管子_法禁譯文
-
查閱典籍:《管子》——「管子·法禁」原文
法制不容私議,人們就不敢相互營(yíng)私;刑殺不容寬赦,人們就不敢忽視為善;授爵賜祿的大權(quán)不假送于人,臣下就不會(huì)作亂于人君。這三事掌握在官府,就是“法”;推行到全國(guó)民眾,就成其為俗。其他事情不用費(fèi)力就可以安定國(guó)家了?! ?guó)君統(tǒng)一立法,百官就都能守法;上面把制度公開,下面行事就都能合于制度。如果國(guó)君立法不能統(tǒng)一,下面違公法而另立私理的人就必然增多。這樣人人都行其私理,不行上面法制而宣傳個(gè)人的主張。所以,百姓與官法對(duì)立,大臣與君主爭(zhēng)權(quán),國(guó)家的危險(xiǎn),一定從這里開始。從前,圣王治理人民就不是這樣,對(duì)于不執(zhí)行君主公法的,一定給予懲處。這樣做,用大量錢財(cái)和施惠來(lái)收攬人心的人,因整頓公法就自然糾正過(guò)來(lái)了。圣王既死,后繼者就差多了。統(tǒng)治人民而不懂立君之道,并以此為立國(guó)的根本,大臣們拉攏下級(jí)而收買人心的,就一定多了;為君而不能審定立法的,并以此為下面的規(guī)范,百姓中自立私理而積極追求私利的,也一定多了。 從前,圣王在考治人材的時(shí)候,不看重他的博學(xué),但卻希望他能與君主一致而聽(tīng)從君令?!短┦摹氛f(shuō):“殷紂王有臣億萬(wàn)人,也有億萬(wàn)條心;周武王有臣三千人,卻只有一條心。”所以,紂王因億萬(wàn)心而亡,武王因一心而存。因此,一國(guó)之君,如不能使人心歸己,統(tǒng)一國(guó)家權(quán)威,統(tǒng)一士人意志,使上面的治理措施貫徹為下面的行為規(guī)范,那末,雖有廣大的國(guó)土,眾多的人民,還不能算是安全的。君主失道的時(shí)候,大臣就聯(lián)合權(quán)勢(shì)在國(guó)中互相抬舉,小臣們也必然為私利而趨從他們。所以,他們便舉用國(guó)士作為私黨,利用公法謀取私利;在君前互相推崇,在民間互相吹捧;各圖己便,忘掉國(guó)家,以擴(kuò)大勢(shì)力范圍,結(jié)聚徒黨,上以蒙蔽國(guó)君,下以搜刮百姓。這都是削弱君主破壞國(guó)家的作法。所以是國(guó)家的危險(xiǎn)。 破壞國(guó)家正道,改變國(guó)家常法,封賜與祿賞之事全隨個(gè)人意志決定,是圣王所要禁止的。擅專國(guó)權(quán)以嚴(yán)重搜刮人民,是圣王所要禁止的。不肯為朝廷任職作事,是圣王所要禁止的?! ≡诔㈩I(lǐng)受俸祿于君主,回家來(lái)積藏俸祿于私室,不干自己應(yīng)辦的公事,只努力發(fā)展部屬,私用國(guó)家官吏,私?jīng)Q君主大事,排除不該排除的人而私自行事,是圣王所要禁止的?! ⌒薜虏灰允掠H為根本,辦事不以奉公為主旨,舉用無(wú)能的人,薦引無(wú)功之輩,是圣王所要禁止的。 為國(guó)家結(jié)交人材當(dāng)作自己的恩賜,推薦人材當(dāng)作自己的功勞,任用人材又從中分取俸祿,是圣王所要禁止的?! 〖冉Y(jié)交權(quán)勢(shì),又收攬窮人;輕取于民而重求于君,削上就下,枉法收買人民,是圣王所要禁止的?! ∠碛门c本人身份不相稱、家產(chǎn)超過(guò)爵位的等級(jí),俸祿很少而資財(cái)很多,是圣王所要禁止的?! 「蛇`背時(shí)代潮流的事情,靠非議君上來(lái)獵取名聲,經(jīng)常反對(duì)朝廷的法制,并以此結(jié)聚徒黨于國(guó)內(nèi),是圣王所要禁止的?! 