兒誠(chéng)有此謀,事已如此,當(dāng)復(fù)柰何,正須從之耳?!薄 ≡?,裴寂私下用晉陽(yáng)的宮人侍奉李淵,李淵和裴寂一起飲酒,飲至酒意正濃,裴寂從容地說(shuō):“二郎暗地招兵買(mǎi)馬,發(fā)舉義旗辦大事。正是因?yàn)檫@樣我私自讓宮女侍奉您,恐怕事情敗露出來(lái),一起獲罪被誅殺,為此才定下這應(yīng)急之計(jì)。大家的意向已以經(jīng)協(xié)同,現(xiàn)在您意下如何?”李淵說(shuō):“我兒子確有這個(gè)圖謀,事情已經(jīng)如此,又能怎樣呢?正是應(yīng)當(dāng)聽(tīng)從他的意見(jiàn)。” 帝以淵與王仁恭不能御寇,遣使者執(zhí)詣江都。淵大懼,世民與寂等復(fù)說(shuō)淵曰:“今主昏國(guó)亂,盡忠無(wú)益。偏裨失律,而罪及明公。事已迫矣,宜早定計(jì)。且晉陽(yáng)士馬精強(qiáng),宮監(jiān)蓄積巨萬(wàn),以茲舉事,何患無(wú)成!代王幼沖,關(guān)中豪杰并起,未知所附,公若鼓行而西,撫而有之,如探囊中之物耳。柰何受單使之囚,坐取夷滅乎!”淵然之,密部勒,將發(fā);會(huì)帝繼遣使者馳驛赦淵及仁恭,使復(fù)舊任,淵謀亦緩?! 壅J(rèn)為李淵與王仁恭不能抵御突厥的進(jìn)犯,派使者來(lái)要將他們押往江都。李淵大為恐懼,李世民與裴寂等又勸說(shuō)李淵:“如今主上昏聵,國(guó)家動(dòng)亂,為隋朝盡忠沒(méi)有好處,本來(lái)是將佐們出戰(zhàn)失利,卻牽連到您,事情已經(jīng)迫在眉睫,應(yīng)該早些定大計(jì)。況且晉陽(yáng)軍隊(duì)兵強(qiáng)馬壯,宮監(jiān)積蓄的軍資財(cái)物巨萬(wàn),以此起兵,還怕不成功嗎?代王年幼,關(guān)中豪杰風(fēng)起造反,但不知?dú)w附于誰(shuí),您要是大張旗鼓地向西進(jìn)軍,招撫他們并且使他們歸附,這就如探囊取物一樣容易。為什么要受一個(gè)使者的監(jiān)禁,坐等被殺戮呢?”李淵認(rèn)為這話(huà)很對(duì),就秘密布署準(zhǔn)備。將舉事時(shí),恰好煬帝又派來(lái)使者馳馬驛站傳命赦免李淵和王仁恭,讓他們官?gòu)?fù)原職。李淵他們起兵的計(jì)劃也就緩行。 淵之為河?xùn)|討捕使也,請(qǐng)大理司直夏候端為副。端,詳之孫也,善占候及相人,謂淵曰:“今玉床搖動(dòng),帝座不安,參墟得歲,必有真人起于其分,非公崐而誰(shuí)乎!主上猜忍,尤忌諸李,金才既死,公不思變通,必為之次矣?!睖Y心然之。及留守晉陽(yáng),鷹揚(yáng)府司馬太原許世緒說(shuō)淵曰:“公姓在圖,名應(yīng)歌謠;握五郡之兵,當(dāng)四戰(zhàn)之地,舉事則帝業(yè)可成,端居則亡不旋踵;唯公圖之?!毙熊娝炬z文水武士、前太子左勛衛(wèi)唐憲、憲弟儉皆勸淵舉兵。儉說(shuō)淵曰:“明公北招戎狄,南收豪杰,以取天下,此湯、武之舉也?!睖Y曰:“湯、武非所敢擬,在私則圖存,在公則拯亂,卿姑自重,吾將思之?!睉棧咧畬O也。時(shí)建成、元吉尚在河?xùn)|,故淵遷延未發(fā)?! ±顪Y任河?xùn)|討捕使時(shí),他請(qǐng)求大理司直夏候端作他的副手。夏候端是夏候詳?shù)膶O子,他善于占卜天象以及給人相面。他對(duì)李淵說(shuō):“如今玉床星座搖動(dòng),帝座星不安定,歲星居參宿的位置,必有真人起于晉地。不是您還能是誰(shuí)呢?主上猜忌殘忍,尤其猜忌諸李姓,李金才已經(jīng)死了,您不想著變通,必然是李金才第二呵。”李淵心里很同意這一說(shuō)法。到他留守晉陽(yáng)時(shí),鷹揚(yáng)府司馬太原人許世緒勸說(shuō)李淵:“您的姓氏應(yīng)在圖讖上,名字應(yīng)驗(yàn)歌謠,您手握五郡之兵,身處四面應(yīng)戰(zhàn)之地,起兵舉事則可成帝業(yè),端坐不動(dòng)則指日可亡,您好好想一想吧!”行軍司鎧文水人武士,前太子左勛衛(wèi)唐憲,唐憲的弟弟唐儉都勸說(shuō)李淵起兵。唐儉說(shuō):“您北面招撫戎狄,南面收招豪杰,以此來(lái)取天下,這是商湯和周武王的壯舉?!崩顪Y說(shuō):“商湯、周武不是我敢比的,我從私處講是要圖存,從公處講是要拯救動(dòng)亂之世,你暫且先注意一下言行,我要考慮考慮。”唐憲是唐邕的孫子。當(dāng)時(shí)李建成、李元吉還在河?xùn)|,所以李淵延遲而不能決定。 劉文靜謂裴寂曰:“先發(fā)制人,后發(fā)制于人。何不早勸唐公舉兵,而推遷不已!且公為宮監(jiān),而以宮人侍客,公死可爾,何誤唐公也!”寂甚懼,屢趣淵起兵。淵乃使文靜詐為敕書(shū),發(fā)太原、西河、雁門(mén)、馬邑民年二十已上五十已下悉為兵,期歲暮集涿郡,擊主麗,由是人情洶洶,思亂者益眾?! ⑽撵o對(duì)裴寂說(shuō):“先發(fā)制人,后發(fā)制于人,您為何不早勸唐公起兵,卻推遲拖延不已?況且您身為宮監(jiān),卻用宮人侍奉賓客,您死也就罷了,為什么要誤了唐公呢?”裴寂極為恐懼,屢次催促李淵起兵。李淵就讓劉文靜詐作敕書(shū),征發(fā)太原、西河、雁門(mén)、馬邑等地年在二十歲以上、五十歲以下的人全部當(dāng)兵,規(guī)定年底在涿郡集結(jié),去攻打高麗。因此人心慌慌,策劃造反的人越來(lái)越多?! 〖皠⑽渲軗?jù)汾陽(yáng)宮,世民言于淵曰:“大人為留守,而盜賊竊據(jù)離宮,不早建大計(jì),禍今至矣!”淵乃集將佐謂之曰:“武周據(jù)汾陽(yáng)宮,吾輩不能制,罪當(dāng)族滅,若之何?”王威等皆懼,再拜請(qǐng)計(jì)。淵曰:“朝廷用兵,動(dòng)止皆稟節(jié)度。今賊在數(shù)百里內(nèi),江都在三千里外,加以道路險(xiǎn)要,復(fù)有他賊據(jù)之;以嬰城膠柱之兵,當(dāng)巨猾豕突之勢(shì),必不全矣。進(jìn)退維谷,何為而可?” 威等皆曰:“公地兼親賢,同國(guó)休戚,若俟奏報(bào),豈及事機(jī);要在平賊,專(zhuān)之可也”淵陽(yáng)若不得已而從之者,曰:“然則先當(dāng)集兵。”乃命世民與劉文靜、長(zhǎng)孫順德、劉弘基等各募兵,遠(yuǎn)近赴集,旬日間近萬(wàn)人,仍密遣使召建成、元吉于河?xùn)|,柴紹于長(zhǎng)安。 到劉武周占據(jù)了汾陽(yáng)宮,李世民對(duì)李淵說(shuō):“大人身為留守,而盜賊竊據(jù)離宮,如果不早定大計(jì),災(zāi)禍今天就要到來(lái)了?!