777日屄视频,国产精品国色综合久久,欧洲亚洲精品久久久久,亚洲国产av一区二区三区

左傳_襄公襄公十年譯文

查閱典籍:《左傳》——「左傳·襄公襄公十年」原文

  十年春季,魯襄公和晉悼公、宋平公、衛(wèi)獻(xiàn)公、曹成公、莒子、邾子、滕子、薛伯、杞伯、小邾子、齊國(guó)太子光在柤地會(huì)見,這是為了會(huì)見吳王壽夢(mèng)。三月二十六日,齊國(guó)的高厚作為太子光的相禮,和諸侯在鐘離先行會(huì)見,表現(xiàn)出不恭敬。士莊子說(shuō):“高子作為太子的相禮會(huì)見了諸侯,應(yīng)當(dāng)捍衛(wèi)他們的國(guó)家,但卻表現(xiàn)出不嚴(yán)肅,這是丟棄國(guó)家,恐怕將會(huì)不免于禍吧!”

  夏季,四月初一日,諸侯在柤地會(huì)見。

  晉國(guó)的荀偃、士匄請(qǐng)求進(jìn)攻偪陽(yáng)而把它作為向戌的封邑。荀罃說(shuō):“城小而堅(jiān)固,攻下來(lái)不算勇敢,攻它不下被人譏笑。”荀偃等人堅(jiān)決請(qǐng)求。初九日,包圍偪陽(yáng),不能攻克。孟氏的家臣秦堇父用人力拉了裝備車到達(dá)戰(zhàn)地,偪陽(yáng)人打開城門,諸侯的將士乘機(jī)進(jìn)攻。內(nèi)城的人把閘門放下,郰縣長(zhǎng)官紇雙手舉門,把進(jìn)攻城里的將士放出來(lái)。狄虒彌把大車輪子立起來(lái),蒙上皮甲作為大盾牌,左手拿著它,右手拔戟,領(lǐng)兵單成一隊(duì)。孟獻(xiàn)子說(shuō):“這就是《詩(shī)》所說(shuō)的‘像老虎一樣有力氣’的人啊?!眰筷?yáng)的守城人把布掛下來(lái),秦堇父拉著布登城,剛到墻垛,守城人就把布割斷。秦堇父跌落在地,守城人又把布掛下來(lái)。秦堇父醒起來(lái)重新上去,這樣三次,守城人表示欽佩他的勇敢,不再掛布。這才退兵,把割的布做了帶子在軍內(nèi)游行示眾三天。

  諸侯的軍隊(duì)在偪陽(yáng)很久了,荀偃、士匄請(qǐng)示荀罃說(shuō):“快下雨了,恐怕到時(shí)不能回去,請(qǐng)您退兵吧。”荀罃發(fā)怒,把弩機(jī)向他們?nèi)舆^(guò)去,機(jī)從兩個(gè)人中間飛過(guò),說(shuō):“你們把這兩件事情辦成了再來(lái)跟我說(shuō)話,原來(lái)我恐怕意見不一而擾亂了軍令,所以不違背你們。你們既已使國(guó)君勤勞而發(fā)動(dòng)了諸侯的軍隊(duì),牽著我老頭子到了這里,既沒(méi)有堅(jiān)持進(jìn)攻,而又想歸罪于我,回去說(shuō):‘就是他下令退兵。不這樣,攻下來(lái)了?!乙呀?jīng)衰老了,還能再承擔(dān)一次罪責(zé)嗎?七天攻不下來(lái),一定要取你們的腦袋!”五月初四日,荀偃、士匄率領(lǐng)步兵攻打偪陽(yáng),親身受到箭和石塊的攻擊,初八日,滅亡了偪陽(yáng)?!洞呵铩酚涊d說(shuō)“遂滅偪陽(yáng)”,說(shuō)的是從柤地盟會(huì)以后就進(jìn)攻了偪陽(yáng)。把偪陽(yáng)封給向戌。向戌辭謝說(shuō):“如果還承蒙君王安撫宋國(guó),而用偪陽(yáng)來(lái)擴(kuò)大寡君的疆土,下臣們就安心了,還有什么比得上這樣的賜予呢?如果專門賜給下臣,那就是下臣發(fā)動(dòng)諸侯的軍隊(duì)而為自己求得封地了,還有什么罪過(guò)比這再大呢?謹(jǐn)以一死來(lái)請(qǐng)求?!庇谑蔷桶褌筷?yáng)給了宋平公。

