777日屄视频,国产精品国色综合久久,欧洲亚洲精品久久久久,亚洲国产av一区二区三区

    當(dāng)前位置: 古詩文網(wǎng)---> 知識---> 登高的詩意(登高古詩原文及翻譯)

登高的詩意(登高古詩原文及翻譯)

  作者:   古詩文網(wǎng)   類別:    知識     發(fā)布時間:  2024-04-13    點擊:  417 次
?

登高的詩意

網(wǎng)上有關(guān)“登高的詩意”話題很是火熱,小編也是針對登高古詩原文及翻譯尋找了一些與之相關(guān)的一些信息進行分析,如果能碰巧解決你現(xiàn)在面臨的問題,希望能夠幫助到您。

登高的詩意

《登高》

作者:杜甫

原文:

風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

注釋:

1、詩題一作《九日登高》。古代農(nóng)歷九月九日有登高習(xí)俗。選自《杜詩詳注》。作于唐代宗大歷二年(767)秋天的重陽節(jié)。

2、嘯哀:指猿的叫聲凄厲。

3、渚(zhǔ):水中的小洲;水中的小塊陸地。鳥飛回:鳥在急風(fēng)中飛舞盤旋?;兀夯匦?。

4、落木:指秋天飄落的樹葉。蕭蕭:模擬草木飄落的聲音。

5、萬里:指遠離故鄉(xiāng)。常作客:長期漂泊他鄉(xiāng)。

6、百年:猶言一生,這里借指晚年。

7、艱難:兼指國運和自身命運。苦恨:極恨,極其遺憾???,極。繁霜鬢:增多了白發(fā),如鬢邊著霜雪。繁,這里作動詞,增多。

8、潦倒:衰頹,失意。這里指衰老多病,志不得伸。新停:剛剛停止。杜甫晚年因病戒酒,所以說新停。

詩意:

風(fēng)急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,

水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。

無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,

望不到頭的長江水滾滾奔騰而來。

悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,

一生當(dāng)中疾病纏身今日獨上高臺。

歷盡了艱難苦恨白發(fā)長滿了雙鬢,

衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。

賞析:

此詩選自《杜工部集》,是杜甫公元767年(大歷二年)秋在夔州時所寫。夔州在長江之濱。全詩通過登高所見秋江景色,傾訴了詩人長年漂泊、老病孤愁的復(fù)雜感情,慷慨激越、動人心弦。楊倫稱贊此詩為杜集七言律詩第一(《杜詩鏡銓》),胡應(yīng)麟《詩藪》更推重此詩精光萬丈,是古今七言律詩之冠。

此詩前四句寫登高見聞。首聯(lián)對起。詩人圍繞夔州的特定環(huán)境,用風(fēng)急二字帶動全聯(lián),一開頭就寫成了千古流傳的佳句。夔州向以猿多著稱,峽口更以風(fēng)大聞名。秋日天高氣爽,這里卻獵獵多風(fēng)。詩人登上高處,峽中不斷傳來高猿長嘯之聲,大有空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕(《水經(jīng)注江水》)的意味。詩人移動視線,由高處轉(zhuǎn)向江水洲渚,在水清沙白的背景上,點綴著迎風(fēng)飛翔、不住回旋的鳥群,真是一幅精美的畫圖。其中天、風(fēng),沙、渚,猿嘯、鳥飛,天造地設(shè),自然成對。不僅上下兩句對,而且還有句中自對,如上句天對風(fēng),高對急;下句沙對渚,白對清,讀來富有節(jié)奏感。經(jīng)過詩人的藝術(shù)提煉,十四個字,字字精當(dāng),無一虛設(shè),用字遣辭,盡謝斧鑿,達到了奇妙難名的境界。更值得注意的是:對起的首句,末字常用仄聲,此詩卻用平聲入韻。沈德潛因有起二句對舉之中仍復(fù)用韻,格奇而變(《唐詩別裁》)的贊語。