庇谑抢顪Y召集將領(lǐng)僚佐,對(duì)他們說(shuō):“劉武周占據(jù)汾陽(yáng)宮,我們卻不能制止,論罪該當(dāng)滅族,怎么辦?”王威 等人都很害怕,再三拜謝請(qǐng)求定計(jì)。李淵說(shuō):“朝廷用兵,行止進(jìn)退都要向上級(jí)稟報(bào),受上級(jí)控制。如今賊人在數(shù)百里之內(nèi),江都在三千里之外,加以道路險(xiǎn)要,還有別的盜賊盤(pán)踞,靠著據(jù)城以守和拘泥不知變通之兵,以抵抗狡詐與狂奔亂竄之盜賊,必然無(wú)法保全。我們現(xiàn)在是進(jìn)退維谷,怎么辦才好?”王威等人都說(shuō):“您的地位又是宗親又是賢士,同國(guó)家命運(yùn)休戚相關(guān),要是等著奏報(bào),哪里趕得上時(shí)機(jī);要是平滅盜賊,專(zhuān)權(quán)也是可以的?!崩顪Y佯裝不得已而聽(tīng)從的樣子,說(shuō):“既然這樣就應(yīng)當(dāng)先征集軍隊(duì)?!庇谑撬罾钍烂衽c劉文靜、長(zhǎng)孫順德、劉弘基等人各自募兵。遠(yuǎn)遠(yuǎn)的百姓投奔匯集,十天之內(nèi)有近萬(wàn)人應(yīng)募。李淵秘密派人去河?xùn)|召李建成、李元吉,去長(zhǎng)安召柴紹?! ⊥跬⒏呔乓?jiàn)兵大集,凝淵有異志,謂武士曰:“順德、弘基皆背征三侍,所犯當(dāng)死,安得將兵!”欲收按之。士曰:“二人皆唐公客,若爾,必大致紛紜?!蓖饶酥埂A羰厮颈锏缕接麆裢劝茨既酥疇?,士曰:“討捕之兵,悉隸唐公,威、君雅但寄坐耳,彼何能為!”德平亦止?! ⊥跬?、高君雅看到李淵大肆招兵,懷疑李淵有不軌之圖,就對(duì)武士說(shuō):崐“長(zhǎng)孫順德、劉弘基二人都是逃避征役亡命的三侍之官,罪該處死,怎么能統(tǒng)兵?”他們打算把長(zhǎng)孫順德、劉弘基收審。武士說(shuō):“這兩個(gè)人都是唐公的賓客,若是那樣做,必然會(huì)引起大的糾紛。”王威等人于是就作罷。留守司兵田德平想勸王威等人調(diào)查招募兵丁的情況,武士說(shuō):“討捕之兵,全都隸屬于唐公,王威、高君雅只是寄身在唐公這里罷了,他們能管什么呢?”田德平也作罷?! x陽(yáng)鄉(xiāng)長(zhǎng)劉世龍密告淵云:“威、君雅欲因晉祠祈雨,為不利?!蔽逶?,癸亥夜,淵使世民伏兵于晉陽(yáng)宮城之外。甲子旦,淵與威、君雅共坐視事,使劉文靜引開(kāi)陽(yáng)府司馬胙城劉政會(huì)入立庭中,稱(chēng)有密狀。淵目威等取狀視之,政會(huì)不與,曰:“所告乃副留守事,唯唐公得視之。”淵陽(yáng)驚曰:“豈有是邪!”視其狀,乃云:“威、君雅潛引突厥入寇?!本湃榴谴笤嵲唬骸按四朔凑哂麣⑽叶!睍r(shí)世民已布兵塞衢路,文靜因與劉弘基、長(zhǎng)孫順德等共執(zhí)威、君雅系獄。丙寅,突厥數(shù)萬(wàn)眾寇晉陽(yáng),輕騎入外郭北門(mén),出其東門(mén)。淵命裴寂等勒兵為備,而悉開(kāi)諸城門(mén),突厥不能測(cè),莫敢進(jìn)。眾以為威、君雅實(shí)召之也,淵于是斬威、君雅以徇。淵部將王康達(dá)將千余人出戰(zhàn),皆死,留城中懼。淵夜遣軍潛出城,旦則張旗鳴鼓自他道來(lái),如援軍者;突厥終疑之,城外二日,大掠而去?! x陽(yáng)鄉(xiāng)長(zhǎng)劉世龍密告李淵說(shuō):“王威、高君雅想去晉祠祈雨,這樣做是不利的?!蔽逶?,癸亥(十四日)夜里,李淵派李世民率兵埋伏在晉陽(yáng)宮城的外面。甲子(十五日)早晨,李淵與王威、高君雅坐在一起處理政務(wù),劉文靜引著開(kāi)陽(yáng)府司馬胙城人劉政會(huì)進(jìn)來(lái)立在廳堂上,聲稱(chēng)有密事報(bào)告。李淵用眼睛示意王威等人取狀紙看,劉政會(huì)不給,說(shuō):“告發(fā)的是副留守的事,只有唐公才能看?!崩顪Y佯作吃驚地說(shuō):“難道有這樣的事?”他看了狀子才說(shuō):“王威、高君雅暗中勾引突厥人入侵?!备呔呸燮鹨滦浯罅R道:“這是造反的人要?dú)⑽摇!边@時(shí)李世民已經(jīng)在大路上布滿(mǎn)了軍隊(duì),劉文靜就和劉弘基、長(zhǎng)孫順德等人一起將王威、高君雅抓起來(lái)投進(jìn)監(jiān)獄。丙寅(十七日),突厥幾萬(wàn)兵馬侵犯晉陽(yáng),其輕騎從外城北門(mén)進(jìn)入,從東門(mén)出去。李淵命令裴寂等人率兵防備,而把各城門(mén)都打開(kāi),突厥人不知虛實(shí),不敢進(jìn)入。大家都以為確實(shí)是王威、高君雅把突厥人招來(lái)的,于是李淵將二人處死,懸首示眾。李淵的部將王康達(dá)率領(lǐng)一千余人出戰(zhàn),全部戰(zhàn)死,城中人心驚惶。李淵在夜里派軍隊(duì)悄悄出城,早晨則張旗嗚鼓從別的道路上開(kāi)來(lái),好象是援軍來(lái)到了一樣。突厥人始終疑惑,在城外逗留了兩天,大肆搶掠而去?! 14]煬帝命監(jiān)門(mén)將軍涇陽(yáng)龐玉、虎賁郎將霍世舉將關(guān)內(nèi)兵援東都。柴孝和說(shuō)李密曰:“秦地山川之固,秦、漢所憑以成王業(yè)者也。今不若使翟司徒守洛口,裴柱國(guó)守回洛,明公自簡(jiǎn)精銳西襲長(zhǎng)安。既克京邑,業(yè)固兵強(qiáng),然后東向以平河、洛,傳檄而天下定矣!”密曰:“此誠(chéng)上策吾亦思之以矣。方今隋失其鹿,豪杰競(jìng)逐,不早為之,必有先我者,悔無(wú)及矣。但昏主尚存,從兵猶眾,我所部皆山東人,見(jiàn)洛陽(yáng)未下,誰(shuí)肯從我西入!諸將出于群盜,留之各競(jìng)雌雄,如此,則大業(yè)隳矣?!毙⒑驮唬骸叭粍t大軍既未可西上,仆請(qǐng)間行觀釁?!泵茉S之。孝和與數(shù)十騎至陜縣,山賊歸之者萬(wàn)余人。時(shí)密兵鋒甚銳,每入苑,與隋兵連戰(zhàn)。會(huì)密為流矢所中,尚臥營(yíng)中,丁丑,越王侗使段達(dá)與龐玉等夜出兵,陳于回洛倉(cāng)西北。密與裴仁基出戰(zhàn),達(dá)等人破之,殺傷太半,密乃棄回洛,奔洛口。龐玉、霍世舉軍于偃師,柴 孝和之眾聞密退,各散去。孝和輕騎歸密,楊德方、鄭德韜皆死。密以鄭為左司馬,滎陽(yáng)鄭乾象為右司馬?! 14]煬帝命令監(jiān)門(mén)將軍涇陽(yáng)人龐玉、虎賁郎將霍世舉率領(lǐng)關(guān)內(nèi)兵救援東都。