777日屄视频,国产精品国色综合久久,欧洲亚洲精品久久久久,亚洲国产av一区二区三区

漢書(shū)_志五行志中之上譯文

查閱典籍:《漢書(shū)》——「漢書(shū)·志五行志中之上」原文

  經(jīng)上說(shuō): “有五件事要恭謹(jǐn)做到。五件事:一是容貌,二是言論,三是眼光,四是聽(tīng)覺(jué),五是思想。容貌要恭敬,言論要順從,眼光要明亮,聽(tīng)覺(jué)要敏銳,思想要通達(dá)。容貌恭敬,就能做到嚴(yán)肅;言論可行,就能善于治理;看得分明,做事就能明智;聽(tīng)得清楚,就便于謀劃;思想通達(dá),為人就圣明了。善行而得善的驗(yàn)征:恭敬嚴(yán)肅,及時(shí)之雨就順調(diào)而降;善于治理,應(yīng)時(shí)的陽(yáng)光就和煦而照;做事明智,氣溫就順合節(jié)氣;謀劃合理,寒冷就應(yīng)時(shí)而不過(guò)分;通達(dá)圣明,就會(huì)風(fēng)和宜人。惡行也會(huì)有可怕的驗(yàn)征:狂妄,就大雨不止;僭越,就酷曰無(wú)陰;萎靡不振,就高溫持續(xù);急功近利,就大寒不消;政治昏暗,就大風(fēng)不息。”

  傳上說(shuō):“態(tài)度不恭就是不嚴(yán)肅,過(guò)錯(cuò)在于狂妄,受到的懲罰就是大雨連綿,后果嚴(yán)重。有時(shí)有奇裝異服,有時(shí)有龜孽,有時(shí)有雞禍,有時(shí)有下體長(zhǎng)到上身即所謂疴,有時(shí)有青眚或青祥的怪物。出現(xiàn)金克木?!?/p>

  解釋說(shuō):凡是草木之類(lèi)出現(xiàn)的怪異都叫做妖。妖就是妖胎,就是說(shuō)還微而未顯。蟲(chóng)豸之類(lèi)的怪異叫做孽。孽就是妖孽。孽生長(zhǎng)在牛羊等六畜身上,叫做禍,是說(shuō)怪異顯著。孽發(fā)生在人的身上,叫做疴。癇,就是病狀,說(shuō)明病情變得嚴(yán)重了。甚至生成異物,叫做眚;如是異物由外界而來(lái),則叫做祥。祥也就是禎。氣的相互侵傷,叫做診。滲有如來(lái)臨不和的意思。每種情況都用“時(shí)有發(fā)生”作結(jié)語(yǔ),就是說(shuō)不是事情全部或必然這樣,而是或有或無(wú),有時(shí)發(fā)生在事前,有時(shí)發(fā)生在事后。

  漢孝武帝時(shí)候,夏侯始昌通曉《五經(jīng)》,善于推衍發(fā)揚(yáng)《五行傳》,把學(xué)術(shù)傳給了他的本家子侄夏侯勝,然后往下傳到許商,代代相續(xù)都把學(xué)術(shù)教給自己的得意門(mén)生弟子。他們的傳注解說(shuō)與劉向的說(shuō)法相同,衹有劉歆作的傳注有所不同。態(tài)度不恭敬,這叫做不嚴(yán)肅。肅就是恭敬。內(nèi)在為恭,外表為敬。國(guó)君自己的言談舉止,如果儀表態(tài)度不恭,表現(xiàn)得怠慢驕橫,就不能認(rèn)真對(duì)待國(guó)家各項(xiàng)事物,失誤的原因是由于狂妄、輕率而沒(méi)有常性。所以錯(cuò)就錯(cuò)在一個(gè)狂字上。國(guó)君輕侮不以民意為懷,臣下殘暴害民,就造成陰氣盛,所以天帝就用大雨不停作為懲罰。大水損傷目谷,目姓衣食不足,這樣就造成作奸犯科圖謀不軌一同發(fā)生,所以說(shuō)它后果特別嚴(yán)重。有一種說(shuō)法認(rèn)為,黎民百姓很多受到刑罰,以致有的造成肢體殘缺、形貌丑陋,也會(huì)引起大雨連綿。社會(huì)風(fēng)氣狂妄輕浮,改變時(shí)令更換制度,人們就會(huì)喜歡剽悍輕薄奇形怪狀的服飾,所以出現(xiàn)服妖。水族動(dòng)亂,因而出現(xiàn)龜孽。在《易經(jīng)》上,《巽》的卦象是雞,雞有高聳的鶸冠和堅(jiān)利的距爪,是文武官員的形貌。不修威嚴(yán)的儀表,形貌氣度受損,因而產(chǎn)生鶸禍。有一種說(shuō)法是,水災(zāi)年鶸多死以及出現(xiàn)怪異,也是這樣。國(guó)君沒(méi)有威儀,就會(huì)有強(qiáng)臣以下犯上之事,所以就出現(xiàn)下體長(zhǎng)在上身的畸形。草木的顏色是青的,所以有青眚、青祥。凡是形貌有傷就是木氣受損,木氣損傷就會(huì)引來(lái)金氣之害,氣之間的沖撞是相通互連的。在《易經(jīng)》上,《震》在東方,代表著春天和木氣;《兌》在西方,代表著秋天和金氣; 《離》在南方,代表著夏天和火氣;《坎》在北方,代表著冬天和水氣。春天與秋天一樣,都是日夜等分,寒暑適中,因此金木之氣容易相互變化,所以,形貌儀態(tài)有失,就導(dǎo)致秋季的連陰天老下雨;而言論有失就導(dǎo)致春季多晴天而持久干旱。至于說(shuō)到冬天與夏天,一是夜長(zhǎng)曰短,一是曰長(zhǎng)夜短,情況正好相反,一寒一熱相差懸殊,水火二氣不能相合相容。所以,眼光有誤就會(huì)持續(xù)高溫;聽(tīng)覺(jué)有失就會(huì)常冷不暖,氣的運(yùn)行就是這樣。違反了運(yùn)行規(guī)律,其后果相當(dāng)可怕;順其自然,有福降臨,即所謂好德而得善報(bào)。劉歆所作的虛夸不實(shí)的傳注上說(shuō),有鱗蟲(chóng)之孽、羊禍、鼻疴。他解說(shuō)為在天文上,東方的星辰是龍星,所以是長(zhǎng)鱗的動(dòng)物;在《易經(jīng)》上,《兌》卦以羊?yàn)槲锵螅颈唤鹚鶄?,就要?dǎo)致羊禍出現(xiàn),與常雨不停的報(bào)應(yīng)相同。這種說(shuō)法不對(duì)。春天與秋天一樣,都是陰陽(yáng)之氣相等,木衰則金盛,所以能相兼并合,就是這樣一種情況。禍與妖、病、祥、眚一樣,不會(huì)有特別的不同。

  歷史上記載在魯成公十六年,成公與諸侯在周會(huì)盟,周朝的卿士單襄公看見(jiàn)晉厲公走路時(shí)兩眼遠(yuǎn)視,腳步高抬的樣子,就對(duì)魯成公說(shuō): “晉國(guó)要出亂子了?!背晒f(shuō):“請(qǐng)問(wèn)這是天意,還是人事的原因呢?”單襄公回答說(shuō):“我不是算卦的樂(lè)太師或太史公,怎能知道天道?我是看見(jiàn)晉君的造副尊容,估計(jì)晉國(guó)必將有災(zāi)禍發(fā)生。君子的目光出自身體的穩(wěn)定,兩腳依從目光,所以觀察他的面容神態(tài),就可以知道他的心志了。目光遠(yuǎn)近適宜,腳步由目光指揮,步伐自然穩(wěn)健。晉侯眼往遠(yuǎn)處看而腳抬得很高,這是目光脫離了身體,腳步脫離了目光,他的心志必是發(fā)生了變異。眼睛與身體不相依從,還怎么能長(zhǎng)久下去呢?再說(shuō)會(huì)合諸侯是關(guān)系民眾的大事啊,從這裹可以觀察到興衰存亡的契機(jī)或端倪。所以國(guó)家如果沒(méi)有災(zāi)禍,國(guó)君在會(huì)盟上的言談舉止、觀瞻耳聞必然都正確得體,無(wú)可指責(zé)。這樣也就可以知道他的德行了。目光過(guò)遠(yuǎn)就是斷絕了他的道義;腳拾得過(guò)高就是舍棄道德;說(shuō)話爽而不實(shí)就是違反信義;耳聽(tīng)不正之言就是背離名分。人的眼睛用來(lái)觀察正義,腳步用來(lái)履行仁德,口用來(lái)維護(hù)信義,耳朵用來(lái)聆聽(tīng)號(hào)令。所以目視、耳聞、言談、舉止都不能不慎重。一有偏頗之失就要出現(xiàn)差錯(cuò)和災(zāi)難,若是完全喪失規(guī)范失去控制,整個(gè)國(guó)家也就跟著陷入災(zāi)禍。晉侯現(xiàn)在是失去了其中的兩個(gè)方面,我是就此而做出這一判斷的。”兩年之后,晉國(guó)人殺死丁晉厲公。凡是這類(lèi)情況,都是態(tài)度不恭所導(dǎo)致的災(zāi)禍。

  《左氏傳》載桓公十三年,楚國(guó)的莫囂屈瑕受命討伐羅國(guó),斗伯比送行,送行回來(lái)的路上,斗伯比對(duì)駕車(chē)人說(shuō):“莫囂這次打仗一定會(huì)失敗,他走路時(shí)腳抬得很高,說(shuō)明他的心志不穩(wěn)了?!被氐匠⒕婉R上覲見(jiàn)楚王,把這一情況作了稟告。楚王派在楚當(dāng)官的一個(gè)賴國(guó)人去追還莫囂,沒(méi)追上。莫囂率軍前進(jìn),果然隊(duì)列不整,而且不作應(yīng)有的防備。到了羅國(guó),羅國(guó)人發(fā)起進(jìn)攻,楚軍大敗。莫囂自縊身亡。

  僖公十一年,周王派內(nèi)史過(guò)把命圭賞賜給晉惠公,晉惠公接受圭玉時(shí),態(tài)度怠慢而不積極。過(guò)回朝稟告周王說(shuō): “晉侯將不能繼續(xù)享受封國(guó)爵位了!天子賜命圭給他,他卻懶于接受這一福瑞,這是自己先放棄了自己的福瑞,那還有什么繼續(xù)可言!禮是立國(guó)之本;敬是禮的基礎(chǔ)。沒(méi)有敬就不能遵行禮儀,禮儀得不到遵行必然上上下下渾渾噩噩昏庸不堪,還怎能永世長(zhǎng)存!”二:十一年,晉惠公去世,他的兒子晉懷公立為國(guó)君,晉國(guó)人殺了懷公,改立了晉文公。

  成公十三年,晉侯派卻锜到魯國(guó)來(lái)求援軍,奉行君命卻不敬重其事。孟獻(xiàn)子說(shuō):“邵氏要滅亡了吧!禮是身家性命的支柱;敬是立身的根基。部子已失去根基。況且他作為其父卿位的繼承人,接受?chē)?guó)君的命令來(lái)求兵,就是為了保衛(wèi)社稷,卻如此懈怠而棄君令于不顧,怎么能不滅亡呢!”成公十七年,邵氏果然滅亡。

  成公十三年,諸侯們朝見(jiàn)周王,然后跟從周大夫劉康公去征伐秦國(guó)。周大夫成肅公在社神廟接受祭肉時(shí),怠慢無(wú)禮。劉康公說(shuō):“我聽(tīng)人說(shuō),百姓承受天地間的中和之氣而降生,即所謂天命。因此就有禮義的舉止和禮儀細(xì)節(jié)的規(guī)則來(lái)保護(hù)和穩(wěn)定生命。能夠遵守規(guī)則的,就能護(hù)養(yǎng)生命而得福;不遵守規(guī)則的,就敗壞生命而取禍。所以君子盡心于禮,小人竭盡出力。盡心于禮,沒(méi)有比恭敬更重要的了;竭盡出力,沒(méi)有比敦厚老實(shí)更重要的了。國(guó)家的大事就在于祭祀與征戰(zhàn)。祭祀有向參祭者分肉之禮,出兵祭社有以牲肉頒賜眾人之禮,這些都是祭神通神的大禮大節(jié)啊現(xiàn)在成肅公對(duì)此表現(xiàn)得怠慢不敬,就是拋棄自己的生命不要了,他的命運(yùn)將無(wú)法挽回了!”這年五月,成肅公去世。

  成公十四年,衛(wèi)定公宴請(qǐng)晉國(guó)大夫苦成叔,衛(wèi)國(guó)大夫?qū)幓葑幼髋?。苦成叔的態(tài)度傲慢無(wú)禮,寧惠子說(shuō):“苦成叔家可能要亡了!古代舉行享食之禮,是用來(lái)觀察威儀、省察禍福的。所以《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō): ‘兕觥如虬,美酒味柔。不妄不傲,萬(wàn)福成就。,今天這位夫子竟如此傲慢,這是取禍之道??!”三年后,苦成家敗人亡。

  襄公七年,衛(wèi)國(guó)大夫?qū)O文子出訪魯國(guó)。禮儀上,魯襄公登一臺(tái)階,孫文子也并肩登上。魯國(guó)大夫叔孫穆子做贊相禮官,急忙趕過(guò)來(lái)對(duì)孫文子說(shuō):“在諸侯會(huì)盟之時(shí),我們國(guó)君未曾讓衛(wèi)君走在后面。今天你不甘走在我們國(guó)君的后面,我們國(guó)君不知是錯(cuò)在哪裹了,還是請(qǐng)先生您步子放慢些吧!”孫文子無(wú)言以對(duì),但也沒(méi)有歉意的表示。叔孫穆子說(shuō): “孫文子必將滅亡。作為臣子卻有國(guó)君的派頭,錯(cuò)了還不改正,這是滅亡的根本原因?!毕骞哪?,孫文子驅(qū)逐了衛(wèi)君而叛變外國(guó)。

  襄公二十八年,蔡景侯從晉國(guó)回國(guó),途經(jīng)鄭國(guó)。鄭伯設(shè)宴款待他,他席間不禮貌。鄭國(guó)大夫子產(chǎn)說(shuō):“蔡君將不免于災(zāi)禍了!往Et他去晉國(guó)時(shí)路過(guò)這裹,國(guó)君派子展到國(guó)都東門(mén)去慰勞他,他卻表現(xiàn)得傲慢。我說(shuō):‘這是能夠改正的。,現(xiàn)在他回國(guó)又途經(jīng)這裹,接受宴請(qǐng)而怠惰無(wú)禮,這說(shuō)明他的心地就是如此。身為小國(guó)之君,事奉大國(guó),卻把傲慢當(dāng)作自己的心志和風(fēng)格,將來(lái)能得好死嗎?如不免于災(zāi)禍,必然來(lái)自他的兒子。他行為淫亂喪失了做父親的資格,其結(jié)果必有來(lái)自兒子的殺身之禍。”襄公三十年,終被世子般所殺。

  襄公三十一年,襄公去世。季武子要立公子裯為魯國(guó)之君,穆叔說(shuō): “這個(gè)人啊,服喪沒(méi)有哀痛之情,在悲傷期間卻面露喜容,這叫不遵禮規(guī)。不守禮規(guī)的人,很少有不帶來(lái)禍害的。如果是立他為君,必成為季氏的隱患?!奔疚渥硬宦?tīng),終于立公子裯當(dāng)了國(guó)君。到為襄公舉行葬禮的時(shí)候,這位新君三次更換孝服,剛穿上的孝服很快弄臟,跟舊孝服一樣。他就是魯昭公。即位后二十五年,聽(tīng)信讒言而攻打季氏。兵敗,出逃,死在國(guó)外。

  襄公三十一年,衛(wèi)國(guó)大夫北宮文子看到楚國(guó)令尹圍的儀容,對(duì)衛(wèi)侯說(shuō):“令尹像國(guó)君的氣派了,可能心懷異志;不過(guò)就是實(shí)現(xiàn)了他的志向,也不能長(zhǎng)久保持?!毙l(wèi)侯說(shuō): “你怎么會(huì)知道?”回答說(shuō):“《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō)‘在上邊的要虔敬謹(jǐn)慎自己的威儀,好做下民的榜樣’,這位令尹沒(méi)有像樣的威儀,百姓也就沒(méi)有標(biāo)準(zhǔn)可循了。百姓不可效法的人,卻居于百姓之上,是不可能善終的?!?/p>