頷聯(lián)集中表現(xiàn)了夔州秋天的典型特征。詩人仰望茫無邊際、蕭蕭而下的木葉,俯視奔流不息、滾滾而來的江水,在寫景的同時,便深沉地抒發(fā)了自己的情懷。無邊不盡,使蕭蕭滾滾更加形象化,不僅使人聯(lián)想到落木窸窣之聲,長江洶涌之狀,也無形中傳達出韶光易逝,壯志難酬的感愴。透過沉郁悲涼的對句,顯示出神入化之筆力,確有建瓴走坂、百川東注的磅礴氣勢。前人把它譽為古今獨步的句中化境,是有道理的。

前兩聯(lián)極力描寫秋景,直到頸聯(lián),才點出一個秋字。獨登臺,則表明詩人是在高處遠眺,這就把眼前景和心中情緊密地聯(lián)系在一起了。常作客,指出了詩人飄泊無定的生涯。百年,本喻有限的人生,此處專指暮年。悲秋兩字寫得沉痛。秋天不一定可悲,只是詩人目睹蒼涼恢廓的秋景,不由想到自己淪落他鄉(xiāng)、年老多病的處境,故生出無限悲愁之緒。詩人把舊客最易悲愁,多病獨愛登臺的感情,概括進一聯(lián)雄闊高渾,實大聲弘的對句之中,使人深深地感到了他那沉重地跳動著的感情脈搏。此聯(lián)的萬里百年和上一聯(lián)的無邊不盡,還有相互呼應(yīng)的作用:詩人的羈旅愁與孤獨感,就象落葉和江水一樣,推排不盡,驅(qū)趕不絕,情與景交融相洽。詩到此已給作客思鄉(xiāng)的一般含意,添上久客孤獨的內(nèi)容,增入悲秋苦病的情思,加進離鄉(xiāng)萬里、人在暮年的感嘆,詩意就更見深沉了。

尾聯(lián)對結(jié),并分承五六兩句。詩人備嘗艱難潦倒之苦,國難家愁,使自己白發(fā)日多,再加上因病斷酒,悲愁就更難排遣。本來興會盎然地登高望遠,此時卻平白無故地惹恨添悲,詩人的矛盾心情是容易理解的。前六句飛揚震動,到此處軟冷收之,而無限悲涼之意,溢于言外(《詩藪》)。

詩前半寫景,后半抒情,在寫法上各有錯綜之妙。首聯(lián)著重刻畫眼前具體景物,好比畫家的工筆,形、聲、色、態(tài),一一得到表現(xiàn)。次聯(lián)著重渲染整個秋天氣氛,好比畫家的寫意,只宜傳神會意,讓讀者用想象補充。三聯(lián)表現(xiàn)感情,從縱(時間)、橫(空間)兩方面著筆,由異鄉(xiāng)飄泊寫到多病殘生。四聯(lián)又從白發(fā)日多,護病斷飲,歸結(jié)到時世艱難是潦倒不堪的根源。這樣,杜甫憂國傷時的情操,便躍然紙上。

此詩八句皆對。粗略一看,首尾好像未嘗有對,胸腹好象無意于對。仔細玩味,一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律。不只全篇可法,而且用句用字,皆古今人必不敢道,決不能道者。它能博得曠代之作(均見胡應(yīng)麟《詩藪》)的盛譽,就是理所當(dāng)然的了。

風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

天高風(fēng)急,秋氣肅殺,猿啼哀嘯,十分悲涼;清清河洲,白白沙岸,鷗鷺低空回翔。首聯(lián)兩句,對舉之中仍復(fù)用韻,且句中自對,無一虛設(shè)。這是詩人登高看到的景象,構(gòu)成一幅悲涼的秋景圖畫,為全詩定下了基調(diào)。登高而望,江天本來是開闊的,但在詩人筆下,卻令人強烈地感受到:風(fēng)之凄急、猿之哀鳴、鳥之回旋,都受著無形的秋氣的控制,仿佛萬物都對秋氣的來臨惶然無主。風(fēng)急,夔州位于長江之濱,三峽之首的瞿塘峽之口,素以水急、風(fēng)大著稱。猿嘯哀,巫峽多猿,鳴聲凄厲。當(dāng)?shù)孛裰{說:巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。渚,水中的小塊陸地。

