墨子_53章 備高臨譯文及注釋
-
查閱典籍:《墨子》——「墨子·53章 備高臨」原文
譯文 禽滑厘一再謙拜后說(shuō):“請(qǐng)問(wèn):如果敵人堆積土古筑成高臺(tái),對(duì)我城造成居高臨下之勢(shì),木頭土石一齊上,構(gòu)筑成名叫羊黔的土山,兵士以大盾牌做掩護(hù)從高臺(tái)土山上一齊攻來(lái),一下子就接近了我方的城頭,刀箭齊用,該怎么對(duì)付呢?”
墨子先生回答說(shuō):你問(wèn)的是對(duì)付“羊黔”進(jìn)攻的防守辦法么?“羊黔”這種攻城辦法,是帶兵打仗者的蠢辦法,只會(huì)將自己的士兵弄得疲勞不堪,不足以給守城一方造成危脅。守城的一方只要在城頭上繼續(xù)加高做所謂“臺(tái)城”,依然對(duì)羊黔保持居高臨下之勢(shì),臺(tái)城左右用大木編連起來(lái),兩旁各橫出二十尺。這種臨時(shí)做成的臺(tái)城又叫行城,高度為三十尺。在上面用強(qiáng)勁的弓箭射擊敵人,憑借“技機(jī)”和精妙的武器對(duì)付敵人,這樣一來(lái),用羊黔之法進(jìn)攻就失敗了。
對(duì)付筑臺(tái)居高臨下的進(jìn)攻,還可以使用一種連弩車(chē)。造這種車(chē)的木材,要大小一尺見(jiàn)方,長(zhǎng)度與城墻厚度相等。兩根車(chē)軸,三個(gè)輪子,輪子裝在車(chē)箱當(dāng)中,車(chē)箱上下兩個(gè),左右各做兩根立柱,還有橫梁兩根,橫梁的左右兩頭都是圓榫頭,榫頭直徑四寸,把有把的箭都捆在左右兩邊的柱子上,弓弦相鉤,連到大弦上。弓把前后與車(chē)箱齊平,車(chē)箱高度為八尺,弓軸距下面的車(chē)箱三尺五寸。連弩的“機(jī)括”用銅做成,重一百五十斤。用轆轤收引弓弦。車(chē)箱周長(zhǎng)為三圍半,左右兩邊裝有“鉤距”,“鉤距”三寸見(jiàn)方,車(chē)輪厚一尺二寸,鉤距臂寬一尺四寸,厚七寸,長(zhǎng)六尺。橫臂與車(chē)箱外緣齊平,臂端一尺五寸的地方裝有叫做“距”的橫柄,柄寬六寸,厚三寸,長(zhǎng)度與車(chē)箱相
應(yīng)。還裝有一種瞄準(zhǔn)儀,有出入時(shí)可以上下伸縮調(diào)整。再用大小一圍五寸的木料做一個(gè)弩床,床重一百二十斤。箭長(zhǎng)十尺,用繩子栓住箭尾,就象用細(xì)絲繩系住射空中飛鳥(niǎo)用的箭一樣,以便將箭收回,不過(guò)這里是用轆轤卷收。箭高出弩臂三尺,用箭沒(méi)有固定數(shù),但至少要保證出入有六十枚,小箭就不必收回了。象這樣的連弩車(chē),十人掌管使用一輛。
為了成功地抵距敵人的進(jìn)攻,筑了高樓射擊敵人,還得在城上用草編成厚厚的遮掩物來(lái)遮擋和收取敵方射來(lái)的箭。
注釋(1)《備高臨》是墨子研究城池防守戰(zhàn)術(shù)的篇章之一。主要闡述如何對(duì)付敵人采用居高臨下攻城方法的戰(zhàn)術(shù)。(2)“強(qiáng)弩”后應(yīng)加“射”字。(3)“尺”字前疑重“方一”二字。(4)“縛”字應(yīng)作“縛”。(5)“同”字應(yīng)作“用”。(6)“長(zhǎng)奴”應(yīng)作“盧收”。(7)“戈”應(yīng)作“弋”。(8)“磨”應(yīng)作“磿”。(9)“人”應(yīng)作“入”。(10)“道”應(yīng)作“適”。
禽子再拜再拜曰:“敢問(wèn)適人積土為高,以臨吾城,薪土俱上,以為羊黔,蒙櫓俱前,遂屬之城,兵弩俱上,為之奈何?”
子墨子曰:子問(wèn)羊黔之守邪?羊黔者,將之拙者也,足以勞卒,不足以害城。守為臺(tái)城,以臨羊黔,左右出巨,各二十尺,行城三十尺,強(qiáng)弩之,技機(jī)藉之,奇器口口之,然則羊黔之攻敗矣。
備臨以連弩之車(chē),材大方一方一尺,長(zhǎng)稱(chēng)城之薄厚。兩軸三輪,輪居筐中,重下上筐。左右旁二植,左右有衡植,衡植左右皆圜內(nèi),內(nèi)徑四寸。左右縛弩皆于植,以弦鉤弦,至于大弦。弩臂前后與筐齊,筐高八尺,弩軸去下筐三尺五寸。連弩機(jī)郭同銅,一石三十鈞。引弦鹿長(zhǎng)奴??鸫笕龂耄笥矣秀^距,方三寸,輪厚尺二寸,鉤距臂博尺四寸,厚七寸,長(zhǎng)六尺。橫臂齊筐外,蚤尺五寸,有距,搏六寸,厚三寸,長(zhǎng)如筐有儀,有詘勝,可上下,為武重一石,以材大圍五寸。矢長(zhǎng)十尺,以繩□□矢端,如如戈射,以磨■卷收。矢高弩臂三尺,用弩無(wú)數(shù),出人六十枚,用小矢無(wú)留。十人主此車(chē)。
遂具寇,為高樓以射道,城上以荅羅矢。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/8259.html
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書(shū)」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書(shū)」
- 「漢書(shū)」
- 「晉書(shū)」
- 「素書(shū)」
- 「儀禮」
- 「周書(shū)」
- 「梁書(shū)」
- 「隋書(shū)」
- 「陳書(shū)」
- 「魏書(shū)」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書(shū)」
- 「北齊書(shū)」
- 「新唐書(shū)」
- 「后漢書(shū)」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書(shū)」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書(shū)」
- 「舊唐書(shū)」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語(yǔ)」
- 「世說(shuō)新語(yǔ)」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門(mén)名句
- 莫愁前路無(wú)知己,天下誰(shuí)人不識(shí)君
- 夜聽(tīng)胡笳折楊柳,教人意氣憶長(zhǎng)安
- 江雨霏霏江草齊,六朝如夢(mèng)鳥(niǎo)空啼。
- 已從招提游,更宿招提境
- 去年上巳洛橋邊,今年寒食廬山曲
- 蓬頭稚子學(xué)垂綸,側(cè)坐莓苔草映身
- 洞庭有歸客,瀟湘逢故人