黃帝內經(jīng)_靈樞本神譯文
-
查閱典籍:《黃帝內經(jīng)》——「黃帝內經(jīng)·靈樞本神」原文
黃帝向岐伯問道:針刺的法則,必須先以病人的神氣為依據(jù)。因為血、脈、營、氣、精,都是五臟所貯藏的。如果失常,離開了貯藏之臟,五臟的精氣就會失掉,出現(xiàn)魂魄飛揚、志意煩亂,本身失去思想,這是什么原因呢?是自然的病態(tài)呢,還是人為的過失呢?為什么說德氣能夠產(chǎn)生精、神、魂、魄、心、意、志、思、智、慮?希望聽聽其中的道理。
岐伯回答說:天之生我的是德,地之生我的是氣,天德地氣交流搏擊就生成了人。因此,演化成人體的原始物質叫做精,陰陽兩精結合而產(chǎn)生的生命運動叫做神,隨著神的往來活動而出現(xiàn)的知覺機能叫做魂,跟精氣一起出入而產(chǎn)生的運動機能叫做魄,可以支配外來事物的叫做心,心對外來事物有所記憶而留下的印象叫做意,意念積累而形成的認識叫做志,根據(jù)認識而研究事物的變化叫做思,由思考而產(chǎn)生遠的推想叫做慮,依靠思慮能抓住事物發(fā)展規(guī)律處理得當叫做智。
因此,明智之人的養(yǎng)生方法,必定順應四時寒暑氣候的變化,調和喜怒而安定起居,節(jié)制陰陽之偏而調諧剛柔,象這樣,才不至被虛邪賊風所侵襲,可以長生不老。
所以過度的驚恐思慮,會傷神氣,傷了神氣會使陰氣流失而不能固攝。悲哀過度的,會使氣絕而喪命。喜樂過度的,會使氣散而不能收藏。憂愁過度的,會使神氣閉塞而不能流暢。過分的惱怒,會使神志昏迷,失去常態(tài)。恐懼過度的,會由于精神動蕩而精氣不能收斂。
過度的驚恐思慮,會傷神氣,神傷就會恐懼自己控制不住,日久則內耗傷,肌肉脫消,皮毛憔悴,顏色異常,必死于冬季。
過度的憂愁而得不到解除,就會傷意,意傷就會苦悶煩亂,四肢無力,不能舉動,皮毛憔悴,顏色枯槁,必死于春季。
過度悲哀影響到內臟,就會傷魂,魂傷會出現(xiàn)精神紊亂,致使肝臟失去藏血功能,陰器收縮,筋脈拘攣,兩脅骨痛,毛發(fā)憔悴,顏色枯槁,必死于秋季。
過度的喜樂就會傷魄,魄傷就會神亂發(fā)狂,對意識活動失去觀察能力,其人皮膚枯焦,毛發(fā)憔悴,顏色異常,必死于夏季。 大怒不止會傷志,志傷則經(jīng)常忘掉自己從前說過的話,腰脊不能俯仰屈伸,毛發(fā)憔悴,顏色異常,必死于季夏(即夏末之月的六月)。
過度的恐懼而解除不了,就會傷精,精傷就會發(fā)生骨節(jié)酸楚和陽痿,常有遺精現(xiàn)象。因此,五臟是主藏精氣的,精氣不可被損傷,如傷就會使精氣失守而形成陰虛,陰虛就不能氣化,那樣人就不能生存了。所以使用針刺的人,首先要觀察病人的形態(tài),從而了解他的精、神、魂、魄等精神活動的旺盛或衰亡,假若五臟的精氣都受到損傷,針刺就不能治療了。
肝是藏血的器官,魂又是依附于血液的,肝氣虛就會恐懼,肝氣盛就會發(fā)怒。脾是藏營氣的器官,意又是依附于營氣的,脾氣虛就會使四肢活動不靈,五臟也不安和,脾氣過實就會發(fā)生腹脹、月經(jīng)及大小便不利。心是藏脈氣的器官,神則依附于脈,心氣虛就會產(chǎn)生悲傷情緒,心氣太盛就會狂笑不止。肺是藏氣的器官,魄是依附于氣的,肺氣虛就會發(fā)生鼻塞、呼吸不利,氣短,肺氣太實就會發(fā)生大喘、胸滿甚至仰面而喘。腎是藏精的器官;人的意志是依附于精氣的,腎氣虛就會四肢發(fā)冷,腎氣太盛就會有脹滿、五臟不安之狀。因此,五臟如患病,一定要審察其病形,了解元氣的虛實,從而謹慎加以調治。
黃帝問于歧伯曰:凡刺之法,必先本于神。血脈、營氣、精神,此五臟之所藏也。至于其淫泆離臟則精失、魂魄飛揚、志氣恍亂、智慮去身者,何因而然乎?天之罪,與人之過乎。何謂德氣生精神、魂魄、心意志思智慮?請問其故。
歧伯答曰:天之在我者德也,地之在我者氣也。德流氣薄而生者也。故生之來謂之精;兩精相搏謂之神;隨神往來者謂之魂;并精而出入者謂之魄;所以任物者謂之心;心有所憶謂之意;意之所存謂之志;因志而存變謂之思;因思而遠慕謂之慮;因慮而處物謂之智。
故智者之養(yǎng)生也,必順四時而適寒暑,和喜怒而安居處,節(jié)陰陽而調剛柔。如是則僻邪不至,長生久視。
是故怵惕思慮者,則傷神,神傷則恐懼流淫而不止。因哀悲動中者,竭絕而失生。喜樂者,神憚散而不藏。愁憂者,氣閉塞而不行。盛怒者,迷惑而不治??謶终?,神蕩而不收。
心怵惕思慮則傷神,神傷則恐懼自失。破胭脫肉,毛悴色夭死于冬。
脾憂愁而不解則傷意,意傷則悗亂,四肢不舉,毛悴色夭死于春。
肝悲哀動中則傷魂,魂傷則狂忘不精,不精則不正當人,陰縮而攣筋,兩脅骨不舉,毛悴色夭死于秋。
肺喜樂無極則傷魄,魄傷則狂,狂者意不存人,皮革焦,毛悴色夭死于夏。
腎盛怒而不止則傷志,志傷則喜忘其前言,腰脊不可以俛仰屈伸,毛悴色夭死于季夏。
恐懼而不解則傷精,精傷則骨酸痿厥,精時自下。
是故五臟主藏精者也,不可傷,傷則失守而陰虛;陰虛則無氣,無氣則死矣。
是故用針者,察觀病人之態(tài),以知精神魂魄之存亡,得失之意,五者以傷,針不可以治之也。
肝藏血,血舍魂,肝氣虛則恐,實則怒。
脾藏營,營舍意,脾氣虛則四肢不用,五臟不安,實則腹脹,經(jīng)溲不利。
心藏脈,脈舍神,心氣虛則悲,實則笑不休。
肺藏氣,氣舍魄,肺氣虛則鼻塞不利,少氣,實則喘喝,胸盈,仰息。
腎藏精,精舍志,腎氣虛則厥,實則脹。
五臟不安。必審五臟之病形,以知其氣之虛實,謹而調之也。
版權聲明:本文內容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉載請注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/3334.html
古文典籍
- 「詩經(jīng)」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」