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

落葉飄零,無邊無際,紛紛揚揚,蕭蕭而下;奔流不盡的長江,洶涌澎湃,滾滾奔騰而來。頷聯(lián)為千古名句,寫秋天肅穆蕭殺、空曠遼闊的景色,一句仰視,一句俯視,有疏宕之氣。無邊,放大了落葉的陣勢,蕭蕭下,又加快了飄落的速度。在寫景的同時,深沉地抒發(fā)了自己的情懷,傳達出韶光易逝,壯志難酬的感愴。它的境界非常壯闊,對人們的觸動不限于歲暮的感傷,同時讓人想到生命的消逝與有限,宇宙的無窮與永恒。透過沉郁悲涼的精工對句,顯示著詩人出神入化的筆力,有建瓴走坂、百川東注的磅礴氣勢。前人譽為古今獨步的句中化境。

萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

我萬里漂泊,常年客居他鄉(xiāng),對此秋景,更覺傷悲;有生以來,疾病纏身,今日獨自登臨高臺。頸聯(lián)是詩人一生顛沛流離生活的高度概括,有頓挫之神。詩人從空間(萬里)、時間(百年)兩方面著筆,把久客最易悲秋,多病獨自登臺的感情,融入一聯(lián)雄闊高渾的對句之中,情景交融,使人深深地感到他那沉重的感情脈搏。語言極為凝煉,乃千古名句。宋代學(xué)者羅大經(jīng)《鶴林玉露》析此聯(lián)云:萬里,地之遠也;悲秋,時之慘凄也;作客,羈旅也;常作客,久旅也;百年,暮齒也;多病,衰疾也;臺,高迥處也;獨登臺,無親朋也;十四字之間含有八意,而對偶又極精確。八意,即八可悲:他鄉(xiāng)作客,一可悲;常作客,二可悲;萬里作客,三可悲;又當(dāng)蕭瑟的秋天,四可悲;年已暮齒,一事無成,五可悲;親朋亡散,六可悲;孤零零的獨自去登,七可悲;身患疾病,八可悲。

艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

時世艱難,生活困苦,我常恨鬢如霜白;濁酒銷憂,卻怎奈潦倒,以至需要停杯。尾聯(lián)轉(zhuǎn)入對個人身邊瑣事的悲嘆,與開篇《楚辭》般的天地雄渾之境,形成慘烈的對比。苦恨,甚恨,意思是愁恨很深。潦倒,猶言困頓衰頹,狼狽失意。新停濁酒杯:一般解釋為戒酒,不妥。停是表示某種動作狀態(tài)延續(xù)途中的一時中斷,這一句是說,我一人登臺,獨飲濁酒,無親朋相伴,慢慢舉起銷憂解愁的酒杯,停在嘴邊我的身體已承受不了啦,至今飲酒不斷、未曾有過停杯體驗的我,不禁為自己身心之衰感到愕然。新,指初次出現(xiàn)。濁酒是相對于清酒而言,是一種帶糟的酒,就像今天的米酒,古時稱之為醪。

杜甫 登高

《登高》

作者:杜甫

風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

注釋:

1、渚:水中的小洲。

2、回:回旋。

3、百年:猶言一生。

4、潦倒:猶言困頓,衰頹。

5、新停:這時杜甫正因病戒酒。

譯文:

天高風(fēng)急秋氣肅煞,

猿啼十分悲涼;

清清河洲白白沙岸,

鷗鷺低空飛回。

落葉飄然無邊無際,

層層紛紛撒下;

無盡長江洶涌澎湃,

滾滾奔騰而來。

身在萬里作客悲秋,

我常到處漂泊;

有生以來疾病纏身,

今日獨登高臺。

時世艱難生活困苦,

常恨鬢如霜白;

困頓潦倒精神衰頹,

我且戒酒停杯。

賞析:

這一首重陽登高感懷詩,是大歷二年(767)在夔州寫的。全詩通過登高所見秋江景色,傾訴了詩人長年飄泊老病孤愁的復(fù)雜感情,慷慨激越,動人心弦。前半首寫登高所聞所見情景,是寫景;后半首寫登高時的感觸,是抒情。首聯(lián)著重刻畫眼前具體景物;頷聯(lián)著重渲染秋天氣氛;頸聯(lián)抒發(fā)感情,由異鄉(xiāng)飄泊寫到多病殘生;末聯(lián)寫白發(fā)日多,因病斷酒,映襯時世艱難。全詩八句都對,句句押韻。金性堯以為是杜詩中最能表現(xiàn)大氣盤旋,悲涼沉郁之作。

