史記_十二本紀(jì)項(xiàng)羽本紀(jì)譯文
-
查閱典籍:《史記》——「史記·十二本紀(jì)項(xiàng)羽本紀(jì)」原文
項(xiàng)籍是下相人,字羽。開始起兵時(shí)二十四歲。他的叔父是項(xiàng)梁,項(xiàng)梁的父親就是楚將項(xiàng)燕,被秦將王翦所殺的那個(gè)人。項(xiàng)氏世代為楚將,封于項(xiàng),所以姓項(xiàng)氏。
項(xiàng)籍小時(shí)候,學(xué)習(xí)認(rèn)字寫字,沒有學(xué)成。放棄了學(xué)字,改學(xué)擊劍,又沒有學(xué)成。項(xiàng)梁很生他的氣。項(xiàng)籍說:“字只不過用來記記姓名而已。劍也只能抵?jǐn)骋蝗?,不值得學(xué),要學(xué)能抵抗萬人的。”于是項(xiàng)梁就教項(xiàng)籍兵法,項(xiàng)籍非常高興,粗略地知道了兵法大意,但又不肯認(rèn)真學(xué)完。項(xiàng)梁曾因櫟陽罪案受到牽連,就請?zhí)I縣獄掾曹咎寫信給櫟陽獄掾司馬欣,因此事情得到了結(jié)。項(xiàng)梁殺了人,和項(xiàng)籍到吳中躲避仇家。吳中有才能的士大夫都比不上項(xiàng)梁。每當(dāng)吳中有大規(guī)模的繇役和喪葬,項(xiàng)梁常常主持辦理,暗中用兵法部署調(diào)度賓客和子弟,因此了解了每個(gè)人的能力。秦始皇帝巡游會稽,渡過浙江,項(xiàng)梁和項(xiàng)籍一同去觀看。項(xiàng)籍說:“那個(gè)皇帝,我可以取而代之?!表?xiàng)梁捂住他的嘴,說:“不許胡說八道,當(dāng)心全族要?dú)㈩^?。 表?xiàng)梁因此覺得項(xiàng)籍不同于一般人。項(xiàng)籍身高八尺有余,力能舉鼎,才氣過人,吳中子弟都已經(jīng)敬畏他了。
秦二世元年七月,陳涉等人在大澤鄉(xiāng)起義。這一年九月,會稽郡守殷通對項(xiàng)梁說“江西都造**了,這也是上天滅亡秦朝的時(shí)候。我聽說先發(fā)則能制人,后發(fā)則為人所制。我想發(fā)兵,派你和桓楚帶領(lǐng)?!碑?dāng)時(shí)桓楚逃亡在湖澤之中。項(xiàng)梁說:“桓楚亡匿在外,人們不知道他的下落,只有項(xiàng)籍知道。”項(xiàng)梁走出來,吩咐項(xiàng)籍持劍在外面等候。項(xiàng)梁又走進(jìn)去,與郡守一塊兒坐著。項(xiàng)梁說:“請?jiān)试S我叫項(xiàng)籍進(jìn)來,讓他接受命令召回桓楚。”郡守說:“好吧。”項(xiàng)梁招呼項(xiàng)籍進(jìn)來。不一會兒,項(xiàng)梁使眼色給項(xiàng)籍說:“可以行動了!”于是項(xiàng)籍拔出劍來砍掉了郡守的腦袋。項(xiàng)梁拿著郡守的腦袋,身上系著郡守的官印??な氐氖虖淖o(hù)衛(wèi)大為驚慌,一片混亂,項(xiàng)籍殺死了百十來人。全府中的人都慌懼畏服,沒有人敢動手反抗。項(xiàng)梁就召集昔日所熟悉的有膽識的府吏,把所要做的起兵反秦這件事情向大家講清楚,于是征集吳中士卒起義。派人搜羅下屬各縣丁壯,得到精兵八千人。項(xiàng)梁安排吳中豪杰為校尉、候、司馬。有一人沒有得到任用,自己去向項(xiàng)梁申述。項(xiàng)梁說:“前些時(shí)候有一喪事,讓你主辦一件事,你不能辦,因此不任用你?!庇谑谴蠹叶己芘宸?xiàng)梁。項(xiàng)梁為會稽郡守,項(xiàng)籍為裨將。鎮(zhèn)撫下屬縣邑。
廣陵人召平這時(shí)為陳王略地廣陵,沒有降服。聽說陳王戰(zhàn)敗逃走,秦兵又將要到達(dá),就渡江假托陳王的命令,拜項(xiàng)梁為楚王的上柱國。召平說:“江東已經(jīng)平定,趕快引兵西進(jìn)攻打秦軍?!表?xiàng)梁就以八千人渡江向西進(jìn)發(fā)。他聽說陳嬰已經(jīng)攻下東陽,便派遣使者,想要與陳嬰聯(lián)合西進(jìn)。陳嬰這個(gè)人,原來是東陽令史,在縣里一向誠實(shí)謹(jǐn)慎,人們稱之為忠厚長者。東陽的青年殺死了他們的縣令,聚合了幾千人,想要選置一個(gè)首領(lǐng),沒有找到可用的人,就請陳嬰來擔(dān)任。陳嬰推辭說不能勝任,大家就強(qiáng)行推立他做首領(lǐng),縣中隨從的有二萬人。青年們打算推舉陳嬰就便稱王,士兵為了同其他各路軍隊(duì)相區(qū)別,頭上裹以青巾,表示異軍突起。陳嬰的母親對陳嬰說:“自從我做了你家的媳婦,未曾聽說你的前輩有過高官貴爵?,F(xiàn)在突然得到很大的名聲,不是好兆頭。不如有所歸屬,事情成功了,猶能得到封侯,事情失敗了,也容易逃脫,因?yàn)椴皇巧鐣现该佬盏娜恕!币虼岁悑氩桓覟橥?。對他的軍吏說:“項(xiàng)家世代為將,有名于楚?,F(xiàn)在想要干成大事,將帥不得其人不行。我們依附名門大族,一定能使秦朝滅亡?!庇谑谴蠹衣爮乃脑挘衍婈?duì)歸屬項(xiàng)梁。項(xiàng)梁渡過淮水,黥布、蒲將軍也率軍歸附。項(xiàng)梁共有六七萬人,駐扎在下邳。
這時(shí),秦嘉已立景駒為楚王,駐扎彭城東面,想要抵擋項(xiàng)梁。項(xiàng)梁對軍吏說:“陳王首先起事,作戰(zhàn)不利,不知道下落?,F(xiàn)在秦嘉背叛陳王而立景駒,大逆不道?!表?xiàng)梁就進(jìn)兵攻打秦嘉。秦嘉的軍隊(duì)敗逃,項(xiàng)梁追到胡陵。秦嘉回軍打了一天,秦嘉陣亡,士卒投降。景駒逃走,死在梁地。項(xiàng)梁已經(jīng)合并了秦嘉的軍隊(duì),駐扎在胡陵,將要引軍西進(jìn)。章邯的軍隊(duì)到達(dá)栗縣,項(xiàng)梁派別將朱雞石、余樊君和他交戰(zhàn)。余樊君戰(zhàn)死,朱雞石軍敗,逃跑到鑰陵。項(xiàng)梁便帶兵進(jìn)入薛縣,殺了朱雞石。項(xiàng)梁在這之前派項(xiàng)羽另率一軍攻打襄城,襄城堅(jiān)守不降。攻克以后,全部坑殺了守城軍民,回來報(bào)告項(xiàng)梁。項(xiàng)梁聽說陳王確實(shí)死了,召集各路將領(lǐng)會合到薛縣商討大事。這時(shí)沛公也起兵于沛,前往薛縣。
居鄛人范增,七十歲了,一向住在家里,喜歡奇策妙計(jì)。他去游說項(xiàng)梁說:“陳勝失敗本來是應(yīng)該的。秦滅六國,楚國最沒有過錯(cuò)。自從楚懷王入秦不返,楚人至今還想念他。所以楚南公說‘楚雖三戶,亡秦必楚’。如今陳勝首先起事,沒有立楚國的后裔而自立為王,他的局面不會長久?,F(xiàn)在你起兵江東,楚地將領(lǐng)有如群蜂縱橫,都爭先恐后地歸附你的緣故,是因?yàn)轫?xiàng)家世代為楚將,能夠再立楚國的后裔?!表?xiàng)梁認(rèn)為他說的對,就在民間尋訪到了楚懷王的孫子心,他在給人放羊,項(xiàng)梁立他為楚懷王,順從人民的愿望。陳嬰為楚上柱國,封地有五個(gè)縣,和楚懷王一起,建都盱臺。項(xiàng)梁自稱為武信君。
過了幾個(gè)月,項(xiàng)梁帶兵攻打亢父,與齊田榮、司馬龍且的軍隊(duì)一起援救東阿,在東阿大敗秦軍。田榮率軍回到舊地,趕跑了齊王田假。田假逃到楚國。田假的相國田角逃到趙國。田角的弟弟田間原來是齊國的將領(lǐng),留在趙國不敢回去。田榮立了田儋的兒子田市為齊王。項(xiàng)梁已經(jīng)打垮了東阿方面的秦軍,就(乘勝)追擊。屢次派遣使者催促齊國軍隊(duì),打算與它聯(lián)兵西進(jìn)。田榮說:“楚國殺了田假,趙國殺了田角、田間,我就出兵。”項(xiàng)梁說:“田假是楚國友好國家的國王,走投無路才來依附我,不忍心殺他?!壁w國也不殺田角、田間作為與齊交換的條件。于是齊國不肯發(fā)兵幫助楚國。項(xiàng)梁派沛公和項(xiàng)羽另率一支軍隊(duì)攻打城陽,屠毀了縣城。向西在濮陽東面擊破了秦軍,秦軍收兵進(jìn)入濮陽。沛公、項(xiàng)羽就攻打定陶。沒有攻下定陶,率軍離去,西進(jìn)略地,到達(dá)雍丘,大破秦軍,殺了李由?;剀姽ゴ蛲恻S,沒有攻下來。
項(xiàng)梁自東阿出發(fā),向西進(jìn)軍,等到到達(dá)定陶,又一次打敗秦軍,項(xiàng)羽等又殺了李由,因此,項(xiàng)梁越來越輕視秦軍,面有驕色。宋義就勸告項(xiàng)梁說:“打了勝仗而將領(lǐng)驕傲、士卒懈怠的就要失敗。現(xiàn)在士卒稍有懈怠,秦兵日益增多,我替你擔(dān)心?!表?xiàng)梁不聽勸告。就派宋義出使齊國。路上遇到齊國使者高陵君顯,問他:“你將要去見武信君嗎?”回答說:“是的。”宋義說:“我斷定武信君的軍隊(duì)一定失敗。你慢走就可以免死,快走就要遭殃。”秦果然發(fā)動全部兵力增援章邯,攻打楚軍,大破楚軍于定陶,項(xiàng)梁戰(zhàn)死。沛公、項(xiàng)羽離開外黃攻打陳留,陳留堅(jiān)兵固守,不能攻下。沛公、項(xiàng)羽互相商量說:“如今項(xiàng)梁的軍隊(duì)垮了,士卒恐懼。”于是就領(lǐng)兵同呂臣的軍隊(duì)一起向東進(jìn)發(fā)。呂臣駐扎在彭城東面,項(xiàng)羽駐扎在彭城西面,沛公駐扎在碭。
章邯已經(jīng)打垮了項(xiàng)梁的軍隊(duì),以為楚地的敵人不用擔(dān)心了,就渡過黃河攻打趙地,大破趙軍。這個(gè)時(shí)候,趙歇為趙王,陳余為將,張耳為相,都跑進(jìn)了巨鹿城。章邯命令王離、涉間圍攻巨鹿,章邯駐扎在巨鹿南面,修筑甬道輸送糧食。陳余作為將領(lǐng),統(tǒng)率士卒數(shù)萬人駐扎在巨鹿的北面,這就是所說的河北之軍。
楚軍在定陶打了敗仗,楚懷王很恐懼,從盱臺前往彭城,合并了項(xiàng)羽、呂臣的軍隊(duì)親自統(tǒng)率。以呂臣為司徒,用他的父親葉青為令尹。以沛公為碭郡長,封為武安侯,統(tǒng)率碭郡的軍隊(duì)。
