長(zhǎng)相思·花似伊賞析
-
花似伊。柳似伊。花柳青春人別離。低頭雙淚垂。
長(zhǎng)江東。長(zhǎng)江西。兩岸鴛鴦兩處飛。相逢知幾時(shí)。詞的上闋寫樊素回南必經(jīng)之路。因?yàn)樗呛贾萑耸?,故作者望吳山而生愁。這是一首懷人念遠(yuǎn)的抒情小詞。上闋從眼前所見流水寫起,并且目送遠(yuǎn)波,想象這流水將流到瓜洲渡和長(zhǎng)江匯合,再想到吳中(江南)的山也面帶愁容,實(shí)則深切懷念遠(yuǎn)在江南的情人,希望情人能從吳地歸來,過瓜洲古渡,溯流北上與自己相會(huì),但同樣汴水、泗水是一去不復(fù)回的,隨之南下的愛人大概也和河水一樣,永遠(yuǎn)離開了他。所以作者想象中的吳中山脈,點(diǎn)點(diǎn)都似愁恨凝聚而成。短短幾句,把歸人行程和愁怨的焦點(diǎn)都簡(jiǎn)括而又深沉地傳達(dá)了出來。盡管佳人已去,妝樓空空,可作者還是一片癡情,終難忘懷,于是就在下闋抒發(fā)了自己的相思之痛。兩個(gè)“悠悠”,刻畫出詞人思念之深。這種情感的強(qiáng)烈,只有到情人的回歸才能休止。然而那與不過是個(gè)空想,無奈啊,在這種情況下作者只能倚樓而望,回憶昔日的歡樂,來遣散心中的郁悶罷了。 可大家想一想“月明人倚樓”,想象皓月當(dāng)空、獨(dú)自倚樓遠(yuǎn)望這樣一幅畫面,是怎樣的意境啊。
全詞以月下脈脈的流水映襯,象征悠悠的離情別緒,深深的思念和由此產(chǎn)生的綿綿的怨恨,又頻用疊字疊韻,再配上那柔和的民歌風(fēng)味,更加抒發(fā)悠悠不盡的“思”和“恨”。
這篇作品是中唐時(shí)期比較正規(guī)成熟的詞作。形式雖然短小,但它卻用回環(huán)復(fù)沓的句式,流水般汩汩有聲的節(jié)奏,貫穿于每個(gè)間歇終點(diǎn)的相同韻腳,造成了綿遠(yuǎn)悠長(zhǎng)的韻味,使相思之痛、離別之苦,表現(xiàn)得更加淋漓盡致。
“月明人倚樓”,想象皓月當(dāng)空、獨(dú)自倚樓遠(yuǎn)望這樣一幅畫面,覺得更有意境。
“長(zhǎng)相思”為詞牌名,但本詞內(nèi)容與此密切相關(guān)。詞分上下兩闋,格律和字?jǐn)?shù)一樣。每闋四句,押平聲韻。
這是一首懷人念遠(yuǎn)的抒情小詞。上闋從眼前所見流水寫起,并且目送遠(yuǎn)波,想象這流水將流到瓜洲渡和長(zhǎng)江匯合,再想到吳中(江南)的山也面帶愁容,實(shí)則深切懷念遠(yuǎn)在江南的情人,希望情人能從吳地歸來,過瓜洲古渡,溯流北上與自己相會(huì)。下闋直接抒寫情懷,因所思之人沒有回來,只得在這月明之夜,獨(dú)倚高樓。
抒發(fā)悠悠不盡的“思”和“恨”。全詞以月下脈脈的流水映襯,象征悠悠的離情別緒,深深的思念和由此產(chǎn)生的綿綿的怨恨,又頻用疊字疊韻,再配上那柔和的民歌風(fēng)味,因而能深深打動(dòng)讀者心弦。
花似伊——花兒像你一樣
柳似伊——柳枝像你一樣
花柳青春人別離——花兒柳枝已青的春天,人卻要?jiǎng)e離
低頭雙淚垂——低下頭不禁流下兩行清淚
長(zhǎng)江東——長(zhǎng)江的東邊
長(zhǎng)江西——長(zhǎng)江的西邊
兩岸鴛鴦兩處飛——兩岸的鴛鴦在兩處飛舞
相逢知幾時(shí)——什么時(shí)候(我和已經(jīng)離開的人)才能相逢呢
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/9470.html