  昭公十一年夏季,周朝大夫單子在戚地與諸侯相會(huì)。他目光向下說(shuō)話遲緩。晉國(guó)大夫叔向說(shuō):“單子快要死了!朝見(jiàn)時(shí),朝廷上設(shè)有固定的席位;野外會(huì)見(jiàn)時(shí),也有排列次序的標(biāo)志。衣領(lǐng)有交會(huì)之處,衣帶有交叉紐系之結(jié)。會(huì)見(jiàn)或朝見(jiàn),講話的聲音必須達(dá)到每個(gè)定好的位置以使列席者聽(tīng)到,從而把事情講得明白;而目光則應(yīng)在衣領(lǐng)交會(huì)與衣帶紐結(jié)的中間,以便表示神情儀態(tài)。言語(yǔ)用以發(fā)布命令,儀態(tài)神情用以表明態(tài)度,做不到就會(huì)造成失誤。今天單子作為周天子的百官之長(zhǎng),在傳達(dá)王命的會(huì)盟上,目光不高過(guò)衣帶,聲音傳不出一步,儀容不能讓人看態(tài)度,言詞不能讓人聽(tīng)得明白。態(tài)度不明朗,人們不會(huì)恭敬,語(yǔ)言不明白人們就難以從命。他沒(méi)有守身的底氣了?!边@年十二月,單子去世。

  昭公二十一年三月,安葬蔡平公,蔡國(guó)太子朱所在的位置不對(duì),他被排在身份低下的人的位置上。參加葬禮的魯國(guó)大夫回國(guó)后把這件事告訴了昭子。昭子嘆惜說(shuō):“蔡國(guó)要亡了吧!就是不亡,這位新國(guó)君也必然不能善終。《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō):‘在執(zhí)政之位上不懈怠,民眾就能得到安定。,如今剛即位卻屈尊于卑下的位置,以后他整個(gè)人也將隨之而下,失去君位?!碑?dāng)年十月,這位新蔡侯朱逃到楚國(guó)。

  晉國(guó)的魏舒在翟泉與諸侯各國(guó)派來(lái)的大夫們會(huì)見(jiàn),要加修成周的城防。魏舒代替周天子的大夫掌管此事,衛(wèi)國(guó)大夫彪俁說(shuō):“要建天子之城,就改居君位來(lái)發(fā)號(hào)施令,是不合乎禮儀的。在大事上違犯禮儀,必定有大災(zāi)大難。即使晉國(guó)不喪失諸侯之位,魏舒也難免災(zāi)禍!”這次修城,魏舒把事情交給韓簡(jiǎn)子負(fù)責(zé), 自己卻到曠野去打獵,在那裹放火驅(qū)趕動(dòng)物,死在那里。

  定公十五年,邾隱公來(lái)朝見(jiàn)魯公,邾隱公高高地拿著玉圭,仰著臉。魯公則態(tài)度謙卑地接受玉圭,低著頭。子貢當(dāng)時(shí)在觀禮,他說(shuō):“從行禮中可以看到,這兩位國(guó)君都有要死的征兆。禮,這是生死存亡的根本。人們的左右周旋、進(jìn)退俯仰,都要以選取禮來(lái)實(shí)行;朝會(huì)、祭祀、治喪、演武,也都要觀察它是否合禮?,F(xiàn)在正月的朝會(huì),都不合法度,已經(jīng)沒(méi)有心思了。這樣重要的禮儀之事都不合禮制,還怎么能夠長(zhǎng)久下去?高仰臉容是驕傲;俯首是頹廢。驕傲近乎叛亂,頹廢近乎得病。我們魯君是這次朝會(huì)的主人,恐怕要先死吧!”

  眾多驗(yàn)征中的久雨不停,劉歆認(rèn)為是《春秋》上的大雨,劉向認(rèn)為是發(fā)大水。隱公九年“三月癸酉曰,下大雨,有雷電;庚辰H,有大雨雪”。大雨就是降水;震是打雷。劉歆認(rèn)為三

  月癸酉Et,在歷法上是春分后的第一天,是開(kāi)始有雷電的時(shí)節(jié),該下雨了,但不該下大雨。大雨是常雨不停的懲罰。在開(kāi)始有雷電的八天之內(nèi)就下大雪,是常寒不暖的懲罰。劉向認(rèn)為周代的三月,就是今天的正月,已經(jīng)到了降水的時(shí)候,一般是雨雪夾雜,雷電則還不到發(fā)生的時(shí)候。既已有了雷電,雪就不應(yīng)再降。這都不合節(jié)氣,所以叫做怪異。在《易經(jīng)》上,雷在二月出現(xiàn),其卦為《豫》卦,是說(shuō)萬(wàn)物隨著雷聲從地下萌生而出,都生機(jī)勃勃。而到了八月雷就消聲入地,卦為《歸妹》,是說(shuō)雷又回去了。入地就孕育植物的根或核,躲藏蟄伏的動(dòng)物,使它們避免盛陰的傷害;出地則培養(yǎng)增長(zhǎng)使其開(kāi)花結(jié)果,發(fā)揚(yáng)隱伏潛在之氣,通宣盛陽(yáng)之生機(jī)。入能除害,出能興利,這是人君的象征。當(dāng)時(shí),魯隱公因弟弟桓公年紀(jì)幼小,而代為君主。公子暈見(jiàn)隱公在位已久,就勸他自立為君算了。隱公不同意,公于暈害怕因此得罪就改變了言詞,反誣隱公,于是與桓公一起殺了隱公。天帝看到將要發(fā)生這樣的事,就在正月大降雨水加上雷電。造就是陽(yáng)氣禁閉不住陰氣,陰氣冒出來(lái)造成危難而傷害萬(wàn)物。天帝的告誡似乎是說(shuō),當(dāng)國(guó)君而坐失時(shí)機(jī),邪惡的弟弟和奸臣要作亂了。八天后降了大雪,陰氣從間隙出來(lái)而克勝了陽(yáng)氣,篡位殺身之禍就要發(fā)生了。隱公沒(méi)有醒悟,二年后被殺。

  漢昭帝始元元年七月,下大雨,從七月下到十月。漢成帝建始三年秋,大雨連下三十多天;四年九月,大雨十多天。

  《左氏傳》載,愍公二年,晉獻(xiàn)公派太子申生率軍出征,獻(xiàn)公讓申生穿左右兩色的偏衣,佩上金塊。晉大夫狐突對(duì)此嘆氣說(shuō):“太子的選擇是事情成敗的征兆;衣服是身份的明示;所佩之物是心地的表白。所以,如果重視他的出征,就應(yīng)在一年之初命他出發(fā);讓他身負(fù)重任,就應(yīng)該讓他穿顏色純正的官服;信任他的忠心,就應(yīng)讓他佩帶表明忠心無(wú)貳的玉?,F(xiàn)在卻是在一年之終,命他出征,在時(shí)曰上來(lái)了個(gè)封閉,預(yù)示事之難成;讓他穿雜色之衣,則是表示對(duì)他疏遠(yuǎn);佩帶金塊,就是不承認(rèn)他的忠心了。用衣服疏遠(yuǎn)他,用時(shí)Et預(yù)示無(wú)成,雜色意味涼薄,冬季意味肅殺,金意味寒冷,塊意味訣絕,這樣他還有什么依靠呢!”梁余子養(yǎng)說(shuō):“領(lǐng)兵的人在太廟接受命令,在神社接受祭肉,還有規(guī)定的服飾。現(xiàn)在得不到正式的禮服而穿上這雜色服裝,命令中的含義不問(wèn)可知也。與其死了還落個(gè)不孝之名,不如就此逃走?!焙币恼f(shuō): “雜色奇服表示事不正常,金塊表示去而無(wú)回,國(guó)君有害太子之心了?!彼哪旰螅晟蚴茏嬔韵莺Χ詺?。此事近乎服妖之說(shuō)。

  《左氏傳》上說(shuō),鄭子臧喜好收集一種用鷸烏羽毛裝飾的術(shù)士冠,鄭文公厭惡他,派人暗殺了他。劉向認(rèn)為這件事類(lèi)似奇裝異服的例子。另一種說(shuō)法認(rèn)為,這件事的前因后果不僅在于鄭子臧本人,也是對(duì)鄭文公的警戒。起初,鄭文公對(duì)晉文公不禮貌,還違犯周天子的命令去攻打滑國(guó),不尊敬至尊的天子,以下犯上。到后來(lái)晉文公討伐鄭國(guó),鄭國(guó)幾乎滅亡。

  漢昭帝時(shí),昌邑王劉賀派遣中大夫到長(zhǎng)安,做了好多仄注冠,用來(lái)賞賜大臣,還讓奴仆們戴這種冠。劉向認(rèn)為這種穿戴近似奇裝異服。當(dāng)時(shí)昌邑王劉賀狂妄胡鬧,知道皇帝有病,還照常跑馬打獵射鳥(niǎo),跟飼養(yǎng)馬的奴隸、掌管膳食的廚子游玩相處尋歡作樂(lè),驕橫放蕩不守規(guī)矩。冠本來(lái)是表示尊貴的服飾,奴仆是卑賤之人,劉賀無(wú)緣無(wú)故地喜好制作這種奇特非常的冠,這是對(duì)尊貴施以凌犯的象征。而讓奴仆戴這種冠,則意味著將從最為尊貴的地位墜落到最卑賤的地步。后來(lái),皇帝駕崩,沒(méi)有兒子,漢朝大臣選劉賀為皇嗣。他即位后,狂亂胡來(lái)沒(méi)有為君之道,縛綁殺害了敢于進(jìn)諫的夏侯勝等人。因此,大臣們稟告皇太后,把劉賀廢黜為民。劉賀在做昌邑王的時(shí)候,還看見(jiàn)遇大白狗戴著方山冠而沒(méi)長(zhǎng)尾巴,這是服妖,也是犬禍。劉賀向郎中令龔遂詢問(wèn),龔遂說(shuō): “這是天帝的告誡,告訴您,在您身邊的那些人都是不識(shí)禮的小人,就像戴冠的狗一樣。把他們趕走,您的王位可以保持,不把他們趕走,您的王位就會(huì)失去?!眲①R被廢黜數(shù)年之后,新君漢宣帝封他做了列侯,他卻又犯罪,因而死后不能立子繼爵,造則又是犬禍無(wú)尾的應(yīng)驗(yàn)。京房著的《易傳》上說(shuō): “行為逆亂,就要遭受人奴戴冠,天下大亂,國(guó)君無(wú)嫡子,妾子得大位的處罰。”又說(shuō):“君不走正道,大臣要篡位,這種形勢(shì)下出現(xiàn)的妖孽就是狗戴冠出入朝門(mén)?!?/p>

  漢成帝在鴻嘉、永始年間,喜歡化裝成庶民百姓悄悄出外游玩。從期門(mén)郎中挑選有勇力的人,和私家奴仆門(mén)客,多的時(shí)候十幾個(gè)人,少的時(shí)候五六人,都身穿白色衣服,不戴冠,衹用幀布把頭發(fā)一扎,攜帶刀劍。有時(shí)是乘坐小車(chē),趕車(chē)的御者和他一同坐在小車(chē)的茵墊上,有的時(shí)候都騎馬。出入城內(nèi)街巷和郊外曠野,遠(yuǎn)到長(zhǎng)安之外的郡縣。當(dāng)時(shí),大臣車(chē)騎將軍王音以及劉向等人多次懇切地勸諫。谷永說(shuō):“《易經(jīng)》上說(shuō)‘得臣無(wú)家’,就是說(shuō)天子以天下為臣,再?zèng)]個(gè)人的私家了?,F(xiàn)在陛下您放棄天子的至尊至貴,喜歡上普通民家的卑賤瑣事;厭煩了至高至美的尊號(hào),愛(ài)好上匹夫庶民的小輩賤稱;聚集剽悍輕薄不義之人,作為私客;在民間置買(mǎi)私田,在北宮養(yǎng)著私奴車(chē)馬;多次不要皇帝的尊嚴(yán),離開(kāi)深宮的安全,只身而出單獨(dú)和一幫卑賤小人早晚相隨形影不離。如烏合之眾在吏民之家大吃大喝酒醉飯飽;服飾不講尊卑,雜坐在一起,混亂而看不出君臣之別;沒(méi)完沒(méi)了地游蕩取樂(lè),白天黑夜在路上逛來(lái)逛去。致使主管宮廷門(mén)戶、侍奉宿衛(wèi)的臣子手持干戈,守衛(wèi)無(wú)主的空宮;公卿百官不知陛下在什么地方。這樣已經(jīng)好幾年了。古時(shí)候虢公做了有失為君之道的事,有神由天而降,對(duì)他說(shuō)‘賜給你田地’,意思是說(shuō)他將要以庶民百姓的地位接受田地。諸侯夢(mèng)中得賜田地,都是喪位亡國(guó)的征兆,何況您身為天子卻自己置辦蓄積私田財(cái)物,情愿做庶民小人的事情呢!”

  《左氏傳》上說(shuō),周景王的時(shí)候,大夫賓起看到雄雞自己咬斷尾巴。劉向認(rèn)為這近似雞禍。當(dāng)時(shí),周王有個(gè)愛(ài)子,叫子鼂。周王與賓起暗中商議要立他為太子。要在北山圍獵的時(shí)候,使用軍隊(duì)殺掉嫡子的黨羽。這一計(jì)劃未得實(shí)現(xiàn)周王就駕崩了。三個(gè)王子爭(zhēng)奪王位,王室大亂。后來(lái),賓起被殺,子鼂逃奔到楚國(guó)而最后失敗。京房的《易傳》說(shuō):“有始無(wú)終這種事的征兆是雄雞自己咬斷自己的尾巴?!?/p>

  漢宣帝黃龍?jiān)?,未央殿轄斡廄中有雌雞變成雄鶸,羽毛變了但不會(huì)嗚叫,不會(huì)率領(lǐng)鶸群,腳后沒(méi)有長(zhǎng)距。漢元帝初元年間,丞相府史的家中,有雌雞孵小雞,逐漸雌雞自己變成了

  雄鶸,頭上有冠,腳后生距,會(huì)嗚叫,能率領(lǐng)雞群。永光年間,有人進(jìn)獻(xiàn)頭上長(zhǎng)角的雄雞。京房《易傳》上說(shuō):“雞能知時(shí),知時(shí)者應(yīng)死?!本┓空J(rèn)為自己是知時(shí)的人,恐怕要應(yīng)此惡征。劉向認(rèn)為京房對(duì)于鶸的占卜有誤。雞是一種小動(dòng)物,天明而鳴,給人的起居提示時(shí)間的早晚,這是小臣任事當(dāng)政的征象。是說(shuō)小臣將要把持君主的權(quán)威,來(lái)危害政事,如石顯那樣。竟寧元年,石顯伏法,就是這怪異的應(yīng)驗(yàn)。有一種說(shuō)法認(rèn)為,石顯怎能足以應(yīng)此征兆?從前周武王討伐殷紂,行至牧野,誓師說(shuō)“古人說(shuō)過(guò)‘雌雞不能鳴報(bào)天明,雌雞報(bào)明,就要傾家蕩產(chǎn)’?,F(xiàn)今殷王紂衹聽(tīng)婦人之言?!庇纱硕?,黃龍、初元、永光年間出現(xiàn)的雌雞的變異,是關(guān)于國(guó)家的征兆,是妃后之象征。孝元帝的王皇后在甘露二年生了男孩,立為太子。原來(lái)這位妃子是王禁的女兒。黃龍?jiān)?,漢孝宣帝駕崩,太子繼立為帝,即漢孝元帝。這位姓王的妃子將要封為皇后,所以這年未央殿中雌雞變成雄鶸,表明其征兆是在正宮。變成的雄鶸不會(huì)報(bào)晨,不會(huì)領(lǐng)鶸群,腳后沒(méi)長(zhǎng)搏斗用的距,這是說(shuō)雖開(kāi)始高貴了但還沒(méi)有尊為皇后。到了元帝初元元年,要立王皇后了,先冊(cè)封為婕妤。三月癸卯曰詔書(shū)說(shuō):“封婕妤的父親即丞相少史王禁為陽(yáng)平侯,列位特進(jìn)?!北缭?,冊(cè)立王婕妤為皇后。第二年正月,立皇后的兒子為太子。所以與此相應(yīng),丞相府史家雌鶸變性為雄,其應(yīng)就是丞相少史之女。孵小鶸,即說(shuō)明已有兒子。有雞冠、雞距,會(huì)嗚叫、會(huì)領(lǐng)頭,說(shuō)明已尊立為后了。永光二年,陽(yáng)平頃侯王禁去世,他的兒子王鳳嗣立為侯,做詩(shī)中衛(wèi)尉。元帝駕崩,皇太子繼立為帝,這就是漢成帝。尊王皇后為皇太后,封太后的弟弟王鳳為大司馬大將軍,領(lǐng)尚書(shū)事,皇帝把朝政交給他,自己一概不問(wèn)。王氏的權(quán)勢(shì)從王鳳開(kāi)始,所以,在王鳳剛受爵位的時(shí)候,雄鶸長(zhǎng)角,明白揭示了作威作福、專(zhuān)君權(quán)、害皇上、危及國(guó)家的事,從此人開(kāi)始。后來(lái)他一群弟弟世代掌權(quán),以致到了王莽掌權(quán),就篡奪了漢朝天下。王莽稱帝第五年,王太后才駕崩,這就是關(guān)于雞之變性的應(yīng)驗(yàn)。京房的《易傳》上說(shuō): “賢明之人處昏暗之世,知道天時(shí)而被挫傷,惑眾之奸人,竊權(quán)在位。因此而出現(xiàn)的妖祥就是鶸生角。雞生角,當(dāng)朝君主孤獨(dú)無(wú)援?!庇终f(shuō):“婦人專(zhuān)政,國(guó)不得靜;雌雞像雄雞一樣