柴孝和勸說(shuō)李密:“秦地山川險(xiǎn)固,秦、漢正是憑借著它建立帝王之業(yè)的?,F(xiàn)在不如派翟司徒守衛(wèi)洛口,裴柱國(guó)守衛(wèi)回洛,您親自挑選精銳向西襲擊長(zhǎng)安,京師既攻下,基業(yè)則鞏固,兵勢(shì)則更強(qiáng)盛。然后再揮師向東平定河、洛地區(qū),傳布檄文,天下就平定了。如今隋王室已失去了它的基業(yè),天下豪杰競(jìng)相逐鹿,您不早些舉事,必定有先于我們動(dòng)手的人,到那時(shí),后悔就來(lái)不及了!”李密說(shuō):“這的確是上策,我也考慮好久了。但是隋朝的昏君還在,追隨他的兵馬還很多,我的部下都是潼關(guān)以東人士,看到洛陽(yáng)沒(méi)有攻下,誰(shuí)肯跟我向西進(jìn)軍?各位將領(lǐng)都出身草莽盜賊,留在這里就會(huì)互相爭(zhēng)一雌雄。這樣,大業(yè)就會(huì)失敗?!辈裥⒑驼f(shuō):“既然大軍不能西進(jìn),我請(qǐng)求潛行去窺伺官軍的間隙,以便乘機(jī)進(jìn)攻。”李密應(yīng)允了。柴孝和與幾十名騎兵到了陜縣,山中的盜賊歸附的有一萬(wàn)余人。當(dāng)時(shí)李密軍隊(duì)的兵勢(shì)甚猛,常常攻入東都西苑與隋兵交戰(zhàn)。恰好這時(shí)崐李密被流箭射中,躺在營(yíng)中養(yǎng)傷。丁丑(二十八日),越王楊侗派段達(dá)和龐玉等人乘夜出兵,在回洛倉(cāng)西北列陣,李密與裴仁基率兵出戰(zhàn),段達(dá)等人大破李密軍,殺傷大半人馬。李密只好放棄回洛,奔往洛口。龐玉、霍世舉在偃師駐兵,柴孝和的部眾聽(tīng)到李密敗退,就各自潰散。柴孝和輕騎回到李密軍中,楊德方、鄭德韜都死了。李密任命鄭為左司馬,滎陽(yáng)人鄭乾象為右司馬。 [15]李建成、李元吉棄其弟智云于河?xùn)|而去,吏執(zhí)智云送長(zhǎng)安,殺之。建成、元吉遇柴紹于道,與之偕行?! 15]李建成、李元吉將他們的弟弟李智云丟棄在河?xùn)|而離去,當(dāng)?shù)氐墓倮糇プ±钪窃扑偷介L(zhǎng)安處死。李建成、李元吉在路上遇到柴紹,與他同行。起柔兆困敦,盡強(qiáng)圉赤備若五月,凡一年有奇。
煬皇帝下
◎ 大業(yè)十二年丙子,公元六一六年
春,正月,朝集使不至者二十馀郡,始議分遣使者十二道發(fā)兵討捕盜賊。
詔毘陵通守路道德集十郡兵數(shù)萬(wàn)人,于郡東南起宮苑,周?chē)?,?nèi)為十六離宮,大抵仿東都西苑之制,而奇麗過(guò)之。又欲筑宮于會(huì)稽,會(huì)亂,不果成。
三月,上巳,帝與群臣飲于西苑水上,命學(xué)士杜寶撰《水飾圖經(jīng)》,采古水事七十二,使朝散大夫黃袞以木為之,間以妓航、酒船,人物自動(dòng)如生,鐘磬箏瑟,能成音曲。
己丑,張金稱(chēng)陷平恩,一朝殺男女萬(wàn)馀口;又陷武安、鉅鹿、清河諸縣。金稱(chēng)比諸賊尤殘暴,所過(guò)民無(wú)孑遺。
夏,四月,丁巳,大業(yè)殿西院火。帝以為盜起,驚走,入西苑,匿草間,火定乃還。帝自八年以后,每夜眠恒驚悸,云有賊,令數(shù)婦人搖撫,乃得眠。
癸亥,歷山飛別將甄翟?xún)罕娛f(wàn)寇太原,將軍潘長(zhǎng)文敗死。五月,丙戌朔,日有食之,既。
壬午,帝于景華宮征求螢火,得數(shù)斛,夜出游山,放之,光遍巖谷。
帝問(wèn)侍臣盜賊,左翊衛(wèi)大將軍宇文述曰:“漸少?!钡墼唬骸氨葟膩?lái)少幾何?”對(duì)曰:“不能什一。”納言蘇威引身隱柱,帝呼前問(wèn)之,對(duì)曰:“臣非所司,不委多少,但患漸近。”帝曰:“何謂也?”威曰:“他日賊據(jù)長(zhǎng)白山,今近在汜水。且往日租賦丁役,今皆何在!豈非其人皆化為盜乎!比見(jiàn)奏賊皆不以實(shí),遂使失于支計(jì),不時(shí)剪除。又昔在雁門(mén),許罷征遼,今復(fù)征發(fā),賊何由息!”帝不悅而罷。尋屬五月五日,百僚多饋珍玩,威獨(dú)獻(xiàn)《尚書(shū)》?;蜃P之曰:“《尚書(shū)》有《五子之歌》,威意甚不遜?!钡垡媾m曋?,帝問(wèn)威以伐高麗事,威欲帝知天下多盜,對(duì)曰:“今茲之役,愿不發(fā)兵,但赦群盜,自可得數(shù)十萬(wàn)。遣之東征,彼喜于免罪,爭(zhēng)務(wù)立功,高麗可滅?!钡鄄粦?。威出,御史大夫裴蘊(yùn)奏曰:“此大不遜!天下何處有許多賊!”帝曰:“老革多奸,以賊脅我!欲批其口,且復(fù)隱忍?!碧N(yùn)知帝意,遣河南白衣張行本奏:“威昔在高陽(yáng)典選,濫授人官;畏怯突厥,請(qǐng)還京師?!钡哿畎打?yàn),獄成,下詔數(shù)威罪狀,除名為民。后月馀,復(fù)有奏威與突厥陰圖不軌者,事下裴蘊(yùn)推之,蘊(yùn)處威死。威無(wú)以自明,但摧謝而已。帝憫而釋之,曰:“未忍即殺。”遂并其子孫三世皆除名。
秋,七月,壬戌,濟(jì)景公樊子蓋卒。
江都新作龍舟成,送東都;守文述勸幸江都,帝從之。右候衛(wèi)大將軍酒泉趙才諫曰:“今百姓疲勞,府藏空竭,盜賊蜂起,禁令不行,愿陛下還京師,安兆庶。”帝大怒,以才屬吏,旬日,意解,乃出之。朝臣皆不欲行,帝意甚堅(jiān),無(wú)敢諫者。建節(jié)尉任宗上書(shū)極諫,即日于朝堂杖殺之。甲子,帝幸江都,命越王侗與光祿大夫段達(dá)、太府卿元文都、檢校民部尚書(shū)韋津、右武衛(wèi)將軍皇甫天逸、右司郎盧楚等總留后事。津,孝寬之子也。帝以詩(shī)留別宮人曰:“我夢(mèng)江都好,征遼亦偶然?!狈钚爬纱廾裣笠员I賊充斥,于建國(guó)門(mén)上表諫;帝大怒,先解其頤,然后斬之。
戊辰,馮翊孫華舉兵為盜。虞世基以盜賊充斥,請(qǐng)發(fā)兵屯洛口倉(cāng),帝曰:“卿是書(shū)生,定猶恇怯?!蔽斐剑?chē)駕至鞏。敕有司移箕山、公路二府于倉(cāng)內(nèi),仍令筑城以備不虞。至汜水,奉信郎王愛(ài)仁復(fù)上表請(qǐng)還西京,帝斬之而行。至梁郡,郡人邀車(chē)駕上書(shū)曰:“陛下若遂幸江都,天下非陛下之有!”又?jǐn)刂?。是時(shí)李子通據(jù)海陵,左才相掠淮北,杜伏威屯六合,眾各數(shù)萬(wàn);帝遣光祿大夫陳稜將宿衛(wèi)精兵八千討之,往往克捷。
八月,乙巳,賊帥趙萬(wàn)海眾數(shù)十萬(wàn),自恒山寇高陽(yáng)。
冬,十月,己丑,許恭公宇文述卒。初,述子化及、智及皆無(wú)賴(lài)?;笆碌塾跂|宮,帝寵昵之,及即位,以為太仆少卿。帝幸榆林,化及、智及冒禁與突厥交市,帝怒,將斬之,已解衣辮發(fā),既而釋之,賜述為奴。智及弟士及,以尚主之故,常輕智及,唯化及與之親昵。述卒,帝復(fù)以化及為右屯衛(wèi)將軍,智及為將作少監(jiān)。