  宋平公在楚丘設(shè)宴招待晉悼公,請(qǐng)求使用《桑林》之樂(lè)舞。荀罃辭謝。荀偃、士匄說(shuō):“諸侯中的魯國(guó)、宋國(guó),在那里可以參觀禮儀。魯國(guó)有禘樂(lè),在招待貴賓和舉行大祭的時(shí)候用它。宋國(guó)使用《桑林》之舞招待國(guó)君,不也是可以的嗎?”開始舞蹈,樂(lè)師手舉旌夏之旗率領(lǐng)樂(lè)隊(duì)進(jìn)來(lái),晉悼公害怕而退入房里。宋國(guó)人去掉旌夏,使這次宴會(huì)順利結(jié)束,晉悼公方才回國(guó)。到達(dá)著雍,晉悼公生病。占卜,從卜兆里見到桑林之神。荀偃、士匄想要奔回宋國(guó)請(qǐng)求祈禱,荀罃不同意,說(shuō):“我們已經(jīng)辭去這種禮儀了,他們還是要用它。如果有鬼神,會(huì)把災(zāi)禍加在他們身上的。”晉悼公病愈,帶了偪陽(yáng)子回國(guó),奉獻(xiàn)于武宮,把它稱為夷人俘虜。偪陽(yáng),是姓妘的一族統(tǒng)治的。晉悼公派周朝的內(nèi)史選擇妘姓宗族的族嗣,讓他們居住在霍人地方,這是合于禮的。

  魯軍回國(guó),孟獻(xiàn)子讓秦堇父做車右。秦堇父生了秦丕茲,拜孔子為師。

  六月,楚國(guó)的子囊、鄭國(guó)的子耳進(jìn)攻宋國(guó),軍隊(duì)駐扎在訾毋。十四日,包圍宋國(guó),攻打桐門。

  晉國(guó)的荀罃進(jìn)攻秦國(guó),這是為了報(bào)復(fù)秦國(guó)的入侵。

  衛(wèi)獻(xiàn)公救援宋國(guó),軍隊(duì)駐在襄牛。鄭國(guó)的子展說(shuō):“一定要進(jìn)攻衛(wèi)國(guó)。不這樣,就是不親附楚國(guó)了。得罪了晉國(guó),又得罪了楚國(guó),國(guó)家怎么辦?”子駟說(shuō):“國(guó)家已經(jīng)很困乏了?!弊诱拐f(shuō):“得罪了兩個(gè)大國(guó),一定滅亡。困乏,不還比滅亡強(qiáng)一些嗎?”大夫們都認(rèn)為子展的話說(shuō)得對(duì),所以鄭國(guó)的皇耳入侵衛(wèi)國(guó),這是出于楚國(guó)的命令。

  孫文子為追逐鄭國(guó)軍隊(duì)占卜,把卜兆獻(xiàn)給定姜。定姜問(wèn)繇辭怎么樣。孫文子說(shuō):“繇辭是:‘卜兆如同山陵,有人出國(guó)征伐,喪失他們的英雄?!倍ńf(shuō):“征伐而喪失英雄,這是有利于抵御敵人的。大夫考慮一下!”衛(wèi)國(guó)人追逐鄭國(guó)軍隊(duì),孫蒯在犬耳俘虜了鄭將皇耳。

  秋季七月,楚國(guó)的子囊、鄭國(guó)的子耳聯(lián)軍入侵我國(guó)西部邊境?;貒?guó),包圍蕭地。八月十一日,攻克蕭地。九月,子耳入侵宋國(guó)北部邊境。孟獻(xiàn)子說(shuō):“鄭國(guó)恐怕有災(zāi)禍吧!軍隊(duì)爭(zhēng)戰(zhàn)太過(guò)分了。周天子還經(jīng)不起經(jīng)常用兵,何況鄭國(guó)呢?有災(zāi)禍,恐怕會(huì)在執(zhí)政的三位大夫身上吧!”