  嗚叫,君主受辱?!彼跃┓空J(rèn)為自己也在所應(yīng)之事當(dāng)中了。

  《春秋經(jīng)》上載,成公七年“正月,鼷鼠啃食用以郊祀的牛的角;后來(lái)改用另外的牛以備占卜之需,其角也被啃食”。劉向認(rèn)為這事近乎青祥,也是牛禍,是因?yàn)椴痪炊鵁o(wú)知所導(dǎo)致的。從前周公制定禮樂(lè),成就了周治天下之道,所以周成王命令魯國(guó)也如天子那樣郊祀天地,用以表示對(duì)周公的尊敬。到了魯成公的時(shí)候,季氏、叔孫、孟孫三家大夫開(kāi)始專(zhuān)權(quán)執(zhí)掌國(guó)政,魯國(guó)從此衰落。天帝哀憐周公之德,傷痛魯國(guó)將有敗亡之禍,所以在郊祭之時(shí)而顯示警戒。鼠是小蟲(chóng),生性盜竊,鼷又是鼠中之小者。牛是大牲畜,是祭天的尊貴之物。角是征戰(zhàn)的象征,在頭上是君威的表示。小小鼷鼠,啃食最為尊貴之用的牛角,這象征著季氏就是陪臣盜竊主人,將要執(zhí)掌國(guó)家大權(quán)來(lái)?yè)p傷國(guó)君的權(quán)威,破壞對(duì)周公的祭祀。改用另外的牛來(lái)占卜,鼷鼠又啃食這頭牛的角,這是天帝反覆告誡。魯成公怠慢昏亂,國(guó)政大壞,于是君臣先后輪流被扣在晉國(guó)。到了魯襄公的時(shí)候,晉國(guó)招集在溴梁的會(huì)盟,這時(shí)天下各諸侯國(guó)都是大夫奪得國(guó)君之政。后來(lái)三家大夫驅(qū)逐昭公,昭公最后死在外邊,對(duì)周公的祭祀幾乎斷絕。董仲舒認(rèn)為鼷鼠啃食郊祀之牛,都是因?yàn)轲B(yǎng)牲口不小心發(fā)生的。京房的《易傳》則說(shuō): “祭天不謹(jǐn)慎,由之而生的妖祥是鼷鼠啃食祭祀用之角?!?/p>

  定公十五年“正月,鼷鼠啃食祭祀用牛,牛死”。劉向認(rèn)為,魯定公知道季氏驅(qū)逐了魯昭公,罪惡昭彰,所以親自參加夾谷之會(huì)用孔子輔佐。會(huì)上孔子制服齊國(guó),齊人歸還了鄲、誰(shuí)、龜陰的土地。圣德這么大,返回后卻用季桓子執(zhí)政,沉湎于女樂(lè)歌舞,辭退了孔子。這太失為君之道了。《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō):“人如果拋棄了禮儀,還活著干什么!”這年五月,魯定公去世,應(yīng)了祭祀用牛之死的征兆。京房的《易傳》上說(shuō):“人不像人,鼠食其祭祀用牛。”

  哀公元年“正月,鼷鼠啃食祭祀用?!薄⑾蛘J(rèn)為天帝的意思是執(zhí)意地希望魯君任用孔子,把季氏等三家大夫從朝廷趕走,所以反復(fù)顯示這一警戒。魯哀公年少,沒(méi)有親眼看到昭公時(shí)三家大夫作亂害政之事,所以顯示這敗亡之征的怪異。但造之后哀公并沒(méi)醒悟,從而逃奔到粵,造就是怪異的應(yīng)驗(yàn)。

  漢孝昭帝元鳳元年九月,燕國(guó)有黃鼠叼著自己的尾巴跳舞,就在王宮正門(mén)裹面。燕王去看,黃鼠不害怕,照樣地跳。燕王讓小吏用酒和肉脯喂它,黃鼠跳個(gè)不停,一天一夜之后死掉。這事近乎黃祥。這是當(dāng)時(shí)燕剌王劉旦謀反將被處死的征象。就在這個(gè)月,燕王謀反之事被朝廷發(fā)覺(jué),于是伏法處死。京房的《易傳》上說(shuō):“誅罰而不留情面,預(yù)示此禍的妖祥就是老鼠在

  門(mén)中跳舞?!?/p>

  成帝建始四年九月,在長(zhǎng)安城南有老鼠叼著黃蒿和柏樹(shù)葉,到民間墳地的柏樹(shù)或榆樹(shù)上做窩。桐柏那個(gè)地方最多。窩裹沒(méi)有小鼠,都是祇有數(shù)十粒干鼠屎。當(dāng)時(shí)廷議之臣認(rèn)為怕是要有水災(zāi)。鼠是偷吃東西的小動(dòng)物,夜晚出來(lái)活動(dòng),白天藏在窩裹?,F(xiàn)在卻大白天離開(kāi)洞穴,爬到樹(shù)上,這是象征著卑賤之人要居顯貴之位。桐柏是衛(wèi)思后的陵園所在地。這以后,皇后趙飛燕從微賤的地位登上至尊之位,其情況與當(dāng)年的衛(wèi)后相似。趙皇后終于自己沒(méi)有兒子而干出毒害皇子之事。第二年,有鳶鳥(niǎo)焚巢之事,這是象征殺子的怪異。天象頻繁出現(xiàn),太可怕了。有一種說(shuō)法認(rèn)為,這些都是王莽竊國(guó)篡漢的征兆。京房的《易傳》上說(shuō): “臣子自封爵祿欺君罔上,就出現(xiàn)老鼠筑巢的災(zāi)異。”

  文公十三年,“大室屋壞”。近似金害木,木氣動(dòng)蕩。此前,冬季,魯僖公去世,過(guò)了十六個(gè)月才制作神主。又過(guò)了六個(gè)月,在太廟舉行下葬后的吉祭,卻把僖公的神主升到受祭之位?!洞呵锝?jīng)》對(duì)此作了譏評(píng)。說(shuō):“在太廟行大事,躋僖公。”《左氏》解釋說(shuō):太廟,周公之廟,祭祀有禮義的先祖;祀,國(guó)家的大事。因?yàn)閰拹核麄冊(cè)谔珡R弄亂了國(guó)家的祭祀,所以叫做大事。躋,升也,把僖公升到愍公之上,這是反著祭祀了。僖公雖然是愍公的庶出兄長(zhǎng),但曾是愍公之臣,應(yīng)屬臣子一列,不應(yīng)位居愍公之上。再者,還沒(méi)滿三年之喪期就舉行吉祭,這就前后弄亂了賢父之祭與圣祖之祭的大禮。從思想上說(shuō),是態(tài)度不恭敬而狂妄;從做事上說(shuō),則是言不順而僭越。因此這一年從十二月不下雨,一直旱到第二年秋季七月。此后幾年,像這樣的大旱有三次,接著太室屋就壞了。前堂叫太廟,中央的廳堂叫太室;屋,就是太室頂上的重樓,太室的最尊最高之處。屋壞就象征魯國(guó)從此陵夷而衰,將要?dú)У羰来嗬^對(duì)周公的祭祀?!豆攘航?jīng)》、《公羊經(jīng)》則說(shuō),世室,這是魯公伯禽的廟。周公廟稱太廟,魯公廟稱世室。大事,指合祭。所謂躋厘公,是說(shuō)先祭了父而后才祭祖先。

  漢孝景帝三年十二月,吳國(guó)的兩座城門(mén)自己倒塌了,大船自己翻了。劉向認(rèn)為逭近乎金害木,而木氣動(dòng)蕩所致。在此之前,吳王劉濞因?yàn)樗奶铀涝诔?,就藉FI有病不再到京朝見(jiàn)皇帝,暗中與楚王劉戊策劃發(fā)動(dòng)叛亂。城也就是國(guó),倒塌的兩座城門(mén),一座叫楚門(mén),一座叫魚(yú)門(mén)。吳地之人以船為家,以魚(yú)為食。天帝的警戒好像是說(shuō),與楚王所謀劃的事,將喪國(guó)滅家。吳王不醒悟,第二年正月,與楚王同時(shí)起兵叛亂,結(jié)果身死國(guó)亡。京房《易傳》說(shuō): “上下都亂,出現(xiàn)的妖祥就是城門(mén)白塌。”

  宣帝時(shí),大司馬霍禹所居住的宅第之門(mén)自己倒塌。當(dāng)時(shí)霍禹內(nèi)心不服,外露不敬,被警戒卻不改悔,終受滅亡的誅罰。哀帝時(shí),大司馬董賢的宅門(mén)自己倒塌。當(dāng)時(shí)董賢因皇帝的寵愛(ài)而得任高官大位,得到非分的厚賞,以致驕橫傲慢對(duì)皇帝也不再恭敬,大失為臣之道,受到告誡也不改悔。后來(lái)董賢夫妻自殺,家人流放到合浦。

  傳上說(shuō): “言之不從,是謂不艾,厥咎僭,厥罰恒陽(yáng),厥極憂。時(shí)則有詩(shī)妖,時(shí)則有介蟲(chóng)之孽,時(shí)則有犬禍,時(shí)則有FI舌之癰,時(shí)則有白眚白祥。惟木診金?!薄把灾粡摹?,從,即順從?!笆侵^不義”,義,即治理??鬃诱f(shuō):“君子坐在屋裹,如所講的話不正確,就是遠(yuǎn)在千里之外的人也反對(duì),何況近在眼前的人呢!” 《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō):“就像蟬堰的聒噪,就像鍋中熱湯的沸騰?!倍际切稳菰谏衔坏娜怂l(fā)的號(hào)令不順民心,虛夸昏憤,不能治理國(guó)家,錯(cuò)就錯(cuò)在差錯(cuò)上,所以其過(guò)為僭。僭,也就是差錯(cuò)。刑罰亂施不照法律,眾多陰魂不得安定,致使陽(yáng)氣勝,所以這樣的天罰就是常陽(yáng)而少陰。天旱傷害百谷,從而造成寇賊發(fā)難,朝野上下都緊張,所以其結(jié)果是可怕的。君王急躁橫暴,臣子害怕受到刑罰而緘口不言,于是怨憤之氣發(fā)于歌謠,所以就有詩(shī)妖。介蟲(chóng)之孽,是指小蟲(chóng)子有甲殼能飛的那些,是陽(yáng)氣所生的,在《春秋》中稱作螽,現(xiàn)在稱作蝗,都屬這一類(lèi)。在《易經(jīng)》上,《兌》卦為lZl,狗用叫的聲音看家,但不可信賴,所以言論受到壓抑,就有犬禍。一種說(shuō)法認(rèn)為,大旱之年狗多瘋狂而死甚至發(fā)生怪異現(xiàn)象,也由此造成。表現(xiàn)在人的身上,則多是得VI喉之病,所以有口舌生病。金為白色,所以有白眚白祥。凡屬言論之傷,都是金氣之害;金氣受害,木氣就來(lái)侵害。其后果可憂者如能順過(guò)來(lái),便能得康寧之福。劉歆說(shuō)傳上講有時(shí)有毛蟲(chóng)之孽。解釋說(shuō)是因?yàn)樵谔煳纳衔鞣絽⑿鞘腔⑿牵越忻x(chóng)。

  歷史上記載周朝的大夫單襄公與晉國(guó)的大夫邵锜、邵孿、邵至、齊國(guó)大夫國(guó)佐交談之后,告訴魯成公說(shuō):“晉國(guó)將要出亂子,三邵大概要遭禍了!邵氏,是晉國(guó)的寵幸大臣,有三人為卿,五人為大夫,應(yīng)該注意些了。地位高有垮臺(tái)顛覆的危險(xiǎn),味重就有極度之毒?,F(xiàn)在邵锜說(shuō)話放肆,邵攣說(shuō)話不講根據(jù),邵至說(shuō)話自夸自美。放肆就會(huì)盛氣凌人;不講根據(jù)就會(huì)誣害人;自夸就會(huì)掩人之功。有那么高的地位,再加上這三種仇怨,誰(shuí)能甘心忍受!就是齊國(guó)的國(guó)佐也將會(huì)遇上麻煩。身在淫亂不治的國(guó)家,卻好暢言而指責(zé)人家的錯(cuò)誤,這是結(jié)怨的根源。衹有善良正直的人才能聽(tīng)取直言不諱之詞,齊國(guó)有這種人嗎?”魯成公十七年,晉國(guó)殺了三卻。十八年,齊國(guó)殺了國(guó)佐。凡屬此類(lèi)之事,都是說(shuō)話不順從引來(lái)的災(zāi)禍。

  晉穆侯在條地戰(zhàn)役時(shí)生了太子,取名為仇;太子的弟弟在千晦之戰(zhàn)時(shí)出生,取名為成師。師服說(shuō): “怪哉,晉侯竟這樣給兒子取名!名字關(guān)系制定義理,義理則產(chǎn)生禮儀,禮儀能規(guī)范政令,政令用以端正民眾,因此政事成功而百姓服從;反之就要發(fā)生變亂。好的配偶叫妃,冤家對(duì)頭叫做仇,古代就是這么叫的。今天晉穆侯給太子起名叫仇,給太子的弟弟起名叫成師,罱”子開(kāi)始出現(xiàn)兆頭了,哥哥的太子之位可能要保不住!”后來(lái)仇嗣立為君,就是魯文侯。文侯卒,其子昭侯嗣立為君,封成師于曲沃,號(hào)為桓叔。再往后,晉人殺死昭侯而要讓桓叔入朝為君,沒(méi)成功。又立昭侯之子孝侯為君,桓叔的兒子嚴(yán)伯殺了孝侯。晉國(guó)人立孝侯弟鄂侯。鄂侯生哀侯,嚴(yán)伯之子武公又殺了哀侯和他的弟弟,終于滅掉宗子一系,取代國(guó)君之位而擁有晉國(guó)。

  宣公六年,鄭國(guó)公子曼滿與王子伯廖講,要做國(guó)卿。伯廖對(duì)人說(shuō):“沒(méi)有道德卻貪圖高爵顯位,如在《周易。豐》之變《離》,不過(guò)三年就要滅亡了。”隔了一年,鄭國(guó)人就殺了曼滿。

  襄公二十九年,齊高子容與宋國(guó)的司徒會(huì)見(jiàn)晉國(guó)的知伯,汝齊贊禮。兩位賓客走后,汝齊對(duì)知伯說(shuō):“這二位都將不免于禍!高子容專(zhuān)橫,司徒奢侈,都是亡家之人。專(zhuān)橫將很快惹禍,奢侈將因其恃力而敗亡,專(zhuān)橫了,別人就要打敗他,沒(méi)多久了?!边@年九月,高子容出逃燕國(guó)。

  襄公三十一年正月,魯國(guó)大夫穆叔到晉國(guó)會(huì)談后回來(lái),告訴魯國(guó)大夫孟孝伯說(shuō):“趙孟快死了!他所談的都是些茍且之言,不像為民做主的大臣;再看他年紀(jì)沒(méi)到五十,而絮絮叨叨地像八九十歲的老翁,活不多久了。如趟孟死了,代他執(zhí)政的可能是韓子了,你何不找季孫談?wù)?,可以與韓子建立良好關(guān)系,韓子可是位君子啊?!泵闲⒉f(shuō): “人生幾何,誰(shuí)能不茍且偷生!朝不慮夕,還建立什么良好關(guān)系!”穆叔聽(tīng)到這番話,又對(duì)別人說(shuō):“孟孝伯快要死了!我跟他說(shuō)晉國(guó)趙孟萎靡不振,而他卻比趙孟更嚴(yán)重?!碑?dāng)年九月,孟孝伯去世。

