777日屄视频,国产精品国色综合久久,欧洲亚洲精品久久久久,亚洲国产av一区二区三区

    當(dāng)前位置: 古詩文網(wǎng)---> 知識---> 《游園不值》古詩詩意及原文賞析(游園不值 宋 · 葉紹翁帶拼音)

《游園不值》古詩詩意及原文賞析(游園不值 宋 · 葉紹翁帶拼音)

  作者:   古詩文網(wǎng)   類別:    知識     發(fā)布時間:  2024-03-21    點(diǎn)擊:  117 次
?

《游園不值》古詩詩意及原文賞析

網(wǎng)上有關(guān)“《游園不值》古詩詩意及原文賞析”話題很是火熱,小編也是針對游園不值 宋 · 葉紹翁帶拼音尋找了一些與之相關(guān)的一些信息進(jìn)行分析,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問題,希望能夠幫助到您。

《游園不值》是宋代詩人葉紹翁的名篇,這首小詩寫詩人春日游園所見所感。全詩寫得十分形象而又富有理趣,體現(xiàn)了取景小而含意深的特點(diǎn),情景交融,膾炙人口。下面是我整理的《游園不值》古詩詩意及原文賞析,歡迎閱覽。

《游園不值》詩意

這首小詩寫詩人春日游園所見所感,寫的十分形象而又富有理趣。這首詩情景交融,千古傳誦。不但表現(xiàn)了春天有著不能壓抑的生機(jī),而且流露出作者對春天的喜愛之情。描寫出田園風(fēng)光的幽靜安逸、舒適愜意。這首詩還告訴我們一個道理:一切美好、充滿生命的`新鮮事物,必須按照客觀規(guī)律發(fā)展,任何外力都無法阻擋。

《游園不值》原文及翻譯

《游園不值》葉紹翁

應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。

春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。

譯文:

也許是園主擔(dān)心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。

可是這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。

⑴游園不值:想游園沒能進(jìn)門兒。值,遇到;不值,沒得到機(jī)會。

⑵應(yīng)憐:大概是感到心疼吧。應(yīng),表示猜測;憐,憐惜。屐(jī)齒:屐是木鞋,鞋底前后都有高跟兒,叫屐齒。

⑶小扣:輕輕地敲門。柴扉(fēi):用木柴、樹枝編成的門。

賞析

這首詩在寫作上有很多好處。其一是寫春景而抓住了特點(diǎn),突出了重點(diǎn)。陸游《馬上作》云:“平橋小陌雨初收,淡日穿云翠靄浮。楊柳不遮春色斷,一枝紅杏出墻頭?!庇谩皸盍钡慕瘘S、嫩綠來襯托“紅杏”的艷麗,可謂善于突出重點(diǎn)。葉紹翁這首詩應(yīng)是從陸游詩中脫胎而來,用一“出”字把紅杏擬人化,更是抓住了春景特點(diǎn),突出了重點(diǎn)。

其二是“以少總多”,含蓄蘊(yùn)藉。比如“一枝紅杏”就是“滿園春色”具體而集中的表現(xiàn),一枝紅杏就代表了墻內(nèi)百花。

其三是景中有情,詩中有人,而且是優(yōu)美的情、高潔的人。門雖設(shè)而常關(guān),“小扣柴扉”又“久不開”,其人懶于社交,無心利祿,已不言可知。門雖常關(guān),而滿園春色卻溢于墻外,其人怡情自然,豐神俊朗,更動人遐思。

其四是不僅景中含情,而且景中寓理,能夠引起許多聯(lián)想,從而給人以哲理的啟示和精神的鼓舞?!按荷珴M園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來?!贝荷谶@么一“關(guān)”一“出”之間,沖破圍墻,溢出園外,顯示出一種蓬蓬勃勃、關(guān)鎖不住的生命力度。后人更賦予這兩句詩以生活的哲理:新生事物一定會沖破重重困難,脫穎而出,蓬蓬勃勃地發(fā)展起來。這兩句詩也便獲得了新的生命,流傳不絕。

