城南譯文及注釋
-
雨過橫塘水滿堤,亂山高下路東西。
一番桃李花開盡,惟有青青草色齊。譯文春雨迅猛,池塘水滿,遙望群山,高低不齊,東邊西側(cè),山路崎嶇。熱熱鬧鬧地開了一陣的桃花和李花,此刻已開過時(shí)了,只見眼前春草萋萋,碧綠一片。
注釋①路東西:分東西兩路奔流而去②橫塘:古塘名,在今南京城南秦淮河南岸③亂山高下:群山高低起伏
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/3405.html