  昭公元年,周天子派劉定公去慰勞晉卿趙孟,劉定公乘機(jī)對(duì)趙孟說(shuō):“您戴冠冕、為大臣以接待諸侯,何不也遠(yuǎn)繼大禹之功,而給民眾造大福呢?”回答說(shuō):“老夫我衹擔(dān)心會(huì)犯下什么罪過(guò),哪裹還顧得到長(zhǎng)遠(yuǎn)之事呢!我們這些人,茍且度日,朝不慮夕,哪能作長(zhǎng)遠(yuǎn)考慮呢!”劉定公回去把這一情況告訴周天子說(shuō):“俗話說(shuō),人老心眼多,而衰頹也來(lái)了,那說(shuō)的就是趙孟吧!他身為晉國(guó)的正卿來(lái)主持諸侯會(huì)盟,卻把自己等同卑賤之人,朝不慮夕,自棄于神靈與百姓了。天怒人怨,怎能長(zhǎng)久下去?趟孟活不過(guò)一年了!”這一年,秦景公的弟弟后子逃奔到晉國(guó),趟孟問(wèn)他:“秦君怎樣?”回答說(shuō):“沒(méi)有為君治國(guó)之道?!壁w孟說(shuō):“要滅亡嗎?”回答說(shuō):“那怎么會(huì)呢?一代昏亂無(wú)道,國(guó)家還不致走到絕境。立國(guó)天地之間,自有幫助立國(guó)的力量,不是幾代荒淫亂政,是不會(huì)滅亡的?!碧嗣险f(shuō):“會(huì)是短命嗎?”回答說(shuō):“有可能。”趙孟說(shuō):“大約多長(zhǎng)時(shí)間?”回答說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)國(guó)君無(wú)道而年成豐收,這是老天的贊助,最少也得五年。”趙孟看著樹(shù)影說(shuō):“朝不慮夕,誰(shuí)能等上五年之久?”后子告退后對(duì)人們說(shuō): “趟孟快死了!主持民政國(guó)事,卻虛度時(shí)日而衹顧眼前,還能活幾天?”冬季,趟孟去世。昭公五年,秦景公去世。

  昭公元年,楚國(guó)公子圍參加各國(guó)會(huì)盟,他擺出了國(guó)君的服飾和二入執(zhí)戈在前以侍衛(wèi)國(guó)君的架勢(shì)。魯國(guó)的叔孫穆子說(shuō):“這楚公子美得像個(gè)國(guó)君一樣啊!”楚國(guó)太宰伯州犁說(shuō):“這一次參加會(huì)盟,出發(fā)時(shí)從國(guó)君那裹借來(lái)的這些服飾?!编崌?guó)行人子羽說(shuō): “借了就不會(huì)還了?!辈堇缯f(shuō):“你還是去為鄭國(guó)子哲要背叛作亂擔(dān)心吧!”子羽說(shuō):“借了不還,你不為此擔(dān)心嗎?”齊大夫國(guó)子說(shuō): “我替您二位擔(dān)心了。”陳國(guó)的公子招說(shuō):“人無(wú)憂怎能成事?我看這二位很高興!”衛(wèi)國(guó)大夫齊子說(shuō):“如事先知道,就是有可憂之事發(fā)生也不會(huì)遭受損害?!蓖讼?,子羽對(duì)人們說(shuō):“齊、衛(wèi)、陳三國(guó)大夫可能都難免于禍!國(guó)子替人擔(dān)憂,子招以憂為樂(lè),齊子認(rèn)為雖憂而無(wú)害。與己無(wú)關(guān)而替人擔(dān)憂,和應(yīng)憂反而高興,以及認(rèn)為憂而無(wú)害,這都是自取憂患之道?!短摹飞险f(shuō):‘民眾所要求的,老天一定依從?!@三位大夫已經(jīng)都有了憂患將至的兆頭了,能沒(méi)憂患降臨嗎!由說(shuō)話而可預(yù)知事物的到來(lái),大概說(shuō)的就是這種情況。”

  昭公十五年,晉國(guó)大夫籍談到成周參加穆后的葬禮,喪服脫去后舉行宴會(huì),周天子對(duì)籍談?wù)f: “諸侯都有禮器呈獻(xiàn)王室,惟獨(dú)晉國(guó)沒(méi)有,這是為什么?”籍談回答說(shuō): “諸侯受封賞之時(shí),都從王室接受了明德之器,所以能進(jìn)獻(xiàn)實(shí)用之器。晉國(guó)位居深山與戎狄為鄰,禮拜戎狄都來(lái)不及,哪還能進(jìn)獻(xiàn)禮器呢?”周天子說(shuō):“叔氏難道是忘了嗎!當(dāng)初稱為叔父的唐叔是成王的同母兄弟,難道反而分不到禮器嗎?從前你的高祖掌管晉國(guó)的典籍,作為大臣,所以才稱為籍氏。你是司典之臣的后人啊,為什么會(huì)忘記這些呢?”籍談不能作答。賓客退出之后,周天子說(shuō): “籍談的后代恐怕不能再享有爵祿了!世掌典籍之后裔,竟忘了他的祖先?!奔劵貒?guó)后,向叔向談了這一情況。叔向說(shuō):“周天子恐怕不得善終了!我聽(tīng)說(shuō),人愛(ài)好什么,將來(lái)就會(huì)因什么而死?,F(xiàn)在天子以喪憂為樂(lè),若最后死在喪憂上,那就不是善終了。周天子一年之內(nèi)遇上了兩個(gè)三年之期的大喪,在這種情況下宴請(qǐng)前來(lái)吊喪的賓客,還要諸侯進(jìn)獻(xiàn)禮器,以喪憂為樂(lè),太過(guò)分了。喪期三年,就是貴為天子也應(yīng)遵守,這是禮制。天子就是不服喪三年,這飲宴之樂(lè)也太早了。禮是天子約己而治天下的大綱??;這一舉動(dòng)就違失了兩個(gè)喪禮,已無(wú)綱常可言了。言行應(yīng)以有典有據(jù),典是記載綱常的,現(xiàn)在忘了綱常之禮卻大談典故,那還有什么用呢!”

  哀公十六年,孔丘去世,哀公為孔子致悼詞說(shuō):“老天不善待我,不能暫且為我留下這位老人,讓他保護(hù)我一人?!弊迂曊f(shuō):“我們國(guó)君可能不能最后死在魯國(guó)了!我們的夫子這樣說(shuō)過(guò):‘人失了禮就要昏憤,失了名分就是犯錯(cuò)。,失去大志就要昏庸,失去自己的本分就是犯錯(cuò)。夫子在世的時(shí)候,不能任用,死了卻致詞悼念,這不合禮義;自稱‘我一人’,這不合名分。我君把這兩樣都失了。”哀公二十七年,哀公遜位邾,最后死于越。

  各種征兆中的恒陽(yáng),劉向認(rèn)為是《春秋》上說(shuō)的大旱。而在夏季大旱時(shí)祭天求雨叫做大雩。旱而未傷春秋兩季谷物,衹叫做不雨。京房的《易傳》說(shuō):“欲求得賢才卻不任用,這叫做虛張聲勢(shì),因此而生的災(zāi)害是地荒?;?,即因旱而荒。旱的時(shí)候有云有陰就是不下雨,再變而為無(wú)云,因而除。出兵作戰(zhàn)超過(guò)時(shí)間,這叫做曠曰持久,因此而引發(fā)的旱災(zāi)使莊稼不能存活生長(zhǎng)。朝野上下都隱蔽無(wú)言這叫作隔膜不通,引發(fā)的旱災(zāi)是天空無(wú)云三個(gè)月,時(shí)有冰雹擊殺飛烏。到處尋求妃妾是所謂亂,引發(fā)的旱災(zāi)是三個(gè)月氣溫過(guò)高沒(méi)有云霧。在高處建筑官府是所謂侵犯陰陽(yáng),由之導(dǎo)致的大旱將萬(wàn)物從根上旱死,常有火災(zāi)發(fā)生。地位卑低而越級(jí)是所謂僭越,由之導(dǎo)致旱災(zāi)是有水分的東西變得枯干,而起火?!?/p>

  僖公二十一年“夏季,大旱”。董仲舒、劉向認(rèn)為,齊桓公死后,諸侯順從了楚國(guó),魯僖公尤得楚君歡心。楚國(guó)來(lái)魯國(guó)獻(xiàn)俘,釋放宋國(guó)的俘虜。魯國(guó)對(duì)外倚重強(qiáng)大的楚國(guó),對(duì)內(nèi)暴虐而不得民心,又修建南門(mén),興土木之工而勞累百姓。多種祈雨而天旱無(wú)雨的情況,大致都是這類(lèi)失眾而天怒降災(zāi)的表現(xiàn)。

  宣公七年“秋季,大旱”。這年夏天,魯宣公與齊侯一起征伐萊國(guó)。

  襄公五年“秋季,舉行求雨大祭”。此前,宋臣魚(yú)石逃奔到楚國(guó),楚國(guó)征伐宋國(guó),奪取了彭城,把這個(gè)地方封給魚(yú)石。鄭國(guó)背叛中原而投向楚國(guó),魯襄公與諸侯一起圍攻彭城,在原屬鄭地的虎牢修筑城防用以防御楚國(guó)。這一年鄭伯派使臣公子發(fā)來(lái)魯國(guó)訪問(wèn),魯國(guó)派大夫到善道與吳國(guó)會(huì)談。對(duì)外結(jié)交二國(guó),內(nèi)得鄭使來(lái)訪,從而有了暴厲擾民引發(fā)的反應(yīng)。

  八年“九月,舉行求雨大祭”。當(dāng)時(shí)魯國(guó)軍隊(duì)擴(kuò)編為三軍,季氏勢(shì)力強(qiáng)盛。

  二十八年“八月,舉行祈雨大祭”。此前,晉國(guó)使臣荀吳、齊國(guó)使臣慶封連年來(lái)訪,這年夏天邾子來(lái)魯朝會(huì)。魯襄公遇上了因?yàn)楸﹨朅大引起的天應(yīng)。

  昭公三年“八月,大祀求雨”。劉歆認(rèn)為,昭公即位十九年了,還有幼童的心態(tài),處在喪親之期而無(wú)哀痛之情,屬于高傲自大不得人心,從而引發(fā)天旱無(wú)雨。六年“九月,大祀求雨”。先前莒國(guó)大夫牟夷以奉獻(xiàn)二邑之地為禮投奔魯國(guó),莒國(guó)因此發(fā)怒而攻打魯國(guó),魯國(guó)大夫叔弓率軍,抵御而打敗莒軍,魯昭公得以去朝見(jiàn)晉國(guó)國(guó)君。魯國(guó)對(duì)外結(jié)好大國(guó),對(duì)內(nèi)獲得莒國(guó)的兩邑,從鄰國(guó)取勝,從而有燥陽(yáng)恃力興師動(dòng)眾而引發(fā)的天應(yīng)。

  十六年“九月,大祀求雨”。先前魯昭公之母夫人歸氏去世,昭公不傷痛難過(guò),還到比蒲舉行大規(guī)模的打獵。晉國(guó)大夫叔向說(shuō):“魯國(guó)有大喪卻還不停止聚眾田獵之事。國(guó)民不為國(guó)喪而哀,是心不敬君;君也沒(méi)有哀痛的表現(xiàn),是不念親人。恐怕要亡國(guó)了?!贝伺c昭公三年之事征兆相同。

  二十四年“八月,大祀求雨”。劉歆認(rèn)為與下邊的事情有關(guān):《左氏傳》載二十三年時(shí)邾國(guó)軍隊(duì)筑建翼地城防,返回時(shí)途經(jīng)魯國(guó)的領(lǐng)地,魯國(guó)襲擊消滅了邾軍,俘獲了邾國(guó)三位大夫。邾人向晉國(guó)告狀求援,晉國(guó)就扣下了魯國(guó)使臣叔孫躇,造年春天才放歸。

  二十五年“七月上旬之辛卯曰舉行求雨大祀,下旬之辛亥H又舉行一次”,旱情太嚴(yán)重了。劉歆認(rèn)為,當(dāng)時(shí)后氏與季氏兩家有矛盾,又加上季氏族內(nèi)有行為淫蕩的妻子進(jìn)獻(xiàn)讒言,使季平子與本族人相互仇視,人們都攻擊乎子。子家駒向昭公進(jìn)諫說(shuō):“那些攻擊季平子的人想讓您冒險(xiǎn),這可不好?!闭压€是討伐了季氏,而被季氏打敗,逃奔齊國(guó)。

  定公七年“九月,大祀求雨”。先前魯定公自己率軍侵略鄭國(guó),回師后修建中城之城墻。又派兩位大夫率軍圍攻鄣邑。嚴(yán)公三十一年“冬季,無(wú)雨”。這一年,一年之內(nèi)三次建筑臺(tái)榭,奢侈鋪張不管百姓疾苦。僖公二年“冬天十月無(wú)雨”,三年“春天正月無(wú)雨,夏天四月無(wú)雨”,“六月下了雨”。在此之前,魯嚴(yán)公的夫人與公子慶父通奸,并先后殺了兩個(gè)魯君。魯國(guó)人攻伐他們,夫人退到邾國(guó),慶父逃奔莒國(guó)。僖公即位后,向南打敗邾國(guó),往東打敗莒國(guó),俘獲莒國(guó)大夫。有干枯的報(bào)應(yīng)。

  文公二年,“從十二月無(wú)雨,一直到次年秋天七月”。文公即位,周天子派使臣叔服來(lái)魯參加僖公的葬禮,又派使臣毛伯來(lái)魯賜文公命圭。魯國(guó)對(duì)外與晉侯在戚地會(huì)見(jiàn),派公子遂到齊國(guó)行納幣禮定婚,又與諸侯會(huì)盟。上得周天子之照應(yīng),外得諸侯之誼,傲然自大起來(lái)。把其父僖公的神主升進(jìn)太廟。大夫開(kāi)始專(zhuān)權(quán)。

  十年, “從正月天不下雨,直到秋天七月”。先前公子遂會(huì)同晉、宋、衛(wèi)、許四國(guó)抗楚救鄭。后來(lái),楚國(guó)使臣越椒來(lái)訪。秦國(guó)人來(lái)贈(zèng)褳衣問(wèn)喪。有干枯的報(bào)應(yīng)。

  十三年“從正月不下雨,直到秋天七月”。先前曹伯、杞伯、滕子來(lái)朝見(jiàn)魯君,邸伯來(lái)投奔魯國(guó),秦國(guó)使臣遂來(lái)訪,季孫行父建筑諸與鄣二城。二年之間,五國(guó)君臣來(lái)魯,國(guó)內(nèi)建了兩座城。因而張皇自大而失民心。一種說(shuō)法是,天不下雨而五谷都能成熟,奇異少見(jiàn)。文公時(shí),大夫開(kāi)始專(zhuān)權(quán)盟會(huì)之事,公孫敖與晉侯會(huì)見(jiàn),又在垂隴與諸侯會(huì)盟。之所以不下雨谷物卻能生長(zhǎng)成熟的原因,是陰弱不能出氣卻私自跑出來(lái)了,以象征恩施不由國(guó)君所出,而臣下作威作福私自作主辦事。一種說(shuō)法是,天不下雨近似于對(duì)常陰少陽(yáng)的懲罰,即國(guó)君勢(shì)弱所致。

  漢孝惠帝五年夏季,大旱,江河水少,溪谷絕流。先前征發(fā)百姓男女十四萬(wàn)六干人修筑長(zhǎng)安城,到這一年城才修成。文帝三年秋天,天下干旱。這年夏天,匈奴右賢王入侵上郡,皇帝韶令丞相灌嬰發(fā)車(chē)騎兵八萬(wàn)五千人前往高奴,打擊右賢王,把他趕出塞外。當(dāng)年秋天,濟(jì)北王劉興居造**,朝廷派大將軍去征討叛王,都伏法處死。

  六年后的春天,全國(guó)大旱。在此之前征調(diào)騎兵步兵屯駐廣昌,這年二月又征調(diào)步兵屯駐隴西。后來(lái)匈奴大舉侵入上郡、云中,戰(zhàn)爭(zhēng)波及京城長(zhǎng)安,為此派三位將軍率軍屯防邊境,又派三位將軍屯防京師。

  景帝中三年秋天,大旱。

  武帝元光六年夏天,大早。追年,朝廷派四位將軍征伐匈奴。

  元朔五年春天,大旱。這年,派六位將軍率十余萬(wàn)軍隊(duì)征伐匈奴。元狩三年夏天,大旱。逭年微調(diào)全國(guó)廢黜之吏到上林苑砍伐雜樹(shù),挖長(zhǎng)安城外的昆明池。天漢元年夏天,大旱;天漢三年夏天,大旱。在此之前貳師將軍征伐大宛回師還朝。天漢元年,征發(fā)罪犯戍邊。天漢二年夏天,三位將軍征伐匈奴,李陵敗沒(méi)未還。