李密之亡也,往依郝孝德,孝德不禮之;又入王薄,薄亦不之奇也。密困乏,至削樹(shù)皮而食之,匿于淮陽(yáng)村舍,變姓名,聚徒教授??たh疑而捕之,密亡去,抵其妹夫雍丘令丘君明。君明不敢舍,轉(zhuǎn)寄密于游俠王秀才家,秀才以女妻之。君明從侄懷義告其事,帝令懷義自赍敕書(shū)與梁郡通守楊汪相知收捕。汪遣兵圍秀才宅,適值密出外,由是獲免,君明、秀才皆死。
韋城翟讓為東都法曹,坐事當(dāng)斬。獄吏黃君漢奇其驍勇,夜中潛謂讓曰:“翟法司,天時(shí)人事,抑亦可知,豈能守死獄中乎!”讓驚喜叩頭曰:“讓?zhuān)沃梗郎S曹主所命!”君漢即破械出之。讓再拜曰:“讓蒙再生之恩則幸矣,奈黃曹主何!”因泣下。君漢怒曰:“本以公為大丈夫,可救生民之命,故不顧其死以奉脫,奈何反效兒女子涕泣相謝乎!君但努力自免,勿憂(yōu)吾也!”讓遂亡命于瓦崗為群盜,同郡單雄信,驍健,善用馬槊,聚少年往從之。離狐徐世勣家于衛(wèi)南,年十七,有勇略,說(shuō)讓曰:“東郡于公與勣皆為鄉(xiāng)里,人多相識(shí),不宜侵掠。滎陽(yáng)、梁郡,汴水所經(jīng),剽行舟、掠商旅,足以自資。”讓然之,引眾入二郡界,掠公私船,資用豐給,附者益眾,聚徒至萬(wàn)馀人。
時(shí)又有外黃王當(dāng)仁、濟(jì)陽(yáng)王伯當(dāng)、韋城周文舉、雍丘李公逸等皆擁眾為盜。李密自雍州亡命,往來(lái)諸帥間,說(shuō)以取天下之策,始皆不信。久之,稍以為然,相謂曰:“斯人公卿子弟,志氣若是。今人人皆云楊氏將滅,李氏將興。吾聞王者不死。斯人再三獲濟(jì),豈非其人乎!”由是漸敬密。
密察諸帥唯翟讓最強(qiáng),乃因王伯當(dāng)以見(jiàn)讓?zhuān)瑸樽尞?huà)策,往說(shuō)諸小盜,皆下之。讓悅,稍親近密,與之計(jì)事,密因說(shuō)讓曰:“劉、項(xiàng)皆起布衣為帝王。今主昏于上,民怨于下,銳兵盡于遼東,和親絕于突厥,方乃巡游揚(yáng)、越,委棄東都,此亦劉、項(xiàng)奮起之會(huì)也。以足下雄才大略,士馬精銳,席卷二京,誅滅暴虐,隋氏不足亡也!”讓謝曰:“吾儕群盜,旦夕偷生草間,君之言者,非吾所及也?!?br /> 會(huì)有李玄英者,自東都逃來(lái),經(jīng)歷諸賊,求訪李密,云“斯人當(dāng)代隋家”。人問(wèn)其故,玄英言:“比來(lái)民間謠歌有《桃李章》曰:‘桃李子,皇后繞揚(yáng)州,宛轉(zhuǎn)花園里。勿浪語(yǔ),誰(shuí)道許!’‘桃李子’,謂逃亡者李氏之子也;皇與后,皆君也;‘宛轉(zhuǎn)花園里’,謂天子在揚(yáng)州無(wú)還日,將轉(zhuǎn)于溝壑也;‘莫浪語(yǔ),誰(shuí)道許’者,密也?!奔扰c密遇,遂委身事之。前宋城尉齊郡房彥藻,自負(fù)其才,恨不為時(shí)用,預(yù)于楊玄感之謀。變姓名亡命,遇密于梁、宋之間,遂與之俱游漢、沔,遍入諸賊,說(shuō)其豪杰;還日,從者數(shù)百人,仍為游客,處于讓營(yíng)。讓見(jiàn)密為豪杰所歸,欲從其計(jì),猶豫未決。
有賈雄者,曉陰陽(yáng)占候,為讓軍師,言無(wú)不用。密深結(jié)于雄,使之托術(shù)數(shù)以說(shuō)讓?zhuān)恍墼S諾,懷之未發(fā)。會(huì)讓召雄,告以密所言,問(wèn)其可否,對(duì)曰:“吉不可言?!庇衷唬骸肮粤⒖治幢爻?,若立斯人,事無(wú)不濟(jì)?!弊屧唬骸叭缜溲?,蒲山公當(dāng)自立,何來(lái)從我?”對(duì)曰:“事有相因。所以來(lái)者,將軍姓翟,翟者,澤也,蒲非澤不生,故須將軍也。”讓然之,與密情好日篤。
密因說(shuō)讓曰:“今四海糜沸,不得耕耘,公士眾雖多,食無(wú)倉(cāng)稟,唯資野掠,??嗖唤o。若曠日持久,加以大敵臨之,必渙然離散。未若先取滎陽(yáng),休兵館谷,待士馬肥充,然后與人爭(zhēng)利?!弊審闹?,于是破金堤關(guān),攻滎陽(yáng)諸縣,多下之。
滎陽(yáng)太守郇王慶,弘之子也,不能討,帝徙張須陁為滎陽(yáng)通守以討之。庚戌,須陁引兵擊讓?zhuān)屜驍?shù)為須陁所敗,聞其來(lái),大懼,將避之。密曰:“須陁勇而無(wú)謀,兵又驟勝,既驕且狠,可一戰(zhàn)擒也。公但列陳以待,密保為公破之?!弊尣坏靡眩毡鴮?zhàn),密分兵千馀人伏于大海寺北林間。須陁素輕讓?zhuān)疥惗埃屌c戰(zhàn),不利,須陁乘之,逐北十馀里;密發(fā)伏掩之,須陁兵敗。密與讓及徐世勣、王伯當(dāng)合軍圍之,須陁潰圍出;左右不能盡出,須陁躍馬復(fù)入救之,來(lái)往數(shù)四,遂戰(zhàn)死。所部兵晝夜號(hào)哭,數(shù)日不止,河南郡縣為之喪氣。鷹揚(yáng)郎將河?xùn)|賈務(wù)本為須陁之副,亦被傷,帥馀眾五千馀人奔梁郡,務(wù)本尋卒。詔以光祿大夫裴仁基為河南道討捕大使,代領(lǐng)其眾,徙鎮(zhèn)虎牢。
讓乃令密建牙,別統(tǒng)所部,號(hào)薄山公營(yíng)。密部分嚴(yán)整,凡號(hào)令士卒,雖盛夏,皆如背負(fù)霜雪。躬服儉素,所得金寶,悉頒賜麾下,由是人為之用。麾下士卒多為讓士卒所陵辱,以威約有素,不敢報(bào)也。讓謂密曰:“今資糧粗足,意欲還向瓦崗,公若不往,唯公所適,讓從此別矣。”讓帥輜重東引,密亦西行至康城,說(shuō)下數(shù)城,大獲資儲(chǔ)。讓尋悔,復(fù)引兵從密。
鄱陽(yáng)賊帥操師乞自稱(chēng)元興王,建元始興,攻陷豫章郡,以其鄉(xiāng)人林士弘為大將軍。詔治書(shū)侍御史劉子翊將兵討之。師乞中流矢死,士弘代統(tǒng)其眾,與子翊戰(zhàn)于彭蠡湖,子翊敗死。士弘兵大振,至十馀萬(wàn)人。十二月,壬辰,士弘自稱(chēng)皇帝,國(guó)號(hào)楚,建元太平;遂取九江、臨川、南康、宜昌等郡,豪杰爭(zhēng)殺隋守令,以郡縣應(yīng)之。其地北自九江,南及番禺,皆為所有。
詔以右驍衛(wèi)將軍唐公李淵為太原留守,以虎賁郎將王威、虎牙郎將高君雅為之副,將兵討甄翟?xún)?,與翟?xún)河鲇谌甘蠊取Y眾才數(shù)千,賊圍淵數(shù)匝;李世民將精兵救之,拔淵于萬(wàn)眾之中,會(huì)步兵至,合擊,大破之。
帝疏薄骨肉,蔡王智積每不自安,及病,不呼醫(yī),臨終,謂所親曰:“吾今日始知得保首領(lǐng)沒(méi)于地矣!”