以前宋義所遇到的齊國使者高陵君顯還在楚國的軍隊(duì)里,他見到楚懷王說:“宋義斷定武信君的軍隊(duì)一定失敗,過了幾天,他的軍隊(duì)果然失敗了。軍隊(duì)沒有開戰(zhàn)而先看到了失敗的征兆,這可說是懂得軍事了。”楚懷王召見宋義,和他商量事情,大為高興,因此委任為上將軍,項(xiàng)羽為魯公,擔(dān)任次將,范增為末將,去援救趙國。各路別將都統(tǒng)屬于宋義,宋義號為卿子冠軍。
走到安陽,停留四十六天不前進(jìn)。項(xiàng)羽說:“我聽說秦軍把趙王圍在巨鹿,趕快帶兵渡河,楚軍從外面攻打,趙軍在內(nèi)響應(yīng),一定能打垮秦軍。”宋義說:“不是的。咬牛的牛虻不能傷害虱子,現(xiàn)在秦軍攻打趙軍,打勝了則兵疲力盡,我們乘秦軍疲憊(發(fā)動進(jìn)攻);打不勝,我們就率領(lǐng)軍隊(duì)鳴鼓西進(jìn),一定打垮秦軍。所以不如先讓秦、趙相斗。身披甲胄,手執(zhí)利器,沖鋒陷陣,宋義不如你;坐下來運(yùn)籌劃策,你不如宋義?!币虼讼蜍娭邢铝钫f:“兇猛如虎,狠戾如羊,貪婪如狼,倔強(qiáng)不聽指揮的人,一律斬首。”宋義又派遣他的兒子宋襄去輔助齊國,親自送他到無鹽,擺酒設(shè)筵,大會賓客。(當(dāng)時(shí),)天寒大雨,士卒凍餓交加。項(xiàng)羽說:“本來打算并力攻秦,卻長期停留不進(jìn)?,F(xiàn)在年荒歲饑,人民貧困,士卒只吃半升豆子,(食不果腹,)軍中沒有存糧,宋義卻還設(shè)酒宴,會賓客,不率領(lǐng)軍隊(duì)渡河就地取用趙國的糧食,而說什么‘等待秦軍疲憊’。以秦那樣強(qiáng)大的兵力,進(jìn)攻新建立的趙國,形勢發(fā)展的結(jié)果必定是秦軍打垮趙國的軍隊(duì)。趙國的軍隊(duì)被打垮了,而秦軍更加強(qiáng)大,還有什么疲憊的機(jī)會可乘!而且楚軍最近被打敗,國王坐不安席,把國內(nèi)的所有兵力都集中起來統(tǒng)屬于上將軍,國家安危,在此一舉。如今不體恤士卒,而徇情營私,不是與國家同休共戚之臣?!表?xiàng)羽早晨參見上將軍宋義,就在他的帳幕中割下了宋義的腦袋,出來發(fā)令軍中說:“宋義和齊國陰謀反楚,楚王秘密命令我殺死他。”這時(shí),將領(lǐng)們都恐懼屈服,沒有敢抗拒的。都說:“創(chuàng)建楚國的,是將軍一家?,F(xiàn)在又是將軍處死了叛亂的人。”將領(lǐng)們就共同推立項(xiàng)羽為假上將軍。派人去追宋義的兒子,在齊國趕上了,殺死了他。項(xiàng)羽派桓楚向楚懷王報(bào)告。楚懷王就讓項(xiàng)羽做上將軍,當(dāng)陽君、蒲將軍都?xì)w項(xiàng)羽節(jié)制。
項(xiàng)羽已經(jīng)殺了卿子冠軍,威震楚國,名聞諸侯,他便派遣當(dāng)陽君、蒲將軍帶領(lǐng)兩萬士卒渡河,援救巨鹿。戰(zhàn)事稍有勝利,陳余又向項(xiàng)羽請求救兵。項(xiàng)羽就率領(lǐng)全軍渡河,鑿沉船只,砸破炊具,燒毀營舍,攜帶三天口糧,用以表示士卒拼死決戰(zhàn),沒有一個(gè)有活著回來的打算。軍隊(duì)一到就圍困了王離,與秦軍遭遇,打了九仗,截?cái)嗔饲剀姷酿?,大破秦軍。殺了蘇角,俘虜了王離。涉間不向楚軍投降,自焚而死。諸侯將領(lǐng)都在營壘上觀戰(zhàn)。楚軍戰(zhàn)士無不以一當(dāng)十,楚兵喊聲震天,諸侯軍人人膽戰(zhàn)心驚。已經(jīng)打垮了秦軍,項(xiàng)羽召見各諸侯將領(lǐng),他們進(jìn)入轅門,無不膝行而前,不敢抬頭仰視。項(xiàng)羽從此成為諸侯軍的上將軍,各路諸侯隸屬于他。
章邯駐扎在棘原,項(xiàng)羽駐扎在漳水南岸,兩軍相持,沒有交戰(zhàn)。秦軍多次退卻,二世派人責(zé)讓章邯。章邯恐懼,派長史司馬欣去請示。到了咸陽,留在司馬門三天,趙高不接見,有不信任之意。長史司馬欣心里害怕,急忙逃回軍中。(他怕有人來追殺,)沒有敢走原路,趙高果然派人追趕他,沒有追上。司馬欣到了軍中,向章邯報(bào)告說:“趙高居中用事,下面的人不可能有所作為。如今仗能打贏,趙高必定嫉妒我們的功勞;仗打不贏,免不了被處死。希望將軍深恩熟慮。”陳余也送給章邯一封信說:“白起為秦將,向南攻拔鄢、郢,向北坑殺馬服,攻城咯地,不可勝數(shù),而最后竟然賜死。蒙恬為秦將,北逐匈奴,開辟榆中幾千里的地域,最終竟然斬于陽周。為什么呢?功勞太多,秦不能按功行封,因此(羅織罪名,)用法來殺死他們?,F(xiàn)在將軍為秦將三年了,所損失的士卒以十萬計(jì),而諸侯軍同時(shí)并起,越來越多。那個(gè)趙高一向諂諛,為時(shí)已久,眼下形勢危急,也怕二世殺他,所以打算用法殺死將軍,借以推卸責(zé)任,別外派人替代將軍,以此來擺脫禍患。將軍在外時(shí)日已久,朝廷中很多人與你有隔閡,有功也是被殺,無功也是被殺。況且天要亡秦,無論是愚笨的人還是聰明的人全都知道。如今將軍在內(nèi)不能直言規(guī)諫,在外為即將滅亡的國家的將領(lǐng),子身孤立而想長期存在,豈不可哀!將軍何不倒戈與各路諸侯聯(lián)合,簽訂和約,共同攻秦,割地為王,南向而坐,稱孤道寡;這同自己伏砧受戮,妻子被殺,哪個(gè)比較好一些呢?”章邯猶豫不決,暗中派軍候始成到項(xiàng)羽營中,想要簽署和約。和約沒有商妥,項(xiàng)羽讓蒲將軍晝夜領(lǐng)兵渡過三戶津,扎營漳水南岸,與秦軍交戰(zhàn),又一次打敗了秦軍。項(xiàng)羽率領(lǐng)全軍士卒在汗水上攻擊秦軍,把秦軍打得大敗。
章邯派人去見項(xiàng)羽,打算訂立和約。項(xiàng)羽召集軍吏商量說:“軍中糧少,想允許他簽訂和約?!避娎舳颊f:“好?!表?xiàng)羽就與章邯訂期在洹水南岸殷墟相見。已經(jīng)締結(jié)了盟約,章邯見到項(xiàng)羽,涕淚交下,向項(xiàng)羽訴說趙高的種種行徑。項(xiàng)羽就立章邯為雍王,安置在楚軍營中。使長史司馬欣為上將軍,率領(lǐng)秦軍為先行部隊(duì)。
到達(dá)了新安。諸侯軍的官兵以前曾因服徭役、屯戍邊地路過秦中,秦中官兵對他們多有凌辱。等到秦軍投降了諸侯軍,諸侯軍的官兵乘戰(zhàn)爭勝利的機(jī)會,像對待奴隸和俘虜一樣地驅(qū)使他們,隨便折磨侮辱秦軍官兵。秦軍官兵多在私下議論說:“章將軍等欺騙我們投降諸侯軍。如今能夠入關(guān)破秦,(當(dāng)然)很好;如果不能,諸侯軍俘虜我們東去;秦勢必把我們的父母妻子全部處死?!敝T侯軍的將領(lǐng)們暗中聽到了他們的打算,報(bào)告了項(xiàng)羽。項(xiàng)羽就找來黥布、蒲將軍商量說:“秦軍官兵還很多,他們心里不服,到了關(guān)中不聽從命令,事情必然岌岌可危,不如殺掉他們,而只與章邯、長史司馬欣、都尉董翳一起入秦?!庇谑浅娨归g把秦軍士卒二十多萬人處死掩埋在新安城南。
項(xiàng)羽將要攻取秦關(guān)中地帶。函谷關(guān)有兵把守,不能進(jìn)去。又聽說沛公已經(jīng)攻破咸陽,項(xiàng)羽大怒,派當(dāng)陽君等扣關(guān)。項(xiàng)羽便進(jìn)入了函谷關(guān),到達(dá)戲水西岸。沛公駐軍霸上,沒有能夠和項(xiàng)羽相見。沛公左司馬曹無傷派人對項(xiàng)羽說:“沛公想稱王關(guān)中,使子?jì)霝橄啵加辛巳空鋵??!表?xiàng)羽怒氣沖天他說:“明天早晨飽餐士卒,將擊潰沛公的軍隊(duì)!”這時(shí),項(xiàng)羽有兵四十萬,駐扎在新豐鴻門,沛公有兵十萬,駐扎在霸上。范增勸告項(xiàng)羽說:“沛公在山東時(shí),貪財(cái)好貨,喜愛美女。現(xiàn)在進(jìn)了關(guān),不收財(cái)物,不親近婦女,由此看來,他的志向不小。我叫人觀望他上空的云氣,都呈龍虎形狀,五顏六色,這是天子之氣。趕快進(jìn)擊,不要失掉機(jī)會?!?/p>
楚國左尹項(xiàng)伯這個(gè)人,是項(xiàng)羽的叔父,一向和留侯張良相友好。張良這時(shí)跟隨著沛公,項(xiàng)伯就夜間騎馬跑到沛公軍營,私下見到張良,講述了事情的經(jīng)過,打算叫張良和他一起離去。他說:“不要跟他們一起死掉?!睆埩颊f:“我為韓王護(hù)送沛公,現(xiàn)在沛公的事情發(fā)生了危急,逃走是不道義的,不能不說一聲。”張良就走了進(jìn)去,把情況全部告訴了沛公。沛公大吃一驚,說:“怎么辦呢?”張良說:“誰給大王出的這個(gè)主意?”沛公說:“一個(gè)小子勸我說‘守住函谷關(guān),不要讓諸侯軍進(jìn)來,秦地可以全部占為己有,在這里稱王’。我聽信了他的話。”張良說:“估計(jì)大王的軍力足以抵擋項(xiàng)王嗎?”沛公默然不語,(過了一會)說:“軍力當(dāng)然不如項(xiàng)羽,又該怎么辦呢?”張良說:“請讓我去告訴項(xiàng)伯,說沛公不敢背叛項(xiàng)王?!迸婀f:“你怎么與項(xiàng)伯有交情?”張良說:“秦未滅六國時(shí),項(xiàng)伯和我交游,他殺了人,我救了他。現(xiàn)在事有危急,幸虧他來告訴我?!迸婀f:“項(xiàng)伯與你相比,誰年紀(jì)大?誰年紀(jì)?。俊睆埩颊f:“他比我大?!迸婀f:“你替我叫他進(jìn)來,我要對他兄長相待?!睆埩甲叱鰜恚堩?xiàng)伯。項(xiàng)伯就進(jìn)去見沛公。沛公向項(xiàng)伯舉杯敬酒,約為兒女親家。沛公說:“我入了關(guān),絲毫利益不敢有所接近,造冊登記吏民,封存府庫,等待將軍。所以遣將守關(guān),是為了防備別的盜賊出入和意外事件。我日日夜夜盼望將軍到來,哪里敢反叛!請伯兄向?qū)④娫敿?xì)說明我是不敢忘恩負(fù)義的。”項(xiàng)伯答應(yīng)了。對沛公說:“明天早晨不可不早來向項(xiàng)王道歉?!迸婀f:“是的?!庇谑琼?xiàng)伯又當(dāng)夜離去,回到軍中,把沛公的話原原本本報(bào)告了項(xiàng)王。隨即向項(xiàng)羽說:“沛公不先攻破關(guān)中,你難道敢進(jìn)來嗎?如今人家立有大功而去攻打他,是不道義的,不如借他來請罪的機(jī)會好好對待他?!表?xiàng)王答應(yīng)了。
