777日屄视频,国产精品国色综合久久,欧洲亚洲精品久久久久,亚洲国产av一区二区三区

般譯文及注釋

于皇時周!陟其高山,嶞山喬岳,允猶翕河。敷天之下,裒時之對。時周之

譯文啊輝煌的周朝,登上那巍峨的山頂,眼前是丘陵峰巒,沇水沋水郃水與黃河共流。普天之下,所有周的封國疆土,都服從周朝的命令。

注釋⑴皇:偉大。時:是,此?!、期欤▃hì):登高。⑶嶞(墮):低矮狹長的山。喬:高。岳:高大的山。⑷允:通“沇”,沇水為古濟水的上游。猶:通“沋”,沋水在雍州境內(nèi)。翕:通“洽(hé)”;洽水又作郃水,流經(jīng)陜西郃陽東注于黃河。河:黃河?!、煞螅罕?。⑹裒(póu):包聚。時:世。對:封國,疆土。⑺時:通“侍”,承受。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/462.html

熱門名句