張金稱(chēng)、郝孝德、孫宣雅、高士達(dá)、楊公卿等寇掠河北,屠陷郡縣;隋將帥敗亡者相繼,唯虎賁中郎將蒲城王辯、清河郡丞華陰楊善會(huì)數(shù)有功,善會(huì)前后與賊七百余戰(zhàn),未嘗負(fù)敗。帝遣太仆卿楊義臣討張金稱(chēng)。金稱(chēng)營(yíng)于平恩東北,義臣引兵直進(jìn)抵臨清之西,據(jù)永濟(jì)渠為營(yíng),去金稱(chēng)營(yíng)四十里,深溝高壘,不與戰(zhàn)。金稱(chēng)日引兵至義臣營(yíng)西,義臣勒兵擐甲,約與之戰(zhàn),既而不出。日暮,金稱(chēng)還營(yíng),明旦,復(fù)來(lái);如是月馀,義臣竟不出。金稱(chēng)以為怯,屢逼其營(yíng)詈辱之。義臣乃謂金稱(chēng)曰:“汝明旦來(lái),我當(dāng)必戰(zhàn)?!苯鸱Q(chēng)易之,不復(fù)設(shè)備。義臣簡(jiǎn)精騎二千,夜自館陶濟(jì)河,伺金稱(chēng)離營(yíng),即入擊其累重。金稱(chēng)聞之,引兵還,義臣從后擊之,金稱(chēng)大敗,與左右逃于清河之東。月馀,楊善會(huì)討擒之。吏立木于市,懸其頭,張其手足,令仇家割食之;未死間,歌謳不輟。詔以善會(huì)為清河通守。
涿郡通守郭絢將兵萬(wàn)馀人討高士達(dá)。士達(dá)自以才略不及竇建德,乃進(jìn)建德為軍司馬,悉以兵授之。建德請(qǐng)士達(dá)守輜重,自簡(jiǎn)精兵七千人拒絢,詐為與士達(dá)有隙而叛,遣人請(qǐng)降于絢,愿為前驅(qū),擊士達(dá)以自效。絢信之,引兵隨建德至長(zhǎng)河,不復(fù)設(shè)備。建德襲之,殺虜數(shù)千人,斬絢首,獻(xiàn)士達(dá),張金稱(chēng)馀眾皆歸建德。楊義臣乘勝至平原,欲入高雞泊討之。建德謂士達(dá)曰:“歷觀隋將,善用兵者無(wú)如義臣。今滅張金稱(chēng)而來(lái),其鋒不可當(dāng)。請(qǐng)引兵避之,使其欲戰(zhàn)不得,坐費(fèi)歲月,將士疲倦。然后乘間擊之,乃可破也。不然,恐非公之?dāng)??!笔窟_(dá)不從,留建德守營(yíng),自帥精兵逆擊義臣,戰(zhàn)小勝,因縱酒高宴。建德聞之曰:“東海公未有破敵,遽自矜大,禍至不久矣!”后五日,義臣大破士達(dá),于陳斬之,乘勝逐北,趣其營(yíng),營(yíng)中守兵皆潰。建德與百馀騎亡去,至饒陽(yáng),乘其無(wú)備,攻陷之,收兵,得三千馀人。義臣既殺士達(dá),以為建德不足憂(yōu),引去。建德還平原,收士達(dá)散兵,收葬死者,為士達(dá)發(fā)喪,軍復(fù)大振,自稱(chēng)將軍。先是,群盜得隋官及士族子弟,皆殺之,獨(dú)建德善遇之。由是隋官稍以城降之,聲勢(shì)日盛,勝兵至十馀萬(wàn)人。
內(nèi)史侍郎虞世基以帝惡聞賊盜,諸將及郡縣有告敗求救者,世基皆抑損表狀,不以實(shí)聞,但云:“鼠竊狗盜,郡縣捕逐,行當(dāng)殄盡,愿陛下勿以介懷?!钡哿家詾槿唬蛘绕涫拐?,以為妄言,由是盜賊遍海內(nèi),陷沒(méi)郡縣,帝皆弗之知也。楊義臣破降河北賊數(shù)十萬(wàn),列狀上聞,帝嘆曰:“我初不聞,賊頓如此,義臣降賊何多也!”世基對(duì)曰:“小竊雖多,未足為慮。義臣克之,擁兵不少,久在閫外,此最非宜?!钡墼唬骸扒溲允且病!卞嶙妨x臣,放散其兵,賊由是復(fù)盛。
治書(shū)侍御史韋云起劾奏:“世基及御史大夫裴蘊(yùn)職典樞要,維持內(nèi)外,四方告變,不為奏聞。賊數(shù)實(shí)多,裁減言少,陛下既聞賊少,發(fā)兵不多,眾寡懸殊,往皆不克,故使官軍失利,賊黨日滋。請(qǐng)付有司結(jié)正其罪。”大理卿鄭善果奏:“云起詆訾名臣,所言不實(shí),非毀朝政,妄作威權(quán)?!庇墒亲筮w云起為大理司直。
帝至江都,江、淮郡官謁見(jiàn)者,專(zhuān)問(wèn)禮餉豐薄,豐則超遷丞、守,薄則率從停解。江都郡丞王世充獻(xiàn)銅鏡屏風(fēng),遷通守;歷陽(yáng)郡丞趙元楷獻(xiàn)異味,遷江都郡丞。由是郡縣競(jìng)務(wù)刻剝,以充貢獻(xiàn)。民外為盜賊所掠,內(nèi)為郡縣所賦,生計(jì)無(wú)遺;加之饑饉無(wú)食,民始采樹(shù)皮葉,或搗稾為末,或煮土而食之,諸物皆盡,乃自相食;而官食猶充牣,吏皆畏法,莫敢振救。王世充密為帝簡(jiǎn)閱江淮民間美女獻(xiàn)之,由是益有寵。
河間賊帥格謙擁眾十馀萬(wàn),據(jù)豆子<鹵亢>,自稱(chēng)燕王,帝命王世充將兵討斬之。謙將勃海高開(kāi)道收其馀眾,寇掠燕地,軍勢(shì)復(fù)振。
初,帝謀伐高麗,器械資儲(chǔ),皆積于涿郡;涿郡人物殷阜,屯兵數(shù)萬(wàn)。又,臨朔宮多珍寶,諸賊競(jìng)來(lái)侵掠;留守官虎賁郎將趙什住等不能拒,唯虎賁郎將云陽(yáng)羅藝獨(dú)出戰(zhàn),前后破賊甚眾,威名日重,什住等陰忌之。藝將作亂,先宣言以激其眾曰:“吾輩討賊數(shù)有功,城中倉(cāng)庫(kù)山積,制在留守之官,而莫肯散施以濟(jì)貧乏,將何以勸將士!”眾皆憤怨。軍還,郡丞出城候藝,藝因執(zhí)之,陳兵而入。什住等懼,皆來(lái)聽(tīng)命,乃發(fā)庫(kù)物以賜戰(zhàn)士,開(kāi)倉(cāng)廩以賑貧乏,境內(nèi)咸悅;殺不同己者勃海太守唐祎等數(shù)人,威振燕地,柳城、懷遠(yuǎn)并歸之。藝黜柳城太守楊林甫,改郡為營(yíng)州,以襄平太守鄧暠為總管,藝自稱(chēng)幽州總管。
突厥數(shù)寇北連。詔晉陽(yáng)留守李淵帥太原道兵與馬邑太守王仁恭擊之。時(shí)突厥方強(qiáng),兩軍眾不滿(mǎn)五千,仁恭患之。淵選善騎射者二千人,使之飲食舍止一如突厥,或與突厥遇,則伺便擊之,前后屢捷,突厥頗憚之。恭皇帝上
◎ 義寧元年丁丑,公元六一七年
春,正月,右御衛(wèi)將軍陳稜討杜伏威,伏威帥眾拒之。稜閉壁不戰(zhàn),伏威遺以婦人之服,謂之“陳姥”。稜怒,出戰(zhàn),伏威奮出,大破之,稜僅以身免。伏威乘勝破高郵,引兵據(jù)歷陽(yáng),自稱(chēng)總管,以輔公祏為長(zhǎng)史,分遣諸將徇屬縣,所至輒下,江淮間小盜爭(zhēng)附之。伏威常選取死之士五千人,謂之“上募”,寵遇甚厚,有攻戰(zhàn),輒令上募先擊之,戰(zhàn)罷閱視,有傷在背者即殺之,以其退而被擊故也。所獲資財(cái),皆以賞軍。士有戰(zhàn)死者,以妻、妾徇葬。故人自為戰(zhàn),所向無(wú)敵。
丙辰,竇建德為壇于樂(lè)壽,自稱(chēng)長(zhǎng)樂(lè)王,置百官,改元丁丑。
辛巳,魯郡賊帥徐圓朗攻陷東平,分兵略地,自瑯邪以西,北至東平,盡有之,勝兵二萬(wàn)馀人。