  莒國(guó)人鉆了諸侯有戰(zhàn)事的空子,所以進(jìn)攻我國(guó)東部邊境。

  諸侯發(fā)兵攻打鄭國(guó),齊國(guó)的崔杼讓太子光先到達(dá)軍隊(duì)里,所以排在滕國(guó)前面。二十五日,軍隊(duì)駐扎在牛首。

  當(dāng)初,子駟和尉止有爭(zhēng)執(zhí),在將要抵御諸侯軍隊(duì)的時(shí)候減少了尉止的兵車。尉止俘虜了敵人,子駟又和他爭(zhēng)奪功勞。子駟壓抑尉止說(shuō):“你的戰(zhàn)車太多不合禮制。”于是就不讓他獻(xiàn)俘虜。當(dāng)初,子駟疏通田里的水溝,司氏、堵氏、侯氏、子師氏都喪失了土田。所以五個(gè)宗族聚集了一伙不得志的人憑借了公子的族黨以發(fā)動(dòng)叛亂。這時(shí)候子駟掌握國(guó)政,子國(guó)做司馬,子耳做司空,子孔做司徒。冬季,十月十四日,尉止、司臣、侯晉、堵女父、子師仆率領(lǐng)叛亂分子進(jìn)入,早晨在西宮的朝廷上攻打執(zhí)政,殺死了子駟、子國(guó)、子耳,劫持鄭簡(jiǎn)公到了北宮。子孔事先知道這件事,所以沒(méi)有死。《春秋》記載說(shuō)“盜”,這是說(shuō)沒(méi)有大夫參預(yù)這次叛亂。

  子西聽說(shuō)有叛亂,不設(shè)警戒就出來(lái)了,收了他父親子駟的尸骨就去追趕叛亂分子。叛亂分子進(jìn)入北宮,子西就回去,召集甲兵,但是家臣和妾婢多數(shù)已經(jīng)逃走,器物也已經(jīng)大多丟失。子產(chǎn)聽說(shuō)有叛亂,設(shè)置守門的警衛(wèi),配齊所有的官員,關(guān)閉檔案庫(kù),慎重收藏,完成防守設(shè)備,把士兵排成行列以后才出來(lái),有戰(zhàn)車十七輛。子產(chǎn)先收他父親尸骨然后在北宮攻打叛亂分子,子?率領(lǐng)國(guó)內(nèi)的人們幫助他,殺了尉止、子師仆,這伙叛亂分子全部被殺死。侯晉逃亡到晉國(guó),堵女父、司臣、尉翩、司齊逃亡到宋國(guó)。

  子孔掌握國(guó)政,制作盟書,規(guī)定官員各守其位、聽取執(zhí)政的法令。大夫、官員們、卿的嫡子不肯順從,子孔準(zhǔn)備加以誅殺。子產(chǎn)勸阻他,請(qǐng)求燒掉盟書。子孔不同意,說(shuō):“制作盟書用來(lái)安定國(guó)家,大伙發(fā)怒就燒了它,這是大伙當(dāng)政,國(guó)家不也很為難了嗎?”子產(chǎn)說(shuō):“大伙怒氣難于觸犯,專權(quán)的愿望難于成功,把兩件難辦的事合在一起來(lái)安定國(guó)家,這是危險(xiǎn)的辦法。不如燒掉盟書來(lái)安定大家,您得到了所需要的東西,大伙也能夠安定,不也是可以的嗎?專權(quán)的愿望不能成功,觸犯大伙會(huì)發(fā)生禍亂,您一定要聽我的話?!庇谑蔷驮趥}(cāng)門外邊燒掉了盟書,大伙這才安定下來(lái)。