  征和元年夏天,大旱。這年調(diào)遣三輔地區(qū)的騎兵,關(guān)閉長(zhǎng)安城門(mén),大搜捕,開(kāi)始了對(duì)巫蠱案的追查。第二年,衛(wèi)皇后和太子敗亡。昭帝始元六年,大旱。此前大鴻臚田廣明征討益州,連年用兵在外。宣帝本始三年夏季,大旱,從東到西數(shù)千里受災(zāi)。在這之前派五位將軍率軍二十萬(wàn)征伐匈奴。

  神爵元年秋天,大旱。這年,后將軍趙充國(guó)征伐西羌。成帝永始三年、四年夏季,大旱。

  《左氏傳》載晉獻(xiàn)公時(shí)候的童謠說(shuō):“丙子日的早晨,龍尾星被曰光照耀,軍服威武齊整,是奪取虢國(guó)的旗號(hào)。鶉火星像只鶉?guó)B,天策星沒(méi)有光耀,鶉火星下勒馬整旅,虢公可能要跑?!碑?dāng)時(shí)虢是個(gè)小國(guó),隔著夏陽(yáng)的險(xiǎn)阻,靠著虞國(guó)的相助,抗衡晉國(guó),有陽(yáng)盛之堅(jiān)強(qiáng),無(wú)臣服之意。晉獻(xiàn)公征伐虢國(guó),詢問(wèn)卜偃說(shuō):“我能成功嗎?” 卜偃就用童謠來(lái)回答他說(shuō):“能成功。十月初一丙子曰的黎明,太陽(yáng)在龍尾星之上,月亮在天策星之上,鶉火星在太陽(yáng)與月亮中間,必定是在這個(gè)時(shí)候滅掉虢。”當(dāng)年冬天十二月丙子初一,晉軍滅掉虢國(guó),虢公丑逃奔成周。周歷的十二月,是夏歷的十月。講天文的都按夏歷說(shuō)。

  史書(shū)上記載晉惠公時(shí)的童謠唱道:“把恭太子改葬啊,十四年后,晉國(guó)也要遭殃,晉國(guó)再?gòu)?qiáng),由他兄長(zhǎng)?!碑?dāng)時(shí),晉惠公依靠秦國(guó)的扶持得立為晉君,即位后背叛了秦國(guó),在國(guó)內(nèi)又殺死了兩位大夫,國(guó)內(nèi)臣民為此不滿。等到改葬他的哥哥恭太子申生時(shí)不能敬重行事,所以有人寫(xiě)諷刺詩(shī)。后來(lái)與秦國(guó)作戰(zhàn),被秦軍捉住,在位十四年而死。晉國(guó)人沒(méi)立他的后嗣,改立他的哥哥重耳為君,造就是晉文公,后來(lái)稱霸于諸侯。

  《左氏傳》載,魯文公、魯成公時(shí)期的童謠說(shuō):“鷗鶴鸛鶴,國(guó)君出國(guó),備遭困辱。鸛鵠有羽,國(guó)君在外,需送馬匹。鸛鵠蹦蹦跳跳,君在干侯,要褲要襖。鸛鵠有巢,遠(yuǎn)居飄搖,裯父喪身疲勞,宋父得立而驕。鸛鶴鸛鶴,去時(shí)有歌,歸來(lái)哭啼?!钡搅苏压珪r(shí)候,果然有鸛鵒來(lái)筑巢。昭公攻打季氏,失敗,逃亡齊國(guó),露宿曠野,駐留在干侯。八年后,死在國(guó)外,后歸葬魯國(guó)。昭公名裯。公子宋被立為魯君,就是魯定公。

  漠元帝時(shí)的童謠唱道: “井水冒,滅煙灶,灌玉堂,金門(mén)泡?!钡搅藵h成帝建始二年三月戊子Et,北宮的井泉水位逐漸上升,冒出井口往南流去,這事如同春秋時(shí)候先有鸛鵠的歌謠,后來(lái)確有鸛鶴飛巢的驗(yàn)證一樣。井水,屬陰;煙灶屬陽(yáng);玉堂、金門(mén),那是皇帝居住的地方。此事象征陰盛而滅陽(yáng),竊居宮室的應(yīng)驗(yàn)。王莽生于元帝初元四年,到成帝時(shí)被封為侯,位居三公輔佐朝政,藉此篡位。成帝時(shí)童謠唱道:“燕燕尾涎涎,張公子,時(shí)相見(jiàn)。木門(mén)琯瑯根,燕飛來(lái),啄皇孫,皇孫死,燕啄矢。”后來(lái)漢成帝化裝為民私下出游,常常跟富平侯張放一起自稱富平侯的家人仆隸,到陽(yáng)阿公主家尋歡作樂(lè),看到舞女趟飛燕并愛(ài)上她,所以說(shuō)“燕燕尾涎涎”,好漂亮的外貌啊?!畯埞印锤黄胶?。“木門(mén)琯瑯根”,是指宮門(mén)上的銅環(huán),意思是將要尊貴了。后來(lái)果然立為皇后。妹妹進(jìn)宮被封為昭儀。因偷著殺死后宮的皇子,最后都被處死,造就是“燕飛來(lái),啄皇孫,皇孫死,燕啄矢”的含意了。

  成帝時(shí)的歌謠又說(shuō): “邪道壞良田,讒言壞好人。桂樹(shù)開(kāi)花不結(jié)實(shí),黃雀筑巢在樹(shù)顛。過(guò)去為人羨慕,現(xiàn)在為人可憐?!惫饦?shù),赤色,漢朝的象征?;ㄩ_(kāi)不實(shí),即沒(méi)有子孫繼嗣。王莽自稱以黃為命,正應(yīng)了“黃雀筑巢在樹(shù)顛”。

  魯嚴(yán)公十七年“冬季,多麋鹿”。劉歆認(rèn)為毛蟲(chóng)之孽造成災(zāi)害。劉向認(rèn)為麋的毛色是青的,這近于青祥。麋字的發(fā)音是迷,當(dāng)指母獸中好淫的一種。當(dāng)時(shí),嚴(yán)公將要娶齊國(guó)的淫蕩之,事情的征象先顯示出來(lái),天帝似乎在警戒說(shuō):不要娶齊國(guó)女人,她淫蕩而亂國(guó)。嚴(yán)公不醒悟,還是娶了。這位夫人來(lái)了之后,與兩個(gè)小叔子通奸,后來(lái)都被處死,國(guó)家也幾乎滅亡。董仲舒的看法與此大致相同。京房的《易傳》說(shuō):“荒廢正道,行為淫亂,太不明白,國(guó)內(nèi)就多有麋鹿。”又說(shuō):“《震》卦墜泥,其災(zāi)是國(guó)內(nèi)多麋?!?/p>

  昭帝時(shí),昌邑王劉賀聽(tīng)到有人說(shuō):“有熊!”一看。果然是只大熊。但左右的人誰(shuí)都沒(méi)看見(jiàn),他問(wèn)郎中令龔遂這是怎么回事,龔遂說(shuō): “熊,山林中的野獸,卻來(lái)到宮裹,還衹您一人看到,這是天帝在告誡您呀,恐怕王宮要廢棄而空無(wú)其主了,這是危亡的象征?!眲①R沒(méi)有醒悟而改悔其惡行,后來(lái)終于失國(guó)。

  《左氏傳》載,襄公十七年十一月甲午曰,宋國(guó)人追趕一只瘋狗,瘋狗跑進(jìn)華臣的家,人們也跟著進(jìn)來(lái)。華臣嚇壞了,就逃奔到陳國(guó)。在這之前,華臣的哥哥華閱做宋國(guó)的大臣,華閱死后,華臣派盜賊殺死了華閱的管家,就占有了華閱的妻子。宋平公聞知這件事,說(shuō): “華臣不僅施暴行擾亂了他的宗室家族,還要大亂宋國(guó)政壇。”要把華臣驅(qū)逐出國(guó),左師向戌說(shuō):“大臣大逆不順,是國(guó)家的恥辱,不如掩蓋起來(lái)。”宋公才罷休。華臣橫暴而喪失道德仁義,心裹也不踏實(shí),所以犬禍由天而降,從而逃亡。

  漢高后八年三月,到霸上作祈神除禍的祭祀,還朝的路上經(jīng)過(guò)枳道,見(jiàn)一個(gè)像黑狗一樣的東西抓住高后的腋下,忽然又不見(jiàn)了。占卜此事,說(shuō)是趙王劉如意的冤魂作祟。于是高后因

  腋?jìng){崩。在此之前,高后用毒酒殺死了劉如意,砍斷了他母親戚夫人的手足,挖去了雙眼,使她成為所謂的人豬。

  文帝后五年六月,齊國(guó)的雍城門(mén)外有一只狗頭上長(zhǎng)角。在此之前,文帝的哥哥齊悼惠王死后,文帝把齊國(guó)地盤(pán)分割,把嫡子外的七個(gè)庶出之子都封了王。這些弟兄都強(qiáng)大起來(lái),有張皇自大的野心,所以犬禍出現(xiàn)。犬是看守門(mén)戶的家畜,角是兵器的象征,長(zhǎng)在前面,尖向上的武器。犬不應(yīng)長(zhǎng)角,這如同諸侯王不應(yīng)舉兵指向京師一樣。天帝早就這樣告誡人們了,可諸侯王都不醒悟。六年后,吳、楚兩王發(fā)動(dòng)叛亂,濟(jì)南、膠西、膠束三諸侯王響應(yīng),帶兵到齊國(guó)。齊王還為朝廷據(jù)守臨淄,這三國(guó)就對(duì)齊包圍。這時(shí)朝廷軍隊(duì)大破吳、楚叛軍,就順勢(shì)攻來(lái),殺了四個(gè)響應(yīng)造**的王。所以說(shuō)天狗下降到梁,吳、楚就玫梁;狗在齊長(zhǎng)角,三國(guó)就圍攻齊。朝廷最后在梁大破吳、楚,在齊處死了四個(gè)叛王。京房之《易傳》說(shuō):“執(zhí)政有失誤,下面就會(huì)有人謀害作亂,出現(xiàn)的妖祥就是狗頭長(zhǎng)角。君子茍且免禍,小人卻要陷害他,出現(xiàn)的妖祥也是狗頭臣角:”

  景帝三年二月,邯鄲有狗與豬交配一這種悖亂反常的現(xiàn)象,近乎犬豬之禍。當(dāng)時(shí)趟王劉遂叛亂,與吳、楚二王陰謀造**,還派人到匈奴求兵援助,最后敗L伏法:犬,這是兵家失眾求援的征兆;豬,這是北方匈奴的象征。不聽(tīng)逆耳忠言,與異族勾結(jié),制造禍害。京房《易傳》說(shuō):“夫妻關(guān)系不當(dāng),其妖象是狗與豬交配。這叫做反性,國(guó)家要有戰(zhàn)亂?!?/p>

  成帝河平元年,長(zhǎng)安有石良、劉音兩個(gè)男人同住在一個(gè)屋內(nèi),看見(jiàn)有一個(gè)像人的東西在他們的屋裹,一打,那束西變成了狗,跑掉了。這以后有好幾個(gè)人身披甲胄手持兵器來(lái)找石良打

  架,石良等跟來(lái)人格斗,這幾個(gè)人有的死有的傷,一看都是狗。這事從二月一直閘到六月才停止。鴻嘉年間,狗與豬交配:。

  《左氏傳》載,昭公二十四年十月癸酉曰,王子鼂把成周的寶圭沉到黃河襄以祭神,希望得到神的幫助。甲戌曰,渡口船家從黃河邊撿到寶圭,周大夫陰不佞取來(lái)要賣(mài)掉,竟變成一塊石頭。當(dāng)時(shí)王子鼂篡奪天子之位,萬(wàn)民不服,號(hào)令無(wú)人聽(tīng)從,所以有玉變之事,這近于白祥。癸酉曰沉入,而甲戍曰就出來(lái)了,這是神不受享的驗(yàn)證。玉化為石,意味著貴者將變成賤者。二二年后,王廣鼂逃奔楚國(guó)而死。

  歷史上記載,秦始皇帝三十六年,有位鄭地的客人從關(guān)東來(lái),走到華陰,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)白馬拉著白色的車(chē)從華山上下來(lái),心裹知道車(chē)上的不是凡人,于是停在道上等著看一看。車(chē)到跟前了,車(chē)上的人把手中的璧交給客人說(shuō): “請(qǐng)?zhí)嫖宜徒o鎬池君?!苯又终f(shuō): “今年祖龍死?!闭f(shuō)完就忽然不見(jiàn)了。鄭地來(lái)的客人把璧進(jìn)呈上來(lái),一看,正是秦始皇二十八年過(guò)長(zhǎng)江的時(shí)候?yàn)榧郎穸恋浇械哪菈K璧。造事與周子鼂那件事所應(yīng)相同。這一年,有隕石落在束郡,百姓中有人在石上刻了一句話:“始皇死而地分?!边@都是白祥,這是孤陽(yáng)獨(dú)裁,群陰不附和所導(dǎo)致的。一種說(shuō)法認(rèn)為,石屬陰類(lèi),陰持高節(jié)而自愿,臣下將要危害君主,這是趙高、李斯的象征。秦始皇不知敬畏和反省自身,反而把附近的百姓都?xì)⒐饬耍央E石燒毀。這一年秦始皇死掉,三年后秦朝滅亡。

  漢孝昭帝元鳳三年正月,泰山萊蕪山南側(cè)洶洶有聲,好像是幾千人在喧嘩。人們?nèi)タ?,?jiàn)有一巨大的石塊自己立起來(lái)了。石高有一丈五尺,粗有四十八圍,入地有八尺深,有三個(gè)較小

  的石頭在下邊像是它的足。石立的地方,有幾千只白烏鴉聚在一旁。眭孟認(rèn)為石屬陰類(lèi),是小民的象征,而泰山是群山所宗的山岳,是改朝換代,新天子來(lái)此告訴天帝之處,造說(shuō)明要有庶

  當(dāng)天子了。眭孟被判有罪而處死。京房之《易傳》說(shuō):“‘《復(fù)》,崩來(lái)無(wú)咎。,自上而下叫做崩,其所應(yīng)就是泰山的石頭從高處墜下,圣人受命為君,入君為虜。”又說(shuō):“石立如人,預(yù)示庶民將為天下之長(zhǎng)。石立在山上,新的天子當(dāng)出自同姓;石立在平地,當(dāng)出自異姓。立在水中,當(dāng)是圣人;立在泥塘,就是小人了?!?/p>

  天漢元年三月,天上降落白毛;三年八月,天上降落白色長(zhǎng)毛。京房《易傳》上說(shuō): “先樂(lè)而后憂,出現(xiàn)妖祥就是天降羽?!庇终f(shuō): “邪人進(jìn),賢人逃,天上降毛?!?/p>

  歷史上記載,周威烈王二十三年,九鼎震動(dòng)。金有震,這是木氣動(dòng)蕩造成的。當(dāng)時(shí)周室衰微,刑罰苛重暴虐,民眾不服從號(hào)令,從而亂了金氣。鼎,這是宗廟中的寶物。宗廟將要廢毀,寶鼎就要遷移,所以發(fā)生震動(dòng)。逭一年置邇的韓、趙、魏三家大臣篡奪晉君之位而瓜分了晉國(guó),威烈王封他們?yōu)橹T侯。天子不救同姓的晉君,反而把亂臣賊子封爵,天下的臣民們不再附屬和承認(rèn)周天子了。過(guò)了三代,周天子將福佑讓給了秦國(guó)。后來(lái)秦就把周滅掉,而取走九鼎。九鼎的震動(dòng),是木害金,表明大失天下民眾。

  成帝元延元年正月,長(zhǎng)安城章城門(mén)的鎖簧不翼而飛,函谷關(guān)第二個(gè)關(guān)門(mén)的鎖簧也自己沒(méi)有了。京房《易傳》說(shuō):“饑荒之年而不行節(jié)儉,這叫做奢侈,要閘水災(zāi),其災(zāi)殃的征兆就是丟鎖簧?!薄堆o》說(shuō):“關(guān)門(mén)震動(dòng)鎖簧自飛,國(guó)君無(wú)道臣為非,其災(zāi)禍就是亂臣陰謀篡位?!彼怨扔阑卮鹫f(shuō):“章城門(mén)是通往天子正宮的必經(jīng)之路,函谷關(guān)是抵御山東的險(xiǎn)要,城門(mén)則關(guān)系到保衛(wèi)國(guó)家的固防,固防要丟了,所以鎖簧就自己飛了?!?/p>

