尚書_商書湯誥譯文
-
查閱典籍:《尚書》——「尚書·商書湯誥」原文
湯王在戰(zhàn)勝夏桀后回來,到了亳邑,大告萬方諸侯。湯王說:“??!你們?nèi)f方眾長,明白聽從我的教導。偉大的上帝,降善于下界人民。順從人民的常性,能使他們安于教導的就是君主。夏王滅棄道德濫用威刑,向你們?nèi)f方百姓施行虐政。你們?nèi)f方百姓遭受他的殘害,痛苦不堪,普遍向上下神祇申訴無罪。天道福佑善人懲罰壞人,降災于夏國,以顯露他的罪過;所以我小子奉行天命明法,不敢寬宥。敢用黑色牡牛向天神后土禱告,請求懲治夏桀,就邀請了大圣伊尹與我共同努力,為你們眾長請求保全生命。
“上天真誠幫助天下人民,罪人夏桀被廢黜了。天道不差,燦然像草木的滋生繁榮,兆民真的樂于生活了。上天使我和睦安定你們的國家,這回伐桀我不知道得罪了天地沒有,驚恐畏懼,像要落到深淵里一樣。凡我建立的諸侯,不要施行非法,不要追求安樂;要各自遵守常法,以接受上天的福祿。你們有善行,我不敢掩蓋;罪過在我自身,我不敢自己寬恕,因為這些在上帝心里都明明白白。你們?nèi)f方有過失,原因都在于我;我有過失,不會連及你們?nèi)f方諸侯。
“嗚呼!但愿能夠這樣誠信不疑,就會獲得成功?!?/p>
湯既黜夏命,復歸于亳,作《湯誥》。
王歸自克夏,至于亳,誕告萬方。王曰:「嗟!爾萬方有眾,明聽予一人誥。惟皇上帝,降衷于下民。若有恒性,克綏厥猷惟后。夏王滅德作威,以敷虐于爾萬方百姓。爾萬方百姓,罹其兇害,弗忍荼毒,并告無辜于上下神祗。天道福善禍淫,降災于夏,以彰厥罪。肆臺小子,將天命明威,不敢赦。敢用玄牡,敢昭告于上天神后,請罪有夏。聿求元圣,與之戮力,以與爾有眾請命。上天孚佑下民,罪人黜伏,天命弗僭,賁若草木,兆民允殖。俾予一人輯寧爾邦家,茲朕未知獲戾于上下,栗栗危懼,若將隕于深淵。凡我造邦,無從匪彝,無即慆淫,各守爾典,以承天休。爾有善,朕弗敢蔽;罪當朕躬,弗敢自赦,惟簡在上帝之心。其爾萬方有罪,在予一人;予一人有罪,無以爾萬方。嗚呼!尚克時忱,乃亦有終?!?/p>
【明居】
咎單作《明居》
版權聲明:本文內(nèi)容由網(wǎng)友上傳(或整理自網(wǎng)絡),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。古詩文網(wǎng)免費發(fā)布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
轉(zhuǎn)載請注明:原文鏈接 | http://jydlqc.cn/wenzhang/8269.html
古文典籍
- 「詩經(jīng)」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 海內(nèi)存知己,天涯若比鄰
- 楊柳風柔,海棠月淡,獨自倚闌時
- 憑闌久,金波漸轉(zhuǎn),白露點蒼苔
- 一場愁夢酒醒時,斜陽卻照深深院
- 獨立寒秋,湘江北去,橘子洲頭
- 夜來攜手夢同游,晨起盈巾淚莫收
- 應知早飄落,故逐上春來