次日早晨,沛公帶著一百多名騎兵來見項(xiàng)王,到了鴻門,向項(xiàng)羽謝罪說:“我和將軍并力攻秦,將軍在河北作戰(zhàn),我在河南作戰(zhàn),然而我自己也沒有想到先入關(guān)攻破秦地,能在這里又見到將軍?,F(xiàn)在有小人之言,使將軍和我有了隔閡。”項(xiàng)王說:“這是你沛公左司馬曹無傷說的,不然,我何至于如此?!表?xiàng)王當(dāng)天就留沛公一同飲酒。項(xiàng)王、項(xiàng)伯面朝東坐,亞父面朝南坐。亞父就是范增。沛公面朝北坐,張良面朝西陪坐。范增向項(xiàng)王多次使眼色,再三舉起佩帶的玉玦向項(xiàng)王示意,項(xiàng)王默然不應(yīng)。范增起身出去找來項(xiàng)莊,對他說:“君王為人不狠,你進(jìn)去上前祝酒,祝酒完了,請求舞劍,乘機(jī)在座上襲擊沛公,殺死他。不然的話,你們這些人都將被他俘虜。”項(xiàng)莊便進(jìn)去祝酒。祝酒完了說:“君王和沛公飲酒,軍中沒有什么可供娛樂的,請?jiān)试S我舞劍助樂?!表?xiàng)王說:“好吧?!表?xiàng)莊拔劍起舞。項(xiàng)伯也拔劍起舞。常常用身體掩蔽沛公,項(xiàng)莊得不到刺殺機(jī)會。這時(shí)張良來到軍門,看見了樊噲。樊噲說:“今天的事情怎么樣了?”張良說:“極為危急。此刻項(xiàng)莊正在舞劍,他的用意時(shí)時(shí)在沛公身上?!狈畤堈f:“這可緊急了,請讓我進(jìn)去,與沛公同生共死。”樊噲立即帶著劍,手擁盾牌,進(jìn)入軍門。交乾守門的衛(wèi)士打算阻攔,不讓他進(jìn)去,樊噲側(cè)過他的盾牌撞擊,衛(wèi)士倒在地上,樊噲就進(jìn)入了大帳,揭開帷帳,向西而立,圓睜怒目,看著項(xiàng)王,頭發(fā)上指,眼眶破裂。項(xiàng)王按劍長跪說;“來客是干什么的?”張良說:“這是沛公的參乘樊噲?!表?xiàng)王說:“壯士!賞賜他一杯酒。”左右就給他一大杯酒。樊噲拜謝后起來,站著一飲而盡。項(xiàng)王說:“賞給他豬腿?!弊笥揖徒o一只生豬腿。樊噲覆盾于地,把豬腿放在盾上,拔出劍來切肉吃。項(xiàng)王說:“壯士!能再喝酒嗎?”樊噲說:“我死都不怕,一杯酒哪里值得推辭!秦王有虎狼之心,殺人唯恐殺不盡,用刑唯恐刑不重,天下人都反叛他。楚懷王和將領(lǐng)們約定說‘先攻破秦地進(jìn)入咸陽的做關(guān)中王’?,F(xiàn)在沛公先攻破了秦地進(jìn)入咸陽,絲毫利益不敢有所接近,封閉宮室,回軍霸上,等待大王到來。所以遣將守關(guān),是為了防備別的盜賊和意外事件。如此勞苦功高,沒有得到封侯的賞賜,而聽信閑言細(xì)語,要?dú)⒂泄Φ娜恕_@是繼承了已經(jīng)滅亡的秦朝的道路,以我私見,大王這樣做是不可取的?!表?xiàng)王無辭以對,只說:“坐?!狈对趶埩寂赃呑聛?。坐了不一會兒,沛公起來上廁所,乘機(jī)招呼樊噲出來。
沛公出去后,項(xiàng)王派都尉陳平去叫沛公回來。沛公(對樊噲)說:“我們現(xiàn)在出去,沒有辭行,怎么辦呢?”樊噲說:“做大事不顧忌細(xì)枝節(jié),行大禮不講究小謙讓。如今人家為刀俎,我們?yōu)轸~肉,還辭別什么!”于是就不辭而去。(臨走時(shí),)叫張良留下道謝。張良問:“大王來時(shí)帶了什么?”沛公說:“我?guī)硪恢话妆冢氆I(xiàn)給項(xiàng)王,一只玉斗,想送給亞父,正碰上他們生氣,不敢進(jìn)獻(xiàn)。你替我獻(xiàn)給他們?!睆埩颊f:“遵命?!碑?dāng)時(shí),項(xiàng)王的軍隊(duì)在鴻門,沛公的軍隊(duì)在霸上,相去四十里。沛公丟下車騎,一人騎馬脫身而去,樊噲、夏侯嬰、靳疆、紀(jì)信等四人握劍持盾步行,從酈山下取道芷陽,抄行小路。沛公對張良說:“從這條路到我們軍營,不過二十里而已。估計(jì)我到了軍中,你再進(jìn)去?!迸婀吆螅瑥埩脊烙?jì)抄小路已經(jīng)到達(dá)軍中,就進(jìn)去道謝說:“沛公經(jīng)受不了杯盞,不能親自來辭行。謹(jǐn)使張良奉上白壁一只,拜獻(xiàn)大王;玉斗一只,拜送大將軍?!表?xiàng)玉說:“沛公在哪里?”張良說:“聽說大王有意責(zé)備他,獨(dú)自脫身而去,已經(jīng)回到軍中了?!表?xiàng)王接過王壁,放在坐席上。亞父接過玉斗,放在地上,拔劍一擊而碎,說:“唉!這小子不足以共謀大事。奪取項(xiàng)王天下的,一定是沛公,我們這些人就要被他俘虜了。”沛公回到軍中,立刻殺了曹無傷。
過了幾天,項(xiàng)羽帶兵西進(jìn),屠毀咸陽,殺死了秦朝已經(jīng)投降的國王子?jì)耄贌爻瘜m室,大火三個(gè)月不滅;搜羅了秦朝的財(cái)寶和婦女,率軍東去。有人勸項(xiàng)王說:“關(guān)中阻山帶河,四面關(guān)塞,土地肥饒,可在這里建都,以定霸業(yè)?!表?xiàng)王看見秦朝宮室都已燒毀,殘破不堪,又懷念故鄉(xiāng),心欲東歸,就說:“富貴了不回故鄉(xiāng),如同衣繡夜行,有誰能知道!”勸項(xiàng)王的人說,“人們說楚國人是獼猴戴帽子,果然如此?!表?xiàng)王聽到了這話,烹殺了勸說他的那個(gè)人。
項(xiàng)王派人向楚懷王報(bào)告請示。楚懷王說:“按照約定辦?!表?xiàng)羽就尊楚懷王為義帝。項(xiàng)王想自己稱王,就先封諸侯將相為王。對他們說:“天下最初發(fā)難的時(shí)候,暫時(shí)擁立諸侯后裔為王,以便討伐秦朝。然而親自身穿鎧甲,手執(zhí)兵器,率先起義,三年來風(fēng)餐露宿,消滅秦朝,平定天下的,都是各位將相和我項(xiàng)籍的力量。只有義帝沒有功勞,本來應(yīng)該瓜分他的土地,封大家為王?!睂㈩I(lǐng)們都說:“好。”項(xiàng)王就分割天下,封將領(lǐng)們?yōu)楹钔酢?/p>
項(xiàng)王、范增疑心沛公將來占有天下。(不想讓他稱王關(guān)中,)但既已和解,又怕違背原約,諸侯反叛,他們就暗中商量說:“巴、蜀道路險(xiǎn)惡,秦朝被遷徙的罪人都居住蜀地?!庇谑蔷停〒P(yáng)言)說:“巴、蜀也是關(guān)中地區(qū)?!彼苑馀婀珵闈h王,稱王于巴、蜀、漢中,建都南鄭。而把關(guān)中分為三部分,封給秦朝降將為王,阻擋漢王,(防止他將來向東方出兵。)
項(xiàng)王封章邯為雍王,稱王于咸陽以西,建都廢丘。長史司馬欣,從前做櫟陽獄掾,曾對項(xiàng)梁有過恩德;都尉董翳,最初勸說章邯降楚,所以封司馬欣為塞王,稱王于咸陽以東到黃河一帶,建都櫟陽;封董翳為翟王,稱王于上郡,建都高奴。徙封魏王豹為西魏王,稱王于河?xùn)|,建都平陽。瑕丘申陽是張耳的寵臣,先攻下河南,在黃河岸邊迎接楚軍,所以立申陽為河南王,建都雒陽。韓王成仍以舊都城為都,建都陽翟。趙將司馬印平定河內(nèi),屢立戰(zhàn)功,所以封司馬印為殷王,稱王于河內(nèi),建都朝歌。徒封趙王歇為代王。趙相張耳一向賢能,又隨從項(xiàng)王入關(guān),所以封張耳為常山王,稱王于趙地,建都襄國。當(dāng)陽君黥布為楚軍將領(lǐng),常常勇冠全軍,所以封黥布為九江王,建都于六。鄱君吳芮率領(lǐng)百越兵協(xié)助諸侯軍,又隨從入關(guān),所以封吳芮為衡山王,建都于邾。義帝的柱國共敖率兵攻打南郡,功勞很多,于是封共敖為臨江王,建都江陵。徙封燕王韓廣為遼東王。燕將臧茶曾隨楚軍救趙,遂又跟從入關(guān),所以封臧荼為燕王,建都于薊。徒封齊王田市為膠東王。齊將田都曾隨從項(xiàng)王共同救趙,遂又跟著入關(guān),所以立田都為齊王,建都臨淄。原來被秦朝滅亡的齊王建的孫子田安,正在項(xiàng)羽渡河救趙時(shí),攻下濟(jì)水北邊幾座城邑,率領(lǐng)他的軍隊(duì)投降了項(xiàng)羽,所以封田安為濟(jì)北王,建都博陽。田榮多次有負(fù)項(xiàng)梁,又不愿率軍隨楚擊秦,因此沒有封王。成安君陳余丟棄將印離去,沒有隨從入關(guān),然而一向聽說他賢能,有功于趙,知道他在南皮,所以把環(huán)繞南皮的三個(gè)縣封給他。番君的將領(lǐng)梅捐戰(zhàn)功很多,所以封為十萬戶侯。項(xiàng)王自立為西楚霸王,封有九郡,建都彭城。
漢元年四月,在項(xiàng)王硅麾之下諸侯罷兵散歸,各自回到封國。項(xiàng)王也出關(guān)回到封國,派人遷徙義帝,說:“古代做帝王的擁有千里見方的土地,必須住在上游?!庇谑蔷团汕彩拐甙蚜x帝遷往長沙郴縣。項(xiàng)王催促義帝快些動身,義帝群臣漸漸背叛了他,項(xiàng)王就暗中命令衡山王、臨江王把義帝擊殺在江中。韓王成沒有軍功,項(xiàng)王不讓他就國,一起到了彭城,廢去王號,改封為侯,不久又殺死了。臧荼到了封國,就驅(qū)逐韓廣去遼東,韓廣不服從,臧茶在無終擊殺了韓廣,兼并了他的封地。