  諸侯的軍隊(duì)在虎牢筑城并且戍守,晉國(guó)軍隊(duì)在梧地和制地筑城,士魴、魏絳戍守?!洞呵铩酚涊d說(shuō)“戍鄭虎牢”,不是鄭國(guó)的領(lǐng)土而這樣記載,這是說(shuō)將要?dú)w還給鄭國(guó)了。鄭國(guó)和楚國(guó)講和。楚國(guó)的子囊救援鄭國(guó)。十一月,諸侯聯(lián)軍環(huán)繞鄭國(guó)然后往南,到達(dá)陽(yáng)陵,楚軍不退。知武子想要退兵,說(shuō):“現(xiàn)在我們避開楚軍,楚軍必然驕傲,驕傲了就可以和他們打仗了。”欒黡說(shuō):“避開楚軍,這是晉國(guó)的恥辱。會(huì)和諸侯來(lái)增加恥辱,不如一死。我打算單獨(dú)進(jìn)軍?!避婈?duì)就往前推進(jìn)。十六日,和楚軍隔著潁水相對(duì)而駐扎下來(lái)。鄭將子?說(shuō):“諸侯已經(jīng)完成了退兵準(zhǔn)備,一定不會(huì)作戰(zhàn)了。順從他們要退兵,不順從他們也要退兵。他們退兵,楚國(guó)必然包圍我們。同樣是要退兵,不如順從楚國(guó),用這樣的辦法讓他們退兵?!编嵻娨估锒蛇^(guò)潁水,和楚國(guó)人結(jié)盟。欒黡想要攻打鄭國(guó)軍隊(duì),荀罃不同意,說(shuō):“我們實(shí)在不能抵抗楚軍,又不能保護(hù)鄭國(guó),鄭國(guó)有什么罪?不如把怨恨奉送給楚國(guó)然后回去。現(xiàn)在攻打他們的軍隊(duì),楚國(guó)必然救援他們。作戰(zhàn)不能勝利,就被諸侯笑話,勝利不能肯定,不如回去吧。”二十四日,諸侯的軍隊(duì)撤退,攻打了鄭國(guó)的北部邊境然后回國(guó)。楚國(guó)人也退兵回國(guó)。

  王叔陳生和伯輿爭(zhēng)奪政權(quán),周靈王贊助伯輿。王叔陳生發(fā)怒而逃亡。到達(dá)黃河,周靈王讓他官?gòu)?fù)原位,殺了史狡以讓他高興。王叔陳生不回成周,就住在黃河邊上。晉悼公派士匄調(diào)和王室的爭(zhēng)端,王叔陳生和伯輿提出爭(zhēng)訟。王叔的家臣頭子和伯輿的大夫瑕禽在周天子的朝廷上爭(zhēng)論是非,士匄聽取他們的訴訟。王叔的家臣頭子說(shuō):“柴門小戶的人都要陵駕于他上面的人,上面的人就很難處了?!辫η菡f(shuō):“從前平王東遷,我們七姓人家跟隨周天子,犧牲全都具備,天子信賴他們,而賜給他們用赤牛祭神的盟約,說(shuō):‘世世代代不要失職’如果是柴門小戶,他們能夠來(lái)到東方而住下來(lái)嗎?而且天子又怎么信賴他們呢?現(xiàn)在自從王叔把持周政權(quán),政事用賄賂來(lái)完成,而把執(zhí)行法律的責(zé)任放在寵臣身上。官員中的師和旅,闊氣得沒(méi)有辦法,這樣,我們能夠不是柴門小戶嗎?請(qǐng)大國(guó)考慮一下!下面的人就不能有理,那么什么叫做公正呢?”士匄說(shuō):“天子所贊助的,寡君也贊助他;天子所不贊助的,寡君也不贊助他?!本妥屚跏搴筒泴?duì)證訟辭,王叔拿不出他的文件來(lái)。王叔逃亡到晉國(guó),《春秋》所以沒(méi)有記載,這是由于沒(méi)有通告魯國(guó)的緣故。單靖公做了卿士以輔助王室。

  【經(jīng)】十年春,公會(huì)晉侯、宋公、衛(wèi)侯、曹伯、莒子、邾子、滕子、薛伯、杞伯、小邾子、齊世子光會(huì)吳于柤。夏,五月甲午,遂滅逼陽(yáng)。公至自會(huì)。楚公子貞、鄭公孫輒帥師伐宋。晉師伐秦。秋,莒人伐我東鄙。公會(huì)晉侯、宋公、衛(wèi)侯、曹伯、莒子、邾子、齊世子光、滕子、薛伯、杞伯、小邾子伐鄭。冬,盜殺鄭公子□非、公子發(fā)、公孫輒。戍鄭虎牢。楚公子貞帥師救鄭。公至自伐鄭。

