左傳_文公文公十四年譯文
-
查閱典籍:《左傳》——「左傳·文公文公十四年」原文
十四年春季,周頃王逝世。周公閱和王孫蘇爭奪政權(quán),所以沒有發(fā)布訃告。凡是天子“逝世”,諸侯“去世”,沒有發(fā)來訃告,《春秋》就不加記載。災(zāi)禍、喜慶,如果沒有前來報告,也不加記載。那是為了懲誡那些不認真負責的人。
邾文公死的時候,魯文公派遣使者前去吊喪,禮儀不周到。邾國興師問罪,攻打我國南部邊境,所以惠伯領(lǐng)兵攻打邾國。
子叔姬嫁給齊昭公為夫人,生了兒子舍。叔姬不受寵愛,舍沒有威信。公子商人卻多次在國內(nèi)施舍財物,養(yǎng)著許多門客,把家產(chǎn)都用光了,又向掌管公室財物的官員借貸而繼續(xù)施舍。夏季,五月,齊昭公去世,舍即國君位。邾文公的第一夫人齊姜,生了定公;第二夫人晉姬,生了捷菑。邾文公去世后,邾國人立定公為君,捷菑逃亡到晉國。
六月,魯文公和宋昭公、陳靈公、衛(wèi)成公、鄭穆公、許男、曹文公、晉國趙盾一起在新城會盟,這是由于以前跟隨楚國的國家都順服,同時謀劃攻打邾國。
秋季,七月某一天,夜里,齊公子商人殺死舍而讓位給元。元說:“你謀求這個君位已經(jīng)很久了。我能夠事奉你,你不能積下許多怨恨,要是這樣,你會讓我免于被殺嗎?你去做國君吧!”
有彗星進入北斗。成周的內(nèi)史叔服說:“不出七年,宋國、齊國、晉國的國君,都將死于叛亂。”
晉國的趙盾率領(lǐng)諸侯聯(lián)軍的八百輛戰(zhàn)車,把捷菑送回邾國。邾國人辭謝說:“齊女生的貜且年長?!壁w宣子說:“說話合于情理而不聽從,不吉祥?!庇谑蔷突厝チ?。
周公閱打算和王孫蘇在晉國爭訟,周頃王違背了對王孫蘇的諾言,而讓尹氏和聃啟在晉國替周公閱爭訟。趙宣子調(diào)停了王室之間的糾紛而使各人恢復(fù)了原來的職位。
楚莊王即位,子孔、潘崇準備襲擊舒族的那些部落或國家,派公子燮和子儀留守而進攻舒蓼。這兩個人發(fā)動叛亂,加筑郢都城墻,又派賊人去刺死子孔,沒有成功而返回郢城。八月,兩個人挾持了楚莊王離開郢都,準備去商密,廬戢梨和叔麇設(shè)計引誘他們;于是就殺死了子儀和公子燮。
當初,子儀囚禁在秦國,秦國在殽地戰(zhàn)敗,派他回國求和。媾和以后,子儀的愿望沒有得到滿足,公子燮要求做令尹也沒有得到手,所以兩人就發(fā)動叛亂。
穆伯跟隨己氏的時候,魯國人立了文伯做繼承人。穆伯在莒國生了兩個兒子,要求回國。文伯代替他申請。襄仲不讓穆伯上朝參與政事。穆伯聽從命令,回來以后也不外出,過了三年又將全家再次搬到莒國去。文伯生重病,請求說:“穀的兒子年紀太小,請立難吧。”大家同意了。文伯去世,立了惠叔。穆伯讓惠叔給大家送重禮再次要求回國,惠叔代他請求,得到允許。穆伯將要回來,九月間,死在齊國。向魯國報喪,請求歸葬于魯,沒有得到允許。
宋國的高哀擔任蕭地的守將,讓他做卿,他認為宋公不義而離去,于是就逃亡到魯國來?!洞呵铩酚涊d“宋子哀來奔”,這是表示對他的尊重。
齊國人安定了齊懿公的地位,才派人前來報告禍難,所以《春秋》把商人殺死舍這件事記為“九月”。齊國的公子元不服懿公執(zhí)政,始終不稱他做“公”,而稱他做“那個人”。