游園不值 宋 · 葉紹翁帶拼音

《游園不值》原文及譯文如下:

原文:

應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。

春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。

譯文:

也許是園主擔(dān)心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。

可是這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。

這首詩是葉紹翁在春日游園時,面對滿園春色,有感而發(fā)之作。詩人通過贊美春色,表達(dá)了對生命的熱愛和對大自然的向往。

首句應(yīng)憐屐齒印蒼苔,是寫詩人前往游園時的情況。詩人穿著木屐,屐齒在蒼苔上留下印記,生動地描繪了春天的氣息和生機(jī)。

次句小扣柴扉久不開,是寫詩人敲打柴門,但久久無人回應(yīng)。小扣一詞暗示了詩人的輕輕敲打,表現(xiàn)出他的禮貌和尊重。而久不開則表達(dá)了詩人的些許失落和遺憾。

后兩句春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來,是全詩的精華所在。詩人用滿園春色和一枝紅杏來表達(dá)對生命的贊美和大自然的無限魅力。關(guān)不住和出墻來則形象地描繪了生命的活力和自由,表達(dá)了詩人對大自然的向往和對生命的熱愛。

《游園不值》的寫作特點(diǎn):

1、語言生動形象:葉紹翁用詞精妙,極富畫面感和形象感。詩中的屐齒、蒼苔、柴扉、紅杏等詞語,都蘊(yùn)含著豐富的意象和情感色彩,讓讀者在腦海中形成一幅生動的畫面。

2、哲理深刻:這首詩不僅是一首描寫春天景色的詩,更蘊(yùn)含著深刻的哲理。詩人通過描繪一枝紅杏伸出墻外的景象,暗示了生命的頑強(qiáng)和無限可能。詩中所表達(dá)的哲理,不僅是對生命的贊美,也是對自然的敬畏和思考。

3、藝術(shù)手法獨(dú)特:葉紹翁在詩中運(yùn)用了多種藝術(shù)手法,如對比、擬人、借景抒情等。其中最突出的是對比手法,通過將游園的感受與自然景色相對比,表達(dá)了詩人對生命的熱愛和對大自然的向往。這種獨(dú)特的藝術(shù)手法,使得詩歌更加生動有趣,引人深思。

游園不值拼音

游園不值宋·葉紹翁帶拼音如下所示:

鐵凝香爛漫,怎堪摧殘。河邊春愁里,誰念西風(fēng)獨(dú)自寒。tiě níng xiāng làn màn, zěn kān cuī cán. hé biān chūn chóu lǐ, shuí niàn xī fēng dú zì hán。

青云直上,幾人能熟膽。

楊柳青青故人稀,隔座叫鴛鴦。qīng yún zhí shàng, jǐ rén néng shú dǎn. yáng liǔ qīng qīng gù rén xī, gé zuò jiào yuān yāng。

薄霧濃云愁永晝, 猶有芳心照晚煙。畫樓西畔桂堂東, 黃昏背景催人淚。bó wù nóng yún chóu yǒng zhòu, yóu yǒu fāng xīn zhào wǎn yān. huà lóu xī pàn guì táng dōng, huáng hūn bèi jǐng cuī rén lèi。

時光易老,一歲一枯榮。野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。

shí guāng yì lǎo, yī suì yī kū róng. yě jìng yún jù hēi, jiāng chuán huǒ dú míng。

曉看紅濕處,花重錦官城。微步踏芳叢,,來與謝家云。xiǎo kàn hóng shī chù, huā zhòng jǐn guān chéng. wēi bù tà fāng cóng, lái yǔ xiè jiā yún。

葉紹翁的作詞風(fēng)格

葉紹翁是宋代文學(xué)家,其作詞風(fēng)格主要表現(xiàn)為清新婉約、細(xì)膩含蓄。其詞作多以描繪自然景物和感情表達(dá)為主題,通過獨(dú)特的意象和婉轉(zhuǎn)的語言表達(dá),展現(xiàn)出細(xì)膩而深情的情感世界。葉紹翁的詞作常常以悲愁之情融入到對自然景色的描繪中,通過對孤寂、凄涼的意境的刻畫,傳達(dá)出內(nèi)心的憂傷與思索。其作品充滿了對時光流轉(zhuǎn)、生命變遷的感慨,同時也寄托著對人情世故、人事紛雜的思考。