盧明月轉(zhuǎn)掠河南,至于淮北,眾號(hào)四十萬(wàn),自稱(chēng)無(wú)上王;帝命江都通守王世充討之。世充與戰(zhàn)于南陽(yáng),大破之,斬明月,馀眾皆散。
二月,壬午,朔方鷹揚(yáng)郎將梁師都?xì)⒖へ┨剖雷?,?jù)郡,自稱(chēng)大丞相,北連突厥。
馬邑太守王仁恭,多受貨賂,不能振施??と藙⑽渲埽斢孪踩蝹b,為鷹揚(yáng)府校尉。仁恭以其土豪,甚親厚之,令帥親兵屯閣下。武周與仁恭侍兒私通,恐事泄,謀作亂,先宣言曰:“今百姓饑饉,僵尸滿(mǎn)道,王府君閉倉(cāng)不賑恤,豈為民父母之意乎!”眾皆憤怒。武周稱(chēng)疾臥家,豪杰來(lái)候問(wèn),武周椎??v酒,因大言曰:“壯士豈能坐待溝壑!今倉(cāng)粟爛積,誰(shuí)能與我共取之?”豪杰皆許諾。己丑,仁恭坐聽(tīng)事,武周上謁,其黨張萬(wàn)歲等隨入,升階,斬仁恭,持其首出徇,郡中無(wú)敢動(dòng)者。于是開(kāi)倉(cāng)以賑饑民,馳檄境內(nèi)屬城,皆下之,收兵得萬(wàn)馀人。武周自稱(chēng)太守,遣使附于突厥。
李密說(shuō)翟讓曰:“今東都空虛,兵不素練;越王沖幼,留守諸官政令不壹,士民離心。段達(dá)、元文都,暗而無(wú)謀。以仆料之,彼非將軍之?dāng)?。若將軍能用仆?jì),天下可指麾而定也?!蹦饲财潼h裴叔方覘東都虛實(shí),留守官司覺(jué)之,始為守御之備,且馳表告江都。密謂讓曰:“事勢(shì)如此,不可不發(fā)。兵法曰:‘先則制于己,后則制于人?!癜傩震囸~,洛口倉(cāng)多積粟,去都百里有馀,將軍若親帥大眾,輕行掩襲,彼遠(yuǎn)未能救,又先無(wú)豫備,取之如拾遺耳。比其聞知,吾已獲之,發(fā)粟以賑窮乏,遠(yuǎn)近孰不歸附!百萬(wàn)之眾,一朝可集,枕威養(yǎng)銳,以逸待勞。縱彼能來(lái),吾有備矣。然后檄召四方,引賢豪而資計(jì)策,選驍悍而授兵柄,除亡隋之社稷,布將軍之政令,豈不盛哉!”讓曰:“此英雄之略,非仆所堪;惟君之命,盡力從事,請(qǐng)君先發(fā),仆為后殿。”庚寅,密、讓將精兵七千人出陽(yáng)城北,逾方山,自羅口襲興浴倉(cāng),破之;開(kāi)倉(cāng)恣民所取,老弱襁負(fù),道路相屬。
朝散大夫時(shí)德睿以尉氏應(yīng)密,前宿城令祖君彥自昌平往歸之。君彥,珽之子也,博學(xué)強(qiáng)記,文辭贍敏,著名海內(nèi),吏部侍郎薛道衡嘗薦之于高祖,高祖曰:“是歌殺斛律明月人兒邪?朕不須此輩!”煬帝即位,尤疾其名,依常調(diào)選東平書(shū)佐,檢校宿城令。君彥自負(fù)其才,常郁郁思亂。密素聞其名,得之大喜,引為上客,軍中書(shū)檄,悉以委之。
越王侗遣虎賁郎將劉長(zhǎng)恭、光祿少卿房崱帥步騎二萬(wàn)五千討密。時(shí)東都人皆以密為饑賊盜米,烏合易破,爭(zhēng)來(lái)應(yīng)募,國(guó)子三館學(xué)士及貴勝親戚皆來(lái)從軍,器械修整,衣服鮮華,旌旗鉦鼓甚盛。長(zhǎng)恭等當(dāng)其前,使河南討捕使裴仁基等將所部兵自汜水西入以掩其后,約十一日會(huì)于倉(cāng)城南,密、讓具知其計(jì)。東都兵先至,士卒未朝食,長(zhǎng)恭等驅(qū)之渡洛水,陳于石子河西,南北十馀里。密、讓選驍雄,分為十隊(duì),令四隊(duì)伏橫嶺下以待仁基,以六隊(duì)陳于石子河?xùn)|。長(zhǎng)恭等見(jiàn)密兵少,輕之。讓先接戰(zhàn),不利,密帥麾下橫沖之。隋兵饑疲,遂大敗,長(zhǎng)恭等解衣潛竄得免,奔還東都,士卒死者什五六。越王侗釋長(zhǎng)恭等罪,慰撫之。密、讓盡收其輜重器甲,威聲大振。
讓于是推密為王,上密號(hào)為魏公;庚子,設(shè)壇場(chǎng),即位,稱(chēng)元年,大赦。其文書(shū)行下,稱(chēng)行軍元帥府;其魏公府置三司、六衛(wèi),元帥府置長(zhǎng)史以下官屬。拜翟讓為上柱國(guó)、司徒、東郡公,亦置長(zhǎng)史以下官,減元帥府之半;以單雄信為左武候大將軍,徐世勣為右武候大將軍,各領(lǐng)所部;房彥藻為元帥左長(zhǎng)史,東郡邴元真為右長(zhǎng)史,楊德方為左司馬,鄭德韜為右司馬,祖君彥為記室,其馀封拜各有差。于是趙、魏以南,江、淮以北,群盜莫不響應(yīng),孟讓、郝孝德、王德仁及濟(jì)陰房獻(xiàn)伯、上谷王君廓、長(zhǎng)平李士才、淮陽(yáng)魏六兒、李德謙、譙郡張遷、魏郡李文相、譙郡黑社、白社、濟(jì)北張青特、上洛周北洮、胡驢賊等皆歸密。密悉拜官爵,使各鄰其眾,置百營(yíng)簿以領(lǐng)之。道路降者不絕如流,眾至數(shù)十萬(wàn)。乃命其護(hù)軍田茂廣筑洛口城,方四十里而居之,密遣房彥藻將兵東略地,取安陸、汝南、淮安、濟(jì)陽(yáng),河南郡縣多陷于密。
雁門(mén)郡丞河?xùn)|陳孝意與虎賁郎將王智辯共討劉武周,圍其桑干鎮(zhèn)。壬寅,武周與突厥合兵擊智辯,殺之;孝意奔還雁門(mén)。三月,丁卯,武周襲破樓煩郡,進(jìn)取汾陽(yáng)宮,獲隋宮人,以賂突厥始畢可汗;始畢以馬報(bào)之,兵勢(shì)益振,又攻陷定襄。突厥立武周為定楊可汗,遺以狼頭纛。武周即皇帝位,立妻沮氏為皇后,改元天興。以衛(wèi)士楊伏念為尚書(shū)左仆射,妹婿同縣苑君璋為內(nèi)史令。武周引兵圍雁門(mén),陳孝意悉力拒守,乘間出擊武周,屢破之;既而外無(wú)救援,遣間使詣江都,皆不報(bào)。孝意誓以必死。旦暮向詔敕庫(kù)俯伏流涕,悲動(dòng)左右。圍城百馀日,食盡,校尉張倫殺孝意以降。
梁師都略定雕陰、弘化、延安等郡,遂即皇帝位,國(guó)號(hào)梁,改元永隆。始畢遺以狼頭纛,號(hào)為大度毘伽可汗。師都乃引突厥居河南之地,攻破鹽川郡。左翊衛(wèi)蒲城郭子和坐事徙榆林。會(huì)郡中大饑,子和潛結(jié)敢死士十八人攻郡門(mén),執(zhí)郡丞王才,數(shù)以不恤百姓,斬之,開(kāi)倉(cāng)賑施。自稱(chēng)永樂(lè)王,改元丑平。尊其父為太公,以其弟子政為尚書(shū)令,子端、子升為左右仆射。有二千馀騎,南連梁師都,北附突厥,各遣子為質(zhì)以自固。始畢以劉武周為定楊天子,梁師都為解事天子,子和為平楊天子;子和固辭不敢當(dāng),乃更以為屋利設(shè)。
汾陰薛舉,僑居金城,驍勇絕倫,家貲巨萬(wàn),交結(jié)豪杰,雄于西邊,為金城府校尉。時(shí)隴右盜起,金城令郝瑗募兵得數(shù)千人,使舉將而討之。夏,四月,癸未,方授甲,置酒饗士。舉與其子仁果及同黨十三人,于座劫瑗發(fā)兵,囚郡縣官,開(kāi)倉(cāng)賑施。自稱(chēng)西秦霸王,改元秦興。以仁果為齊公,少子仁越為晉公,招集群盜,掠官牧馬。賊帥宗羅睺帥眾歸之,以為義興公。將軍皇甫綰將兵一萬(wàn)屯枹罕,舉選精銳二千人襲之,遂克枹罕。岷山羌酋鐘利俗擁眾二萬(wàn)歸之,舉兵大振。更以仁果為齊王,領(lǐng)東道行軍元帥,仁越為晉王,兼河州刺史,羅睺為興王,以副仁果;分兵略地,取西平、澆河二郡。未幾,盡有隴西之地,眾至十三萬(wàn)。