  經(jīng)曰:“羞用五事。五事:一曰貌,二曰言,三曰視,四曰聽(tīng),五曰思。貌曰恭,言曰從,視曰明,聽(tīng)曰聰,思曰睿。恭作肅,從作艾,明作哲,聰作謀,睿作圣。休征:曰肅,時(shí)雨若;艾,時(shí)陽(yáng)若;哲,時(shí)奧若;謀,時(shí)寒若;圣,時(shí)風(fēng)若。咎征;曰狂,恒雨若;僭,恒陽(yáng)若;舒,恒奧若;急,恒寒若;F178,恒風(fēng)若?!?/p>

  傳曰:“貌之不恭,是謂不肅,厥咎狂,厥罰恒雨,厥極惡。時(shí)則有服妖,時(shí)則有龜孽,時(shí)則有雞禍,時(shí)則有下體生上之D058,時(shí)則有青眚青祥。唯金沴木?!?/p>

  說(shuō)曰:凡草木之類(lèi)謂之妖。妖猶夭胎,言尚微。蟲(chóng)豸之類(lèi)謂之孽。孽則牙孽矣。及六畜謂之禍,言其著也。及人,謂之D058。D058,病貌,言浸深也。甚則異物生,謂之眚;自外來(lái),謂之祥,祥猶禎也。氣相傷,謂之沴。沴猶臨蒞,不和意也。每一事云“時(shí)則”以絕之,言非必俱至,或有或亡,或在前或在后也。

  孝武時(shí),夏侯始昌通《五經(jīng)》,善推《五行傳》,以傳族子夏侯勝,下及許商,皆以教所賢弟子。其傳與劉向同,唯劉歆傳獨(dú)異。貌之不恭,是謂不肅。肅,敬也。內(nèi)曰恭,外曰敬。人君行己,體貌不恭,怠慢驕蹇,則不能敬萬(wàn)事,失在狂易,故其咎狂也。上嫚下暴,則陰氣勝,故其罰常雨也。水傷百谷,衣食不足,則奸軌并作,故其極惡也。一曰,民多被刑,或形貌丑惡,亦是也。風(fēng)俗狂慢,變節(jié)易度,則為剽輕奇怪之服,故有服妖。水類(lèi)動(dòng),故有龜孽。于《易》,“巽”為雞,雞有冠距文武之貌。不為威儀,貌氣毀,故有雞禍。一曰,水歲雞多死及為怪,亦是也。上失威儀,則下有強(qiáng)臣害君上者,故有下體生于上之D058。木色青、故有青眚青祥。凡貌傷者病木氣,木氣病則金沴之,沖氣相通也。于《易》,“震”在東方,為春為木也;“兌”在西方,為秋為金也;“離”在南方,為夏為火也;“坎”在北方,為冬為水也。春與秋,日夜分,寒暑平,是以金木之氣易以相變,故貌傷則致秋陰常雨,言傷則致春陽(yáng)常旱也。至于冬夏,日夜相反,寒暑殊絕,水火之氣不得相并,故視傷常奧,聽(tīng)傷常寒者,其氣然也。逆之,其極曰惡;順之,其福曰攸好德。劉韻貌傳曰有鱗蟲(chóng)之孽,羊禍,鼻F0E2。說(shuō)以為于天文東方辰為龍星,故為鱗蟲(chóng);于《易》,“兌”為羊,木為金所病,故致羊禍,與常雨同應(yīng)。此說(shuō)非是。春與秋,氣陰陽(yáng)相敵,木病金盛,故能相并,唯此一事耳。禍與妖、F0E2、祥、眚同類(lèi),不得獨(dú)異。

  史記成公十六年,公會(huì)諸侯于周,單襄公見(jiàn)晉厲公視遠(yuǎn)步高,告公曰:“晉將有亂。”魯侯曰:“敢問(wèn)天道也?抑人故也?”對(duì)曰:“吾非瞽史,焉知天道?吾見(jiàn)晉君之容,殆必禍者也。夫君子目以定體,足以從之,是以觀其容而知其心矣。目以處誼,足以步目。晉侯視遠(yuǎn)而足高,目不在體,而足不步目,其心必異矣。目、體不相從,何以能久?夫合諸侯,民之大事也,于是乎觀存亡。故國(guó)將無(wú)咎,其君在會(huì),步、言、視、聽(tīng)必皆無(wú)謫,則可以知德矣。視遠(yuǎn),曰絕其誼;足高,曰棄其德;言爽,曰反其信;聽(tīng)淫,曰離其名。夫目以處誼,足以踐德,口以庇信,耳以聽(tīng)名者也,故不可不慎。偏喪有咎;既喪,則國(guó)從之。晉侯爽二,吾是以云?!焙蠖?,晉人殺厲公。凡此屬,皆貌不恭之咎云。

  《左氏傳》桓公十三年,楚屈瑕伐羅,斗伯比送之,還謂其馭曰:“莫囂必?cái)?,舉止高,心不固矣?!卞嵋?jiàn)楚子以告。楚子使賴人追之,弗及。莫囂行,遂無(wú)次,且不設(shè)備。及羅,羅人軍之,大敗。莫囂縊死。

  釐公十一年,周使內(nèi)史過(guò)賜晉惠公命,受玉,惰。過(guò)歸告王曰:“晉侯其無(wú)后乎!王賜之命,而惰于受瑞,先自棄也已,其何繼之有!禮,國(guó)之干也;敬,禮之輿也。不敬則禮不行,禮不行則上下昏,何以長(zhǎng)世!”二十一年,晉惠公卒,子懷公立,晉人殺之,更立文公。

  成公十三年,晉侯使郤綺乞師于魯,將事不敬。孟獻(xiàn)子曰:“郤氏其亡乎!禮,身之干也;敬,身之基也。郤子無(wú)基。且先君之嗣卿也,受命以求師,將社稷是衛(wèi),而惰棄君命也,不亡何為!”十七年,郤氏亡。

  成公十三年,諸侯朝王,遂從劉康公伐秦。成肅公受脤于社,不敬。劉子曰:“吾聞之曰,民受天地之中以生,所謂命也。是以有禮義動(dòng)作威儀之則,以定命也。能者養(yǎng)以之福,不能者敗以取禍,是故君子勤禮,小人盡力。勤禮莫如致敬,盡力莫如惇篤。敬在養(yǎng)神,篤在守業(yè)。國(guó)之大事,在祀與戎。祀有執(zhí)膰,戎有受脤?zhuān)裰蠊?jié)也。今成子惰,棄其命矣,其不反乎!”五月,成肅公卒。

  成公十四年,衛(wèi)定公享苦成叔,甯惠子相??喑墒灏?,E5B8子曰:“苦成家其亡乎!古之為享食也,以觀威儀省禍福也。故《詩(shī)》曰:‘D9EE觥其觩,旨酒思柔,匪D86D匪傲,萬(wàn)福來(lái)求?!穹蜃影?,取禍之道也?!焙笕?,苦成家亡。

  襄公七年,衛(wèi)孫文子聘于魯,君登亦登。叔孫穆子相,趨進(jìn)曰:“諸侯之會(huì),寡君未嘗后衛(wèi)君。今吾子不后寡君,寡君未知所過(guò),吾子其少安!孫子亡辭,亦亡悛容。穆子曰:“孫子必亡,為臣而君,過(guò)而不悛,亡之本也?!笔哪?,孫子逐其君而外叛。

  襄公二十八年,蔡景侯歸自晉,入于鄭。鄭伯享之,不敬。子產(chǎn)曰:“蔡君其不免乎!曰其過(guò)此也,君使子展往勞于東門(mén),而敖。吾曰:‘猶將更之。’今還,受享而惰,乃其心也。君小國(guó),事大國(guó),而惰敖以為己心,將得死乎?君若不免,必由其子。淫而不父,如是者必有子禍?!比?,為世子般所殺。

  襄公三十一年,公薨。季武子將立公子裯,穆叔曰:“是人也,居喪而不哀,在戚而有嘉容,是謂不度。不度之人,鮮不為患。若果立,必為季氏憂。”武子弗聽(tīng),卒立之。比及葬,三易衰,衰衽如故衰。是為昭公。立二十五年,聽(tīng)讒攻季氏。兵敗,出奔,死于外。

  襄公三十一年,衛(wèi)北宮文子見(jiàn)楚令尹圍之儀,言于衛(wèi)侯曰:“令尹似君矣,將有它志;雖獲其志,弗能終也?!惫唬骸白雍我灾俊睂?duì)曰:“《詩(shī)》云‘敬慎威儀,惟民之則’,令尹無(wú)威儀,民無(wú)則焉。民所不則,以在民上,不可以終?!?/p>

  昭公十一年夏,周單子會(huì)于戚,視下言徐。晉叔向曰:“單子其死乎!朝有著定,會(huì)有表,衣有襘,帶有結(jié)。會(huì)朝之言必聞?dòng)诒碇?,所以昭事序也;視不過(guò)結(jié)襘之中,所以道容貌也。言以命之,空貌以明之,失則有闕。今單子為王官伯,而命事于會(huì),視不登帶,言不過(guò)步,貌不道容而言不昭矣。不道不恭,不昭不從,無(wú)守氣矣?!笔拢瑔纬晒?。

  昭公二十一年三月,葬蔡平公,蔡太子朱失位,位在卑。魯大夫送葬者歸告昭子。昭子嘆曰:“蔡其亡乎!若不亡,是君也必不終?!对?shī)》曰:‘不解于位,民之攸■?!袷技次欢m卑,身將從之。”十月,蔡侯朱出奔楚。

  晉魏舒合諸侯之大夫于翟泉,將以城成周。魏子蒞政,衛(wèi)彪傒曰:“將建天子,而易位以令,非誼也。大事奸誼,必有大咎。晉不失諸侯,魏子其不免乎!”是行也,魏獻(xiàn)子屬役于韓簡(jiǎn)子,而田于大陸,焚焉而死。

  定公十五年,邾隱公朝于魯,執(zhí)玉高,其容仰。公受玉卑,其容俯。子贛觀焉,曰:“以禮觀之,二君者皆有死亡焉。夫禮,死生存亡之體也。將左右周施,進(jìn)退俯仰,于是乎取之;朝祀喪戎,于是乎觀之。今正月相朝,而皆不度,心已亡矣。嘉事不體,何以能久?高仰,驕也;卑俯,替也。驕近亂,替近疾。君為主,其先亡乎!”

  庶征之恒雨,劉歆以為《春秋》大雨也。劉向以為大水。

  隱公九年“三月癸酉,大雨,震電;庚辰,大雨雪”。大雨,雨水也;震,雷也。劉歆以為三月癸酉,于歷數(shù)春分后一日,始震電之時(shí)也,當(dāng)雨,而不當(dāng)大雨。大雨,常雨之罰也。于始震電八日之間而大雨雪,常寒之罰也。劉向以為周三月,今正月也,當(dāng)雨水,雪雜雨,雷電未可以發(fā)也。既已發(fā)也,則雪不當(dāng)復(fù)降。皆失節(jié),故謂之異。于《易》,雷以二月出,其卦曰“豫”,言萬(wàn)物隨雷出地,皆逸豫也。以八月入,其卦曰“歸妹”,言雷復(fù)歸。入地則孕毓根核,保藏蟄蟲(chóng),避盛陰之害;出地則養(yǎng)長(zhǎng)華實(shí),發(fā)揚(yáng)隱伏,宣盛陽(yáng)之德。入能除害,出能興利,人君之象也。是時(shí),隱以弟桓幼,代而攝立。公子翚見(jiàn)隱居位已久,勸之遂立。隱既不許,翚懼而易其辭,遂與桓共殺隱。天見(jiàn)其將然,故正月大雨水而雷電。是陽(yáng)不閉陰,出涉危難而害萬(wàn)物。天戒若曰,為君失時(shí),賊弟佞臣將作亂矣。后八日大雨雪,陰見(jiàn)間隙而勝陽(yáng),篡殺之禍將成也。公不寤,后二年而殺。

  昭帝始元元年七月,大水雨,自七月至十月。成帝建始三年秋,大雨三十余日;四年九月,大雨十余日。

  《左氏傳》愍公二年,晉獻(xiàn)公使太子申生帥師,公衣之偏衣,佩之金玦。狐突嘆曰:“時(shí),事之征也;衣,身之章也;佩,衷之旗也。故敬其事,則命以始;服其身,則衣之純;用其衷,則佩之度。今命以時(shí)卒,D335其事也;衣以B572服,遠(yuǎn)其躬也;佩以金玦,棄其衷也。服以遠(yuǎn)之,時(shí)以D335之,B572涼冬殺,金寒玦離,胡可恃也!”梁馀子養(yǎng)曰:“帥師者,受命于廟,受脤于社,有常服矣。弗獲而B(niǎo)572,命可知也。死而不孝,不如逃之?!焙币脑唬骸癇572奇無(wú)常,金玦不復(fù),君有心矣?!焙笏哪?,申生以讒自殺。近服妖也。

  《左氏傳》曰,鄭子臧好聚鷸冠,鄭文公惡之,使盜殺之,劉向以為近服妖者也。一曰,非獨(dú)為子臧之身,亦文公之戒也。初,文公不禮晉文,又犯天子命而伐滑,不尊尊敬上。其后晉文伐鄭,幾亡國(guó)。

  昭帝時(shí),昌邑王賀遣中大夫之長(zhǎng)安,多治仄注冠,以賜大臣,又以冠奴。劉向以為近服妖也。時(shí)王賀狂悖,聞天子不豫,弋獵馳騁如故,與騶奴、宰人游居娛戲,驕嫚不敬。冠者尊服,奴者賤人,賀無(wú)故好作非常之冠,暴尊象也。以冠奴者,當(dāng)自至尊墜至賤也。其后帝崩,無(wú)子,漢大臣征賀為嗣。即位,狂亂無(wú)道,縛戮諫者夏侯勝等。于是大臣白皇太后,廢賀為庶人。賀為王時(shí),又見(jiàn)大白狗冠方山冠而無(wú)尾,此服妖,亦犬禍也。賀以問(wèn)郎中令龔遂,遂曰:“此天戒,言在仄者盡冠狗也。去之則存,不去則亡矣?!辟R既廢數(shù)年,宣帝封之為列侯,復(fù)有罪,死不得置后,又犬禍無(wú)尾之效也。京房《易傳》曰:“行不順,厥咎人奴冠,天下亂,辟無(wú)適巠,妾子拜。”又曰:“君不正,臣欲篡,厥妖狗冠出朝門(mén)。”

  成帝鴻嘉、永始之間,好為微行出游,選從期門(mén)郎有材力者,及私奴客,多至十余,少五六人,皆白衣袒幘,帶持刀劍?;虺诵≤?chē),御者在茵上,或皆騎,出入市里郊野,遠(yuǎn)至旁縣。時(shí),大臣車(chē)騎將軍王音及劉同等數(shù)以切諫。谷永曰:“《易》稱‘得臣無(wú)家’,言王者臣天下,無(wú)私家也。今陛下棄萬(wàn)乘之至貴,樂(lè)家人之賤事;厭高美之尊稱,好匹夫之卑字;崇聚票輕無(wú)誼之人,以為私客;置私田于民間,畜私奴車(chē)馬于北宮;數(shù)去南面之尊,離深宮之固,挺身獨(dú)與小人晨夜相隨,烏集醉飽吏民之家,亂服共坐,混肴亡別,閔勉遁樂(lè),晝夜在路。典門(mén)戶奉宿衛(wèi)之臣執(zhí)干戈守空宮,公卿百寮不知陛下所在,積數(shù)年矣。昔虢公為無(wú)道,有神降曰‘賜爾土田’,言將以庶人受土田也。諸侯夢(mèng)得土田,為失國(guó)祥,而況王者畜私田財(cái)物,為庶人之事乎!”