葉紹翁的作詞還展現(xiàn)出一些其他的特點(diǎn)。其善于運(yùn)用對比和意象的手法,通過對自然景物和情感狀態(tài)的對比描寫,使作品更具生動感和鮮明性。其次,其注重音調(diào)韻律的處理,追求詞曲合一,音韻和諧,使作品在朗朗詞章的同時,也產(chǎn)生了一種悠揚(yáng)的音樂感。

游園不值拼音:[yóu yuán bù zhí] 。

原文:

游園不值

作者葉紹翁 朝代宋

應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。

春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。

譯文:

也許是園主擔(dān)心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開??墒沁@滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。

注釋:

1.游園不值:想游園沒能進(jìn)門兒。值,遇到;不值,沒得到機(jī)會。

2.應(yīng)憐:概是感到心疼吧。應(yīng),表示猜測;憐,憐惜。

3.屐(jī)齒:屐是木鞋,鞋底前后都有高跟兒,叫屐齒。

4.小扣:輕輕地敲門。

5.柴扉(fēi):用木柴、樹枝編成的門。

作者介紹:

葉紹翁,南宋中期人,字嗣宗,號靖逸。生于1194年,卒,不明。龍泉人。祖籍浦城。原姓李,后嗣于龍泉(今屬浙江)葉氏,祖父李穎士于宋政和五年(1115)中進(jìn)士,曾任處州刑曹,后知余姚。

建炎三年(1129),穎士抗金有功,升為大理寺丞、刑部郎中,后因趙鼎黨事,被貶。紹翁因祖父關(guān)系受累,家業(yè)中衰,少時即給龍泉葉姓為子。光宗至寧宗期間,曾在朝廷做小官,與真德秀過從甚密。他長期隱居錢塘西湖之濱,與葛天民互相酬唱。

?

古詩<<游園不值>>的內(nèi)容及解釋~!急~~~~~

葉紹翁:游園不值

應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。

春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。

注釋 這首詩情景交融,千古傳誦。詩人去朋友家游園看花,

長滿蒼苔的路上遍印著詩人木屐釘齒的痕跡,敲了半天

柴門,沒有人來開。詩人從露在墻頭的一枝杏花想象出

滿園的春色,說園門雖然關(guān)得緊,春色卻是關(guān)不住的??!

游園不值 : 游園沒有遇到人。

小扣 : 輕輕地敲。

柴扉 : 柴門。

因游賞受阻而掃興又得興,這應(yīng)該看作是一種精神奇遇。此詩就

是記錄這種精神奇遇的,它是一首無法成游、卻勝于成游的別具一格

的記游詩。首句又作“應(yīng)嫌屐齒印蒼苔”,我卻嫌這“嫌”字不好,

它似乎在表現(xiàn)園主人閉門謝客、遠(yuǎn)離塵囂的清高,但清高得有點(diǎn)做作。

倒是“憐”字有情致,高齒的木板鞋(屐,音jī擊)不避苔滑路僻,

去探訪春天消息,其鍥而不舍的精神是值得憐惜、同情,盡管它吃了

“閉門羹”,輕拍木編門扇(柴扉,音fēi非)而久久不見打開。

“嫌”是從推測園主人感情的角度落筆,“憐”則是從探訪春色者的

游興的角度落筆,后者更貼合“游園不值”、無緣進(jìn)門的詩題。無緣

進(jìn)得園門,游賞的愿望受阻,未免有點(diǎn)掃興。但掃興之余驚喜地發(fā)現(xiàn)