李密以孟讓為總管、齊郡公,己丑夜,讓帥步騎二千入東都外郭,燒掠豐都市,比曉而去。于是東京居民悉遷入宮城,臺(tái)省府寺皆滿(mǎn)。鞏縣長(zhǎng)柴孝和、監(jiān)察御史鄭颋以城降密,密以孝和為護(hù)軍,颋為右長(zhǎng)史。
裴仁基每破賊,得軍資,悉以賞士卒,監(jiān)軍御史蕭懷靜不許,士卒怨之;懷靜又屢求仁基長(zhǎng)短,劾奏之。倉(cāng)城之戰(zhàn),仁基失期不至,聞劉長(zhǎng)恭等敗,懼不敢進(jìn),屯百花谷,固壘自守,又鞏獲罪于朝。李密知其狼狽,使人說(shuō)之,啖以厚利。賈務(wù)本之子閏甫在軍中,勸仁基降密,仁基曰:“如蕭御史何?”閏甫曰:“蕭君如棲上雞,若不知機(jī)變,在明公一刀耳?!比驶鶑闹查c甫詣密請(qǐng)降。密大喜,以閏甫為元帥府司兵參軍,兼直記室事,使之復(fù)命,遺仁基書(shū),慰納之,仁基還屯虎牢。蕭懷靜密表其事,仁基知之,遂殺懷靜,帥其眾以虎牢降密。密以仁基為上柱國(guó)、河?xùn)|公;仁基子行儼,驍勇善戰(zhàn),密亦以為上柱國(guó)、絳郡公。
密得秦叔寶及東阿程咬金,皆用為驃騎。選軍中尤驍勇者八千人,分隸四驃騎以自衛(wèi),號(hào)曰內(nèi)軍,常曰:“此八千人足當(dāng)百萬(wàn)?!币Ы鸷蟾?jié)。羅士信、趙仁基皆帥眾歸密,密署為總管,使各統(tǒng)所部。
癸巳,密遣裴仁基、孟讓帥二萬(wàn)余人襲回洛東倉(cāng),破之;遂燒天津橋,縱兵大掠。東都出兵擊之,仁基等敗走,密自帥眾屯回洛倉(cāng)。東都兵尚二十馀萬(wàn)人,乘城擊柝,晝夜不解甲。密攻偃師、金墉,皆不克;乙未,還洛口。東都城內(nèi)乏糧,而布帛山積,至以絹為汲綆,然布以爨。越王侗使人運(yùn)回洛倉(cāng)米入城,遣兵五千屯豐都市,五千屯上春門(mén),五千屯北邙山,為九營(yíng),首尾相應(yīng),以備密。丁酉,房獻(xiàn)伯陷汝陰,淮陽(yáng)太守趙陁舉郡降密。
己亥,密帥眾三萬(wàn)復(fù)據(jù)回洛倉(cāng),大修營(yíng)塹以逼東都;段達(dá)等出兵七萬(wàn)拒之。辛丑,戰(zhàn)于倉(cāng)北,隋兵敗走。丁未,密使其幕府移檄郡縣,數(shù)煬帝十罪,且曰:“罄南山之竹,書(shū)罪無(wú)窮;決東海之波,流惡難盡?!弊婢龔┲o也。
趙王侗遣太常丞元善達(dá)間行賊中,詣江都奏稱(chēng):“李密有眾百萬(wàn),圍逼東都,據(jù)洛口倉(cāng),城內(nèi)無(wú)食。若陛下速還,烏合必散;不然者,東都決沒(méi)?!币驓[欷嗚咽,帝為之改容。虞世基進(jìn)曰:“越王年少,此輩誑之。若如所言,善達(dá)何緣來(lái)至!”帝乃勃然怒曰:“善達(dá)小人,敢廷辱我!”因使經(jīng)賊中向東陽(yáng)催運(yùn),善達(dá)遂為群盜所殺。是后人人杜口,莫敢以賊聞。
世基容貌沉審,言多合意,特為帝所親愛(ài),朝臣無(wú)與為比;親黨憑之,鬻官賣(mài)獄,賄賂公行,其門(mén)如市。由是朝野共疾怨之。內(nèi)史舍人封德彝托附世基,以世基不閑吏務(wù),密為指畫(huà),宣行詔命,諂順帝意。群臣表疏忤旨者,皆屏而不奏。鞫獄用法,多峻文深詆,論功行賞,則抑削就薄。故世基之寵日隆而隋政益壞,皆德彝所為也。
初,唐公李淵娶于神武肅公竇毅,生四男,建成、世民、玄霸、元吉;一女,適太子千牛備身臨汾柴紹。
世民聰明勇決,識(shí)量過(guò)人,見(jiàn)隋室方亂,陰有安天下之志,傾身下士,散財(cái)結(jié)客,咸得其歡心。世民娶右驍衛(wèi)將軍長(zhǎng)孫晟之女;右勛衛(wèi)長(zhǎng)孫順德,晟之族弟也,與右勛侍池陽(yáng)劉弘基,皆避遼東之役,亡命在晉陽(yáng),依淵,與世民善。左親衛(wèi)竇琮,熾之孫也,亦亡命在太原,素與世民有隙,每以自疑;世民加意待之,出入臥內(nèi),琮意乃安。
晉陽(yáng)宮監(jiān)猗氏裴寂,晉陽(yáng)令武功劉文靜,相與同宿,見(jiàn)城上烽火,寂嘆曰:“貧賤如此,復(fù)逢亂離,將何以自存!”文靜笑曰:“時(shí)事可知,吾二人相得,何憂(yōu)貧賤!”文靜見(jiàn)李世民而異之,深自結(jié)納,謂寂曰:“此非常人,豁達(dá)類(lèi)漢高,神武同魏祖,年雖少,命世才也?!奔懦跷慈恢?。
文靜坐與李密連昏,系太原獄,世民就省之。文靜曰:“天下大亂,非高、光之才,不能定也?!笔烂裨唬骸鞍仓錈o(wú),但人不識(shí)耳。我來(lái)相省,非兒女子之情,欲與君議大事也。計(jì)將安出?”文靜曰:“今主上南巡江、淮,李密?chē)茤|都,群盜殆以萬(wàn)數(shù)。當(dāng)此之際,有真主驅(qū)駕而用之,取天下如反掌耳。太原百姓皆避盜入城,文靜為令數(shù)年,知其豪杰,一旦收集,可得十萬(wàn)人,尊公所將之兵復(fù)且數(shù)萬(wàn),一言出口,誰(shuí)敢不從!以此乘虛入關(guān),號(hào)令天下,不過(guò)半年,帝業(yè)成矣。”世民笑曰:“君言正合我意。”乃陰部署賓客,淵不之知也。世民恐淵不從,猶豫久之,不敢言。
淵與裴寂有舊,每相與宴語(yǔ),或連日夜。文靜欲因寂關(guān)說(shuō),乃引寂與世民交。世民出私錢(qián)數(shù)百萬(wàn),使龍山令高斌廉與寂博,稍以輸之,寂大喜,由是日從世民游,情款益狎。世民乃以其謀告之,寂許諾。
會(huì)突厥寇馬邑,淵遣高君雅將兵與馬邑太守王仁恭并力拒之;仁恭、君雅戰(zhàn)不利,淵恐并獲罪,甚憂(yōu)之。世民乘間屏人說(shuō)淵曰:“今主上無(wú)道,百姓困窮,晉陽(yáng)城外皆為戰(zhàn)場(chǎng)。大人若守小節(jié),下有寇盜,上有嚴(yán)刑,危亡無(wú)日。不若順民心,興義兵,轉(zhuǎn)禍為福,此天授之時(shí)也?!睖Y大驚曰:“汝安得為此言,吾今執(zhí)汝以告縣官!”因取紙筆,欲為表。世民徐曰:“世民觀天時(shí)人事如此,故敢發(fā)言;必欲執(zhí)告,不敢辭死!”淵曰:“吾豈忍告汝,汝慎勿出口!”明日,世民復(fù)說(shuō)淵曰:“今盜賊日繁,遍于天下,大人受詔討賊,賊可盡乎?要之,終不免罪。且世人皆傳李氏當(dāng)應(yīng)圖讖,故李金才無(wú)罪,一朝族滅。大人設(shè)能盡賊,則功高不賞,身益危矣!唯昨日之言,可以救禍,此萬(wàn)全之策也,愿大人勿疑!”淵乃嘆曰:“吾一夕思汝言,亦大有理。今日破家亡軀亦由汝,化家為國(guó)亦由汝矣!”