  《左氏傳》曰,周景王時(shí)大夫賓起見(jiàn)雄雞自斷其尾。劉向以為近雞禍也。是時(shí)王有愛(ài)子子晁,王與賓起陰謀欲立之。田于北山,將因兵眾殺適子之黨,未及而崩。三子爭(zhēng)國(guó),王室大亂。其后,賓起誅死,子晁奔楚而敗。京房《易傳》曰:“有始無(wú)終,厥妖雄雞自嚙斷其尾。”

  宣帝黃龍?jiān)?,未央殿輅軨中雌雞化為雄,毛衣變化而不鳴,不將,無(wú)距。元帝初元中,丞相府史家雌雞伏子,漸化為雄,冠距鳴將。永光中,有獻(xiàn)雄雞生角者。京房《易傳》曰:“雞知時(shí),知時(shí)者當(dāng)死?!狈恳詾榧褐獣r(shí),恐當(dāng)之。劉向以為房失雞占。雞者,小畜,主司時(shí),起居人,小臣執(zhí)事為政之象也。言小臣將秉君威,以害正事,猶石顯也。竟寧元年,石顯伏辜,此其效也。一曰,石顯何足以當(dāng)此?昔武王伐殷,至于牧野,誓師曰:“古人有言曰‘牝雞無(wú)晨;牝雞之晨,惟家之索。’今殷王紂惟婦言用?!濒硎钦撝?,黃龍、初元、永光雞變,乃國(guó)家之占,妃、后象也。孝元王皇后以甘露二年生男,立為太子。妃,王禁女也。黃龍?jiān)辏郾?,太子立,是為元帝。王妃將為皇后,故是歲未央殿中雌雞為雄,明其占在正宮也。不鳴不將無(wú)距,貴始萌而尊未成也。至元帝初元元年,將立王皇后,先以為婕妤。三月癸卯制書(shū)曰:“其封婕妤父丞相少史王禁為陽(yáng)平侯,位特進(jìn)?!北?,立王婕妤為皇后。明年正月,立皇后子為太子。故應(yīng)是,丞相府史家雌雞為雄,其占即丞相少史之女也。伏子者,明已有子也。冠距鳴將者,尊已成也。永光二年,陽(yáng)平頃侯禁薨,子鳳嗣侯,為侍中衛(wèi)尉。元帝崩,皇太子立,是為成帝。尊皇后為皇太后,以后弟鳳為大司馬、大將軍,領(lǐng)尚書(shū)事,上委政,無(wú)所與。王氏之權(quán)自鳳起,故于鳳始受爵位時(shí),雄雞有角,明視作威顓君害上危國(guó)者,從此人始也。其后群弟世權(quán),以至于莽,遂篡天下。即位五年,王太后乃崩,此其效也。京房《易傳》曰:“賢者居明夷之世,知時(shí)而傷,或眾在位,厥妖雞生角。雞生角,時(shí)主獨(dú)?!庇衷唬骸皨D人顓政,國(guó)不靜;牝雞雄鳴,主不榮。故房以為己亦在占中矣。

  成公七年“正月,鼷鼠食郊牛角;改卜牛,又食其角。”劉向以為,近青祥,亦牛禍也,不敬而C768F178之所致也。昔周公制禮樂(lè),成周道,故成王命魯郊祀天地,以尊周公。至成公時(shí),三家始顓政,魯將從此衰。天愍周公之德,痛其將有敗亡之禍,故于郊祭而見(jiàn)戒云。鼠,小蟲(chóng),性盜竊;鼷,又其小者也。牛,大畜,祭天尊物也。角,兵象,在上,君威也。小小鼷鼠,食至尊之牛角,象季氏乃陪臣盜竊之人,將執(zhí)國(guó)命以傷君威而害周公之祀也。改卜牛,鼷鼠又食其角,天重語(yǔ)之也。成公怠慢昏亂,遂君臣更執(zhí)于晉。至于襄公,晉為溴梁之會(huì),天下大夫皆?shī)Z君政。其后三家逐昭公,卒死于外,幾絕周公之祀。董仲舒以為,鼷鼠食郊牛,皆養(yǎng)牲不謹(jǐn)也。京房《易傳》曰:“祭天不慎,厥妖鼷鼠嚙郊牛角?!?/p>

  定公十五年“正月,鼷鼠食郊牛,牛死”。劉向以為,定公知季氏逐昭公,罪惡如彼,親用孔子為夾谷之會(huì),齊人俫歸鄆、讠雚、龜陰之田,圣德如此,反用季桓子,淫于女樂(lè),而退孔子,無(wú)道甚矣?!对?shī)》曰:“人而亡儀,不死何為!”是歲五月,定公薨,牛死之應(yīng)也。京房《易傳》曰:“子不子,鼠食其郊牛?!?/p>

  哀公元年“正月,鼷鼠食郊?!薄⑾蛞詾?,天意汲汲于用圣人,逐三家,故復(fù)見(jiàn)戒也。哀公年少,不親見(jiàn)昭公之事,故見(jiàn)敗亡之異。已而哀不寤,身奔于粵,此其效也。

  昭帝元鳳元年九月,燕有黃鼠銜其尾舞王宮端門(mén)中,王往視之,鼠舞如故。王使吏以酒脯祠,鼠舞不休,一日一夜死。近黃祥,時(shí)燕剌王旦謀反將死之象也。其月,發(fā)覺(jué)伏辜。京房《易傳》曰:“誅不原情,厥妖鼠舞門(mén)?!?/p>

  成帝建始四年九月,長(zhǎng)安城南有鼠銜黃蒿、柏葉,上民冢柏及榆樹(shù)上為巢,桐柏尤多。巢中無(wú)子,皆有干鼠矢數(shù)十。時(shí)議臣以為恐有水災(zāi)。鼠,盜竊小蟲(chóng),夜出晝匿;今晝?nèi)パǘ悄?,象賤人將居顯貴之位也。桐柏,衛(wèi)思后園所在也。其后,趙皇后自微賤登至尊,與衛(wèi)后同類(lèi)。趙后終無(wú)子而為害。明年,有鳶焚巢,殺子之異也。天象仍見(jiàn),甚可畏也。一曰,皆王莽竊位之象云。京房《易傳》曰:“臣私祿罔辟,厥妖鼠巢?!?/p>

  文公十三年,“大室屋壞”。近金沴木,木動(dòng)也。先是,冬,釐公薨,十六月乃作主。后六月,又吉D63A于太廟而致釐公,《春秋》譏之。經(jīng)曰:“大事于太廟,躋釐公。”《左氏》說(shuō)曰:太廟,周公之廟,饗有禮義者也;祀,國(guó)之大事也。惡其亂國(guó)之大事于太廟,胡言大事也。躋,登也,登釐公于愍公上,逆祀也。釐雖愍之庶兄,嘗為愍臣,臣子一例,不得在愍上,又未三年而吉D63A,前后亂賢父圣祖之大禮,內(nèi)為貌不恭而狂,外為言不從而僭。故是歲自十二月不雨,至于秋七月。后年,若是者三,而太室屋壞矣。前堂曰太廟,中央曰太室;屋,其上重層尊高者也,象魯自是陵夷,將墮周公之祀也?!斗Y梁》、《公羊經(jīng)》曰,世室,魯公伯禽之廟也。周公稱太廟,魯公稱世室。大事者,祫祭也。躋釐公者,先禰后祖也。

  景帝三年十二月,吳二城門(mén)自傾,大船自覆。劉向以為,近金沴木,木動(dòng)也。先是,吳大王濞以太子死于漢,稱疾不朝,陰與楚王戊謀為逆亂。城猶國(guó)也,其一門(mén)名曰楚門(mén),一門(mén)曰魚(yú)門(mén)。吳地以船為家,以魚(yú)為食。天戒若曰,與楚所謀,傾國(guó)覆家。吳王不寤,正月,與楚俱起兵,身死國(guó)亡。京房《易傳》曰:“上下咸誖,厥妖城門(mén)壞?!?/p>

  宣帝時(shí),大司馬霍禹所居第門(mén)自壞。時(shí),禹內(nèi)不順,外不敬,見(jiàn)戒不改,卒受滅亡之誅。

  哀帝時(shí),大司馬董賢第門(mén)自壞。時(shí),賢以私愛(ài)居大位,賞賜無(wú)度,驕嫚不敬,大失臣道,見(jiàn)戒不改。后賢夫妻自殺,家徙合浦。

  傳曰:“言之不從,是謂不艾,厥咎僭,厥罰恒陽(yáng),厥極憂。時(shí)則有詩(shī)妖,時(shí)則有介蟲(chóng)之孽,時(shí)則有犬禍。時(shí)則有口舌之F0E2,時(shí)則有白眚白祥。惟木沴金?!?/p>

  “言之不從”,從,順也。“是謂不乂”,乂,治也。孔子曰;“君子居其室,出其言不善,則千里之外違之,況其邇者乎!”《詩(shī)》云:“如蜩如螗,如沸如羹。”言上號(hào)令不順民心,虛嘩憒亂,則不能治海內(nèi),失在過(guò)差,故其咎僭,僭,差也。刑罰妄加,群陰不附,則陽(yáng)氣勝,故其罰常陽(yáng)也。旱傷百谷,則有寇難,上下俱憂,故其極憂也。君炕陽(yáng)而暴虐,臣畏刑而柑口,則怨謗之氣發(fā)于歌謠,故有詩(shī)妖。介蟲(chóng)孽者,謂小蟲(chóng)有甲飛揚(yáng)之類(lèi),陽(yáng)氣所生也,于《春秋》為F3AE,今謂之蝗,皆其類(lèi)也。于《易》,“兌”為口,犬以吠守,而不可信,言氣毀故有犬禍。一曰,旱歲犬多狂死及為怪,亦是也。及人,則多病口喉咳者,故有口舌F0E2。金色白,故有白眚白祥。凡言傷者,病金氣;金氣病,則木沴之。其極憂者,順之,其福曰康寧。劉歆言傳曰時(shí)有毛蟲(chóng)之孽,說(shuō)以為于天文西方參為虎星,故為毛蟲(chóng)。

  史記周單襄公與晉锜、郤犨、郤至、齊國(guó)佐語(yǔ),告魯成公曰:“晉將有亂,三郤其當(dāng)之乎!夫郤氏,晉之寵人也,三卿而五大夫,可以戒懼矣。高位實(shí)疾顛,厚味實(shí)臘毒。今郤伯之語(yǔ)犯,叔迂,季伐。犯則陵人,迂則誣人,伐則掩人。有是寵也,而益之以三怨,其誰(shuí)能忍之!雖齊國(guó)之亦將與焉。立于淫亂之國(guó),而好盡言以招人過(guò),怨之本也。唯善人能受盡言,齊其有乎?”十七年,晉殺三郤。十八年,齊殺國(guó)佐。凡此屬,皆言不從之咎云。

  晉穆侯以條之役生太子,名之曰仇;其弟以千畮之戰(zhàn)生,名之曰成師。師服曰:“異哉,君之名子也!夫名以制誼,誼以出禮,禮以體政,政以正民,是以政成而民聽(tīng);易則生亂。嘉耦曰妃,怨耦曰仇,古之命也。今君名太子曰仇,弟曰成師,始兆亂矣,兄其替乎!”及仇嗣立,是為文侯。文侯卒,子昭侯立,封成師于曲沃,號(hào)桓■。后晉人殺昭侯而納桓叔,不克。復(fù)立昭侯子孝侯,桓權(quán)子嚴(yán)伯殺之。晉人立其弟鄂侯。鄂侯生哀侯,嚴(yán)伯子武公復(fù)殺哀侯及其弟,滅之,而代有晉國(guó)。

  宣公六年,鄭公子曼滿與王子伯廖語(yǔ),欲為卿。伯廖告人曰:“無(wú)德而貪,其在《周易》‘豐’之‘離’,弗過(guò)之矣。”間一歲,鄭人殺之。

  襄公二十九年,齊高子容與宋司徒見(jiàn)晉知伯,汝齊相禮。賓出,汝齊語(yǔ)知伯曰:“二子皆將不免!子容專(zhuān),司徒侈,皆亡家之主也。專(zhuān)則速及,侈將以其力敝,專(zhuān)則人實(shí)敝之,將及矣。”九月,高子出奔燕。

  襄公三十一年正月,魯穆叔會(huì)晉歸,告孟孝伯曰:“趙孟將死矣!其語(yǔ)偷,不似民主;且年未盈五十,而諄諄焉如八九十者,弗能久矣。若趙孟死,為政者其韓子乎?吾子盍與季孫言之?可以樹(shù)善,君子也?!毙⒉唬骸懊裆鷰缀?,誰(shuí)能毋偷!朝不及夕,將焉用樹(shù)!”穆叔告人曰:“孟孫將死矣!吾語(yǔ)諸趙孟之偷也,而又甚焉?!本旁?,孟孝伯卒。

  昭公元年,周使劉定公勞晉趙孟,因曰:“子弁冕以臨諸侯,盍亦遠(yuǎn)績(jī)禹功,而大庇民乎?”對(duì)曰:“老夫罪戾是懼,焉能恤遠(yuǎn)?吾儕偷食,朝不謀夕,何其長(zhǎng)也?”齊子歸,以語(yǔ)王曰:“諺所謂老將和而耄及之者,其趙孟之謂乎!為晉王卿以主諸侯,而儕于隸人,朝不謀夕,棄神人矣。神怒民畔,何以能久?趙孟不復(fù)年矣!”是歲,秦景公弟后子奔晉,趙孟問(wèn):“秦君如何?”對(duì)曰:“無(wú)道?!壁w孟曰:“亡乎?”對(duì)曰:“何為?一世無(wú)道,國(guó)未艾也。國(guó)于天地,有與立焉。不數(shù)世淫,弗能敝也。”趙孟曰:“夭乎?”對(duì)曰:“有焉?!壁w孟曰:“其幾何?”對(duì)曰:“钅咸聞國(guó)無(wú)道而年谷和孰,天贊之也,鮮不五稔?!壁w孟視廕,曰:“朝夕不相及,誰(shuí)能待五?”后子出而告人曰:“趙孟將死矣!主民玩歲而惕日,其與幾何?”冬,趙孟卒。昭五年,秦景公卒。

  昭公元年,楚公子圍會(huì)盟,設(shè)服離衛(wèi)。魯叔孫穆子曰:“楚公子美矣君哉!”伯州犁曰:“此行也,辭也假之寡君。”鄭行人子羽曰:“假不反矣。”伯州犁曰:“子姑憂予子晢之欲背誕也。”子羽曰:“假而不反,子其無(wú)憂乎?”齊國(guó)子曰:“吾代二子閔矣。”陳公子招曰:“不憂何成?二子樂(lè)矣!”衛(wèi)齊子曰:“茍或知之,雖憂不害?!蓖藭?huì),子羽告人曰:“齊、衛(wèi)、陳大夫其不免乎!國(guó)子代人憂,子招樂(lè)憂,齊子雖憂費(fèi)害。夫弗及而憂,與可憂而樂(lè),與憂而弗害,皆取憂之道也。《太誓》曰:‘民之所欲,天必從之?!蠓蛘讘n矣,能無(wú)至乎?言以知物,其是之謂矣?!?/p>

  昭公十五年,晉籍談如周葬穆后。既除喪而燕,王曰:“諸侯皆有以填撫王室,晉獨(dú)無(wú)有,何也?”籍談對(duì)曰:“諸侯之封也,皆受明器于王室,故能薦彝器。晉居深山,戎翟之與鄰,拜戎不暇,其何以獻(xiàn)器?”王曰:“叔氏其忘諸乎!叔父唐叔,成王之母弟,其反亡分乎?昔而高祖司晉之典籍,以為大正,故曰籍氏。女,司典之后也,何故忘之?”籍談不能對(duì)。賓出,王曰:“籍父其無(wú)后乎!數(shù)典而忘其祖。”籍談歸,以語(yǔ)叔向。叔向曰:“王其不終乎!吾聞所樂(lè)必卒焉。今王樂(lè)憂,若卒以憂,不可謂終。王一歲而有三年之喪二焉,于是乎以喪賓燕,又求彝器,樂(lè)憂甚矣。三年之喪,雖貴遂服,禮也。王雖弗遂,燕樂(lè)已早。禮,王之大經(jīng)也;一動(dòng)而失二禮,無(wú)大經(jīng)矣。言以考典,典以志經(jīng)。忘經(jīng)而多言舉典,將安用之!”