登高的詩句

登高的詩句

1、已是人間寂寞花,解憐寂寞傍貧家。老來不得登高看,更甚殘春惜歲華。司空圖《九月八日》

2、懷王獨與佞人謀,聞道忠臣入亂流。今日登高望不見,楚云湘水各悠悠。戴叔倫《湘川野望》

3、欲強登高無力也,籬邊黃菊為誰開。共知不是潯陽郡,那得王弘送酒來。秦系《答泉州薛播使君重陽日贈酒》

4、薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。今日暫同芳菊酒,明朝應(yīng)作斷蓬飛。王之渙《九日送別》

5、登高何處見瓊枝,白露黃花自繞籬。惟有樓中好山色,稻畦殘水入秋池。羊士諤《寄裴校書》

6、江邊楓落菊花黃,少長登高一望鄉(xiāng)。九日陶家雖載酒,三年楚客已沾裳。崔國輔《九日》

7、簪茱泛菊俯平阡,飲過三杯卻惘然。十歲此辰同醉友,登高各處已三年。鄭絪《九日登高懷邵二》

9、風(fēng)軟景和煦,異香馥林塘。登高一長望,信美非吾鄉(xiāng)。申歡《兜玄國懷歸詩》

10、三日歡游辭曲水,二年愁臥在長沙。每登高處長相憶,何況茲樓屬庾家。白居易《三月三日登庾樓寄庾三十二》

11、倚劍登高臺,悠悠送春目。李賀《句》

12、青山前,青山后,登高望兩處,兩處今何有。煙景滿川原,離人堪白首?;矢θ健兜巧礁琛?/p>

13、巖磴列云旗,吾君訪道時。乾行萬物睹,日馭六龍遲。望遠回天顧,登高動睿詞。愿因山作壽,長保會昌期。孫逖《奉和登會昌山應(yīng)制》

14、登高臨舊國,懷古對窮秋。落日鴻雁度,寒城砧杵愁。昔賢不復(fù)有,行矣莫淹留。高適《宋中十首》

15、秋葉風(fēng)吹黃颯颯,晴云日照白鱗鱗。歸來得問茱萸女,今日登高醉幾人。張諤《九日宴》

16、強欲登高去,無人送酒來。遙憐故園菊,應(yīng)傍戰(zhàn)場開。岑參《行軍九日思長安故園(時未收長安)》

17、摘得菊花攜得酒,繞村騎馬思悠悠。下邽田地平如掌,何處登高望梓州。白居易《九日寄行簡》

18、行至菊花潭,村西日已斜。主人登高去,雞犬空在家。孟浩然《尋菊花潭主人不遇》

19、登高迎送遠,春恨并依依。不得滄洲信,空看白鶴歸。崔涂《送友人》

20、莫將邊地比京都,八月嚴霜草已枯。今日登高樽酒里,不知能有菊花無。王縉《九日作》

21、欲從攜手登高去,一到門前意已無。那得更將頭上發(fā),學(xué)他年少插茱萸。朱放《九日與楊凝、崔淑期登江上山會有故不得往因贈之》

22、登高可羨少年場,白菊堆邊鬢似霜。益算更希沾上藥,今朝第七十重陽。司空圖《白菊三首》

23、東風(fēng)河外五城喧,南客征袍滿淚痕。愁至獨登高處望,藹然云樹重傷魂。武元衡《塞上春懷》

24、昨日登高罷,今朝更舉觴。菊花何太苦,遭此兩重陽。李白《九月十日即事》

25、登高望遠自傷情,柳發(fā)花開映古城。全盛已隨流水去,黃鸝空囀舊春聲。武元衡《登闔閭古城》

26、重陽阻雨獨銜杯,移得山家菊未開。猶勝登高閑望斷,孤煙殘照馬嘶回。司空圖《重陽阻雨》

27、欲強登高無力去,籬邊黃菊為誰開。共知不是潯陽郡,那得王弘送酒來。李嘉佑《答泉州薛播使君重陽日贈酒》

28、黃花宜泛酒,青岳好登高?;酌魍?nèi),心為天下勞。張說《九日進茱萸山詩五首》

29、獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。王維《九月九日憶山東兄弟》

30、垂柳鳴黃鸝,關(guān)關(guān)若求友。春情不可耐,愁殺閨中婦。日暮登高樓,誰憐小垂手。張琰《春詞二首》

登高丘而望遠

李白 登高丘而望遠

登高丘,望遠海。六鰲骨已霜,三山流安在。