  【傳】十年春,會(huì)于柤,會(huì)吳子壽夢(mèng)也。三月癸丑,齊高厚相大子光以先會(huì)諸侯于鐘離,不敬。士莊子曰:「高子相大子以會(huì)諸侯,將社稷是衛(wèi),而皆不敬,棄社稷也,其將不免乎!」

  夏四月戊午,會(huì)于柤。

  晉荀偃、士□請(qǐng)伐逼陽(yáng),而封宋向戌焉。荀罃曰:「城小而固,勝之不武,弗勝為笑。」固請(qǐng)。丙寅,圍之,弗克。孟氏之臣秦堇父輦重如役。逼陽(yáng)人啟門,諸侯之士門焉??h門發(fā),郰人紇抉之以出門者。狄虒彌建大車之輪而蒙之以甲以為櫓,左執(zhí)之,右拔戟,以成一隊(duì)。孟獻(xiàn)子曰:「《詩(shī)》所謂『有力如虎』者也?!怪魅丝h布,堇父登之,及堞而絕之。隊(duì)則又縣之,蘇而復(fù)上者三。主人辭焉乃退,帶其斷以徇于軍三日。

  諸侯之師久于逼陽(yáng),荀偃、士□請(qǐng)于荀罃曰:「水潦將降,懼不能歸,請(qǐng)班師。」知伯怒,投之以機(jī),出于其間,曰:「女成二事而后告余。余恐亂命,以不女違。女既勤君而興諸侯,牽帥老夫以至于此,既無(wú)武守,而又欲易余罪,曰:『是實(shí)班師,不然克矣』。余贏老也,可重任乎?七日不克,必爾乎取之!」五月庚寅,荀偃、士□帥卒攻逼陽(yáng),親受矢石。甲午,滅之。書曰「遂滅逼陽(yáng)」,言自會(huì)也。以與向戌,向戌辭曰:「君若猶辱鎮(zhèn)撫宋國(guó),而以逼陽(yáng)光啟寡君,群臣安矣,其何貺如之?若專賜臣,是臣興諸侯以自封也,其何罪大焉?敢以死請(qǐng)。」乃予宋公。

  宋公享晉侯于楚丘,請(qǐng)以《桑林》。荀罃辭。荀偃、士□曰:「諸侯宋、魯,于是觀禮。魯有禘樂(lè),賓祭用之。宋以《桑林》享君,不亦可乎?」舞,師題以旌夏,晉侯懼而退入于房。去旌,卒享而還。及著雍,疾。卜,桑林見。荀偃、士□欲奔請(qǐng)禱焉。荀罃不可,曰:「我辭禮矣,彼則以之。猶有鬼神,于彼加之?!箷x侯有間,以逼陽(yáng)子歸,獻(xiàn)于武宮,謂之夷俘。逼陽(yáng)妘姓也。使周內(nèi)史選其族嗣,納諸霍人,禮也。

  師歸,孟獻(xiàn)子以秦堇父為右。生秦丕茲,事仲尼。

  六月,楚子囊、鄭子耳伐宋,師于訾毋。庚午,圍宋,門于桐門。

  晉荀罃伐秦,報(bào)其侵也。

  衛(wèi)侯救宋,師于襄牛。鄭子展曰:「必伐衛(wèi),不然,是不與楚也。得罪于晉,又得罪于楚,國(guó)將若之何?」子駟曰:「國(guó)病矣!」子展曰:「得罪于二大國(guó),必亡。病不猶愈于亡乎?」諸大夫皆以為然。故鄭皇耳帥師侵衛(wèi),楚令也。孫文子卜追之,獻(xiàn)兆于定姜。姜氏問(wèn)繇。曰:「兆如山陵,有夫出征,而喪其雄。」姜氏曰:「征者喪雄,御寇之利也。大夫圖之!」衛(wèi)人追之,孫蒯獲鄭皇耳于犬丘。

  秋七月,楚子囊、鄭子耳伐我西鄙。還,圍蕭,八月丙寅,克之。九月,子耳侵宋北鄙。孟獻(xiàn)子曰:「鄭其有災(zāi)乎!師競(jìng)已甚。周猶不堪競(jìng),況鄭乎?有災(zāi),其執(zhí)政之三士乎!」