田榮聽說項(xiàng)羽把齊王市徒封膠東,而立齊將田都為齊王,十分氣憤,不愿讓齊王去膠東,就據(jù)齊反叛,迎擊田都。田都逃往楚國。齊工市害怕項(xiàng)王,就潛往膠東就國。田榮大為生氣,派兵追擊,在即墨殺死了他。田榮便自立為齊王,向西進(jìn)兵,擊殺了濟(jì)北王田安,兼并了三齊。田榮把將軍印授予彭越,讓他在梁地反楚。陳余秘密派遣張同、夏說勸告齊王田榮說:“項(xiàng)羽為天下的主宰,(分封侯王)不公平。如今把原來的諸侯王都封在壞地方稱王,而他的群臣諸將都封在好地方稱王。(因?yàn)橐┶s走原來的諸侯王,趙王就(只好)到北方居住代地,我以為這樣是不能答應(yīng)的。聽說大王已經(jīng)起兵,而且不接受不道義的命令,希望大王援助我一些兵馬,允許我用以攻打常山,恢復(fù)趙王的地位,愿把趙國作為齊國的屏障?!饼R王答應(yīng)了,就遣兵赴趙。陳余調(diào)動了三縣的全部士卒,與齊軍并力攻打常山,打垮了常山的軍隊(duì)。張耳逃走歸服了漢王。陳余去代地迎接原來的趙王歇返歸趙地。趙王就立陳余為代王。
這時(shí),漢王回軍平定了三秦。項(xiàng)羽聽說漢王已經(jīng)兼并了關(guān)中,將要東進(jìn),齊、趙又反叛了他,非常憤怒。就以從前的吳令鄭昌為韓王,來阻擋漢軍。命令蕭公角等人攻擊彭越。彭越打敗了蕭公角等人。漢王派張良巡行招撫韓地,張良就給項(xiàng)王寫信說:“漢王(沒有如約稱王關(guān)中),有失職守,打算取得關(guān)中,實(shí)現(xiàn)了原來的約定就停止進(jìn)軍,不敢繼續(xù)東進(jìn)。”張良又把齊、梁的反叛文告送給項(xiàng)王,說:“齊想和趙并力滅楚?!背娨虼藷o意西進(jìn),而向北攻打齊國。項(xiàng)王向九江王黥布征調(diào)兵力。黥布稱病不往,派將領(lǐng)率兵幾千人前去。項(xiàng)王從此怨恨黥布。
漢二年冬,項(xiàng)羽北上到達(dá)城陽,田榮也率軍到此與項(xiàng)羽會戰(zhàn)。田榮兵敗,逃到平原,平原百姓殺死了他。楚軍北進(jìn),燒毀齊國房屋,夷平齊國城郭,坑殺田榮降卒,擄掠老弱婦女。在齊攻城略地,直至北海,到處燒殺掠奪。齊國人聯(lián)合起來反抗項(xiàng)羽。田榮的弟弟田橫收集齊國逃散的士卒,得到幾萬人,反于城陽。項(xiàng)王因此留下來,連續(xù)攻打幾次都沒有攻下城陽。
春天,漢王統(tǒng)率五路諸侯的軍隊(duì),共五十六萬人,東進(jìn)伐楚。項(xiàng)王聽到這個(gè)消息,即令諸將攻打齊國,而自己帶領(lǐng)精兵三萬人南下,由魯越過胡陵。四月,漢軍都已進(jìn)入彭城,搜掠財(cái)物珍寶和美女,天天設(shè)筵會飲,項(xiàng)王向西進(jìn)發(fā),到達(dá)蕭縣,早晨攻擊漢軍,向東進(jìn)發(fā),到達(dá)彭城,中午,把漢軍打得大敗。漢軍潰退,相繼逃入谷水、泗水,楚軍殺死了十多萬漢軍士卒。漢軍向南往山里逃跑,楚軍又追擊到靈壁東面的睢水上。漢軍退卻,為楚軍所逼,擁擠在一起,多被殺傷,漢軍十多萬人落入睢水,睢水為之不流。楚軍把漢王包圍了三層。這時(shí)大風(fēng)從西北刮起,吹斷了樹木,掀毀了房屋,飛沙走石,天色昏昏沉沉,(狂風(fēng)夾雜著沙石)向楚軍迎面撲來。楚軍大亂,陣形潰散,漢王才得以和幾十個(gè)騎兵逃走。打算經(jīng)過沛縣,接取家眷西行;楚軍也派人追往沛縣,掠取漢王家眷。家眷都已逃亡,沒有和漢王相見。漢王在路上遇到了孝惠、魯元,就用車?yán)粔K兒走。楚軍騎兵追趕漢王,漢王著急了,把孝惠、魯元推下車去,膝公便下車把他們抱上來,這樣推下抱上了好幾次。滕公說:“事雖危急,不是可以把車趕得快一些!怎么能丟棄他們!”漢王終于脫身而出。他尋找太公、呂后,沒有找到。審食其跟隨太公、呂后從小路潛行,尋找漢王,反而碰上了楚軍。楚軍就帶他們回到軍營,報(bào)告了項(xiàng)王,項(xiàng)王把他們拘留在軍營里。
這時(shí)呂后的哥哥周呂侯為漢率兵駐扎在下邑,漢王抄小路來到周呂侯那里,稍稍收集了一些逃散的士卒。到了滎陽,各路敗軍都會合在一起,蕭何也征發(fā)關(guān)中沒有著籍的老弱全部來到滎陽,聲勢又振作起來。楚軍從彭城出發(fā),常常乘勝追擊敗兵,與漢軍在滎陽南面的京、索之間交戰(zhàn),漢軍打敗了楚軍,楚軍因此不能越過滎陽西進(jìn)。
項(xiàng)王解救彭城,追趕漢王到達(dá)滎陽,田橫乘機(jī)收復(fù)了齊國,立田榮子田廣為齊王。漢王在彭城戰(zhàn)敗,諸侯又都向楚背漢。漢軍駐扎在滎陽,修筑了一條甬道,與黃河相連,以便運(yùn)取敖倉的糧食。
漢三年,項(xiàng)王屢次侵奪漢軍的甬道,漢王糧食缺乏,恐慌起來,請求講和,劃分滎陽以西歸漢。項(xiàng)王想要答應(yīng)他。歷陽侯范增說:“漢軍容易對付,現(xiàn)在放掉他們,不予以消滅,以后一定要懊悔?!表?xiàng)王就和范增加緊圍攻滎陽。漢王深為憂慮,就采用陳平的計(jì)策離間項(xiàng)王和范增。項(xiàng)王的使者來了,給他準(zhǔn)備了牛、羊、了齊全的豐盛筵席,打算端上去。端飯菜的人一看使者,假裝驚愕他說:“我以為是亞父的使者,沒想到反而是項(xiàng)王的使者。”把飯菜又端了下去,拿粗菜惡飯給項(xiàng)王的使者吃。使者回來報(bào)告了項(xiàng)王,項(xiàng)王就懷疑范增私通漢軍,漸漸剝奪他的權(quán)力。范增大怒,說:“天下的形勢,大局已定,君王好自為之。請賜還我的軀體,讓我成為一個(gè)普通的士卒。”項(xiàng)王答應(yīng)了他。范增走了,還沒有到彭城,因背上長毒瘡死去了。
漢軍將領(lǐng)紀(jì)信勸漢王說:“形勢已經(jīng)很危急了,請讓我假裝成大王替你去蒙騙楚軍,大王可以乘機(jī)逃出城去。”于是漢王夜間從滎陽東門放出兩千名身穿鎧甲的婦女,楚軍四面圍擊。紀(jì)信乘坐黃屋車,左邊的車衡上豎立著大纛旗,(衛(wèi)士大聲地)說:“城中糧食吃光了,漢王投降?!背姸几吆羧f歲。漢王和幾十名騎兵從西門出城,奔向成皋。項(xiàng)王見到紀(jì)信,問他:“漢王在哪里?”紀(jì)信說:“漢王已經(jīng)出城了?!表?xiàng)王燒死了紀(jì)信。
漢王派御史大夫周苛、樅公、魏豹守衛(wèi)滎陽。周苛、機(jī)公商量說:“魏豹這個(gè)叛國之王,很難和他共守城池?!本鸵黄饸⑺懒宋罕?。楚軍攻下滎陽城,活捉了周苛。項(xiàng)王對周苛說:“做我的將領(lǐng),我以你為上將軍,封三萬戶?!敝芸亮R著說:“你不趕快投降漢軍,漢軍就要俘虜你,你不是漢軍的對手?!表?xiàng)王大怒,烹死了周苛,并殺了樅公。
漢王逃出滎陽,南走宛、葉,收服了九江王黥布,一邊走一邊收集士卒,又進(jìn)入成皋固守。漢四年,項(xiàng)王圍攻成皋。漢王逃走了,單身一人與滕公出了成皋北門,渡河奔向修武,到了張耳、韓信軍營。諸將陸續(xù)逃出成皋,追隨漢王。楚軍攻下成皋,想要向西進(jìn)軍。漢王派兵在鞏縣阻擊,使楚軍不能西進(jìn)。
這時(shí),彭越渡河在東阿攻擊楚軍,殺死了楚將軍薛公。項(xiàng)王就親自東去攻打彭越。漢王得到淮阻侯的軍隊(duì),打算渡河南下,鄭忠勸阻漢王,漢王就停留在河內(nèi)筑起營壘。派劉賈領(lǐng)兵協(xié)同彭越,燒掉楚軍的糧食。項(xiàng)王東進(jìn)打敗了劉賈和彭越,彭越逃走了。漢王率軍渡河,又奪取了成皋,駐扎在廣武,取食敖倉。項(xiàng)王已經(jīng)平定了東海,率軍回來,向西進(jìn)發(fā),與漢軍都在廣武駐扎,相持了好幾個(gè)月。
當(dāng)時(shí),彭越在梁地多次反擊楚軍,斷絕楚軍的糧食,項(xiàng)王很憂慮。他設(shè)置了一個(gè)高大的砧板,把太公放在上面,告訴漢王說:“現(xiàn)在不快快投降,我就烹殺太公?!睗h王說:“我和你項(xiàng)羽都是北面稱臣,受命于懷王,說是‘結(jié)為兄弟’,我的老子就是你的老子,一定要烹殺你的老子,那么希望你分給我一杯肉羹。”項(xiàng)王十分氣憤,打算殺死太公。項(xiàng)伯說:“天下大事還不能預(yù)料,而且打天下的人不顧念家眷,雖然殺了大公也沒有好處,只能增加禍患?!表?xiàng)王聽從了項(xiàng)伯的話。
楚、漢長期相持,未決勝負(fù),年青力壯的苦干行軍作戰(zhàn),年老體弱的疲于水陸運(yùn)輸。項(xiàng)王對漢王說:“幾年來天下擾攘不安。只是由于我們兩個(gè)人的緣故,愿意與你挑戰(zhàn),一決雌雄,不要使天下百姓空受痛苦?!睗h王笑著拒絕說:“我寧愿斗智,不愿斗力?!表?xiàng)王叫壯士出去挑戰(zhàn)。漢軍有個(gè)善長騎馬射箭的人叫樓煩,楚軍派壯士挑戰(zhàn)三次,樓煩都把壯士射死了。項(xiàng)王大怒,就親自披甲持戟出來挑戰(zhàn)。樓煩想要射他,項(xiàng)王怒目呵叱,樓煩(被嚇得)眼不敢正視,手不敢發(fā)箭,跑回營壘,不敢再出來。漢王派人暗中打聽,才知道挑戰(zhàn)的人原來是項(xiàng)王。漢王大為震驚。于是項(xiàng)王靠近漢王軍營,和他隔著廣武澗對話,漢王歷數(shù)項(xiàng)王的罪狀,項(xiàng)王非常氣憤,要求決戰(zhàn)。漢王沒有答應(yīng),項(xiàng)王埋伏的弓弩射中了漢王,漢王受傷跑回成皋。
項(xiàng)王聽說淮陰侯已經(jīng)攻下河北,打垮了齊、趙軍隊(duì),而且將要進(jìn)攻楚軍,就派龍且前往迎擊?;搓幒钆c龍旦交戰(zhàn),騎兵將領(lǐng)灌嬰也出擊龍且,大破楚軍,殺死了龍且。韓信就自立為齊王。項(xiàng)王聽說龍且的軍隊(duì)垮了,大為恐慌,派遣盱臺人武涉去游說淮陰侯?;搓幒畈豢下爮摹_@時(shí),彭越又起來反楚,攻下梁地,斷絕楚軍的糧道。項(xiàng)王就對海春侯大司馬曹咎等人說:“小心守衛(wèi)成皋,即使?jié)h軍挑戰(zhàn),千萬不要和它交戰(zhàn),不要讓它東進(jìn)就行了。我十五天一定殺掉彭越,平定梁地,再與將軍會合。”于是項(xiàng)王率軍東去,進(jìn)軍過程中攻打陳留、外黃。