扶桑半摧折,白日沈光彩。銀臺金闕如夢中,

秦皇漢武空相待。精衛(wèi)費木石,黿鼉無所憑。

君不見驪山茂陵盡灰滅,牧羊之子來攀登。盜賊劫寶玉,

精靈竟何能。窮兵黷武今如此,鼎湖飛龍安可乘。

賞析

《登高丘而望遠》是唐代偉大詩人李白創(chuàng)作的一首登高懷想詩。此詩從登山望遠引出一系列的聯(lián)想:表示對古代仙山瓊閣等傳說的懷疑,并嘲笑了秦始皇、漢武帝求仙的愚蠢行為,有托古諷今之意。全詩可分為三段:首二短句為第一段,點明登山望遠;中間八句為第二段,寫望中想到傳說中的神仙境界并不存在,神話傳說也為虛妄;末六句為第三段,寫望中想到秦始皇、漢武帝窮兵黷武,妄想長生,終歸一死。多用典故是此詩的主要特色。

登高古詩原文及翻譯

風(fēng)急天高猿嘯哀下一句是渚清沙白鳥飛回。

原文:風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜,潦倒新停濁酒懷。

譯文:風(fēng)急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長江水滾滾奔騰而來。悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當(dāng)中疾病纏身今日獨上高臺。歷盡了艱難苦恨白發(fā)長滿了雙鬢,衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。

全文賞析:詩前半寫景,后半抒情,在寫法上各有錯綜之妙。首聯(lián)著重刻畫眼前具體景物好比畫家的工筆,形、聲、色、態(tài),一一得到表現(xiàn)。

次聯(lián)著重渲染整個秋天氣氛,好比畫家的寫意,只宜傳神會意,讓讀者用想象補充。三聯(lián)表現(xiàn)感情,從縱(時間) 、橫(空間)兩方面著筆,由異鄉(xiāng)飄泊寫到多病殘生。

四聯(lián)又從白發(fā)日多,護病斷飲,歸結(jié)到時世艱難是潦倒不堪的根源。這樣,杜甫憂國傷時的情操,便躍然紙上。

登高古詩原文:

風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

譯文:

風(fēng)急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。

無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長江水滾滾奔騰而來。

悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當(dāng)中疾病纏身今日獨上高臺。

一生艱難,常常抱恨于志業(yè)無成而身已衰老,衰頹滿心偏又暫停了消愁的酒杯。

注釋:

登高:農(nóng)歷九月九日為重陽節(jié),歷來有登高的習(xí)俗。

猿嘯哀:指長江三峽中猿猴凄厲的叫聲。

渚(zhǔ):水中的小洲。

沙:江邊沙灘。

鳥飛回:鳥在急風(fēng)中飛舞盤旋。回,回旋。

落木:指秋天飄落的樹葉。

蕭蕭:風(fēng)吹落葉的聲音。

萬里:指遠離故鄉(xiāng)。

常作客:長期漂泊他鄉(xiāng)。

百年:猶言一生,這里借指晚年。

艱難:兼指國運和自身命運。

苦恨:極恨,極其遺憾??啵瑯O。繁霜鬢:增多了白發(fā),如鬢邊著霜雪。 繁,這里作動詞,增多。

潦倒:衰頹,失意。這里指衰老多病,志不得伸。

新停:新近停止。重陽登高,例應(yīng)喝酒。杜甫晚年因肺病戒酒,所以說“新?!薄?

