涼州詞二首·其一譯文及注解
-
葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回?譯文 精美的酒杯之中斟滿甘醇的葡萄美酒,勇士們正要開懷暢飲,卻又被急促的琵琶聲催促著要上戰(zhàn)場。如我醉倒在戰(zhàn)場上,請君莫笑話我,從古至今外出征戰(zhàn)又有幾人能回?
注釋涼州詞:樂府曲名。夜光杯:玉制的酒杯。這里指精美的酒杯。沙場:戰(zhàn)場。
版權聲明:本文內容由網友上傳(或整理自網絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/558.html