外黃沒有攻下。過了幾天,外黃投降了,項(xiàng)王很生氣,命令十五歲以上的男子全部到城東,準(zhǔn)備坑殺他們,外黃令門客的兒子才十三歲,前去勸告項(xiàng)王說:“彭越用武力逼迫外黃百姓,外黃百姓很害怕,所以暫時(shí)投降,等待大王到來。大王到了,又都坑殺他們,難道百姓還有歸順之心嗎?從這兒往東,梁地十多個(gè)城邑都心懷恐懼,沒有肯投降的了?!表?xiàng)王贊成他的話,就赦免了外黃應(yīng)當(dāng)坑殺的那些人。從外黃往東直至睢陽,聽到這個(gè)消息,都爭先恐后地向項(xiàng)王投降。
漢軍果然屢次向楚軍挑戰(zhàn),楚軍不出來應(yīng)戰(zhàn)。漢軍派人在陣前辱罵楚軍,罵了五六天,大司馬十分氣憤,讓士卒渡過汜水,(迎擊漢軍。)士卒剛渡過一半,漢軍出擊,大敗楚軍,繳獲了楚國全部物資。大司馬曹咎、長史欣都自刎在汜水上。大司馬曹咎原來是蘄縣的獄掾,長史司馬欣原來是櫟陽的獄吏,兩人曾對項(xiàng)梁有過恩德,因此項(xiàng)王信任他們。當(dāng)時(shí),項(xiàng)王在睢陽,聽說海春侯的軍隊(duì)失敗了,就率軍返回。漢軍正在滎陽東面圍攻鐘離眛,項(xiàng)王一到,漢軍害怕楚軍,全部撤走到險(xiǎn)阻地帶。
這時(shí),漢軍兵多糧足,項(xiàng)王兵疲糧絕。漢王派遣陸賈勸說項(xiàng)王,請求釋放太公,項(xiàng)王沒有答應(yīng)。漢王又派遣侯公前去勸說項(xiàng)王,項(xiàng)王就和漢約定,平分天下,劃鴻溝以西歸漢,鴻溝以東歸楚。項(xiàng)王答應(yīng)了侯公的要求,就把漢王的父母妻子送了回來。漢軍都高呼萬歲。漢王封侯公為平國君。侯公隱匿起來,不肯再見漢王。漢王說:“這個(gè)人是天下善辯之士,所到之處,可以使人國家覆滅,所以封號為平國君?!表?xiàng)王已經(jīng)訂立和約,就解除了軍事對峙,率軍東歸。
漢王準(zhǔn)備西歸,張良、陳平勸漢王說:“漢占領(lǐng)了大半個(gè)天下,而諸侯都?xì)w服了我們。楚軍兵疲糧盡,這是上天讓楚滅亡的時(shí)候,不如乘這個(gè)機(jī)會消滅它。現(xiàn)在放走項(xiàng)王不去攻打他,這就是所謂‘養(yǎng)虎自遺患’?!睗h王同意了他們的建議。
漢五年,漢王追擊項(xiàng)王到了陽夏南面,軍隊(duì)駐扎下來,與淮陰侯韓信、建成侯彭越約期會合進(jìn)攻楚軍。到達(dá)固陵,而韓信、彭越的軍隊(duì)不來會合。楚軍攻擊漢軍,把漢軍打得大敗。漢王又進(jìn)入營壘,挖深溝塹,自為固守。漢王對張子房說:“諸侯不遵守約定,怎么辦呢?”張子房回答說:“楚軍即將崩潰,韓信、彭越?jīng)]有分到一塊封地,他們不來會合是很自然的。君王能和他們共分天下,眼下可以使他們立刻前來。如果不能這樣,局勢的發(fā)展很難預(yù)料。君王能從陳縣以東到海邊的地區(qū),全部劃給韓信,睢陽以北到谷城,分給彭越,使他們各自為戰(zhàn),那么楚軍是容易打敗的。”漢王說:“好。”于是就派遣使者告訴韓信、彭越說:“合力攻打楚軍。楚軍崩潰后,從陳縣以東到海邊給予齊王,睢陽以北到谷城給予彭相國?!笔拐咭坏?,韓信、彭越都回話說:“請讓我們立刻進(jìn)兵?!表n信就從齊地出發(fā),劉賈的軍隊(duì)從壽春出發(fā)并行,屠毀了城父,到達(dá)垓下。大司馬周殷背叛了楚國,利用舒地的兵力屠毀了六縣,調(diào)動全部九江士卒,隨同劉賈、彭越都會集在垓下,來到項(xiàng)王陣前。
項(xiàng)王的軍隊(duì)筑壘垓下,兵少糧盡,漢軍和各路諸侯軍隊(duì)把它重重包圍起來。夜晚聽到四面的漢軍都是唱的楚地歌曲,項(xiàng)王大為震驚他說:“漢軍已經(jīng)全部占領(lǐng)了楚國嗎?為什么楚國人如此眾多啊?”項(xiàng)王就夜間起來,在帳幕里飲酒。有一個(gè)名字叫虞的美人,得到項(xiàng)王的寵愛,常常帶在身邊。有一匹叫騅的駿馬,項(xiàng)王經(jīng)常騎著它。于是項(xiàng)王慷慨悲歌,自己作詩唱道:“力拔山兮氣蓋世,時(shí)不利兮雅不逝。騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”唱了好幾遍,美人跟著他一起唱。項(xiàng)王悲泣,淚下數(shù)行,左右侍從也都俯首哭泣,(悲痛得)不能抬頭仰視。
于是項(xiàng)王上馬(突圍),部下壯士騎馬隨從的有八百多人,當(dāng)夜沖破包圍,向南飛馳而去。天亮,漢軍才發(fā)覺,派騎兵將領(lǐng)灌嬰率五千騎兵追趕項(xiàng)王。項(xiàng)王渡過淮水,能夠跟從的騎兵只有一百多人,項(xiàng)王到陰陵,迷失了道路,詢問一個(gè)種田的人,種田的人欺騙他說“往左”。項(xiàng)王往左去,結(jié)果陷入了一大片沼澤中。因此,漢軍追上了項(xiàng)王。項(xiàng)王就又帶兵向東,到了東城,只有二十八個(gè)騎兵了。追趕的漢軍騎兵有幾千人。項(xiàng)王自己估計(jì)不能脫身了,對他的騎兵說:“我起兵到現(xiàn)在八年了,親身打過七十多次仗,誰抵擋我,我就打垮誰,我攻擊誰,準(zhǔn)就降服,未曾打過敗仗,因而霸有天下。然而現(xiàn)在終于被圍困在這里,這是上天要滅亡我,不是我打仗的過錯(cuò)。今天固然要決心戰(zhàn)死,愿意力各位痛痛快快地打一仗,一定要三次取勝,力各位突破重圍,斬殺敵將,砍倒敵人軍旗,讓各位知道是上天滅亡我,不是我打仗的過錯(cuò)?!表?xiàng)王就把他的騎兵分為四隊(duì),面向四方。漢軍把項(xiàng)王包圍了好幾層。項(xiàng)王對他的騎兵說:“我為你們斬他一個(gè)將領(lǐng)?!表?xiàng)王命令騎兵四面疾馳而下,約定在山的東面會合為三處。于是項(xiàng)王大聲呼喊著,飛奔直下,漢軍驚惶潰亂,項(xiàng)王就斬了一個(gè)漢軍將領(lǐng)。當(dāng)時(shí),赤泉侯做騎兵將領(lǐng),追趕項(xiàng)王,項(xiàng)王怒目大吼,赤泉侯人馬俱驚,倒退了好幾里。項(xiàng)王和他的騎兵會合為三處。漢軍不知道項(xiàng)王在哪里,就把軍隊(duì)分為三部分,又把項(xiàng)王包圍起來,項(xiàng)王騎馬沖馳,又?jǐn)亓藵h軍的一個(gè)都尉,殺死了百十來人,再把他的騎兵集合起來,只喪失了兩個(gè)騎兵。項(xiàng)王就對他的騎兵說:“怎么樣?”騎兵都佩服他說:“正像大王所說的那樣?!?/p>
項(xiàng)王想要向東渡過烏江。烏江亭長把船靠在岸邊等待著項(xiàng)王。他對項(xiàng)王說:“江東雖小,地方也縱橫上千里,民眾數(shù)十萬,也足以稱王。希望大王趕快渡江。現(xiàn)在只有我有船只,漢軍來到這,沒有船只渡江?!表?xiàng)王笑著說:“上天要滅亡我,我渡江干什么呢!況且我和江東子弟八千人渡江西進(jìn),現(xiàn)在沒有一個(gè)人回來,即使江東父兄憐憫我,讓我稱王,我有什么臉面去見他們?即使他們不說什么,我項(xiàng)籍難道不干心有愧嗎?”(最后)項(xiàng)王對亭長說:“我知道你是個(gè)忠厚長者。我騎這匹馬五年了,所向無敵,曾經(jīng)一天奔馳一千里,不忍心殺了它,把它送給你吧?!本徒序T兵都下馬步行,甲短兵接戰(zhàn)。單單項(xiàng)籍一人就殺死漢軍幾百人。項(xiàng)王身上也受了十多處傷。他回頭看見漢軍的騎司馬呂馬童,說:“你不是我的老朋友嗎?”呂馬童背對項(xiàng)王,指給王翳說:“這就是項(xiàng)王?!表?xiàng)王說:“我聽說漢軍用一千斤黃金、一萬戶封邑來購買我的頭,我給你做件好事吧?!本妥载囟馈M豸韪盍隧?xiàng)王的頭,其他騎兵自相蹂躪踐踏,爭奪項(xiàng)王的尸體,互相殘殺了幾十人。最后,郎中騎楊喜,騎司馬呂馬童,郎中呂勝、楊武各自得到了項(xiàng)王的一段肢體。五個(gè)人把肢體合攏起來,都確實(shí)是項(xiàng)王的。所以把準(zhǔn)備封賞的土地分為五部分:封呂馬童為中水侯,封王翳為杜衍侯,封楊喜為赤泉侯,封楊武為吳防侯,封呂勝為涅陽侯。
項(xiàng)王死后,楚國各地都投降了漢軍,只有魯城不肯投降。漢王就帶領(lǐng)天下士卒打算屠毀魯城,因?yàn)樗麄儓?jiān)守禮義,為主人以死守節(jié),就拿項(xiàng)王的頭給魯城人看,魯城父兄才投降了。最初,楚懷王曾封項(xiàng)籍為魯公,等到項(xiàng)籍死了,魯城又最后投降,所以用魯公的禮儀把項(xiàng)王理葬在谷城。漢王為項(xiàng)王舉哀,哭了一場,然后離開了魯城。
各支項(xiàng)氏宗族,漢王都不誅殺。封項(xiàng)伯為射陽侯。桃侯、平景侯、玄武侯都是項(xiàng)氏宗族,賜姓劉。
太史公說:我聽周生說“舜的眼睛大概是兩個(gè)瞳孔”,又聽說項(xiàng)羽也是兩個(gè)瞳孔。項(xiàng)羽難道是舜的后裔嗎?為什么興起得這么迅速啊!秦朝政治腐敗,陳涉首先發(fā)難,豪杰蜂起,相互爭奪,不可勝數(shù)。然而項(xiàng)羽毫無憑借,乘勢起于民間,三年時(shí)間,就率領(lǐng)五路諸侯軍消滅了秦朝,分割天下,封王建侯,政自己出,號為“霸王”,雖然沒有始終保持他的地位,但近古以來,還未曾有過這樣的事情。等到項(xiàng)羽放棄關(guān)中,懷戀楚地,放逐義帝而自立為王,抱怨王侯背叛自己,這時(shí)已經(jīng)難以控制局勢了。自我夸耀功勛,逞一己私智,不效法古人,以為創(chuàng)立霸王的事業(yè),需要用武力來經(jīng)營天下,終于五年時(shí)間覆滅了他自己的國家,身死東城,還沒有覺悟,不自我譴責(zé),這就不對了。竟然用“上天滅亡我,不是我用兵打仗的過錯(cuò)”為借口,難道不是太荒謬了嗎!