者簡介:

杜甫(712-770),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現(xiàn)實主義詩人,宋以后被尊為“詩圣”,與李白并稱“李杜”。其詩大膽揭露當(dāng)時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術(shù)上,善于運用各種詩歌形式,尤長于律詩;風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語言精煉,具有高度的表達能力。存詩一千四百多首,有《杜工部集》。

創(chuàng)作背景:

寫于公元767年(唐代宗大歷二年)秋天。當(dāng)時安史之亂已經(jīng)結(jié)束四年了,但地方軍閥又乘時而起,相互爭奪地盤。杜甫本入嚴武幕府,依托嚴武。不久嚴武病逝,杜甫失去依靠,只好離開經(jīng)營了五六年的成都草堂,買舟南下。本想直達夔門,卻因病魔纏身,在云安呆了幾個月后才到夔州。如不是當(dāng)?shù)囟级降恼疹?,他也不可能在此一住就是三個年頭。而就在這三年里,他的生活依然很困苦,身體也非常不好。這首詩就是五十六歲的老詩人在這極端困窘的情況下寫成的。

賞析:

這四句表達了作者對自己身世遭遇的感慨和悲哀之情,圍繞著“登高所感”,抒發(fā)了窮困潦倒、年老多病、流寓他鄉(xiāng)的悲哀之情。其中,“無邊落木蕭蕭下”形象地描繪了秋天落葉的景象;“不盡長江滾滾來”則表現(xiàn)了長江奔騰不息的氣勢;“萬里悲秋常作客”則表現(xiàn)了詩人漂泊異鄉(xiāng)的心境;“百年多病獨登臺”則表現(xiàn)了詩人孤苦伶仃、疾病纏身的生活狀態(tài);“艱難苦恨繁霜鬢”則表現(xiàn)了詩人歷經(jīng)磨難而蒼老的形象;“潦倒新停濁酒杯”則表現(xiàn)出詩人沉溺于酒精之中以尋求短暫的慰藉。

?