先是,裴寂私以晉陽(yáng)宮人侍淵,淵從寂飲,酒酣,寂從容言曰:“二郎陰養(yǎng)士馬,欲舉大事,正為寂以宮人侍公,恐事覺(jué)并誅,為此急計(jì)耳。眾情己協(xié),公意如何?”淵曰:“吾兒誠(chéng)有此謀,事已如此,當(dāng)復(fù)奈何,正須從之耳?!?br /> 帝以淵與王仁恭不能御寇,遣使者執(zhí)詣江都。淵大懼。世民與寂等復(fù)說(shuō)淵曰:“今主昏國(guó)亂,盡忠無(wú)益。偏裨失律,而罪及明公。事已迫矣,宜早定計(jì)。且晉陽(yáng)士馬精強(qiáng),宮監(jiān)蓄積巨萬(wàn),以茲舉事,何患無(wú)成!代王幼沖,關(guān)中豪杰并起,未知所附,公若鼓行而西,撫而有之,如探囊中之物耳。奈何受單使之囚,坐取夷滅乎!”淵然之,密部勒,將發(fā);會(huì)帝繼遣使者馳驛赦淵及仁恭,使復(fù)舊任,淵謀亦緩。
淵之為河?xùn)|討捕使也,請(qǐng)大理司直夏侯端為副。端,詳之孫也,善占候及相人,謂淵曰:“今玉床搖動(dòng),帝座不安,參墟得歲,必有真人起于其分,非公而誰(shuí)乎!主上猜忍,尤忌諸李,金才既死,公不思變通,必為之次矣。”淵心然之。乃留守晉陽(yáng),鷹揚(yáng)府司馬太原許世緒說(shuō)淵曰:“公姓在圖箓,名應(yīng)歌謠;據(jù)五郡之兵,當(dāng)四戰(zhàn)之地,舉事則帝業(yè)可成,端居則亡不旋踵;唯公圖之?!毙熊娝炬z文水武士彟、前太子左勛衛(wèi)唐憲、憲弟儉皆勸淵舉兵。儉說(shuō)淵曰:“明公北招戎狄,南收豪杰,以取天下,此湯、武之舉也?!睖Y曰:“湯、武非所敢擬,在私則圖存,在公則拯亂。卿姑自重,吾將思之?!睉棧咧畬O也。時(shí)建成、元吉尚在河?xùn)|,故淵遷延未發(fā)。
劉文靜謂裴寂曰:“先發(fā)制人,后發(fā)制于人。何不早勸唐公舉兵,而推遷不已!且公為宮監(jiān),而以宮人侍客,公死可爾,何誤唐公也!”寂甚懼,屢趣淵起兵。淵乃使文靜詐為敕書(shū),發(fā)太原、西河、雁門(mén)、馬邑民年二十已上五十已下悉為兵,期歲暮集涿郡,擊高麗,由是人情恟々,思亂者益眾。
及劉武周據(jù)汾陽(yáng)宮,世民言于淵曰:“大人為留守,而盜賊竊據(jù)離宮,不早建大計(jì),禍今至矣!”淵乃集將佐謂之曰:“武周據(jù)汾陽(yáng)宮,吾輩不能制,罪當(dāng)族滅,若之何?”王威等皆懼,再拜請(qǐng)計(jì)。淵曰:“朝廷用兵,動(dòng)止皆稟節(jié)度。今賊在數(shù)百里內(nèi),江都在三千里外,加以道路險(xiǎn)要,復(fù)有他賊據(jù)之;以嬰城膠柱之兵,當(dāng)巨猾豕突之勢(shì),必不全矣。進(jìn)退維谷,何為而可?”威等皆曰:“公地兼親賢,同國(guó)休戚,若俟奏報(bào),豈及事機(jī);要在平賊,專(zhuān)之可也?!睖Y陽(yáng)若不得已而從之者,曰:“然則先當(dāng)集兵?!蹦嗣烂衽c劉文靜、長(zhǎng)孫順德、劉弘基等各募兵,遠(yuǎn)近赴集,旬日間近萬(wàn)人,仍密遣使召建成、元吉于河?xùn)|,柴紹于長(zhǎng)安。
王威、高君雅見(jiàn)兵大集,疑淵有異志,謂武士彟曰:“順德、弘基皆背征三侍,所犯當(dāng)死,安得將兵!”欲收按之。士彟曰:“二人皆唐公客,若爾,必大致紛紜?!蓖饶酥埂A羰厮颈锏缕接麆裢劝茨既酥疇?,士彟曰:“討捕之兵,悉隸唐公,威、君雅但寄坐耳,彼何能為!”德平亦止。
晉陽(yáng)鄉(xiāng)長(zhǎng)劉世龍密告淵云:“威、君雅欲因晉祠祈雨,為不利。”五月,癸亥夜,淵使世民伏兵于晉陽(yáng)宮城之外。甲子旦,淵與威、君雅共坐視事,使劉文靜引開(kāi)陽(yáng)府司馬胙城劉政會(huì)入立庭中,稱(chēng)有密狀。淵目威等取狀視之,政會(huì)不與,曰:“所告乃引留守事,唯唐公得視之?!睖Y陽(yáng)驚曰:“豈有是邪!”視其狀,乃云:“威、君雅潛引突厥入寇?!本湃榴谴笤嵲唬骸按四朔凑哂麣⑽叶?!”時(shí)世民已布兵塞衢路,文靜因與劉弘基、長(zhǎng)孫順德等共執(zhí)威、君雅系獄。丙寅,突厥數(shù)萬(wàn)眾寇晉陽(yáng),輕騎入外郭北門(mén),出其東門(mén)。淵命裴寂等勒兵為備,而悉開(kāi)諸城門(mén),突厥不能測(cè),莫敢進(jìn)。眾以為威、君雅實(shí)召之也,淵于是斬威、君雅以徇。淵部將王康達(dá)將千馀人出戰(zhàn),皆死,城中恟懼。淵夜遣軍潛出城,旦則張旗鳴鼓自他道來(lái),如援軍者;突厥終疑之,留城外二日,大掠而去。
煬帝命監(jiān)門(mén)將軍涇陽(yáng)寵玉、虎賁郎將霍世舉將關(guān)內(nèi)兵援東都。柴孝和說(shuō)李密曰:“秦地山川之固,秦、漢所憑以成王業(yè)者也。今不若使翟司徒守洛口,裴柱國(guó)守回洛,明公自簡(jiǎn)精銳西襲長(zhǎng)安。既克京邑,業(yè)固兵強(qiáng),然后東向以平河、洛,傳檄而天下定矣。方今隋失其鹿,豪杰競(jìng)逐,不早為之,必有先我者,悔無(wú)及矣!”密曰:“此誠(chéng)上策,吾亦思之久矣。但昏主尚存,從兵猶眾,我所部皆山東人,見(jiàn)洛陽(yáng)未下,誰(shuí)肯從我西入!諸將出于群盜,留之各競(jìng)雌雄,如此,則大業(yè)隳矣?!毙⒑驮唬骸叭粍t大軍既未可西上,仆請(qǐng)間行觀釁?!泵茉S之。孝和與數(shù)十騎至陜縣,山賊歸之者萬(wàn)馀人。時(shí)密兵鋒甚銳,每入苑,與隋兵連戰(zhàn)。會(huì)密為流矢所中,臥營(yíng)中。丁丑,越王侗使段達(dá)與龐玉等夜出兵,陳于回洛倉(cāng)西北。密與裴會(huì)基出戰(zhàn),達(dá)等大破之,殺傷太半,密乃棄回洛,奔洛口。寵玉、霍世舉軍于偃師,柴孝和之眾聞密退,各散去。孝和輕騎歸密,楊德方、鄭德韜皆死。密以鄭颋為左司馬,滎陽(yáng)鄭乾象為右司馬。
李建成、李元吉棄其弟智云于河?xùn)|而去,吏執(zhí)智云送長(zhǎng)安,殺之。建成、元吉遇柴紹于道,與之偕行。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/2138.html
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書(shū)」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書(shū)」
- 「漢書(shū)」
- 「晉書(shū)」
- 「素書(shū)」
- 「儀禮」
- 「周書(shū)」
- 「梁書(shū)」
- 「隋書(shū)」
- 「陳書(shū)」
- 「魏書(shū)」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書(shū)」
- 「北齊書(shū)」
- 「新唐書(shū)」
- 「后漢書(shū)」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書(shū)」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書(shū)」
- 「舊唐書(shū)」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話(huà)」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語(yǔ)」
- 「世說(shuō)新語(yǔ)」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門(mén)名句
- 窈窕淑女,君子好逑
- 清江一曲抱村流,長(zhǎng)夏江村事事幽
- 云鬟綠鬢罷梳結(jié),愁如回飆亂白雪
- 入苑白泱泱,宮人正靨黃。
- 回首故山千里外,別離心緒向誰(shuí)言
- 君家玉女從小見(jiàn),聞道如今畫(huà)不成
- 誰(shuí)分去來(lái)鄉(xiāng)國(guó)事,凄然,曾是承平兩少年