項(xiàng)籍者,下相人也,字羽。初起時(shí),年二十四。其季父項(xiàng)梁,梁父即楚將項(xiàng)燕,為秦將王翦所戮者也。項(xiàng)氏世世為楚將,封於項(xiàng),故姓項(xiàng)氏。
項(xiàng)籍少時(shí),學(xué)書不成,去學(xué)劍,又不成。項(xiàng)梁怒之。籍曰:“書足以記名姓而已。劍一人敵,不足學(xué),學(xué)萬人敵?!膘妒琼?xiàng)梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟學(xué)。項(xiàng)梁嘗有櫟陽逮,乃請?zhí)I獄掾曹咎書抵櫟陽獄掾司馬欣,以故事得已。項(xiàng)梁殺人,與籍避仇於吳中。吳中賢士大夫皆出項(xiàng)梁下。每吳中有大繇役及喪,項(xiàng)梁常為主辦,陰以兵法部勒賓客及子弟,以是知其能。秦始皇帝游會稽,渡浙江,梁與籍俱觀。籍曰:“彼可取而代也?!绷貉谄淇?,曰:“毋妄言,族矣!”梁以此奇籍。籍長八尺馀,力能扛鼎,才氣過人,雖吳中子弟皆已憚籍矣。
秦二世元年七月,陳涉等起大澤中。其九月,會稽守通謂梁曰:“江西皆反,此亦天亡秦之時(shí)也。吾聞先即制人,後則為人所制。吾欲發(fā)兵,使公及桓楚將?!笔菚r(shí)桓楚亡在澤中。梁曰:“桓楚亡,人莫知其處,獨(dú)籍知之耳?!绷耗顺觯]籍持劍居外待。梁復(fù)入,與守坐,曰:“請召籍,使受命召桓楚?!笔卦唬骸爸Z?!绷赫偌搿m汈?,梁眴籍曰:“可行矣!”於是籍遂拔劍斬守頭。項(xiàng)梁持守頭,佩其印綬。門下大驚,擾亂,籍所擊殺數(shù)十百人。一府中皆慴伏,莫敢起。梁乃召故所知豪吏,諭以所為起大事,遂舉吳中兵。使人收下縣,得精兵八千人。梁部署吳中豪杰為校尉、候、司馬。有一人不得用,自言於梁。梁曰:“前時(shí)某喪使公主某事,不能辦,以此不任用公?!北娔私苑?。於是梁為會稽守,籍為裨將,徇下縣。
廣陵人召平於是為陳王徇廣陵,未能下。聞陳王敗走,秦兵又且至,乃渡江矯陳王命,拜梁為楚王上柱國。曰:“江東已定,急引兵西擊秦。”項(xiàng)梁乃以八千人渡江而西。聞陳嬰已下東陽,使使欲與連和俱西。陳嬰者,故東陽令史,居縣中,素信謹(jǐn),稱為長者。東陽少年殺其令,相聚數(shù)千人,欲置長,無適用,乃請陳嬰。嬰謝不能,遂彊立嬰為長,縣中從者得二萬人。少年欲立嬰便為王,異軍蒼頭特起。陳嬰母謂嬰曰:“自我為汝家婦,未嘗聞汝先古之有貴者。今暴得大名,不祥。不如有所屬,事成猶得封侯,事敗易以亡,非世所指名也。”嬰乃不敢為王。謂其軍吏曰:“項(xiàng)氏世世將家,有名於楚。今欲舉大事,將非其人,不可。我倚名族,亡秦必矣?!膘妒潜姀钠溲?,以兵屬項(xiàng)梁。項(xiàng)梁渡淮,黥布、蒲將軍亦以兵屬焉。凡六七萬人,軍不邳。
當(dāng)是時(shí),秦嘉已立景駒為楚王,軍彭城東,欲距項(xiàng)梁。項(xiàng)梁謂軍吏曰:“陳王先首事,戰(zhàn)不利,未聞所在。今秦嘉倍陳王而立景駒,逆無道?!蹦诉M(jìn)兵擊秦嘉。秦嘉軍敗走,追之至胡陵。嘉還戰(zhàn)一日,嘉死,軍降。景駒走死梁地。項(xiàng)梁已并秦嘉軍,軍胡陵,將引軍而西。章邯軍至栗,項(xiàng)梁使別將硃雞石、馀樊君與戰(zhàn)。馀樊君死。硃雞石軍敗,亡走胡陵。項(xiàng)梁乃引兵入薛,誅雞石。項(xiàng)梁前使項(xiàng)羽別攻襄城,襄城堅(jiān)守不下。已拔,皆阬之。還報(bào)項(xiàng)梁。項(xiàng)梁聞陳王定死,召諸別將會薛計(jì)事。此時(shí)沛公亦起沛,往焉。
居鄛人范增,年七十,素居家,好奇計(jì),往說項(xiàng)梁曰:“陳勝敗固當(dāng)。夫秦滅六國,楚最無罪。自懷王入秦不反,楚人憐之至今,故楚南公曰‘楚雖三戶,亡秦必楚’也。今陳勝首事,不立楚後而自立,其勢不長。今君起江東,楚蜂午之將皆爭附君者,以君世世楚將,為能復(fù)立楚之後也?!膘妒琼?xiàng)梁然其言,乃求楚懷王孫心民間,為人牧羊,立以為楚懷王,從民所望也。陳嬰為楚上柱國,封五縣,與懷王都盱臺。項(xiàng)梁自號為武信君。
居數(shù)月,引兵攻亢父,與齊田榮、司馬龍且軍救東阿,大破秦軍於東阿。田榮即引兵歸,逐其王假。假亡走楚。假相田角亡走趙。角弟田間故齊將,居趙不敢歸。田榮立田儋子市為齊王。項(xiàng)梁已破東阿下軍,遂追秦軍。數(shù)使使趣齊兵,欲與俱西。田榮曰:“楚殺田假,趙殺田角、田間,乃發(fā)兵?!表?xiàng)梁曰:“田假為與國之王,窮來從我,不忍殺之?!壁w亦不殺田角、田間以市於齊。齊遂不肯發(fā)兵助楚。項(xiàng)梁使沛公及項(xiàng)羽別攻城陽,屠之。西破秦軍濮陽東,秦兵收入濮陽。沛公、項(xiàng)羽乃攻定陶。定陶未下,去,西略地至雝丘,大破秦軍,斬李由。還攻外黃,外黃未下。
項(xiàng)梁起東阿,西,至定陶,再破秦軍,項(xiàng)羽等又?jǐn)乩钣?,益輕秦,有驕色。宋義乃諫項(xiàng)梁曰:“戰(zhàn)勝而將驕卒惰者敗。今卒少惰矣,秦兵日益,臣為君畏之。”項(xiàng)梁弗聽。乃使宋義使於齊。道遇齊使者高陵君顯,曰:“公將見武信君乎?”曰:“然。”曰:“臣論武信君軍必?cái)?。公徐行即免死,疾行則及禍?!鼻毓て鸨嬲潞?,擊楚軍,大破之定陶,項(xiàng)梁死。沛公、項(xiàng)羽去外黃攻陳留,陳留堅(jiān)守不能下。沛公、項(xiàng)羽相與謀曰:“今項(xiàng)梁軍破,士卒恐?!蹦伺c呂臣軍俱引兵而東。呂臣軍彭城東,項(xiàng)羽軍彭城西,沛公軍碭。
章邯已破項(xiàng)梁軍,則以為楚地兵不足憂,乃渡河擊趙,大破之。當(dāng)此時(shí),趙歇為王,陳馀為將,張耳為相,皆走入鉅鹿城。章邯令王離、涉間圍鉅鹿,章邯軍其南,筑甬道而輸之粟。陳馀為將,將卒數(shù)萬人而軍鉅鹿之北,此所謂河北之軍也。
楚兵已破於定陶,懷王恐,從盱臺之彭城,并項(xiàng)羽、呂臣軍自將之。以呂臣為司徒,以其父呂青為令尹。以沛公為碭郡長,封為武安侯,將碭郡兵。
初,宋義所遇齊使者高陵君顯在楚軍,見楚王曰:“宋義論武信君之軍必?cái)。訑?shù)日,軍果敗。兵未戰(zhàn)而先見敗徵,此可謂知兵矣?!蓖跽偎瘟x與計(jì)事而大說之,因置以為上將軍,項(xiàng)羽為魯公,為次將,范增為末將,救趙。諸別將皆屬宋義,號為卿子冠軍。行至安陽,留四十六日不進(jìn)。項(xiàng)羽曰:“吾聞秦軍圍趙王鉅鹿,疾引兵渡河,楚擊其外,趙應(yīng)其內(nèi),破秦軍必矣?!彼瘟x曰:“不然。夫搏牛之虻不可以破蟣虱。今秦攻趙,戰(zhàn)勝則兵罷,我承其敝;不勝,則我引兵鼓行而西,必舉秦矣。故不如先斗秦趙。夫被堅(jiān)執(zhí)銳,義不如公;坐而運(yùn)策,公不如義。”因下令軍中曰:“猛如虎,很如羊,貪如狼,彊不可使者,皆斬之?!蹦饲财渥铀蜗逑帻R,身送之至無鹽,飲酒高會。天寒大雨,士卒凍饑。項(xiàng)羽曰:“將戮力而攻秦,久留不行。今歲饑民貧,士卒食芋菽,軍無見糧,乃飲酒高會,不引兵渡河因趙食,與趙并力攻秦,乃曰‘承其敝’。夫以秦之彊,攻新造之趙,其勢必舉趙。趙舉而秦彊,何敝之承!且國兵新破,王坐不安席,埽境內(nèi)而專屬於將軍,國家安危,在此一舉。今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣。”項(xiàng)羽晨朝上將軍宋義,即其帳中斬宋義頭,出令軍中曰:“宋義與齊謀反楚,楚王陰令羽誅之?!碑?dāng)是時(shí),諸將皆慴服,莫敢枝梧。皆曰:“首立楚者,將軍家也。今將軍誅亂?!蹦讼嗯c共立羽為假上將軍。使人追宋義子,及之齊,殺之。使桓楚報(bào)命於懷王。懷王因使項(xiàng)羽為上將軍,當(dāng)陽君、蒲將軍皆屬項(xiàng)羽。
項(xiàng)羽已殺卿子冠軍,威震楚國,名聞諸侯。乃遣當(dāng)陽君、蒲將軍將卒二萬渡河,救鉅鹿。戰(zhàn)少利,陳馀復(fù)請兵。項(xiàng)羽乃悉引兵渡河,皆沈船,破釜甑,燒廬舍,持三日糧,以示士卒必死,無一還心。於是至則圍王離,與秦軍遇,九戰(zhàn),絕其甬道,大破之,殺蘇角,虜王離。涉間不降楚,自燒殺。當(dāng)是時(shí),楚兵冠諸侯。諸侯軍救鉅鹿下者十馀壁,莫敢縱兵。及楚擊秦,諸將皆從壁上觀。楚戰(zhàn)士無不一以當(dāng)十,楚兵呼聲動天,諸侯軍無不人人惴恐。於是已破秦軍,項(xiàng)羽召見諸侯將,入轅門,無不膝行而前,莫敢仰視。項(xiàng)羽由是始為諸侯上將軍,諸侯皆屬焉。
章邯軍棘原,項(xiàng)羽軍漳南,相持未戰(zhàn)。秦軍數(shù)卻,二世使人讓章邯。章邯恐,使長史欣請事。至咸陽,留司馬門三日,趙高不見,有不信之心。長史欣恐,還走其軍,不敢出故道,趙高果使人追之,不及。欣至軍,報(bào)曰:“趙高用事於中,下無可為者。今戰(zhàn)能勝,高必疾妒吾功;戰(zhàn)不能勝,不免於死。原將軍孰計(jì)之?!标愨乓噙z章邯書曰:“白起為秦將,南征鄢郢,北阬馬服,攻城略地,不可勝計(jì),而竟賜死。蒙恬為秦將,北逐戎人,開榆中地?cái)?shù)千里,竟斬陽周。何者?功多,秦不能盡封,因以法誅之。今將軍為秦將三歲矣,所亡失以十萬數(shù),而諸侯并起滋益多。彼趙高素諛日久,今事急,亦恐二世誅之,故欲以法誅將軍以塞責(zé),使人更代將軍以脫其禍。夫?qū)④娋油饩茫鄡?nèi)卻,有功亦誅,無功亦誅。且天之亡秦,無愚智皆知之。今將軍內(nèi)不能直諫,外為亡國將,孤特獨(dú)立而欲常存,豈不哀哉!將軍何不還兵與諸侯為從,約共攻秦,分王其地,南面稱孤;此孰與身伏鈇質(zhì),妻子為僇乎?”章邯狐疑,陰使候始成使項(xiàng)羽,欲約。約未成,項(xiàng)羽使蒲將軍日夜引兵度三戶,軍漳南,與秦戰(zhàn),再破之。項(xiàng)羽悉引兵擊秦軍汙水上,大破之。
章邯使人見項(xiàng)羽,欲約。項(xiàng)羽召軍吏謀曰:“糧少,欲聽其約?!避娎艚栽唬骸吧啤!表?xiàng)羽乃與期洹水南殷虛上。已盟,章邯見項(xiàng)羽而流涕,為言趙高。項(xiàng)羽乃立章邯為雍王,置楚軍中。使長史欣為上將軍,將秦軍為前行。到新安。諸侯吏卒異時(shí)故繇使屯戍過秦中,秦中吏卒遇之多無狀,及秦軍降諸侯,諸侯吏卒乘勝多奴虜使之,輕折辱秦吏卒。秦吏卒多竊言曰:“章將軍等詐吾屬降諸侯,今能入關(guān)破秦,大善;即不能,諸侯虜吾屬而東,秦必盡誅吾父母妻子?!敝T侯微聞其計(jì),以告項(xiàng)羽。項(xiàng)羽乃召黥布、蒲將軍計(jì)曰:“秦吏卒尚眾,其心不服,至關(guān)中不聽,事必危,不如擊殺之,而獨(dú)與章邯、長史欣、都尉翳入秦?!膘妒浅娨箵絷l秦卒二十馀萬人新安城南。
行略定秦地。函谷關(guān)有兵守關(guān),不得入。又聞沛公已破咸陽,項(xiàng)羽大怒,使當(dāng)陽君等擊關(guān)。項(xiàng)羽遂入,至于戲西。沛公軍霸上,未得與項(xiàng)羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言於項(xiàng)羽曰:“沛公欲王關(guān)中,使子?jì)霝橄?,珍寶盡有之。”項(xiàng)羽大怒,曰:“旦日饗士卒,為擊破沛公軍!”當(dāng)是時(shí),項(xiàng)羽兵四十萬,在新豐鴻門,沛公兵十萬,在霸上。范增說項(xiàng)羽曰:“沛公居山東時(shí),貪於財(cái)貨,好美姬。今入關(guān),財(cái)物無所取,婦女無所幸,此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五采,此天子氣也。急擊勿失。”
楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也,素善留侯張良。張良是時(shí)從沛公,項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見張良,具告以事,欲呼張良與俱去。曰:“毋從俱死也?!睆埩荚唬骸俺紴轫n王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語?!绷寄巳耄吒媾婀?。沛公大驚,曰:“為之柰何?”張良曰:“誰為大王為此計(jì)者?”曰:“鯫生說我曰‘距關(guān),毋內(nèi)諸侯,秦地可盡王也’。故聽之?!绷荚唬骸傲洗笸跏孔渥阋援?dāng)項(xiàng)王乎?”沛公默然,曰:“固不如也,且為之柰何?”張良曰:“請往謂項(xiàng)伯,言沛公不敢背項(xiàng)王也?!迸婀唬骸熬才c項(xiàng)伯有故?”張良曰:“秦時(shí)與臣游,項(xiàng)伯殺人,臣活之。今事有急,故幸來告良。”沛公曰“孰與君少長?”良曰:“長於臣。”沛公曰“君為我呼入,吾得兄事之?!睆埩汲?,要項(xiàng)伯。項(xiàng)伯即入見沛公。沛公奉卮酒為壽,約為婚姻,曰:“吾入關(guān),秋豪不敢有所近,籍吏民,封府庫,而待將軍。所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,豈敢反乎!原伯具言臣之不敢倍德也?!表?xiàng)伯許諾。謂沛公曰:“旦日不可不蚤自來謝項(xiàng)王。”沛公曰:“諾。”於是項(xiàng)伯復(fù)夜去,至軍中,具以沛公言報(bào)項(xiàng)王。因言曰:“沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也,不如因善遇之?!表?xiàng)王許諾。
沛公旦日從百馀騎來見項(xiàng)王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南,然不自意能先入關(guān)破秦,得復(fù)見將軍於此。今者有小人之言,令將軍與臣有卻。”項(xiàng)王曰:“此沛公左司馬曹無傷言之;不然,籍何以至此?!表?xiàng)王即日因留沛公與飲。項(xiàng)王、項(xiàng)伯東鄉(xiāng)坐。亞父南鄉(xiāng)坐。亞父者,范增也。沛公北鄉(xiāng)坐,張良西鄉(xiāng)侍。范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三,項(xiàng)王默然不應(yīng)。范增起,出召項(xiàng)莊,謂曰:“君王為人不忍,若入前為壽,壽畢,請以劍舞,因擊沛公於坐,殺之。不者,若屬皆且為所虜?!鼻f則入為壽,壽畢,曰:“君王與沛公飲,軍中無以為樂,請以劍舞?!表?xiàng)王曰:“諾?!表?xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。於是張良至軍門,見樊噲。樊噲?jiān)唬骸敖袢罩潞稳??”良曰:“甚急。今者?xiàng)莊拔劍舞,其意常在沛公也?!眹?jiān)唬骸按似纫?,臣請入,與之同命?!眹埣磶矶苋胲婇T。交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi),樊噲側(cè)其盾以撞,衛(wèi)士仆地,噲遂入,披帷西鄉(xiāng)立,瞋目視項(xiàng)王,頭發(fā)上指,目眥盡裂。項(xiàng)王按劍而跽曰:“客何為者?”張良曰:“沛公之參乘樊噲者也?!表?xiàng)王曰:“壯士,賜之卮酒?!眲t與斗卮酒。噲拜謝,起,立而飲之。項(xiàng)王曰:“賜之彘肩?!眲t與一生彘肩。樊噲覆其盾於地,加彘肩上,拔劍切而啗之。項(xiàng)王曰:“壯士,能復(fù)飲乎?”樊噲?jiān)唬骸俺妓狼也槐?,卮酒安足辭!夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之。懷王與諸將約曰‘先破秦入咸陽者王之’。今沛公先破秦入咸陽,豪毛不敢有所近,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來。故遣將守關(guān)者,備他盜出入與非常也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,而聽細(xì)說,欲誅有功之人。此亡秦之續(xù)耳,竊為大王不取也?!表?xiàng)王未有以應(yīng),曰:“坐?!狈畤垙牧甲?。坐須臾,沛公起如廁,因招樊噲出。
沛公已出,項(xiàng)王使都尉陳平召沛公。沛公曰:“今者出,未辭也,為之柰何?”樊噲?jiān)唬骸按笮胁活櫦?xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓。如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?!膘妒撬烊ァD肆顝埩剂糁x。良問曰:“大王來何操?”曰:“我持白璧一雙,欲獻(xiàn)項(xiàng)王,玉斗一雙,欲與亞父,會其怒,不敢獻(xiàn)。公為我獻(xiàn)之”張良曰:“謹(jǐn)諾?!碑?dāng)是時(shí),項(xiàng)王軍在鴻門下,沛公軍在霸上,相去四十里。沛公則置車騎,脫身獨(dú)騎,與樊噲、夏侯嬰、靳彊、紀(jì)信等四人持劍盾步走,從酈山下,道芷陽間行。沛公謂張良曰:“從此道至吾軍,不過二十里耳。度我至軍中,公乃入?!迸婀讶ィg至軍中,張良入謝,曰:“沛公不勝桮杓,不能辭。謹(jǐn)使臣良奉白璧一雙,再拜獻(xiàn)大王足下;玉斗一雙,再拜奉大將軍足下?!表?xiàng)王曰:“沛公安在?”良曰┱“聞大王有意督過之,脫身獨(dú)去,已至軍矣?!表?xiàng)王則受璧,置之坐上。亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之,曰:“唉!豎子不足與謀。奪項(xiàng)王天下者,必沛公也,吾屬今為之虜矣?!迸婀淋?,立誅殺曹無傷。
居數(shù)日,項(xiàng)羽引兵西屠咸陽,殺秦降王子?jì)耄瑹貙m室,火三月不滅;收其貨寶婦女而東。人或說項(xiàng)王曰:“關(guān)中阻山河四塞,地肥饒,可都以霸?!表?xiàng)王見秦宮皆以燒殘破,又心懷思欲東歸,曰:“富貴不歸故鄉(xiāng),如衣繡夜行,誰知之者!”說者曰:“人言楚人沐猴而冠耳,果然?!表?xiàng)王聞之,烹說者。
項(xiàng)王使人致命懷王。懷王曰:“如約?!蹦俗饝淹鯙榱x帝。項(xiàng)王欲自王,先王諸將相。謂曰:“天下初發(fā)難時(shí),假立諸侯後以伐秦。然身被堅(jiān)執(zhí)銳首事,暴露於野三年,滅秦定天下者,皆將相諸君與籍之力也。義帝雖無功,故當(dāng)分其地而王之?!敝T將皆曰:“善。”乃分天下,立諸將為侯王。項(xiàng)王、范增疑沛公之有天下,業(yè)已講解,又惡負(fù)約,恐諸侯叛之,乃陰謀曰:“巴、蜀道險(xiǎn),秦之遷人皆居蜀。”乃曰:“巴、蜀亦關(guān)中地也?!惫柿⑴婀珵闈h王,王巴、蜀、漢中,都南鄭。而三分關(guān)中,王秦降將以距塞漢王。項(xiàng)王乃立章邯為雍王,王咸陽以西,都廢丘。長史欣者,故為櫟陽獄掾,嘗有德於項(xiàng)梁;都尉董翳者,本勸章邯降楚。故立司馬欣為塞王,王咸陽以東至河,都櫟陽;立董翳為翟王,王上郡,都高奴。徙魏王豹為西魏王,王河?xùn)|,都平陽。瑕丘申陽者,張耳嬖臣也,先下河南,迎楚河上,故立申陽為河南王,都雒陽。韓王成因故都,都陽翟。趙將司馬卬定河內(nèi),數(shù)有功,故立卬為殷王,王河內(nèi),都朝歌。徙趙王歇為代王。趙相張耳素賢,又從入關(guān),故立耳為常山王,王趙地,都襄國。當(dāng)陽君黥布為楚將,常冠軍,故立布為九江王,都六。鄱君吳芮率百越佐諸侯,又從入關(guān),故立芮為衡山王,都邾。義帝柱國共敖將兵擊南郡,功多,因立敖為臨江王,都江陵。徙燕王韓廣為遼東王。燕將臧荼從楚救趙,因從入關(guān),故立荼為燕王,都薊。徙齊王田市為膠東王。齊將田都從共救趙,因從入關(guān),故立都為齊王,都臨菑。故秦所滅齊王建孫田安,項(xiàng)羽方渡河救趙,田安下濟(jì)北數(shù)城,引其兵降項(xiàng)羽,故立安為濟(jì)北王,都博陽。田榮者,數(shù)負(fù)項(xiàng)梁,又不肯將兵從楚擊秦,以故不封。成安君陳馀棄將印去,不從入關(guān),然素聞其賢,有功於趙,聞其在南皮,故因環(huán)封三縣。番君將梅鋗功多,故封十萬戶侯。項(xiàng)王自立為西楚霸王,王九郡,都彭城。
漢之元年四月,諸侯罷戲下,各就國。項(xiàng)王出之國,使人徙義帝,曰:“古之帝者地方千里,必居上游?!蹦耸故贯懔x帝長沙郴縣。趣義帝行,其群臣稍稍背叛之,乃陰令衡山、臨江王擊殺之江中。韓王成無軍功,項(xiàng)王不使之國,與俱至彭城,廢以為侯,已又殺之。臧荼之國,因逐韓廣之遼東,廣弗聽,荼擊殺廣無終,并王其地。
田榮聞項(xiàng)羽徙齊王市膠東,而立齊將田都為齊王,乃大怒,不肯遣齊王之膠東,因以齊反,迎擊田都。田都走楚。齊王市畏項(xiàng)王,乃亡之膠東就國。田榮怒,追擊殺之即墨。榮因自立為齊王,而西殺擊濟(jì)北王田安,并王三齊。榮與彭越將軍印,令反梁地。陳馀陰使張同、夏說說齊王田榮曰:“項(xiàng)羽為天下宰,不平。今盡王故王於丑地,而王其群臣諸將善地,逐其故主趙王,乃北居代,馀以為不可。聞大王起兵,且不聽不義,原大王資馀兵,請以擊常山,以復(fù)趙王,請以國為捍蔽?!饼R王許之,因遣兵之趙。陳馀悉發(fā)三縣兵,與齊并力擊常山,大破之。張耳走歸漢。陳馀迎故趙王歇於代,反之趙。趙王因立陳馀為代王。
是時(shí),漢還定三秦。項(xiàng)羽聞漢王皆已并關(guān)中,且東,齊、趙叛之:大怒。乃以故吳令鄭昌為韓王,以距漢。令蕭公角等擊彭越。彭越敗蕭公角等。漢使張良徇韓,乃遺項(xiàng)王書曰:“漢王失職,欲得關(guān)中,如約即止,不敢東?!庇忠札R、梁反書遺項(xiàng)王曰:“齊欲與趙并滅楚?!背源斯薀o西意,而北擊齊。徵兵九江王布。布稱疾不往,使將將數(shù)千人行。項(xiàng)王由此怨布也。漢之二年冬,項(xiàng)羽遂北至城陽,田榮亦將兵會戰(zhàn)。田榮不勝,走至平原,平原民殺之。遂北燒夷齊城郭室屋,皆阬田榮降卒,系虜其老弱婦女。徇齊至北海,多所殘滅。齊人相聚而叛之。於是田榮弟田橫收齊亡卒得數(shù)萬人,反城陽。項(xiàng)王因留,連戰(zhàn)未能下。
春,漢王部五諸侯兵,凡五十六萬人,東伐楚。項(xiàng)王聞之,即令諸將擊齊,而自以精兵三萬人南從魯出胡陵。四月,漢皆已入彭城,收其貨寶美人,日置酒高會。項(xiàng)王乃西從蕭,晨擊漢軍而東,至彭城,日中,大破漢軍。漢軍皆走,相隨入穀、泗水,殺漢卒十馀萬人。漢卒皆南走山,楚又追擊至靈壁東睢水上。漢軍卻,為楚所擠,多殺,漢卒十馀萬人皆入睢水,睢水為之不流。圍漢王三匝。於是大風(fēng)從西北而起,折木發(fā)屋,揚(yáng)沙石,窈冥晝晦,逢迎楚軍。楚軍大亂,壞散,而漢王乃得與數(shù)十騎遁去,欲過沛,收家室而西;楚亦使人追之沛,取漢王家:家皆亡,不與漢王相見。漢王道逢得孝惠、魯元,乃載行。楚騎追漢王,漢王急,推墮孝惠、魯元車下,滕公常下收載之。如是者三。曰:“雖急不可以驅(qū),柰何棄之?”於是遂得脫。求太公、呂后不相遇。審食其從太公、呂后間行,求漢王,反遇楚軍。楚軍遂與歸,報(bào)項(xiàng)王,項(xiàng)王常置軍中。
