訪(fǎng)妙玉乞紅梅注釋
-
酒未開(kāi)樽句未裁,尋春?jiǎn)柵D到蓬萊。
(1)開(kāi)樽:動(dòng)杯,開(kāi)始喝酒。樽,酒杯。句未裁:詩(shī)未做。裁,裁奪,構(gòu)思推敲。(2)尋春?jiǎn)柵D:即乞紅梅。以“春”點(diǎn)紅,以“臘”點(diǎn)梅。蓬萊,以比出家人妙玉所居的櫳翠庵。(3)大士:指觀(guān)世音菩薩。佛教宣傳以為她的凈瓶中盛有甘露,可救災(zāi)厄。這里以觀(guān)世音比妙玉。(4)孀娥:即嫦娥,比妙玉。檻外,欄桿之外。又與妙玉自稱(chēng)“檻外人”巧合,所以林黛玉說(shuō):“湊巧而已?!保〒?jù)《紅樓夢(mèng)》庚辰本)這句話(huà),在《紅樓夢(mèng)》程高本中改為“小巧而已”,也是不細(xì)察原意的妄改。(5)“入世”二句:這兩句是詩(shī)歌的特殊修辭句法,將櫳翠庵比喻為仙境,折了梅回“去”稱(chēng)“入世”,“來(lái)”到庵里乞梅稱(chēng)“離塵”。梅稱(chēng)“冷香”,所以分“冷”、“香”于兩句中?!疤艏t雪”、“割紫云”都喻折紅梅。宋代毛滂《紅梅》詩(shī):“深將絳雪點(diǎn)寒枝?!碧拼钯R《楊生青花紫石硯歌》:“踏天磨刀割紫云?!弊显疲钯R的詩(shī)原喻紫色石。(6)“槎枒”句:意即“誰(shuí)惜詩(shī)人瘦肩槎枒”。槎枒,亦作“楂枒”、“查牙”,形容瘦骨嶙峋的樣子。這里是說(shuō)因冷聳肩,寫(xiě)詩(shī)者踏雪冒寒往來(lái)。蘇軾《是日宿水陸寺》詩(shī):“遙想后身穿賈島,夜寒應(yīng)聳作詩(shī)肩?!保?)佛院苔:指櫳翠庵的青苔。這句是以詩(shī)的語(yǔ)言說(shuō)他在歸途中尚念念不忘佛院之清幽。詩(shī)文中多以“苔”寫(xiě)幽靜。
不求大士瓶中露,為乞孀娥檻外梅。
入世冷挑紅雪去,離塵香割紫云來(lái)。
槎枒誰(shuí)惜詩(shī)肩瘦,衣上猶沾佛院苔。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀(guān)點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/7404.html