  莒人間諸侯之有事也,故伐我東鄙。

  諸侯伐鄭。齊崔杼使大子光先至于師,故長(zhǎng)于滕。己酉,師于牛首。

  初,子駟與尉止有爭(zhēng),將御諸侯之師而黜其車。尉止獲,又與之爭(zhēng)。子駟抑尉止曰:「爾車,非禮也。」遂弗使獻(xiàn)。初,子駟為田洫,司氏、堵氏、侯氏、子師氏皆喪田焉,故五族聚群不逞之人,因公子之徒以作亂。于是子駟當(dāng)國(guó),子國(guó)為司馬,子耳為司空,子孔為司徒。冬十月戊辰,尉止、司臣、侯晉、堵女父、子師仆帥賊以入,晨攻執(zhí)政于西宮之朝,殺子駟、子國(guó)、子耳,劫鄭伯以如北宮。子孔知之,故不死。書曰「盜」,言無(wú)大夫焉。

  子西聞盜,不儆而出,尸而追盜,盜入于北宮,乃歸授甲。臣妾多逃,器用多喪。子產(chǎn)聞盜,為門者,庀群司,閉府庫(kù),慎閉藏,完守備,成列而后出,兵車十七乘,尸而攻盜于北宮。子蟜帥國(guó)人助之,殺尉止,子師仆,盜眾盡死。侯晉奔晉。堵女父、司臣、尉翩、司齊奔宋。

  子孔當(dāng)國(guó),為載書,以位序,聽政辟。大夫、諸司、門子弗順,將誅之。子產(chǎn)止之,請(qǐng)為之焚書。子孔不可,曰:「為書以定國(guó),眾怒而焚之,是眾為政也,國(guó)不亦難乎?」子產(chǎn)曰:「眾怒難犯,專欲難成,合二難以安國(guó),危之道也。不如焚書以安眾,子得所欲,眾亦得安,不亦可乎?專欲無(wú)成,犯眾興禍,子必從之?!鼓朔贂趥}(cāng)門之外,眾而后定。

  諸侯之師城虎牢而戍之。晉師城梧及制,士魴、魏絳戍之。書曰「戍鄭虎牢」,非鄭地也,言將歸焉。鄭及晉平。楚子囊救鄭。十一月,諸侯之師還鄭而南,至于陽(yáng)陵,楚師不退。知武子欲退,曰:「今我逃楚,楚必驕,驕則可與戰(zhàn)矣?!箼琛踉唬骸柑映?,晉之恥也。合諸侯以益恥,不如死!我將獨(dú)進(jìn)?!箮熕爝M(jìn)。己亥,與楚師夾穎而軍。子矯曰:「諸侯既有成行,必不戰(zhàn)矣。從之將退,不從亦退。退,楚必圍我。猶將退也。不如從楚,亦以退之?!瓜娣f,與楚人盟。欒□欲伐鄭師,荀罃不可,曰:「我實(shí)不能御楚,又不能庇鄭,鄭何罪?不如致怨焉而還。今伐其師,楚必救之,戰(zhàn)而不克,為諸侯笑??瞬豢擅蝗邕€也!」丁未,諸侯之師還,侵鄭北鄙而歸。楚人亦還。

  王叔陳生與伯輿爭(zhēng)政。王右伯輿,王叔陳生怒而出奔。及河,王復(fù)之,殺史狡以說(shuō)焉。不入,遂處之。晉侯使士□平王室,王叔與伯輿訟焉。王叔之宰與伯輿之大夫瑕禽坐獄于王庭,士□聽之。王叔之宰曰:「篳門閨竇之人而皆陵其上,其難為上矣!」瑕禽曰:「昔平王東遷,吾七姓從王,牲用備具。王賴之,而賜之騂旄之盟,曰:『世世無(wú)失職?!蝗艉`門閨竇,其能來(lái)東底乎?且王何賴焉?今自王叔之相也,政以賄成,而刑放于寵。官之師旅,不勝其富,吾能無(wú)篳門閨竇乎?唯大國(guó)圖之!下而無(wú)直,則何謂正矣?」范宣子曰:「天子所右,寡君亦右之。所在,亦左之?!故雇跏迨吓c伯輿合要,王叔氏不能舉其契。王叔奔晉。不書,不告也。單靖公為卿士,以相王室。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/5968.html

古文典籍

熱門名句