是時(shí)呂后兄周呂侯為漢將兵居下邑,漢王間往從之,稍稍收其士卒。至滎陽,諸敗軍皆會,蕭何亦發(fā)關(guān)中老弱未傅悉詣滎陽,復(fù)大振。楚起於彭城,常乘勝逐北,與漢戰(zhàn)滎陽南京、索間,漢敗楚,楚以故不能過滎陽而西。
項(xiàng)王之救彭城,追漢王至滎陽,田橫亦得收齊,立田榮子廣為齊王。漢王之?dāng)∨沓?,諸侯皆復(fù)與楚而背漢。漢軍滎陽,筑甬道屬之河,以取敖倉粟。漢之三年,項(xiàng)王數(shù)侵奪漢甬道,漢王食乏,恐,請和,割滎陽以西為漢。
項(xiàng)王欲聽之。歷陽侯范增曰:“漢易與耳,今釋弗取,後必悔之?!表?xiàng)王乃與范增急圍滎陽。漢王患之,乃用陳平計(jì)間項(xiàng)王。項(xiàng)王使者來,為太牢具,舉欲進(jìn)之。見使者,詳驚愕曰:“吾以為亞父使者,乃反項(xiàng)王使者?!备秩?,以惡食食項(xiàng)王使者。使者歸報(bào)項(xiàng)王,項(xiàng)王乃疑范增與漢有私,稍奪之權(quán)。范增大怒,曰:“天下事大定矣,君王自為之。原賜骸骨歸卒伍。”項(xiàng)王許之。行未至彭城,疽發(fā)背而死。
漢將紀(jì)信說漢王曰:“事已急矣,請為王誑楚為王,王可以間出?!膘妒菨h王夜出女子滎陽東門被甲二千人,楚兵四面擊之。紀(jì)信乘黃屋車,傅左纛,曰:“城中食盡,漢王降。”楚軍皆呼萬歲。漢王亦與數(shù)十騎從城西門出,走成皋。項(xiàng)王見紀(jì)信,問:“漢王安在?”曰:“漢王已出矣?!表?xiàng)王燒殺紀(jì)信。
漢王使御史大夫周苛、樅公、魏豹守滎陽。周苛、樅公謀曰:“反國之王,難與守城。”乃共殺魏豹。楚下滎陽城,生得周苛。項(xiàng)王謂周苛曰:“為我將,我以公為上將軍,封三萬戶?!敝芸亮R曰:“若不趣降漢,漢今虜若,若非漢敵也?!表?xiàng)王怒,烹周苛,井殺樅公。
漢王之出滎陽,南走宛、葉,得九江王布,行收兵,復(fù)入保成皋。漢之四年,項(xiàng)王進(jìn)兵圍成皋。漢王逃,獨(dú)與滕公出成皋北門,渡河走脩武,從張耳、韓信軍。諸將稍稍得出成皋,從漢王。楚遂拔成皋,欲西。漢使兵距之鞏,令其不得西。
是時(shí),彭越渡河擊楚東阿,殺楚將軍薛公。項(xiàng)王乃自東擊彭越。漢王得淮陰侯兵,欲渡河南。鄭忠說漢王,乃止壁河內(nèi)。使劉賈將兵佐彭越,燒楚積聚。項(xiàng)王東擊破之,走彭越。漢王則引兵渡河,復(fù)取成皋,軍廣武,就敖倉食。項(xiàng)王已定東海來,西,與漢俱臨廣武而軍,相守?cái)?shù)月。
當(dāng)此時(shí),彭越數(shù)反梁地,絕楚糧食,項(xiàng)王患之。為高俎,置太公其上,告漢王曰:“今不急下,吾烹太公?!睗h王曰:“吾與項(xiàng)羽俱北面受命懷王,曰‘約為兄弟’,吾翁即若翁,必欲烹而翁,則幸分我一桮羹。”項(xiàng)王怒,欲殺之。項(xiàng)伯曰:“天下事未可知,且為天下者不顧家,雖殺之無益,祇益禍耳?!表?xiàng)王從之。
楚漢久相持未決,丁壯苦軍旅,老弱罷轉(zhuǎn)漕。項(xiàng)王謂漢王曰:“天下匈匈數(shù)歲者,徒以吾兩人耳,原與漢王挑戰(zhàn)決雌雄,毋徒苦天下之民父子為也。”漢王笑謝曰:“吾寧斗智,不能斗力?!表?xiàng)王令壯士出挑戰(zhàn)。漢有善騎射者樓煩,楚挑戰(zhàn)三合,樓煩輒射殺之。項(xiàng)王大怒,乃自被甲持戟挑戰(zhàn)。樓煩欲射之,項(xiàng)王瞋目叱之,樓煩目不敢視,手不敢發(fā),遂走還入壁,不敢復(fù)出。漢王使人間問之,乃項(xiàng)王也。漢王大驚。於是項(xiàng)王乃即漢王相與臨廣武間而語。漢王數(shù)之,項(xiàng)王怒,欲一戰(zhàn)。漢王不聽,項(xiàng)王伏弩射中漢王。漢王傷,走入成皋。
項(xiàng)王聞淮陰侯已舉河北,破齊、趙,且欲擊楚,乃使龍且往擊之?;搓幒钆c戰(zhàn),騎將灌嬰擊之,大破楚軍,殺龍且。韓信因自立為齊王。項(xiàng)王聞龍且軍破,則恐,使盱臺人武濊涉往說淮陰侯。淮陰侯弗聽。是時(shí),彭越復(fù)反,下梁地,絕楚糧。項(xiàng)王乃謂海春侯大司馬曹咎等曰:“謹(jǐn)守成皋,則漢欲挑戰(zhàn),慎勿與戰(zhàn),毋令得東而已。我十五日必誅彭越,定梁地,復(fù)從將軍?!蹦藮|,行擊陳留、外黃。
外黃不下。數(shù)日,已降,項(xiàng)王怒,悉令男子年十五已上詣城東,欲阬之。外黃令舍人兒年十三,往說項(xiàng)王曰:“彭越彊劫外黃,外黃恐,故且降,待大王。大王至,又皆阬之,百姓豈有歸心?從此以東,梁地十馀城皆恐,莫肯下矣?!表?xiàng)王然其言,乃赦外黃當(dāng)阬者。東至睢陽,聞之皆爭下項(xiàng)王。
漢果數(shù)挑楚軍戰(zhàn),楚軍不出。使人辱之,五六日,大司馬怒,渡兵汜水。士卒半渡,漢擊之,大破楚軍,盡得楚國貨賂。大司馬咎、長史翳、塞王欣皆自剄汜水上。大司馬咎者,故蘄獄掾,長史欣亦故櫟陽獄吏,兩人嘗有德於項(xiàng)梁,是以項(xiàng)王信任之。當(dāng)是時(shí),項(xiàng)王在睢陽,聞海春侯軍敗,則引兵還。漢軍方圍鍾離眛於滎陽東,項(xiàng)王至,漢軍畏楚,盡走險(xiǎn)阻。
是時(shí),漢兵盛食多,項(xiàng)王兵罷食絕。漢遣陸賈說項(xiàng)王,請?zhí)?,?xiàng)王弗聽。漢王復(fù)使侯公往說項(xiàng)王,項(xiàng)王乃與漢約,中分天下,割鴻溝以西者為漢,鴻溝而東者為楚。項(xiàng)王許之,即歸漢王父母妻子。軍皆呼萬歲。漢王乃封侯公為平國君。匿弗肯復(fù)見。曰:“此天下辯士,所居傾國,故號為平國君?!表?xiàng)王已約,乃引兵解而東歸。
漢欲西歸,張良、陳平說曰:“漢有天下太半,而諸侯皆附之。楚兵罷食盡,此天亡楚之時(shí)也,不如因其機(jī)而遂取之。今釋弗擊,此所謂‘養(yǎng)虎自遺患’也。”漢王聽之。漢五年,漢王乃追項(xiàng)王至陽夏南,止軍,與淮陰侯韓信、建成侯彭越期會而擊楚軍。至固陵,而信、越之兵不會。楚擊漢軍,大破之。漢王復(fù)入壁,深塹而自守。謂張子房曰:“諸侯不從約,為之柰何?”對曰:“楚兵且破,信、越未有分地,其不至固宜。君王能與共分天下,今可立致也。即不能,事未可知也。君王能自陳以東傅海,盡與韓信;睢陽以北至穀城,以與彭越:使各自為戰(zhàn),則楚易敗也?!睗h王曰:“善?!膘妒悄税l(fā)使者告韓信、彭越曰:“并力擊楚。楚破,自陳以東傅海與齊王,睢陽以北至穀城與彭相國?!笔拐咧?,韓信、彭越皆報(bào)曰:“請今進(jìn)兵?!表n信乃從齊往,劉賈軍從壽春并行,屠城父,至垓下。大司馬周殷叛楚,以舒屠六,舉九江兵,隨劉賈、彭越皆會垓下,詣項(xiàng)王。
項(xiàng)王軍壁垓下,兵少食盡,漢軍及諸侯兵圍之?dāng)?shù)重。夜聞漢軍四面皆楚歌,項(xiàng)王乃大驚曰:“漢皆已得楚乎?是何楚人之多也!”項(xiàng)王則夜起,飲帳中。有美人名虞,常幸從;駿馬名騅,常騎之。於是項(xiàng)王乃悲歌慷慨,自為詩曰:“力拔山兮氣蓋世,時(shí)不利兮騅不逝。騅不逝兮可柰何,虞兮虞兮柰若何!”歌數(shù)闋,美人和之。項(xiàng)王泣數(shù)行下,左右皆泣,莫能仰視。
於是項(xiàng)王乃上馬騎,麾下壯士騎從者八百馀人,直夜?jié)铣?,馳走。平明,漢軍乃覺之,令騎將灌嬰以五千騎追之。項(xiàng)王渡淮,騎能屬者百馀人耳。項(xiàng)王至陰陵,迷失道,問一田父,田父紿曰“左”。左,乃陷大澤中。以故漢追及之。項(xiàng)王乃復(fù)引兵而東,至東城,乃有二十八騎。漢騎追者數(shù)千人。項(xiàng)王自度不得脫。謂其騎曰:“吾起兵至今八歲矣,身七十馀戰(zhàn),所當(dāng)者破,所擊者服,未嘗敗北,遂霸有天下。然今卒困於此,此天之亡我,非戰(zhàn)之罪也。今日固決死,原為諸君快戰(zhàn),必三勝之,為諸君潰圍,斬將,刈旗,令諸君知天亡我,非戰(zhàn)之罪也?!蹦朔制潋T以為四隊(duì),四鄉(xiāng)。漢軍圍之?dāng)?shù)重。項(xiàng)王謂其騎曰:“吾為公取彼一將?!绷钏拿骝T馳下,期山東為三處。於是項(xiàng)王大呼馳下,漢軍皆披靡,遂斬漢一將。是時(shí),赤泉侯為騎將,追項(xiàng)王,項(xiàng)王瞋目而叱之,赤泉侯人馬俱驚,辟易數(shù)里與其騎會為三處。漢軍不知項(xiàng)王所在,乃分軍為三,復(fù)圍之。項(xiàng)王乃馳,復(fù)斬漢一都尉,殺數(shù)十百人,復(fù)聚其騎,亡其兩騎耳。乃謂其騎曰:“何如?”騎皆伏曰:“如大王言?!?/p>
於是項(xiàng)王乃欲東渡烏江。烏江亭長義船待,謂項(xiàng)王曰:“江東雖小,地方千里,眾數(shù)十萬人,亦足王也。原大王急渡。今獨(dú)臣有船,漢軍至,無以渡?!表?xiàng)王笑曰:“天之亡我,我何渡為!且籍與江東子弟八千人渡江而西,今無一人還,縱江東父兄憐而王我,我何面目見之?縱彼不言,籍獨(dú)不愧於心乎?”乃謂亭長曰:“吾知公長者。吾騎此馬五歲,所當(dāng)無敵,嘗一日行千里,不忍殺之,以賜公。”乃令騎皆下馬步行,持短兵接戰(zhàn)。獨(dú)籍所殺漢軍數(shù)百人。項(xiàng)王身亦被十馀創(chuàng)。顧見漢騎司馬呂馬童,曰:“若非吾故人乎?”馬童面之,指王翳曰:“此項(xiàng)王也。”項(xiàng)王乃曰:“吾聞漢購我頭千金,邑萬戶,吾為若德。”乃自刎而死。王翳取其頭,馀騎相蹂踐爭項(xiàng)王,相殺者數(shù)十人。最其後,郎中騎楊喜,騎司馬呂馬童,郎中呂勝、楊武各得其一體。五人共會其體,皆是。故分其地為五:封呂馬童為中水侯,封王翳為杜衍侯,封楊喜為赤泉侯,封楊武為吳防侯,封呂勝為涅陽侯。
項(xiàng)王已死,楚地皆降漢,獨(dú)魯不下。漢乃引天下兵欲屠之,為其守禮義,為主死節(jié),乃持項(xiàng)王頭視魯,魯父兄乃降。始,楚懷王初封項(xiàng)籍為魯公,及其死,魯最後下,故以魯公禮葬項(xiàng)王穀城。漢王為發(fā)哀,泣之而去。
諸項(xiàng)氏枝屬,漢王皆不誅。乃封項(xiàng)伯為射陽侯。桃侯、平皋侯、玄武侯皆項(xiàng)氏,賜姓劉。
太史公曰:吾聞之周生曰“舜目蓋重瞳子”,又聞項(xiàng)羽亦重瞳子。羽豈其苗裔邪?何興之暴也!夫秦失其政,陳涉首難,豪杰起,相與并爭,不可勝數(shù)。然羽非有尺寸乘埶,起隴畝之中,三年,遂將五諸侯滅秦,分裂天下,而封王侯,政由羽出,號為“霸王”,位雖不終,近古以來未嘗有也。及羽背關(guān)懷楚,放逐義帝而自立,怨王侯叛己,難矣。自矜功伐,奮其私智而不師古,謂霸王之業(yè),欲以力征經(jīng)營天下,五年卒亡其國,身死東城,尚不覺寤而不自責(zé),過矣。乃引“天亡我,非用兵之罪也”,豈不謬哉!
亡秦鹿走,偽楚狐鳴。云郁沛谷,劍挺吳城。勛開魯?shù)椋瑒莺洗X兵。卿子無罪,亞父推誠。始救趙歇,終誅子?jì)?。違約王漢,背關(guān)懷楚。常遷上游,臣迫故主。靈壁大振,成皋久拒。戰(zhàn)非無功,天實(shí)不與。嗟彼蓋代,卒為兇豎。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/780.html
古文典籍
- 「詩經(jīng)」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 魄依鉤樣小,扇逐漢機(jī)團(tuán)。
- 莫見長安行樂處,空令歲月易蹉跎
- 宮衣亦有名,端午被恩榮
- 長安白日照春空,綠楊結(jié)煙垂裊風(fēng)
- 今我來思,雨雪霏霏
- 綠酒初嘗人易醉一枕小窗濃睡
- 郎到斷橋須有路,儂住處,柳如金