襄仲派人報告周頃王,請用周天子的尊榮在齊國求取子叔姬,說:“殺了她的兒子,哪里還用得著他的母親?請求接納她而懲辦她?!倍荆瑔尾烬R國請求送回子叔姬,齊國人逮捕了他,同時又逮捕了子叔姬。
【經(jīng)】十有四年春王正月,公至自晉。邾人伐我南鄙,叔彭生帥師伐邾。夏五月乙亥,齊侯潘卒。六月,公會宋公、陳侯、衛(wèi)侯、鄭伯、許男、曹伯、晉趙盾。癸酉,同盟于新城。秋七月,有星孛入于北斗。公至自會。晉人納捷菑于邾。弗克納。九月甲申,公孫敖卒于齊。齊公子商人弒其君舍。宋子哀來奔。冬,單伯如齊。齊人執(zhí)單伯。齊人執(zhí)子叔姬。
【傳】十四年春,頃王崩。周公閱與王孫蘇爭政,故不赴。凡崩、薨,不赴,則不書。禍、福,不告亦不書,懲不敬也。
邾文公之卒也,公使吊焉,不敬。邾人來討,伐我南鄙,故惠伯伐邾。
子叔姬齊昭公,生舍。叔姬無寵,舍無威。公子商人驟施于國,而多聚士,盡其家,貸于公,有司以繼之。夏五月,昭公卒,舍即位。
邾文公妃元齊姜生定公,二妃晉姬生捷菑。文公卒,邾人立定公,捷菑奔晉。
六月,同盟于新城,從于楚者服,且謀邾也。
秋七月乙卯夜,齊商人弒舍而讓元。元曰:「爾求之久矣。我能事爾,爾不可使多蓄憾。將免我乎?爾為之!」
有星孛入于北斗,周內(nèi)史叔服曰:「不出七年,宋、齊、晉之君皆將死亂。」
晉趙盾以諸侯之師八百乘納捷菑于邾。邾人辭曰:「齊出玃且長。」宣子曰:「辭順而弗從,不祥?!鼓诉€。
周公將與王孫蘇訟于晉,王叛王孫蘇,而使尹氏與聃啟訟周公于晉。趙宣子平王室而復(fù)之。
楚莊王立,子孔、潘崇將襲群舒,使公子燮與子儀守而伐舒蓼。二子作亂,城郢而使賊殺子孔,不克而還。八月,二子以楚子出,將如商密。廬戢梨及叔麋誘之,遂殺斗克及公子燮。
初,斗克囚于秦,秦有殽之敗,而使歸求成,成而不得志。公子燮求令尹而不得。故二子作亂。
穆伯之從己氏也,魯人立文伯。穆伯生二子于莒而求復(fù),文伯以為請。襄仲使無朝。聽命,復(fù)而不出,二年而盡室以復(fù)適莒。文伯疾而請曰:「谷之子弱,請立難也?!乖S之。文伯卒,立惠叔。穆伯請重賂以求復(fù),惠叔以為請,許之。將來,九月卒于齊,告喪,請葬,弗許。
宋高哀為蕭封人,以為卿,不義宋公而出,遂來奔。書曰:「宋子哀來奔去貴之也?!?
齊人定懿公,使來告難,故書以九月。齊公子元不順懿公之為政也,終不曰「公」,曰「夫己氏」。
襄仲使告于王,請以王寵求昭姬于齊。曰:「殺其子,焉用其母?請受而罪之?!?
冬,單伯如齊,請子叔姬,齊人執(zhí)之。又執(zhí)子叔姬。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/5810.html
古文典籍
- 「詩經(jīng)」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 望望不見君,連山起煙霧
- 黃梅時節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙
- 人生如夢,一樽還酹江月
- 千里稻花應(yīng)秀色,五更桐葉最佳音
- 世事悠悠渾未了,年光冉冉今如許
- 明月如霜,好風如水,清景無限
- 十年離亂后,長大一相逢