奇遇、奇興,由一枝紅杏出墻,想象著墻內(nèi)滿園春色燦爛奪目,這就

把“屐齒游園”轉(zhuǎn)化為“精神游園”了。失望后的意外精神補(bǔ)償,彌

足珍貴。春色在這么一“關(guān)”一“出”之間,沖破圍墻,溢出園外,

顯示出一種蓬蓬勃勃、關(guān)鎖不住的生命力度。到底自然界比園主人更

能體貼游人的情趣,這就不僅是游人憐屐,而且春色派遣紅杏使者也

來憐屐了。從某些語句上看,此詩點(diǎn)化了陸游的《馬上作》一詩:

“平橋小陌雨初收,淡日穿云翠靄浮。楊柳不遮春色斷,一枝紅杏出

墻頭?!辈贿^陸游此作未免平展,有點(diǎn)馬上觀花,不及葉紹翁之作那

么精神專注,在深摯的精神體驗(yàn)和心理波折中,迸發(fā)出春光難鎖、喜

從天降的生命力度,以及情趣盎然的精神哲學(xué)的啟悟了??梢娒抑?

詩不一定都能省心地成為名作,非名家一旦對生命與詩進(jìn)行精誠開發(fā),

也可能出現(xiàn)奇跡。

[簡析]

這首小詩寫詩人春日游園觀花的所見所感,寫得十分形象而又富有理趣。

頭兩句“應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開”,交代作者訪友不遇,園門緊閉,無法觀賞園內(nèi)的春花。但寫得很幽默風(fēng)趣,說大概是園主人愛惜園內(nèi)的青苔,怕我的屐齒在上面留下踐踏的痕跡,所以“柴扉”久扣不開。將主人不在家,故意說成主人有意拒客,這是為了給下面的詩句作鋪墊。由于有了“應(yīng)憐屐齒印蒼苔”的設(shè)想,才引出后兩句更新奇的想象:雖然主人自私地緊閉園門,好像要把春色關(guān)在園內(nèi)獨(dú)賞,但“春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來”。這后兩句詩形象鮮明,構(gòu)思奇特,“春色”和“紅杏”都被擬人化,不僅景中含情,而且景中寓理,能引起讀者許多聯(lián)想,受到哲理的啟示:“春色”是關(guān)鎖不住的,“紅杏”必然要“出墻來”宣告春天的來臨。同樣,一切新生的美好的事物也是封鎖不住、禁錮不了的,它必能沖破任何束縛,蓬勃發(fā)展。

游園不值的詩意是什么?

《游園不值》譯文:

也許是園主擔(dān)心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。

可是這滿園的春色畢竟是關(guān)不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出墻頭來。

《游園不值》原文

應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。

春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。

《游園不值》這首七言絕句,描寫了作者游園不成,紅杏出墻的動人情景。不但表現(xiàn)了春天有著不能壓抑的生機(jī),而且流露出作者對春天的喜愛之情。

描寫出田園風(fēng)光的幽靜安逸、舒適愜意。這首詩還告訴我們一個道理:一切美好、充滿生命的新鮮事物,必須按照客觀規(guī)律發(fā)展,任何外力都無法阻擋。

創(chuàng)作背景

是江南二月,正值云淡風(fēng)輕、陽光明媚的時節(jié)。詩人乘興來到一座小小花園的門前,想看看園里的花木。他輕輕敲了幾下柴門,沒有反響;又敲了幾下,還是沒人應(yīng)聲。

詩人猜想,大概是怕園里的滿地青苔被人踐踏,所以閉門謝客的。詩人在花園外面尋思著,徘徊著,很是掃興。他在無可奈何、正準(zhǔn)備離去時,抬頭之間,忽見墻上一枝盛開的紅杏花探出頭來。

參考資料:

百度百科-游園不值

關(guān)于“《游園不值》古詩詩意及原文賞析”這個話題的介紹,今天小編就給大家分享完了,如果對你有所幫助請保持對本站的關(guān)注!

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。翰林詩詞網(wǎng)免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/zhishi/377.html

主欄目導(dǎo)航

新增導(dǎo)航欄目

新增導(dǎo)航欄目

熱門知識

熱門詩文

熱門名句

朝代詩人

熱門成語