左傳_宣公宣公九年譯文
-
查閱典籍:《左傳》——「左傳·宣公宣公九年」原文
九年春季,周定王的使者來魯國要求派人去聘問。夏季,孟獻子去成周聘問。周定王認為有禮,贈給他豐厚的財禮。
秋季,占領(lǐng)了根牟,《春秋》記載是說很容易。
滕昭公死。
晉成公、宋文公、衛(wèi)成公、鄭襄公、曹文公在扈地會見,這是由于準備攻打不聽從晉國的國家。陳靈公沒有參加會見,晉國的荀林父率領(lǐng)諸侯的軍隊進攻陳國。晉成公死在扈地,荀林父便率兵回國。
冬季,宋軍包圍滕國,這是乘滕國有喪事。
陳靈公和孔寧、儀行父與夏姬通奸,都把夏姬的汗衣貼身穿著,而且在朝廷上開玩笑。泄冶進諫說:“國君和卿宣揚淫亂,百姓就無所效法,而且名聲不好。君王還是把那件汗衫收藏起來吧!”陳靈公說:“我能夠改過了?!标愳`公把泄冶的話告訴孔寧、儀行父兩個人,這兩個人請求殺死泄冶,陳靈公不加禁止,于是就殺了泄冶??鬃诱f:“《詩》說:‘百姓多行邪惡,就不要再去自立法度?!@說的就是泄冶吧!”
楚莊王為了厲地戰(zhàn)役的緣故,進攻鄭國。
晉國的郤缺率兵去救援鄭國,鄭襄公在柳棼打敗了楚軍。國內(nèi)的人們都很歡喜,只有子良擔心說:“這是國家的災難,我離死期不遠了。”
【經(jīng)】九年春王正月,公如齊。公至自齊。夏,仲孫蔑如京師。齊侯伐萊。秋,取根牟。八月,滕子卒。九月,晉侯、宋公、衛(wèi)侯、鄭伯、曹伯會于扈。晉荀林父帥師伐陳。辛酉,晉侯黑臀卒于扈。冬十月癸酉,衛(wèi)侯鄭卒。宋人圍滕。楚子伐鄭。晉郤缺帥師救鄭。陳殺其大夫泄冶。
【傳】九年春,王使來徵聘。夏,孟獻于聘于周,王以為有禮,厚賄之。
秋,取根牟,言易也。
滕昭公卒。
會于扈,討不睦也。陳侯不會。晉荀林父以諸侯之師伐陳。晉侯卒于扈,乃還。
冬,宋人圍滕,因其喪也。
陳靈公與孔寧、儀行父通于夏姬,皆衷其示日服以戲于朝。泄冶諫曰:「公卿宣淫,民無效焉,且聞不令,君其納之?!构唬骸肝崮芨囊印!构娑樱诱垰⒅?,公弗禁,遂殺泄冶。孔子曰:「《詩》云:『民之多辟,無自立辟?!黄湫挂敝^乎?!?
楚子為厲之役故,伐鄭。
晉郤缺救鄭,鄭伯敗楚師于柳棼。國人皆喜,唯子良憂曰:「是國之災也,吾死無日矣。」
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/5856.html
古文典籍
- 「詩經(jīng)」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」