  哀公十六年,孔丘卒,公誄之曰:“B857天不吊,不DE70遺一老,俾屏予一人?!弊于M曰:“君其不歿于魯乎?夫子之言曰:‘禮失則昏,名失則愆?!е緸榛?,失所為愆。生弗能用,死而誄之,非禮也;稱‘予一人’,非名也。君兩失之。”二十七年,公孫于邾,遂死于越。

  庶征之恒陽(yáng),劉向以為《春秋》大旱也。其夏旱雩祀,謂之大雩。不傷二谷,謂之不雨。京房《易傳》曰:“欲德不用茲謂張,厥災(zāi)荒?;?,旱也,其旱陰云不雨,變而赤,因而除。師出過(guò)時(shí)茲謂廣,其旱不生。上下皆蔽茲謂隔,其旱天赤三月,時(shí)有雹殺飛禽。上緣求妃茲謂D9D4,其旱三月大溫亡云。居高臺(tái)府,茲謂犯陰侵陽(yáng),其旱萬(wàn)物根死,數(shù)有火災(zāi)。庶位逾節(jié)茲謂D9D4,其旱澤物枯,為火所傷?!?/p>

  釐公二十一年“夏,大旱”。董仲舒、劉向以為,齊桓既死,諸侯從楚,釐尤得楚心。楚來(lái)獻(xiàn)捷,釋宋之執(zhí)。外倚強(qiáng)楚,炕陽(yáng)失眾,又作南門(mén),勞民興役。諸雩旱不雨,略皆同說(shuō)。

  宣公七年“秋,大旱”。是夏,宣與齊侯伐萊。

  襄公五年“秋,大雩”。先是,宋魚(yú)石奔楚,楚伐宋,取彭城以封魚(yú)石。鄭畔于中國(guó)而附楚,襄與諸侯共圍彭城,城鄭虎牢以御楚。是歲鄭伯使公子發(fā)來(lái)聘,使大夫會(huì)吳于善道。外結(jié)二國(guó),內(nèi)得鄭聘,有炕陽(yáng)動(dòng)眾之應(yīng)。

  八年“九月,大雩”。時(shí)作三軍,季氏盛。

  二十八年“八月,大雩”。先是,比年晉使荀吳、齊使慶封來(lái)聘,是夏邾子來(lái)朝。襄有炕陽(yáng)自大之應(yīng)。

  昭公三年“八月,大雩”劉歆以為,昭公即位年十九矣,猶有童心,居喪不哀,炕陽(yáng)失眾。

  六年“九月,大雩”。先是,莒牟夷以二邑來(lái)奔,莒怒伐魯,叔弓帥師,距而敗之,昭得入晉。外和大國(guó),內(nèi)獲二邑,取勝鄰國(guó),有炕陽(yáng)動(dòng)眾之應(yīng)。

  十六年“九月,大雩”。先是,昭公母夫人歸氏薨,昭不戚,又大搜于比蒲。晉叔向曰:“魯有大喪而不廢搜。國(guó)不恤喪,不忌君也;君亡戚容,不顧親也。殆其失國(guó)”。與三年同占。

  二十四年“八月,大雩”。劉歆以為,《左氏傳》二十三年邾師城翼,還經(jīng)魯?shù)兀斠u取邾師,獲其三大夫。邾人訴于晉,晉人執(zhí)我行人叔孫婼,是春乃歸之。

  二十五年“七月上辛大雩,季辛又雩”,旱甚也。劉歆以為時(shí)后氏與季氏有隙。又季氏之族有淫妻為讒,使季平子與族人相惡,皆共DADA平子。子家駒諫曰:“讒人以君徼幸,不可。”昭公遂代季氏,為所敗,出奔齊。

  定公七年“九月,大雩”。先是,定公自將侵鄭,歸而城中城。二大夫帥師圍鄆。

  嚴(yán)公三十一年“冬,不雨”。是歲,一年而三筑臺(tái),奢侈不恤民。

  釐公二年“冬十月不雨”,三年“春正月不雨,夏四月不雨”,“六月雨”。先是者,嚴(yán)公夫人與公子慶父淫。而殺二君。國(guó)人攻之,夫人遜于邾,慶父奔莒。釐公即位,南敗邾,東敗營(yíng),獲其大夫。有炕陽(yáng)之應(yīng)。

  文公二年,“自十有二月不雨,至于秋七月”。文公即位,天子使叔服會(huì)葬,毛伯賜命。又會(huì)晉侯于戚。公子遂如齊納幣。又與諸侯盟。上得天子,外得諸侯,沛然自大。躋釐公主。大夫始顓事。

  十年,“自正月不雨。至于秋七月”。先是,公子遂會(huì)四國(guó)而救鄭。楚使越椒來(lái)聘。秦人歸禭。有炕陽(yáng)之應(yīng)。

  十三年,“自正月不雨,至于秋七月”。先是,曹伯、杞伯、滕子來(lái)朝,郕伯來(lái)奔,秦伯使遂來(lái)聘,季孫行父城諸及鄆。二年之間,五國(guó)趨之,內(nèi)城二邑??魂?yáng)失眾。一曰,不雨而五谷皆孰,異也。文公時(shí),大夫始顓盟會(huì),公孫敖會(huì)晉侯,又會(huì)諸侯盟于垂隴。故不雨而生者,陰不出氣而私自行,以象施不由上出,臣下作福而私自成。一曰,不雨近常陰之罰,君弱也。

  惠帝五年夏,大旱,江河水少,溪谷絕。先是,發(fā)民男女十四萬(wàn)六千人城長(zhǎng)安,是歲城乃成。

  文帝三年秋,天下旱。是歲夏,匈奴右賢王寇侵上郡,詔丞相灌嬰發(fā)車(chē)騎士八萬(wàn)五千人詣高奴,擊右賢王走出塞。其秋,濟(jì)北王興居反,使大將軍討之,皆伏誅。

  后六年春,天下大旱。先是,發(fā)車(chē)騎材官屯廣昌。是歲二月,復(fù)發(fā)材官屯隴西。后匈奴大入上郡、云中,烽火通長(zhǎng)安,三將軍屯邊,又三將軍屯京師。

  景帝中三年秋,大旱。

  武帝元光六年夏,大旱。是歲,四將軍征匈奴。

  元朔五年春,大旱。是歲,六將軍眾十余萬(wàn)征匈奴。

  元狩三年夏,大旱。是歲,發(fā)天下故吏伐棘上林,穿昆明池。

  天漢元年夏,大旱;其三年夏,大旱。先是,貳師將軍征大宛還。天漢元年,發(fā)適民。二年夏,三將軍征匈奴,李陵沒(méi)不還。

  征和元年夏,大旱。是歲,發(fā)三輔騎士閉長(zhǎng)安城門(mén),大搜,始治巫蠱。明年,衛(wèi)皇后、太子敗。

  昭帝始元六年,大旱。先是,大鴻臚田廣明征益州,暴師連年。

  宣帝本始三年夏,大旱,東西數(shù)千里。先是,五將軍眾二十萬(wàn)征匈奴。

  神爵元年秋,大旱。是歲,后將軍趙充國(guó)征西羌。

  成帝永給三年、四年夏、大旱。

  《左氏傳》晉獻(xiàn)公時(shí)童謠曰:“丙子之晨,龍尾伏辰,袀服振振,取虢之?dāng)?。鶉之賁賁,天策焞焞,火中成軍,虢公其奔?!笔菚r(shí),虢為小國(guó),介夏陽(yáng)之厄,怙虞國(guó)之助,亢衡于晉,有炕陽(yáng)之節(jié),失臣下之心。晉獻(xiàn)伐之,問(wèn)于卜偃曰:“吾其濟(jì)乎?”偃以童謠對(duì)曰:“克之。十月朔丙子旦,日在尾,月在策,鶉火中,必此時(shí)也?!倍卤铀罚瑫x師滅虢,虢公丑奔周。周十二月,夏十月也。言天者以夏正。

  史記晉惠公時(shí)童謠曰:“恭太子更葬兮,后十四年,晉亦不昌,昌乃在其兄。”是時(shí),惠公賴秦力得立,立而背秦,內(nèi)殺二大夫,國(guó)人不說(shuō)。及更葬其兄恭太子申生而不敬,故詩(shī)妖作也。后與秦戰(zhàn),為秦所獲,立十四年而死。晉人絕之,更立其兄重耳,是為文公,遂伯諸侯。

  《左氏傳》文、成之世童謠曰:“雊之鵒之,公出辱之。雊鵒之羽,公在外野,往饋之馬。雊鵒跌跌,公在乾侯,征褰與襦。雊鵒來(lái)巢。遠(yuǎn),哉搖搖,裯父喪勞,宋父以驕,雊鵒雊鵒,往歌來(lái)哭?!敝琳压珪r(shí),有雊鵒來(lái)巢。公攻季氏,敗,出奔齊,居外野,次乾侯。八年,死于外,歸葬魯。昭公名裯。公子宋立,是為定公。

  元帝時(shí)童謠曰:“井水溢,滅灶煙,灌玉堂,流金門(mén)?!敝脸傻劢ㄊ级耆挛熳?,北宮中井泉稍上,溢出南流,象春秋時(shí)先有雊鵒之謠,而后有來(lái)巢之驗(yàn)。井水,陰也;灶煙,陽(yáng)也;玉堂、金門(mén),至尊之居,象陰盛而滅陽(yáng),竊有宮室之應(yīng)也。王莽生于元帝初元四年,至成帝封侯,為三公輔政,因以篡位。

  成帝時(shí)童謠曰:“燕燕尾涎涎,張公子,時(shí)相見(jiàn)。木門(mén)倉(cāng)瑯根,燕飛來(lái),啄皇孫,皇孫死,燕啄矢。”其后帝為微行出游,常與富平侯張放俱稱富平侯家人,過(guò)陽(yáng)阿主作樂(lè),見(jiàn)舞者趙飛燕而幸之,故曰“燕燕尾涎涎”,美好貌也。“張公子”,謂富平侯也?!澳鹃T(mén)倉(cāng)瑯根”,謂宮門(mén)銅鍰,言將尊貴也。后遂立為皇后。弟昭儀賊害后宮皇子,卒皆伏辜,所謂“燕飛來(lái),啄皇孫,皇孫死,燕啄矢”者也。

  成帝時(shí)歌謠又曰:“邪徑敗良田,讒口亂善人。桂樹(shù)華不實(shí),黃爵巢其顛。故為人所羨,今為人所憐?!惫?,赤色,漢家象。華不實(shí),無(wú)繼嗣也。王莽自謂黃象,黃爵巢其顛也。

  嚴(yán)公十七年,冬,多麋”。劉歆以為毛蟲(chóng)之孽為災(zāi)。劉向以為麋色青,近青祥也。麋之為言迷也,蓋牝獸之淫者也。是時(shí),嚴(yán)公將取齊之淫女,其象先見(jiàn)。天戒若曰,勿取齊女,淫而迷國(guó)。嚴(yán)不寤,遂取之。夫人既入,淫于二叔,終皆誅死,幾亡社稷。董仲舒指略同。京房《易傳》曰:“廢正作淫,大不明,國(guó)多麋。”又曰:“‘震’遂泥,厥咎國(guó)多麋。”

  昭帝時(shí),昌邑王賀聞人聲曰“熊”,視而見(jiàn)大熊。左右莫見(jiàn),以問(wèn)郎中令龔遂,遂曰:“熊,山野之獸,而來(lái)入宮室,王獨(dú)見(jiàn)之,此天戒大王,恐宮室將空,危亡象也?!辟R不改寤,后卒失國(guó)。

  《左氏傳》襄公十七年十一月甲午,宋國(guó)人逐狾狗,狾狗入于華臣氏,國(guó)人從之。臣懼,遂奔陳。先是,臣兄閱為宋卿,閱卒,臣使賊殺閱家宰,遂就其妻,宋平公聞之,曰:“臣不唯其宗室是暴,大亂宋國(guó)之政?!庇鹬?。左師向戌曰:“大臣不順,國(guó)之恥也,不如蓋之?!惫酥?。華臣炕暴失義,內(nèi)不自安,故犬禍至,以奔亡也。

  高后八年三月,祓霸上,還過(guò)枳道,見(jiàn)物如倉(cāng)狗,DF3A高后掖,忽而不見(jiàn)。卜之,趙王如意作崇。遂病掖傷而崩。先是,高后鴆殺如意,支斷其母戚夫人手足,CE73其眼,以為人彘。

  文帝后五年六月,齊雍城門(mén)外有狗生角。先是,帝兄齊悼惠王亡后,帝分齊地,立其庶子七人皆為王。兄弟并強(qiáng),有炕陽(yáng)心,故犬禍見(jiàn)也。犬守御,角兵象,在前而上鄉(xiāng)者也。犬不當(dāng)主角,猶諸侯不當(dāng)舉兵鄉(xiāng)京師也。天之戒人蚤矣,諸侯不寤。后六年,吳、楚畔,濟(jì)南、膠西、膠東三國(guó)應(yīng)之,舉兵至齊。齊王猶與城守,三國(guó)圍之。會(huì)漢破吳、楚,因誅四王。故天狗下梁而吳、楚攻梁,狗生角于齊而三國(guó)圍齊。漢卒破吳、楚于梁,誅四王于齊。京房《易傳》曰:“執(zhí)政失,下將害之,厥妖狗生角。君子茍免,小人陷之,厥妖狗生角。”

  景帝三年二月,邯鄲狗與彘交。悖亂之氣,近犬豕之禍也。是時(shí),趙王遂悖亂,與吳、楚謀為逆,遣使匈奴求助兵,卒伏其辜。犬,兵革失眾之占;豕,北方匈奴之象。逆言失聽(tīng),交于異類(lèi),以生害也。京房《易傳》曰:“夫婦不嚴(yán),厥妖狗與豕交。茲謂反德,國(guó)有兵革?!?/p>

  成帝河平元年,長(zhǎng)安男子石良、劉音相與同居,有如人狀在其室中,擊之,為狗,走出。去后,有數(shù)人被甲持兵弩至良家,良等格擊,或死或傷,皆狗也。自二月至六月乃止。

  鴻嘉中,狗與彘交。

  《左氏》昭公二十四年十月癸酉,王子晁以成周之寶圭湛于河,幾以獲神助。甲戌,津人得之河上,陰不佞取將賣(mài)之,則為石。是時(shí),王子晁篡天子位,萬(wàn)民不鄉(xiāng),號(hào)令不從,故有玉變,近白祥也。癸酉入而甲戌出,神不享之驗(yàn)云。玉化為石,貴將為賤也。后二年,子晁奔楚而死。

  史記秦始皇帝三十六年,鄭客從關(guān)東來(lái),至華陰,望見(jiàn)素車(chē)白馬從華山上下,知其非人,道住止而待之。遂至,持璧與客曰:“為我遺鎬池君。”因言“今年祖龍死”。忽不見(jiàn),鄭客奉璧,即始皇二十八年過(guò)江所湛璧也。與周子晁同應(yīng)。是歲,石隕于東郡,民或刻其石曰:“始皇死而地分”。此皆白祥,炕陽(yáng)暴虐,號(hào)令不從,孤陽(yáng)獨(dú)治,群陰不附之所致也。一曰,石,陰類(lèi)也,陰持高節(jié),臣將危君,趙高、李斯之象也。始皇不畏戒自省,反夷滅其旁民,而燔燒其石。是歲始皇死,后三年而秦滅。

  孝昭元鳳三年正月,泰山萊蕪山南匈匈有數(shù)千人聲。民視之,有大石自立,高丈五尺,大四十八圍,入地深八尺,三石為足。石立處,有白烏數(shù)千集其旁。眭孟以為,石陰類(lèi),下民象,泰山岱宗之岳,王者易姓告代之處,當(dāng)有庶人為天子者。孟坐伏誅。京房《易傳》曰:“‘《復(fù)》,崩來(lái)無(wú)咎?!陨舷抡邽楸溃蕬?yīng)泰山之石顛而下,圣人受命人君虜?!庇衷唬骸笆⑷缛?,庶士為天下雄。立于山,同姓;平地,異姓。立于水,圣人;于澤,小人?!?/p>

  天漢元年三月,天雨白毛;三年八月,天雨白DA3E。京房《易傳》曰:“前樂(lè)后憂,厥妖天雨羽?!庇衷唬骸靶叭诉M(jìn),賢人逃,天雨毛?!?/p>

  史記周威烈王二十三年,九鼎震。金震,木動(dòng)之也。是時(shí),周室衰微,刑重而虐,號(hào)令不從,以亂金氣,鼎者,宗廟之寶器也。宗廟將廢,寶鼎將遷,故震動(dòng)也。是歲,晉三卿韓、魏、趙篡晉君而分其地,威烈王命以為諸侯。天子不恤同姓,而爵其賊臣,天下不附矣。后三世,周致德祚于秦。其后秦遂滅周,而取九鼎。九鼎之震,木沴金,失眾甚。

  成帝元延元年正月,長(zhǎng)安章城門(mén)門(mén)牡自亡,函谷關(guān)次門(mén)牡亦自亡。京房《易傳》曰:“饑而不損茲謂泰,厥災(zāi)水,厥咎牡亡?!薄堆o》曰:“關(guān)動(dòng)牡飛,辟為亡道臣為非,厥咎亂臣謀篡?!惫使扔缹?duì)曰:“章城門(mén)通路寢之路,函谷關(guān)距山東之險(xiǎn),城門(mén)關(guān)守國(guó)之固,固將去焉,故牡飛也?!?/p>

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。古詩(shī)文網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/9615.html

古文典籍

熱門(mén)名句