〈虬绯韶毟F的樣子,而不肯辛勤勞動(dòng),暫時(shí)安于貧賤,自身沒(méi)有常業(yè),自家沒(méi)有恒產(chǎn),活動(dòng)于社會(huì)上下之間,而聲稱是為了人民,是圣王所要禁止的?! 」B(yǎng)游士和修治武器作為自己的政治資本,豢養(yǎng)賊臣和私藏敢死之徒,然后強(qiáng)直不讓而嚴(yán)重地與君主討價(jià)爭(zhēng)權(quán),是圣王所要禁止的。 注意修飾小節(jié)以顯于人民,經(jīng)常議論大事以打動(dòng)國(guó)君,廣泛結(jié)交以凌駕群僚,憑借自己的地位以控制朝政,是圣王所要禁止的?! ∏碛谌巳褐?,暗行不正之事,潛入別國(guó)或接納外奸,欺瞞君主又欺瞞人民,是圣王所要禁止的?! ?shí)行奇怪的風(fēng)俗和反常的禮節(jié),語(yǔ)言夸大而行為驕傲,把自己所做過(guò)的事,說(shuō)得非常難做,借此以抬高自己,是圣王所要禁止的。
有積蓄而生活安逸,廣施財(cái)物以收買民眾,殷勤行事,順從人意,用財(cái)貨收買人心,用救濟(jì)沽名釣譽(yù),政治上穩(wěn)坐不動(dòng)而使人主動(dòng)擁護(hù),是圣王所要禁止的。 行為邪僻而堅(jiān)持不改,把奇談怪論講得頭,頭是道,辦法錯(cuò)誤而數(shù)量很多,支持邪惡而善于辯解,是圣王所要禁止的?! ∫越Y(jié)納朋黨為友愛(ài),以包庇罪惡為仁慈,以投機(jī)善變?yōu)橛兄牵詸M征暴斂為忠君,以發(fā)泄私忿為勇敢,是圣王所要禁止的?! ¢]塞國(guó)家根本,努力蒙蔽國(guó)君,又密切勾結(jié)其它諸侯國(guó),是圣王所要禁止的?! ∽鳛槭ネ?,處在治世的時(shí)候,講德行必須立下正確標(biāo)準(zhǔn),講道義也必須有個(gè)明確準(zhǔn)則。所以士人們不敢推行怪異的風(fēng)俗和反常的禮節(jié)在國(guó)內(nèi)自我表現(xiàn);也不敢布施小惠,緩行公法和修好上下以收攬民心;也不敢越級(jí)僭職,謀取功利以討好于國(guó)君。圣王的治理人民,向上爬的總是要使他無(wú)法得利,推卸責(zé)任的總是要使他無(wú)法逃避懲罰。必須使人們回到安其職位、樂(lè)其同人、努力于職務(wù)、珍惜其名聲的軌道上來(lái),才算達(dá)到目的。所以,對(duì)于超越職權(quán)而脫離同事的人,應(yīng)當(dāng)使之受害;對(duì)于不勝任而失職的,必須使之受辱。因此,圣王的教育人民,就是用仁愛(ài)來(lái)保護(hù),用懲罰來(lái)驅(qū)使,并提高他們的能力使之有所成就而后止。所以說(shuō):堅(jiān)決而鎮(zhèn)定,穩(wěn)定而圖治,安國(guó)而尊君,有所舉措而不朝令夕改,這都是圣王的治世之道。
法制不議,則民不相私。刑殺毋赦,則民不偷于為善。爵祿毋假。則下不亂其上。三者藏于官則為法,施于國(guó)則成俗,其余不彊而治矣。
君壹置則儀,則百官守其法。上明陳其制,則下皆會(huì)其度矣。君之置其儀也不一,則下之倍法而立私理者必多矣。是以人用其私,廢上之制,而道其所聞,故下與官列法,而上與君分威。國(guó)家之危,必自此始矣。昔者圣王之治其民也不然,廢上之法制者,必負(fù)以恥。財(cái)厚博惠,以私親于民者,正經(jīng)而自正矣。亂國(guó)之道,易國(guó)之常,賜賞恣于己者,圣王之禁也。圣王既歿,受之者衰,君人而不能知立君之道,以為國(guó)本,則大臣之贅下而射人心者必多矣,君不能審立其法,以為下制。則百姓之立私理而徑于利者必眾矣。