分析詩歌《登高》

《登 高》                   ?。厶疲荻鸥?風(fēng)急天高猿嘯哀, 渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下, 不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客, 百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜鬢, 潦倒新停濁酒杯。 譯文:  風(fēng)急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋?!o邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長江水滾滾奔騰而來?!”瘜η锞案锌f里漂泊常年為客,一生當(dāng)中疾病纏身今日獨上高臺?!v盡了艱難苦恨白發(fā)長滿了雙鬢,窮困潦倒偏又暫停了澆愁的酒杯?!≠p析:此詩是杜甫大歷二年(767)秋在夔州時所寫。當(dāng)時詩人病臥夔州,夔州在長江之濱。全詩通過登高所見秋江景色,傾訴了詩人長年飄泊、老病孤愁的復(fù)雜感情,慷慨激越,動人心弦。楊倫稱贊此詩為“杜集七言律詩第一”(《杜詩鏡銓》),胡應(yīng)麟《詩藪》更推重此詩精光萬丈,是古今七言律詩之冠?! ∏八木鋵懙歉咭娐?。首聯(lián)對起。詩人圍繞夔州的特定環(huán)境,用“風(fēng)急”二字帶動全聯(lián),一開頭就寫成了千古流傳的佳句。夔州向以猿多著稱,峽口更以風(fēng)大聞名。秋日天高氣爽,這里卻獵獵多風(fēng)。詩人登上高處,峽中不斷傳來“高猿長嘯”之聲,大有“空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕”(《水經(jīng)注·江水》)的意味。詩人移動視線,由高處轉(zhuǎn)向江水洲渚,在水清沙白的背景上,點綴著迎風(fēng)飛翔、不住回旋的鳥群,真是一幅精美的畫圖。其中天、風(fēng),沙、渚,猿嘯。鳥飛,天造地設(shè),自然成對。不僅上下兩句對,而且還有句中自對,如上句“天”對“風(fēng)”;“高”對“急”;下句“沙”對“渚”,“白”對“清”,讀來富有節(jié)奏感。經(jīng)過詩人的藝術(shù)提煉,十四個字,字字精當(dāng),無一虛設(shè),用字遣辭,“盡謝斧鑿”,達到了奇妙難名的境界。更值得注意的是:對起的首句,未字常用仄聲,此詩卻用平聲入韻。沈德潛因有“起二句對舉之中仍復(fù)用韻,格奇而變”(《唐詩別裁》)的贊語。  頷聯(lián)集中表現(xiàn)了夔州秋天的典型特征。詩人仰望茫無邊際、蕭蕭而下的木葉,俯視奔流不息、滾滾而來的江水,在寫景的同時,便深沉地抒發(fā)了自己的情懷?!盁o邊”“不盡”,使“蕭蕭”‘滾滾”更加形象化,不僅使人聯(lián)想到落木窸索之聲,長江洶涌之狀,也無形中傳達出韶光易逝:壯志難酬的感愴。透過沉郁悲涼的對句,顯示出神入化之筆力,確有“建瓴走坂”、“百川東注”的磅礴氣勢。前人把它譽為“古今獨步”的“句中化境”,是有道理的?! ∏皟陕?lián)極力描寫秋景,直到頸聯(lián),才點出一個“秋”字?!蔼毜桥_”,則表明詩人是在高處遠眺,這就把眼前景和心中情緊密地聯(lián)系在一起了?!俺W骺汀?,指出了詩人飄泊無定的生涯?!鞍倌辍?,本喻有限的人生,此處專指暮年。“悲秋”兩字寫得沉痛。秋天不一定可悲,只是詩人目睹蒼涼恢廓的秋景,不由想到自己淪落他鄉(xiāng)、年老多病的處境,故生出無限悲愁之緒。詩人把久客最易悲秋,多病獨愛登臺的感情,概括進一聯(lián)“雄闊高渾,實大聲弘”的對句之中,使人深深地感到了他那沉重地跳動著的感情脈搏。此聯(lián)的“萬里”“百年”和上一聯(lián)的。“無邊”“不盡”,還有相互呼應(yīng)的作用:詩人的羈旅愁與孤獨感,就象落葉和江水一樣,推徘不盡,驅(qū)趕不絕,情與景交融相洽。詩到此已給作客思鄉(xiāng)的一般含意,添上久客孤獨的內(nèi)容,增人悲秋苦病的情思,加進離鄉(xiāng)萬里、人在暮年的感嘆,詩意就更見深沉了?! ∥猜?lián)對結(jié),并分承五六兩句。詩人備嘗艱難潦倒之苦,國難家愁,使自己白發(fā)日多,再加上因病斷酒,悲愁就更難排遣。本來興會盎然地登高望遠,現(xiàn)在卻平白無故地惹恨添悲,詩人的矛盾心情是容易理解的。前六句“飛揚震動”,到此處“軟冷收之,而無限悲涼之意,溢于言外”(《詩藪》)?! ≡娗鞍雽懢?,后半抒情,在寫法上各有錯綜之妙。首聯(lián)著重刻畫眼前具體景物,好比畫家的工筆,形、聲、色、態(tài):一一得到表現(xiàn)。次聯(lián)著重渲染整個秋天氣氛,好比畫家的寫意,只宜傳神會意,讓讀者用想象補充,三聯(lián)表現(xiàn)感情,從縱(時間)、橫(空間)兩方面著筆,由異鄉(xiāng)飄泊寫到多病殘生。四聯(lián)又從白發(fā)日多,護病斷飲,歸結(jié)到時世艱難是潦倒不堪的根源。這樣,杜甫憂國傷時的情操,便躍然紙上?! 〈嗽姲司浣詫?。粗略一看,首尾好像“未嘗有對”,胸腹好像“無意于對”。仔細玩味,“一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律”。不只“全篇可法”,而且“用句用字”,“皆古今人必不敢道,決不能道者”。它能博得“曠代之作”(均見胡應(yīng)麟《詩藪》)的盛譽,就是理所當(dāng)然的了。

關(guān)于“登高的詩意”這個話題的介紹,今天小編就給大家分享完了,如果對你有所幫助請保持對本站的關(guān)注!

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡(luò)),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。翰林詩詞網(wǎng)免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不代表本站立場。

轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/zhishi/7256.html

主欄目導(dǎo)航

新增導(dǎo)航欄目

新增導(dǎo)航欄目

熱門知識

熱門詩文

熱門名句

朝代詩人

熱門成語