昔者圣王之治人也,不貴其人博學(xué)也,欲其人之和同以聽(tīng)令也?!短┦摹吩唬骸凹q有臣億萬(wàn)人,亦有億萬(wàn)之心,武王有臣三千而一心,故紂以億萬(wàn)之心亡,武王以一心存”。故有國(guó)之君,茍不能同人心,一國(guó)威,齊士義,通上之治,以為下法,則雖有廣地眾民,猶不能以為安也。君失其道,則大臣比權(quán)重,以相舉于國(guó),小臣必循利以相就也。故舉國(guó)之士,以為亡黨,行公道以為私惠。進(jìn)則相推于君,退則相譽(yù)于民,各便其身,而忘社稷。以廣其居,聚徒威群。上以蔽君,下以索民。此皆弱君亂國(guó)之道也,故國(guó)之危也。
亂國(guó)之道,易國(guó)之常,賜賞恣于己者,圣王之禁也。擅國(guó)權(quán)以深索于民者,圣王之禁也。其身毋任于上者,圣王之禁也。
進(jìn)則受祿于君,退則藏祿于室,毋事治職,但力事屬,私王官,私君事,去非其人而人私行者,圣王之禁也。
修行則不以親為本,治事則不以官為主,舉毋能、進(jìn)毋功者,圣王之禁也。
交人則以為己賜,舉人則以為己勞,仕人則與分其祿者,圣王之禁也。
交于利通而獲于貧窮,輕取于其民而重致于其君,削上以附下,枉法以求于民者,圣王之禁也。
用不稱其人,家富于其列,其祿甚寡而資財(cái)甚多者,圣王之禁也。
拂世以為行,非上以為名,常反上之法制以成群于國(guó)者,圣王之禁也。
飾于貧窮,而發(fā)于勤勞,權(quán)于貧賤,身無(wú)職事,家無(wú)常姓,列上下之閑,議言為民者,圣王之禁也。
壺士以為亡資,修田以為亡本,則生之養(yǎng)私不死然后失繅以深與上為市者。圣王之禁也。
審飾小節(jié)以示民時(shí)言大事以動(dòng)上遠(yuǎn)交以踰群,假爵以臨朝者,圣王之禁也。
卑身雜處隱行辟倚,側(cè)入迎遠(yuǎn),遁上而遁民者,圣王之禁也。
詭俗異禮,大言法行,難其所為,而高自錯(cuò)者,圣王之禁也。
守委閑居,博分以致眾。勤身遂行,說(shuō)人以貨財(cái)。濟(jì)人以買譽(yù),其身甚靜,而使人求者,圣王之禁也。
行辟而堅(jiān)言詭而辯,術(shù)非而博,順惡而澤者,圣王之禁也。
以朋黨為友,以蔽惡為仁,以數(shù)變?yōu)橹牵灾財(cái)繛橹?,以遂忿為勇者,圣王之禁也?/p>
固國(guó)之本,其身務(wù)往于上,深附于諸侯者,圣王之禁也。
圣王之身,治世之時(shí),德行必有所是,道義必有所明;故士莫敢詭俗異禮,以自見(jiàn)于國(guó),莫敢布惠緩行,修上下之交,以和親于民。故莫敢超等踰官,漁利蘇功。以取順其君。圣王之治民也,進(jìn)則使無(wú)由得其所利,退則使無(wú)由避其所害,必使反乎安其位,樂(lè)其群,務(wù)其職,榮其名,而后止矣。故踰其官而離其群者,必使有害。不能其事而失其職者,必使有恥;是故圣王之教民也,以仁錯(cuò)之,以恥使之,修其能,致其所成而止。故曰:“絕而定,靜而治,安而尊,舉錯(cuò)而不變者,圣王之道也?!?/p>
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/9060.html
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語(yǔ)」
- 「世說(shuō)新語(yǔ)」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 風(fēng)煙俱凈,天山共色
- 苕之華,其葉青青
- 觀書老眼明如鏡,論事驚人膽滿軀
- 湖山信是東南美,一望彌千里
- 漠漠秋云起,稍稍夜寒生
- 長(zhǎng)風(fēng)蕭蕭渡水來(lái),歸雁連連映天沒(méi)
- 一條藤?gòu)骄G,萬(wàn)點(diǎn)雪峰晴